2 3
QUICK-STARTSPEAKERSETUP
INSTALLATIONRAPIDEDESENCEINTES
2
QUICK-STARTSPEAKERSETUP
INSTALLATIONRAPIDEDESENCEINTES
The Speakers
Les enceintes
The Bryston Model T Signature Loudspeaker is divided into three sections with a
separate set of binding posts for each section. The top set of binding posts are for
the tweeter section, the middle set are for the midrange section, and the bottom
set are for the woofer section.
If you are using the External Crossover it needs to be wired to these sections as
indicated on the crossover lid for proper function.
If you have upgraded to the Bryston Active Crossover, please refer to it’s included
manual for connection to your amplifiers.
Either the Bryston External Crossover or Bryston Active Crossover needs to be
used with the Model T Signature Loudspeakers.
Always maintain the red-to-red (+ to +) and black-to-black (- to -)
connection scheme for each channel’s speaker connections.
Bare Wire
●
Fil Dénudé
Spade Lug (1/4-inch spade)
●
Cosse À Fourche (cosse de 1/4-po)
Banana Plug (3/4-inch spacing)
●
Fiche Banana (Espacement de 3/4-po)
Step 2 / Étape 2
Leave washer down.
Laissez la rondelle vers le bas.
Step 1 / Étape 1
Bare ends of speaker wire.
Extrémités dénudées des ls d’enceinte.
Step 3 / Étape 3
Insert bare end of wire through exposed hole
on binding post. Ensure positive wire from
Amp is in red connector.
Insérez l’extrémité dénudée du l à travers le
trou exposé sur la borne d’attache.
Assurez-vous que le l positif en provenance
de l’amplicateur est dans le connecteur
rouge.
Step 4 / Étape 4
Tighten nuts with supplied plastic wrench.
Serrez les écrous avec la clé en plastique fournie.
Step 1 / Étape 1
Lift washer.
Soulevez la rondelle.
Step 2 / Étape 2
Insert spade into slots in binding post.
Ensure positive wire from Amp is in red connector.
Insérez la cosse dans les fentes de la borne d’attache.
Assurez-vous que le l positif en provenance de
l’amplicateur est dans le connecteur rouge.
Step 2 / Étape 2
Ensure positive wire from Amp is
in red connector.
Assurez-vous que le l positif en
provenance de l’amplicateur est
dans le connecteur rouge.
Step 1 / Étape 1
Tighten nuts with supplied
plastic wrench
Serrez les écrous avec la clé en
plastique fournie.
Step 3 / Étape 3
Insert banana plug.
Insérez la che banane.
Step 3 / Étape 3
Tighten nuts with supplied plastic wrench.
Serrez les écrous avec la clé en plastique fournie.
Plastic Wrench
La clé en plastique
Tweeters
Transducteurs des aigus
Midrange
Médium
Woofers
Transducteurs de grave
The Cables
Examine your speaker cables. On the ends, there may be spade lugs or banana
plugs, each one color-coded red or black like your speaker binding posts to help
you identify the red and black (positive and negative) wires on each end of the
cable. If the cable ends are bare wires and lack color coding, check the wires:
one may be copper-colored, the other silver. Some generic cables may simply
have a colored thread or a ribbed pattern on the plastic insulation to indicate the
positive wire. Alternatively, some speaker cables may have writing on one side
or the other (perhaps the brand name, for example) or even a positive sign or
negative sign on each of the conductors. Whichever you have, just follow the
Red-To-Red, Black-to-Black connection rule or use the + to + or - to - connection
scheme for each cable pair.
External Crossover Connections
Les Câbles
Examinez vos câbles de haut-parleur. Il y aura peut-être à chaque extrémité des
cosses à fourche ou des fiches banane. Chacune est codée rouge ou noir, comme
les bornes de vos enceintes, pour vous aider à déterminer le fil positif et le fil
négatif. Si les extrémités des fils sont dénudés, sans code couleur, examinez bien
les fils - l’un deux pourrait être couleur cuivre, l’autre argent. Certains câbles bon
marché utilisent une gaine de plastique codée couleur ou striée pour identifier
le fil positif. Certains câbles ont une écriture inscrite sur un seul côté du fil pour
différencier une polarité de l’autre. Quelque soit les câbles que vous utilisez,
connectez- les toujours en respectant le code “rouge à rouge” et “noir à noir” (ou
“+ à +” et “- à -”).
Turn the speakers around and look at the back panel. You’ll see gold-
plated 5-way binding posts, to which you are going to connect the
speaker cables from your receiver or amplifier.
Each gold binding post has a colored ring around it-- RED is
POSITIVE, BLACK is NEGATIVE. Most receiver and amplifier
manufacturers use this color code and you should use it as well--
it makes things a lot easier to hook up your speaker cables.
You will also see a positive (+) sign engraved in the plastic
beneath the RED binding post, and a negative (-) sign beneath the
BLACK post. Your amplifier may or may not have these positive
and negative symbols. If you wish, you can use these symbols
along with the color coding to guide you.
The Bryston Model T Signature Loudspeaker is divided into three
sections with a separate set of binding posts for each section. The
external crossover needs to be wired to these sections accordingly for
proper function.
Examinez le panneau arrière des enceintes. Vous y trouverez des bornes “5
façons” plaquées or auxquelles vous devrez connecter les câbles de haut-parleur
provenant de votre récepteur ou amplificateur.
Chaque borne est doté d’une bague de couleur – ROUGE est le
POSITIF et NOIR est le NÉGATIF. La plupart des fabricants de
composantes électroniques utilisent ce code couleur et vous devriez
le respecter. Il simplifie la connexion des câbles de haut-parleur.
Vous verrez également un symbole positif ( + ) gravé dans le plastique
sous la borne ROUGE et un symbole NÉGATIF ( - ) sous la borne
NOIRE. Votre amplificateur n’est pas nécessairement doté de ces
symboles positifs et négatifs. Ils sont complémentaires aux codes
couleur et vous aideront à respecter la polarité de vos connexions.
L‘enceinte acoustique Bryston Signature Modèle T comporte trois sections et
chacune d’elle possède sa propre paire de borniers. Pour un fonctionnement
approprié, le filtre externe doit être branché de façon spécifique.
Branchement du Filtre Externe
L‘enceinte acoustique Bryston Signature Modèle T comporte trois sections et
chacune d’elle possède sa propre paire de borniers. La paire du haut est associée
à la section des transducteurs des aigus (tweeter), la paire centrale pour celle des
médium (midrange) et la paire du bas pour la section des transducteurs de grave
(woofer).
Si vous utilisez un filtre externe, pour un fonctionnement approprié, il faut que le
branchement soit conforme aux indications sur le couvercle de celui-ci.
Si vous avez effectué une mise à niveau et utilisé le filtre Actif Bryston, veuillez vous
référer aux instructions qui l’accompagnent.
Il faut que le Filtre Externe Bryston ou le Filtre Actif Bryston soit utilisé avec l’enceinte
acoustique Bryston Signature Modèle T.
Pour le branchement, toujours associé le rouge au rouge (+ à +)
et le noir au noir (- à -) pour le branchement des connections de
chacun des canaux de l’enceinte.