Total TH308268 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1
V
COMBI SDS PLUS
2
Instructions de sécuri
Mise en garde
Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect de
tous les avertissements et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et
/ ou des blessures graves.
Le terme «outil électrique» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique
fonctionnant sur secteur (filaire) ou à batterie (sans fil).
Remarque: conservez tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure.
1) Sécurité de la zone de travail
a. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée pour éviter les accidents.
b. N'utilisez pas d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par
exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières
susceptibles de provoquer des incendies.
c. Tenez les enfants et autres personnes non autorisées à l'écart lors de
l'utilisation d'un outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre
le contrôle de l'outil.
2) Sécurité électrique
a. Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne
modifiez en aucun cas la fiche. L'utilisation d'une fiche appropriée réduit
le risque de choc électrique.
b. Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que
des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Il y a un
risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
c. N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à des conditions
humides. L'eau pénétrant dans un outil électrique augmentera le risque
de choc électrique.
d. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil
électrique. Gardez le cordon à l'écart de la chaleur ou de l'huile.
e. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge
adaptée à une utilisation en extérieur.
f. S'il est inévitable d'utiliser l'outil dans un endroit humide, utilisez une
alimentation protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD) pour
réduire le risque de choc électrique.
3) Sécurité personnelle
a. Soyez toujours vigilant, faites attention à ce que vous faites et faites
preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'outil.
b. N'utilisez pas d'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de
drogues ou d'autres substances.
c. Utilisez un équipement de protection individuelle. Portez toujours des
lunettes de protection. Un équipement de protection tel qu'un masque
anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou
une protection auditive utilisé dans les bonnes conditions réduira les
blessures. Ne portez pas non plus de vêtements amples ni de bijoux.
3
d. Évitez d'allumer accidentellement l'outil. Assurez-vous que l'interrupteur
est en position d'arrêt avant de le connecter à l'alimentation électrique et
de le déplacer.
e. Retirez toute clé de réglage ou clé avant d'allumer l'outil électrique. Une
clé ou une clé attachée à une partie rotative de l'outil électrique peut
provoquer des blessures graves.
f. Si des dispositifs d'extraction et de collecte de poussière sont utilisés,
assurez-vous qu'ils sont correctement connectés. Utilisez ces appareils
correctement et vous réduirez les risques de poussière.
4) Utilisation et entretien des outils électriques
a. Ne forcez pas l'outil. Utilisez le bon outil électrique pour chaque utilisation.
b. N'utilisez pas l'outil électrique si son contacteur d'allumage ne fonctionne
pas. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé avec l'interrupteur
est dangereux et doit être réparé.
c. Débranchez la fiche de la source d'alimentation avant d'effectuer des
réglages, de changer d'accessoires ou de ranger l'outil pour éviter un
démarrage accidentel.
d. Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les forets, etc. conformément
à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et des
travaux à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations
autres que celles prévues peut entraîner une situation dangereuse.
e. Rangez les outils électriques hors de portée des enfants et ne laissez
personne ne connaissant pas l'outil de l'utiliser.
f. Effectuer un entretien régulier sur les outils électriques. Vérifiez le
mauvais alignement ou le coincement des pièces mobiles, les pièces
cassées et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement des
outils électriques. S'il est endommagé, faites réparer l'outil électrique
avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils
électriques mal entretenus.
g. Gardez les accessoires propres et affûtés, car avec un bon entretien, ils
risquent moins de se coincer et sont plus faciles à contrôler.
5) Un service
a. Faites réparer votre outil électrique par une personne qualifiée et utilisez
les pièces de rechange recommandées par le fabricant. Cela garantira
que la sécurité de l'outil électrique est maintenue.
4
Règles de sécurité pour une utilisation correcte
Double isolation pour une protection supplémentaire
Lisez le manuel d'instructions avant utilisation.
Conformité CE.
Portez des lunettes de sécurité, une protection auditive et un masque
anti-poussière.
Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Veuillez recycler dans les installations appropriées.
Vérifiez auprès de votre autorité locale ou de votre revendeur pour
obtenir des conseils de recyclage.
Alerte de sécurité. N'utilisez que des accessoires approuvés par le
fabricant.
Avertissements de sécurité supplémentaires
Portez des protecteurs auditifs. L'exposition au bruit peut entraîner une perte
auditive.
Utilisez des poignées auxiliaires, si elles sont fournies avec l'outil. La perte de
contrôle de l'outil peut entraîner des blessures.
Tenez l'outil électrique par les surfaces de préhension isolées lorsque vous
effectuez une opération où l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec des
fils cachés ou son propre cordon. L'accessoire de coupe qui entre en contact
avec un cordon sous tension peut provoquer la «mise sous tension» des parties
métalliques exposées de l'outil électrique et provoquer un choc électrique pour
l'opérateur.
