Haier HD90-A3Q397U1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Manuel d’utilisation
Sèche-linge à pompe à chaleur
HD90-A3Q397U1
HD90-A3Q397SU1
FR
Merci
FR
2
Merci
Merci d’avoir acheté un produit Haier.
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ces instructions. Les instructions contiennent
des informations importantes qui vous aideront à réaliser une installation sûre et correcte ainsi
que dans l'utilisation et l'entretien au quotidien.
Conservez ce manuel dans un endroit pratique afin de pouvoir le consulter à tout moment
pour une utilisation sûre et correcte de l’appareil.
Avis de sécurité
AVERTISSEMENT ! - Informations importantes en matière de sécurité
Informations générales et conseils
Informations sur l’environnement
Mise au rebut
Ce marquage sur le produit, les accessoires ou la documentation indique
que le produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque,
câble USB) ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers à
la fin de leur durée de vie.
Afin d'éviter que l'élimination incontrôlée des déchets ne nuise à
l'environnement ou à la santé humaine, veuillez séparer ces articles des
autres types de déchets et les recycler de manière responsable afin de
promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont acheté ce produit,
ou leur administration locale, pour savoir où et comment ils peuvent
déposer ces articles afin qu’ils soient recyclés dans le respect de
l'environnement. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur
fournisseur et vérifier les conditions du contrat d'achat.
Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés
avec d'autres déchets commerciaux en vue de leur élimination.
AVERTISSEMENT !
Cet appareil est rempli de R290. Matière inflammable, risque d'incendie.
AVERTISSEMENT : veillez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient
pas obstruées à l’intérieur du capot de l’appareil ou dans la structure
incorporée.
AVERTISSEMENT : n’endommagez pas le circuit du réfrigérant.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure ou d’étouffement !
Pour garantir la sécurilors de la mise au rebut d'un vieuxche-linge, débranchez la fiche de la
prise de courant, coupez le câble d'alimentation et détruisez-le avec la fiche. Pour éviter que les
enfants ne s'enferment dans la machine, cassez les charnières ou le verrouillage de la porte.
AVERTISSEMENT !
L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une
minuterie, ni être raccorà un circuit qui est régulièrement mis en marche et arrêté par un
service public.
FR
Sommaire
3
Sommaire
1- Informations en matière de sécuri ........................................................................................ 4
2- Images d'installation ..................................................................................................................... 7
3- Usage prévu .................................................................................................................................... 8
4- Description du produit ................................................................................................................. 9
5- Panneau de commande ............................................................................................................ 10
6- Programmes ................................................................................................................................ 15
7- Consommation ........................................................................................................................... 16
8- Suggestions et conseils ............................................................................................................ 17
9- Utilisation quotidienne ............................................................................................................... 19
10- Entretien et nettoyage .............................................................................................................. 23
11- Dépannage ................................................................................................................................... 25
12- Installation ..................................................................................................................................... 27
13- Données techniques .................................................................................................................. 30
14- hOn ................................................................................................................................................. 32
15- Service client ................................................................................................................................ 35
1 - Informations en matière de sécurité
FR
4
1
Informations en matière de sécuri
AVERTISSEMENT !
Avant toute première utilisation
Assurez-vous que l’appareil n’a pas été endommagé suite au transport.
Retirez tous les emballages et conservez-les hors de portée des enfants.
Déplacez toujours l'appareil à deux personnes au moins, car il est lourd.
Utilisation quotidienne
Cet appareil peut être utilipar des enfants âgés de 8 ans et plus et par
des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
réduites ou sans expérience et connaissances, s’ils sont sous une
surveillance appropriée ou bien s’ils ont é informés quant à l’utilisation
de l’appareil de manière sûre, et s’ils comprennent les risques impliqs.
Tenez les enfants de moins de 3 ans à l’écart de l’appareil, à moins qu’ils
ne soient sous surveillance constante.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Veillez à ce que la pièce soit sèche et bien ventie. La température
ambiante doit être comprise entre 5 °C et 35 °C.
Ne recouvrez pas les ouvertures de ventilation de la base avec un tapis ou
un objet similaire.
Veillez à ce que la zone autour du sèche-linge soit exempte de poussière
et de peluches.
Assurez-vous qu'il n'y a que du linge à l'intérieur de l'appareil et qu'il n'y a
pas d'animaux ou d'enfants avant de l'utiliser.
Ne touchez la prise secteur qu'avec des mains sèches et ne touchez pas
ou n'utilisez pas l'appareil si vous êtes pieds nus ou si vous avez les mains
ou les pieds mouillés.
Ne séchez pas dans le che-linge les articles qui ne sont pas lavés.
Veillez à ne paspasser la charge nominale.
Retirez des poches tous les objets tels que les briquets et les allumettes.
Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés
conformément aux instructions figurant sur l’adoucissant.
N'utilisez pas et ne stockez pas de pulvérisateurs inflammables ou de gaz
inflammables à proximité de l'appareil.
Ne placez pas d’objets lourds ou de sources de chaleur ou d’humidisur
l’appareil.
Débranchez l’appareil en tenant la fiche, et non le ble.
Ne touchez pas l'arrière et le tambour pendant le fonctionnement car ils
sont chauds.
FR
1 - Informations en matière de sécuri
5
AVERTISSEMENT !
Utilisation quotidienne
N’utilisez pas l'appareil pour sécher les articles suivants :
Articles qui ne sont pas lavés.
Les articles contaminés par des substances inflammables telles que
l'huile de cuisson, l'atone, l'alcool, le benne, l'essence, le
kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires, les décapants
pour cire ou d'autres produits chimiques. Les fues peuvent
provoquer un incendie ou une explosion. Les articles qui ont été
souillés par des substances telles que l'huile de cuisson, l'atone,
l'alcool, l'essence, le kérosène, lestachants, la térébenthine, les
cires et les capants doivent être lavés à l'eau chaude avec une
quantité supplémentaire de lessive avant d'être séchés dans le
sèche-linge.
Les articles contenant des rembourrages ou des garnitures
(par exemple, oreillers, vestes), car la garniture peut schapper et
risquer de s'enflammer.
Les articles tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les
bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles à endos
de caoutchouc et les vêtements ou oreillers équipés de coussinets
en mousse de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans le
sèche-linge.
Ne buvez pas l'eau condensée.
N'utilisez pas l'appareil si le filtre à peluches ou le filtre du condenseur
n'est pas en place ou si le filtre est endommagé.
Notez que la dernière partie du cycle de séchage se déroule sans chaleur
(cycle de refroidissement) afin de garantir que les vêtements restants
sont à une température qui ne les ame pas.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne pendant
longtemps. En cas d'absence prolongée, le cycle de séchage doit être
interrompu en éteignant l'appareil et en le débranchant.
N'éteignez pas l'appareil avant la fin du cycle de séchage. N'arrêtez
jamais un sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous
les articles ne soient rapidement retirés et étalés pour que la chaleur se
dissipe.
Pour des raisons de sécuriet d'économies d'électricité, éteignez
l'appareil après chaque programme de séchage.
Entretien/nettoyage
Veillez à ce que les enfants soient sous surveillance s’ils effectuent des
opérations de nettoyage et d’entretien.
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant d’entreprendre
tout entretien de routine.
1 - Informations en matière de sécurité
FR
6
AVERTISSEMENT !
Entretien/nettoyage
Nettoyez le filtre à peluches et le filtre du condenseur après chaque
programme (voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE à la page 23).
N’utilisez pas de pulvérisateur ou de vapeur d’eau pour nettoyer l’appareil.
N'utilisez pas de produits chimiques industriels pour nettoyer l'appareil.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son représentant ou des personnes qualifiées afin d’éviter
tout risque.
N'essayez pas de réparer l'appareil vous-me. Si une réparation est
nécessaire, veuillez contacter notre service client.
Installation
Veillez à placer la machine dans un endroit qui permette d'ouvrir
complètement la porte. N’installez pas le sèche-linge derrière une porte
verrouillable, une porte coulissante ou une porte dont les charnières se
trouvent du opposé à la porte du sèche-linge, car cela limite
l’ouverture complète de la porte.
Installez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré.
N'installez jamais l'appareil dans un endroit humide à l’extérieur, ni dans un
endroit il y a un risque de fuite d'eau, par exemple sous ou à proximité
d'un évier. En cas de fuite d’eau, coupez l’alimentation électrique et
laissez la machine sécher naturellement.
N’installez ou n’utilisez l’appareil qu’à un endroit où la température
ambiante est supérieure à 5 °C.
Ne placez pas l’appareil directement sur un tapis ou à proximid’un mur
ou d’un meuble.
N’exposez pas l’appareil au gel, à la chaleur ou à la lumière directe du
soleil, et ne le placez pas à proximité de sources de chaleur (par exemple,
poêles, radiateurs).
Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque
signatique correspondent à l’alimentation électrique. Si ce n’est pas le
cas, contactez un électricien.
N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de câbles de rallonge.
Veillez à ne pas endommager le câble électrique et la fiche. S'ils sont
endommagés, faites-les remplacer par un électricien.
Utilisez une prise distincte avec mise à la terre pour l’alimentation
électrique, facilement accessible après l’installation. L’appareil doit être
mis à la terre.
Uniquement pour le Royaume-Uni : Le câble d'alimentation de l'appareil
est équipé d'une fiche à 3 fils (mise à la terre) qui s'adapte à une prise
standard à 3 fils (mise à la terre). Ne jamais couper ou monter la
troisme broche (mise à la terre). Une fois l'appareil instal, la prise doit
être accessible.
FR
2 - Images d'installation
7
2
Images d'installation
deux vis
Niveau à
bulle
3 - Usage prévu
FR
8
3
Usage prévu
Usage prévu
Cet appareil est destiné à sécher des articles qui ont été lavés dans une solution d’eau
et dont l'étiquette d'entretien du fabricant indique qu'ils peuvent être séchés au sèche-
linge.
Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique à l’intérieur de la
maison. Il n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Il est absolument
interdit de modifier l’appareil. Un usage non conforme peut entraîner des risques et la
perte de toute garantie et de toute possibilité de réclamation.
Normes et directives
Ce produit est conforme aux exigences de toutes les directives CE en vigueur et aux
normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.
Utilisation respectueuse de l’environnement
Essorage complet : essorez le linge à la vitesse maximale.
Charge maximale : utilisez la quantité maximale de remplissage conformément au
tableau des programmes, mais ne surchargez pas le sèche-linge. Pour profiter de
la charge maximale, le linge qui doit être séché « Prêt à porter » peut être séché
facilement avec le « Rappel repassage ». À la fin du programme, retirez le linge qui
doit être repassé et séchez le reste du linge jusqu'à la fin.
Détendez le linge : secouez le linge avant de le mettre dans le sèche-linge.
Évitez de trop sécher le linge : il faut éviter tout séchage excessif. Sélectionnez le
bon programme et le niveau de séchage approprié.
Adoucissant inutile : n'utilisez pas d'adoucissant lors du lavage, car le linge
deviendra souple et doux dans le sèche-linge.
Nettoyage des filtres à peluches : nettoyez les filtres à peluches après chaque
cycle.
Ventilation : assurez-vous que l'appareil est correctement ventilé (voir
INSTALLATION).
Réutilisation de l'eau condensée : l'eau condensée recueillie peut être utilisée
dans le fer à repasser. Avant cela, elle doit être versée au travers d'un tamis fin ou
d'un filtre à café. Les plus petites parties seront retenues par le filtre.
FR
4 - Description du produit
9
4
Description du produit
Remarque :
En raison de modifications techniques et de modèles différents, les illustrations des
chapitres suivants peuvent être différentes de votre modèle.
4.1 Photo de l’appareil
Avant (Fig. 4-1) :
Face arrière (Fig. 4-2) :
1 Bac d’eau
2 Porte du sèche-linge
3 Panneau de commande
4 Cordon d'alimentation
5 Plaque arrière
6 Sortie de vidange
7 Pieds réglables
4.2 Accessoires
Vérifiez les accessoires et la documentation conformément à cette liste (Fig. 4-3) :
Tuyau flexible
de vidange
Support de
séchage
Étiquette
Énergie
Carte de garantie
Manuel
d’utilisation
5 - Panneau de commande
FR
10
5
Panneau de commande
1 Touche Marche
2 Bouton Programme
3 Touche Départ/Pause
4 Touches de fonction
5 Afficheur
6 Touches de fonctionnement
5.1 Touche Marche
Effleurez cette touche (Fig. 5-2) pour l'allumer, l'afficheur
brille, l'indicateur de la touche Départ/Pause clignote.
Effleurez-la à nouveau pendant environ 2 secondes pour
l'éteindre. Si aucun élément du panneau ou programme
n'est actiau bout d’un délai spécifié, la machine
s'arrête automatiquement.
Avis :
Lors de la première utilisation, vous devez d'abord sélectionner la langue souhaitée
avant d'accéder à l'interface d'utilisation normale.
5.2 Bouton Programme
En tournant le bouton (Fig. 5-3), il est possible de
sélectionner un programme à la fois, dont les réglages
par défaut s'affichent.
5.3 Touche Départ/Pause
Appuyez sur Départ/Pause (Fig. 5-4) pour démarrer un
cycle de séchage. Appuyez à nouveau sur la touche
pour interrompre le cycle de séchage - le voyant
lumineux clignote. Appuyez à nouveau sur la touche
pour continuer.
5.4 Touches de fonction
Les cinq touches de gauche sont des touches de
fonction, qui peuvent être sélectionnées selon les
besoins.
5.4.1 Touche Flexy Air
Effleurez la touche (Fig. 5-6) pour régler la vitesse de l’air.
Il y a 5 niveaux qui peuvent être sélectionnés en tournant le
bouton en fonction du type et de la quantité de linge afin de mieux
en prendre soin. (Fig. 5-7).
FR
5 - Panneau de commande
11
Après la sélection, l'icône de la puissance de l’air avec le niveau dédié s'affiche en haut à
droite. (Fig. 5-8).
Avis :
Seuls 3 programmes (Minuterie, Laine et Échauffement) ont 5 niveaux ; les autres n'ont
que 2 à 4 niveaux.
5.4.2 Touche i-Refresh Pro
Effleurez cette touche (Fig. 5-9), la touche i-Refresh Pro s'allume
et l'afficheur indique : i-Refresh Pro activé (Fig. 5-10). Démarrage
du module d'atomisation par ultrasons.
Il sert à éliminer les odeurs fraîches, la poussière, les plis et l'humidité.
Après la sélection, l'icône i-Refresh Pro s'affiche en haut à droite. (Fig. 5-11).
Effleurez à nouveau cette touche, i-Refresh sera désactivé et l'afficheur indiquera :
i-Refresh Pro désactivé.
Avis :
1. Il est nécessaire de remplir le module avec de l'eau purifiée avant d'activer la
fonction I-Refresh Pro.
2. Seule de l'eau purifiée peut être utilisée.
3. Convient aux vêtements secs. Si le vêtement est humide, il est recommandé de le
sécher avant d'utiliser la fonction i-Refresh Pro.
4. Après chaque utilisation de la fonction i-Refresh Pro, il est recommandé de
nettoyer manuellement le filtre.
5 - Panneau de commande
FR
12
Programme
Temps par
défaut (min)
atomisation
par ultrasons
éliminer les plis
éliminer les
odeurs
Chemise
39
Laine
33
Spécial bébé
52
Délicat
33
5.4.3 Touche Hygiène
La fonction Hygiène est conçue pour éliminer les bactéries et les
acariens ainsi que les virus sur les vêtements à haute température.
Effleurez la touche (Fig. 5-12), la touche Hygiène s'allume et
l'afficheur indique : Hygiène activé (Fig. 5-13).
Après la sélection, l'icône Hygiène s'affiche en haut à droite. (Fig. 5-14).
Effleurez à nouveau cette touche, Hygiène sera désactivé et l'afficheur indiquera :
Hygiène désactivé.
5.4.4 Touche Favori
Cette fonction est conçue pour mémoriser les réglages préférés de
l'utilisateur pour chaque programme, afin de ne pas avoir besoin de les
ajuster avant l'utilisation. Pour l'activer, l'utilisateur peut choisir un
programme et régler la température, le niveau de séchage, la vitesse
de l’air, l'anti-froissage, i-Refresh Pro et Hygiène à sa guise.
Appuyez sur la touche (Fig. 5-15) pendant 3 secondes, la touche s'allume et ces
réglages sont mémorisés (Fig. 5-16). Au prochain démarrage, appuyez sur cette
touche, le programme mémorisé s'affichera. Il est possible de définir jusqu'à 3
programmes favoris, l'utilisateur pouvant choisir l'un d'entre eux en tournant le bouton.
Si l'utilisateur souhaite supprimer l'un des programmes, il doitlectionner le programme
souhaiet appuyer sur la touche Favori pendant 3 secondes pour le supprimer.
FR
5 - Panneau de commande
13
5.4.5 Touche du contrôle à distance
La touche du contrôle à distance peut être utilisée pour lier et délier l'Internet des objets.
Avis :
Pour lancer la procédure d'appairage, suivez les instructions de l'application.
5.5 Afficheur
L’afficheur (Fig. 5-18) indique les informations
suivantes :
Brève description du programme
Informations sur les fonctions
Temps restant
Départ différé
Codes d’erreur et informations d’entretien
Statut à distance
5.6 Autres fonctions
Anti-froissage
i-Time
Réglages
Température
Rappel
repassage
Départ
différé
Niveau de
séchage
Sécurité enfant
Avis :
Appuyez sur la touche située sous la (Fig. 5-19), il y a 3 autres fonctions (i-Time,
Rappel repassage, Départ différé) et les paramètres peuvent être réglés.
5.6.1 Fonction Anti-froissage
Si le linge ne peut pas être sorti immédiatement à la fin du
cycle dechage, il risque de se froisser à nouveau en
raison de sa permanence prolongée dans le tambour.
Cette fonction permet dviter ce probme. À la fin du
chage, le tambour continuera à tourner pendant encore
1 à 12 heures en soufflant de l’air froid. Vous n’avez pas à
vous inquiéter si vous oubliez de sortir les vêtements.
Appuyez sur la touche (Fig. 5-20) pour accéder à la page
des réglages. Utilisez cette touche ou tournez le bouton
pour choisir (Fig. 5-21).
Attendez 2 secondes, revenez automatiquement ou
appuyez sur la touche sous pour revenir à la page
d'accueil du programme.
5 - Panneau de commande
FR
14
5.6.2 Fonction Temrature
Cette fonction permet de régler la température de
séchage en fonction des besoins personnels. Appuyez
sur la touche (Fig. 5-22) pour régler la température de
séchage souhaitée.
Il existe 4 niveaux : Haut, Moyen, Bas, Froid.
5.6.3 Fonction Niveau de séchage
Appuyez sur la touche (Fig. 5-23) pour régler le taux
d’humidité final du linge à la fin du cycle.
Il existe 4 niveaux :
Extra sec, Prêt à ranger, Prêt à porter, Prêt à repasser.
5.6.4 Fonction i-time
Cette fonction est conçue pour permettre aux
utilisateurs d’ajuster la durée du cycle en fonction de leurs
besoins personnels. Appuyez sur la touche (Fig.5-24)
pour régler la durée dechage souhaitée.
5.6.5 Fonction Rappel repassage
Appuyez sur la touche (Fig. 5-25) pour régler le rappel de
repassage. Si la fonction de rappel est activée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes lorsque le deg de
séchage des vêtements atteint un niveau d'humidité
approprié pour le repassage.
5.6.6 Départ diffé
Appuyez sur la touche (Fig. 5-26) pour régler le temps de
retard, qui peut être augmenté par paliers d'une heure
entre 1 et 12 heures. Effleurez la touche Départ/Pause
pour activer lepart différé.
5.6.7 Réglages
Appuyez sur la touche (Fig. 5-27), les utilisateurs peuvent
régler le Wifi (MARCHE/ARRÊT), la langue (23 langues), la
voix (MARCHE/ARRÊT), la police (Standard/Grande).
5.6.8 Sécurité enfant
1. Choisissez un programme et le démarrage, appuyez
sur la touche (Fig. 5-28) pendant 3 secondes, la fonction
curité enfant est alors activée, l'écran affiche « curi
enfant activée ». Appuyez à nouveau sur la touche
pendant 3 secondes, la fonction curité enfant est alors
sactivée, lcran affiche « Sécuri enfant désactivée ».
FR
6 - Programmes
15
6
Programmes
Oui, o Facultatif**), / Non
Charge
maximale
kg
OPTIONS SÉLECTIONNABLES
TEMPS DE
SÉCHAGE
h
Flexy
Air
Hygiène
Anti-
froissage
Temp.
Niveau de
séchage
Rappel
repas-
sage
-
part
différé
i-time
Programme
Éco *)
9
2:50
/
Smart Al
9
0:20
/
Chemise
4,5
1:00
/
/
Coton
9
2:00
/
Synthétiques
4,5
1:10
/
/
Délicat
2
1:00
/
/
Serviette
6
1:50
/
Spécial bébé
4
1:20
/
Sports
4,5
1:10
/
Charge XXL
2
2:10
/
Minuterie
/
1:00
/
/
/
Rapide 30'
4
0:30
o
/
/
/
/
/
Extérieur
4
0:50
o
/
/
Laine
3
2:00
/
/
/
/
/
Couette
1
1:30
o
/
/
/
Échauffe-
ment
4
0:40
/
/
/
Séchage de
nuit
6
2:00
o
/
*) Réglage du programme d’essai selon la norme EN 61121, nous vous recommandons d'évacuer
l'eau de condensation à l'extérieur par le tuyau d'évacuation lorsque vous séchez une charge
complète à l'aide du programme Éco.
Cela évitera de vider le bac d’eau pendant le cycle.
**) Facultatif, ce qui signifie que tous les niveaux ne sont pas disponibles, veuillez vous référer à
l'afficheur de la machine pour plus de détails.
7 - Consommation
FR
16
7
Consommation
Technologie de la pompe à chaleur
Leche-linge à condensation avec échangeur de chaleur est remarquable en matière
d’efficaciénergétique. Les valeurs ci-dessous sont indicatives et déterminées dans des
conditions standard. Les valeurs peuvent différer de celles indiquées, en fonction de la
surtension et de la sous-tension, du type de tissu, de la composition du linge à cher, de
l'humidirésiduelle et de la chargeelle.
Programme
Coton / Lin
Vitesse
d'essorage en
tr/min
Humidité
résiduelle en
%
Temps en
h:min
Consommation
d'énergie en kWh
Extra sec
1000
environ 60
3:50
2,30
Prêt à ranger
1000
environ 60
3:35
2,12
Prêt à porter
1000
environ 60
3:20
1,63
Prêt à repasser
1000
environ 60
3:00
1,43
Utilisation respectueuse de l’environnement
Essorez le linge au maximum avant de le mettre dans le sèche-linge.
Évitez de surcharger le sèche-linge.
Secouez le linge avant de le mettre dans le sèche-linge.
Choisissez un programme de séchage approprié. Veillez à ce que le linge ne soit
pas séché plus longtemps que nécessaire.
Veillez à utiliser un sèche-linge dont les filtres ont été nettoyés.
FR
8 - Suggestions et conseils
17
8
Suggestions et conseils
8.1 Linge amidonné
Le linge amidonné laisse une pellicule d'amidon dans le tambour et ne convient pas au
sèche-linge.
8.2 Adoucissant
N'utilisez pas d'adoucissant lors du lavage, car le linge deviendra souple et doux dans le
sèche-linge.
8.3 Chiffons d'entretien doux
L'utilisation de « chiffons d'entretien doux » peut entraîner la formation d'une couche
sur les filtres à peluches. Cela peut entraîner une obstruction des filtres. Dans ce cas,
nous recommandons de ne pas ajouter de chiffons d'entretien doux ou de choisir une
autre marque. Dans tous les cas, respectez les instructions du fabricant.
8.4 Petites quantités de remplissage
Pour une quantité inférieure à 1,0 kg, le programme « Minuterie » doit être sélectionné
car il peut arriver que le niveau de séchage du linge ne soit pas détecté en raison de la
petite charge.
8.5 Éclairage intérieur du tambour
Lorsque l’appareil est en marche, le voyant du tambour reste allumé lorsque la porte est
ouverte.
8.6 Trappe de service
Veillez à ce que la trappe de service soit toujours fermée pendant le fonctionnement.
8.7 Protection anti-froissage
À la fin du cycle, si le linge n'est pas sorti, le tambour se déplace de temps en temps
pour éviter que le linge se froisse.
8.8 Temps restant
La durée du programme est influencée par les facteurs suivants : le type de tissu, la
quantité de chargement, le taux d'humidité, le niveau de séchage souhaité, ainsi que la
vitesse d'essorage pendant le lavage. Ces facteurs sont enregistrés par l'électronique
pendant le programme et le temps restant est corrigé en conséquence.
8.9 Très grands articles
À la fin du cycle, si le niveau de séchage souhaité n'est pas atteint, détendez le linge et
séchez-le à nouveau avec le programme Minuterie (MINUTERIE).
8.10 Tissus particulièrement délicats
Les textiles qui peuvent facilement rétrécir ou se déformer, ainsi que les bas de soie et
la lingerie, ne doivent pas être mis directement dans le sèche-linge. Placez les
vêtements délicats dans un sac à linge et évitez de trop les sécher.
8 - Suggestions et conseils
FR
18
8.11 Jersey et tricot
Pour les vêtements en jersey et en tricot, il est recommandé d'utiliser le programme
Délicat pour éviter de trop les sécher.
8.12 Vêtements sur l’envers
Il est recommandé de fermer la fermeture à glissière et de la retourner à l'intérieur et à
l'extérieur avant de l'utiliser, afin d'éviter un séchage excessif.
8.13 Ornement en métal
Si des décorations métalliques et des perles en plastique sont utilisées sur les
vêtements, il faut préalablement les emballer correctement pour éviter qu’ils heurtent
le tambour et l'endommagent.
8.14 Signal acoustique
Il est possible d’activer un signal acoustique :
Lorsque le réservoir d'eau est plein ;
En cas de panne.
Tableau d’entretien des textiles
Lavage
Lavable jusqu’à 95 °C
cycle normal
Lavable jusqu’à 60 °C
cycle normal
Lavable jusqu’à 60 °C
cycle doux
Lavable jusqu’à 40 °C
cycle normal
Lavable jusqu’à 40 °C
cycle doux
Lavable jusqu’à 40 °C
cycle très doux
Lavable jusqu’à 30 °C
cycle normal
Lavable jusqu’à 30 °C
cycle doux
Lavable jusqu’à 30 °C
cycle très doux
Lavage à la main maxi
40 °C
Ne pas laver
Blanchiment
Tout blanchiment
autorisé
Uniquement à
l’oxygène/sans chlore
Ne pas blanchir
Séchage
Séchage en sèche-linge
possible à température
normale
Séchage en sèche-
linge possible à
température inférieure
Ne pas sécher en
sèche-linge
Séchage sur fil
Séchage à plat
Repassage
Repasser à une
temrature maximale
de 200 °C
Repasser à
température moyenne
jusqu’à 150 °C
Repasser à basse
température jusqu’à
110 °C : sans vapeur
(le repassage à la
vapeur peut causer
des dommages
irréversibles)
Ne pas repasser
FR
9 - Utilisation quotidienne
19
9
Utilisation quotidienne
9.1 Préparer l'appareil
1. Branchez l'appareil sur une alimentation
électrique (220 V à 240 V ~ / 50 Hz) (Fig. 9-1).
Veuillez également vous référer à la section
INSTALLATION.
2. Assurez-vous que :
Le réservoir d'eau est vide et correctement
installé. (Fig. 9-2).
Le filtre à peluches est propre et
correctement installé. (Fig. 9-3).
Le filtre du condenseur est propre et
correctement installé (Fig. 9-4).
9.2 Préparer le linge
Triez les vêtements en fonction du tissu (coton,
synthétiques, laine, etc.).
Ne séchez que les vêtements qui ont éessorés.
Videz les poches de tous les objets pointus ou
inflammables tels que les clés, les briquets et les
allumettes. Retirez les objets décoratifs durs tels
que les broches.
Remontez les fermetures à glissière et assurez-
vous que les boutons sont bien cousus. Placez
les petits objets tels que les chaussettes, les
soutiens-gorge, etc. dans un sac à linge.
Dépliez les pièces de tissu volumineuses telles
que les draps de lit, les nappes, etc.
Suivez les instructions figurant sur l'étiquette du
linge et ne séchez que les vêtements qui peuvent
être séchés en machine.
Référence de la charge
Composition
Poids moyen par article
Drap de lit (une place)
Coton
Environ 800 g
Vêtements en tissu mélangé
/
Environ 800 g
Vestes
Coton
Environ 800 g
Jeans
/
Environ 800 g
Salopettes
Coton
Environ 950 g
Pyjamas
/
Environ 200 g
Chemises
/
Environ 300 g
Chaussettes
Tissus mélangés
Environ 50 g
T-Shirts
Coton
Environ 300 g
Sous-vêtements
Tissus mélangés
Environ 70 g
9 - Utilisation quotidienne
FR
20
Conseils :
Séparez les vêtements blancs des vêtements de couleur.
Les draps et les taies d'oreiller doivent être boutonnés, afin d’éviter que de petits
articles se retrouvent coincés à l'intérieur.
Fermez les fermetures à glissière et les crochets, attachez les ceintures sans
pièces métalliques, les ficelles de tablier, etc.
Retirez les parties métalliques des vêtements avant de les mettre dans le sèche-
linge, comme les boutons en tal.
Ne séchez pas trop le linge facile à entretenir. Risque de plis. Laissez-le finir de
sécher à l'air libre.
Les vêtements comme les tricots peuvent parfois trop sécher. Il est toujours
recommandé de choisir le niveau de séchage « repassage ».
Pour les vêtements pré-chés, multicouches ou pour le séchage final, il convient
de choisir le programme Minuterie (MINUTERIE).
9.3 Placer les vêtements dans l'appareil
Dépliez et introduisez du linge trié à l'avance.
Ne surchargez pas la machine.
Fermez soigneusement la porte. Veillez à ce que les vêtements ne soient pas
pincés dans la porte.
9.4 Retirer et ajouter des vêtements
Pour enlever ou ajouter des vêtements, il est possible d’interrompre le programme à
tout moment :
Le cycle sera interrompu si vous ouvrez la porte.
Faites attention lorsque vous enlevez ou ajoutez des vêtements ! L'intérieur du
tambour ou les vêtements eux-mêmes peuvent être chauds, d'où un risque de brûlure.
Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche « Départ/Pause » après
avoir fermé la porte.
ATTENTION !
Les objets non textiles ainsi que les petits objets non fixés ou à arêtes vives peuvent
provoquer des dysfonctionnements et endommager les vêtements et l’appareil.
AVERTISSEMENT !
N'éteignez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les
articles ne soient rapidement retirés et étalés pour que la chaleur puisse se dissiper.
9.5 Remplissage du sèche-linge
1. Placez le linge uniformément dans le tambour en
veillant à ne pas surcharger le sèche-linge.
2. Mettez le sèche-linge en marche en appuyant
sur la touche Marche (Fig. 9-7).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Haier HD90-A3Q397U1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à