Avertissements de sécurité pour perceuse à percussion rotative
Utilisez des détecteurs appropriés pour déterminer si les lignes électriques sont
cachées dans la zone de travail ou appelez votre compagnie d'électricité locale
pour obtenir de l'aide. Le contact avec les lignes électriques peut provoquer un
incendie et un choc électrique. L'endommagement d'une conduite de gaz peut
provoquer une explosion. Le perçage d'une conduite d'eau provoque des
dommages matériels ou peut provoquer un choc électrique.
Fixez la pièce. Une pièce serrée avec des dispositifs de serrage ou dans un étau
est serrée plus solidement qu'à la main.
Attendez toujours que la machine soit complètement arrêtée avant de la poser
sur le sol. L'insert d'outil peut se coincer et entraîner une perte de contrôle de
l'outil électrique.
5
Autres risques
Même lorsque l'outil électrique est utilisé conformément aux prescriptions, il n'est pas
possible d'éliminer tous les facteurs de risque résiduels:
a. Défauts de santé résultant de l'émission de vibrations si l'outil électrique est
utilisé pendant une période plus longue ou s'il n'est pas correctement géré et
entretenu.
b. Blessures et dommages matériels dus à la rupture soudaine des accessoires
cassés.
Mise en garde
Cet outil électrique produit un champ électromagnétique pendant son
fonctionnement. Ce champ peut, dans certaines circonstances,
interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs.
Pour réduire le risque de blessures graves, nous recommandons aux
personnes portant des implants médicaux de consulter leur médecin
avant d'utiliser cet outil électrique.
Si le cordon est endommagé ou coupé pendant le travail, ne le touchez pas, débranchez
immédiatement l'outil. N'utilisez jamais la machine avec un cordon endommagé.
La machine ne doit pas être humide et ne doit pas être utilisée dans un environnement
humide.
Attention
Travailler en toute sécurité avec cette machine n'est possible que lorsque
les informations de fonctionnement ou de sécurité sont entièrement lues et
que les instructions qui y sont contenues sont strictement suivies.
Données techniques
Fiche technique
Tension
220-240V ~
La fréquence
50 / 60Hz
Pouvoir
800 W
Révolutions maximales
0-1200 / min
Fréquence d'impact
0-5300 / min
Capacité de forage de béton
26 mm
Capacité de forage en acier
13 mm
Capacité de forage du bois
30 mm
6
Description du produit
1. Chuck
2. Couvercle anti-poussière
3. Manchon de verrouillage
4. Commutateur de sens de rotation
5. Bouton de verrouillage pour
interrupteur marche / arrêt
6. Interrupteur marche / arrêt
7. Relâchez le bouton du sélecteur de
mode
8. Sélecteur de mode
9. Bouton pour régler la butée de
profondeur
10. Butée de profondeur
11. Poignée auxiliaire
12. Mangue
Remarque: la machine est conçue pour le perçage à percussion dans le béton, la brique ou la
pierre, ainsi que pour les travaux de burinage légers. Il convient également au perçage sans
impact dans le bois, le métal, la céramique ou le plastique. Les machines à commande
électronique et rotation droite / gauche sont également utilisées pour le vissage.
Remarque 2: Tous les accessoires illustrés ou décrits ne doivent pas être inclus dans la livraison
standard.
7
Installation
Montage
Avant de travailler sur la machine elle-me, débranchez le cordon d'alimentation.
Modification de la position de la poignée auxiliaire
La poignée auxiliaire peut être positionnée dans n'importe quelle position pour une
posture de travail sûre, confortable et sans fatigue.
Tournez le bas de la poignée auxiliaire dans le sens antihoraire.
Faites tourner la poignée auxiliaire dans la position souhaitée.
Resserrez ensuite la partie inférieure de la poignée auxiliaire en la tournant dans
le sens des aiguilles d'une montre.
Veillez à ce que la bande de serrage de la poignée auxiliaire soit placée dans la rainure
du boîtier comme prévu.
Réglage de la profondeur de perçage
La profondeur de perçage requise peut être réglée avec la butée de profondeur.
8
Appuyez sur le bouton de réglage de la butée de profondeur (9) et insérez la
butée de profondeur dans la poignée auxiliaire. La surface marquée de la butée
de profondeur (10) doit être tournée vers le bas.
Insérez complètement le foret dans le mandrin (1). Sinon, la mobilité du foret peut
entraîner un réglage incorrect de la profondeur de perçage.
Tirez la butée de profondeur jusqu'à ce que la distance entre la pointe de la
mèche et la pointe de la butée de profondeur corresponde à la profondeur de
perçage souhaitée.
Installation
Commencer l'opération
La tension de la source d'alimentation doit correspondre à la tension spécifiée sur la
plaque signalétique de la machine.
Remarque: respectez la tension secteur correcte
Réglage du mode de fonctionnement
Le sélecteur de perçage / perçage à percussion (13) sélectionne le mode de
fonctionnement de la machine. Pour changer le mode de fonctionnement:
Appuyez sur le bouton de déverrouillage (12) et tournez le sélecteur de perceuse
/ perceuse à percussion (13) dans la position souhaitée jusqu'à ce que le
verrouillage se fasse entendre.
Le mode de fonctionnement de l'outil électroportatif est sélectionné à l'aide du sélecteur
de mode (8). Pour changer le mode de fonctionnement:
Appuyez sur le bouton de déverrouillage (7) et tournez le sélecteur de mode (8)
sur la position souhaitée jusqu'à ce que le verrouillage se fasse entendre.
Remarque: veuillez changer le mode de fonctionnement uniquement lorsque la machine est
éteinte, sinon la machine peut être endommagée.
Position pour percer au marteau
dans le béton ou la pierre.
Position pour le perçage sans
impact dans le bois, le métal, la
céramique et le plastique, ainsi
que pour le vissage
Position Vario-Lock pour régler
la position de
burinage. Le
sélecteur de mode (8) n'est pas
verrouillé dans cette position.
Position de burinage
9
Inversion du sens de rotation
Le commutateur de sens de rotation (4) est utilisé pour inverser le sens de rotation de la
machine; cependant, cela n'est pas possible si l'interrupteur marche / arrêt (6) est
actionné.
Rotation à droite
Rotation vers la gauche
(4) des deux côtés jusqu'à la butée en position
Ajustez le sens de rotation pour le perçage à percussion, le perçage et le burinage
toujours vers la droite.
Allumé et éteint
Pour mettre la machine sous tension, appuyez sur l'interrupteur marche / arrêt
(6).
Pour verrouiller l'interrupteur marche / arrêt, maintenez-le enfoncé et appuyez
également sur le bouton de verrouillage (5).
Pour éteindre la machine, relâchez l'interrupteur marche / arrêt (6).
Remarque: lorsque l'interrupteur marche / arrêt (6) est verrouillé, appuyez d'abord dessus, puis
relâchez-le.
Taux d'impact / réglage de la vitesse
La vitesse / le taux d'impact de l'outil motorisé peut être ajusté de manière variable, en
fonction de la pression sur l'interrupteur marche / arrêt (6).
Une légère pression sur l'interrupteur marche / arrêt (6) entraîne une faible
vitesse / taux d'impact.
Une pression plus élevée sur l'interrupteur augmente la vitesse / le taux d'impact.
Embrayage de sécurité
Si l'insert d'outil s'accroche ou se coince, l'entraînement de la broche de perçage est
interrompu. En raison des forces qui se produisent, tenez toujours l'outil électroportatif
fermement à deux mains et maintenez une posture sûre.
Si l'outil électrique colle, éteignez la machine et desserrez l'insert d'outil. Lors du
démarrage de la machine avec l'outil de perçage coincé, des couples de réaction élevés
peuvent se produire.
Conseils d'emploi
Avant d'effectuer tout travail sur la machine elle-même, débranchez la prise
Modification de la position de burinage (Vario-Lock)
Le ciseau peut être verrouillé dans 36 positions. De cette manière, la position de travail
optimale peut être établie pour chaque application.
Insérez le ciseau dans le mandrin.
Tournez le sélecteur de mode (8) sur la position «Vario-Lock».
Faites tourner le mandrin jusqu'à la position de burinage souhaitée.
Tournez le sélecteur de mode (8) sur la position "burin". Le porte-outil est
maintenant verrouillé.
Pour le burinage, réglez le sens de rotation sur rotation horaire.
10
Maintenance et service
Entretien et nettoyage
Avant de travailler sur la machine elle-me, débranchez le cordon d'alimentation.
Pour un fonctionnement sûr et correct, gardez toujours la machine et les fentes
de ventilation propres.
Un capuchon anti-poussière endommagé doit être remplacé immédiatement.
Nous recommandons que cela soit effectué par un service après-vente.
Nettoyez le porte-outil (1) chaque fois que vous l'utilisez.
Si la machine tombe en panne malgré le soin apporté aux procédures de
fabrication et d'essai, la réparation doit être effectuée par un centre de service
après-vente pour nos outils électriques.
Environnement
Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets municipaux non triés,
utilisez des installations de collecte séparées.
Contactez votre autorité locale pour obtenir des informations sur les systèmes de
collecte disponibles.
Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges, des substances
dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et pénétrer dans la
chaîne alimentaire, nuisant à votre santé et à votre bien-être.
Recyclez les matières premières au lieu de les éliminer en tant que déchets.
La machine, les accessoires et l'emballage doivent être classés pour un
recyclage respectueux de l'environnement.
11
Vue éclatée
12
COMBI SDS PLUS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Total TH308268 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire