Behringer Ultra-G GI100 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Guide de démarrage rapide
6 7ULTRA-G GI100 Quick Start Guide
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como
único medio de desconexión, éste debe ser
accesiblefácilmente.
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN
SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO
Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL
EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
AQUÍ. BEHRINGER, KLARKTEKNIK, MIDAS,
BUGERA, YTURBOSOUND SON PARTE DEL
GRUPOMUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS
SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS
DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA
NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR
POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS
POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA
BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE
EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN
ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN
VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO
A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP
SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A
TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES.
LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO
SON AGENTES DE MUSICGROUP, POR LO
QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA
QUE OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA
EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTEMANUAL ESTÁ
PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT.
ESTEMANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO
O TRANSMITIDO, NICOMPLETO NI EN
PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO,
TANTOSI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO,
INCLUYENDOEL FOTOCOPIADO O REGISTRO
DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER
FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
British Virgin Islands
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones
aplicables de la garantía así como
información adicional sobre la Garantía
limitada de MUSICgroup, consulte
online toda la información en la web
www.music-group.com/warranty.
Les points repérés par ce symbole
portent une tension électrique
susante pour constituer un
risque d’électrocution. Utilisez uniquement des
câbles d’enceintes professionnels de haute
qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou
ches à verrouillages déjà installées.
Touteautre installation ou modication doit
être eectuée uniquement par un
personnelqualié.
Ce symbole avertit de la présence
d’une tension dangereuse et non
isolée à l’intérieur de l’appareil
- elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre !
Tienimportantes dans la documentation
fournie. Lisez les consignes de sécurité du
manuel d’utilisation del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas ouvrir
le capot de l’appareil ni démonter le
panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laissertoute réparation à un
professionnelqualié.
Attention
Pour réduire les risques de feu
et de choc électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie, à la moisissure,
auxgouttes ou aux éclaboussures. Ne posez
pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées à un
personnel qualié. Pour éviter tout risque de
choc électrique, n’eectuez aucune réparation
sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel
d’utilisation. Les éventuelles réparations
doivent être eectuées uniquement par un
technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les
consignesd’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité
d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chionsec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes de
ventilation. Respectezles consignes du
fabricant concernant l’installation del’appareil.
Consignes de sécurité
8 9ULTRA-G GI100 Quick Start Guide
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un chauage,
unecuisinière ou tout appareil dégageant de la
chaleur (ycompris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des
prises bipolaires ou des prises terre. Lesprises
bipolaires possèdent deux contacts de largeur
diérente. Leplus large est le contact de
sécurité. Lesprises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la terre servant de
sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation
ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation
électrique, faites appel à un électricien pour
eectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de
telle façon que personne ne puisse marcher
dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
sufsamment protégé, notamment au niveau de
sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; celaest également valable pour une
éventuelle rallongeélectrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et
des appareils supplémentaires recommandés
par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs,
despieds et des surfaces
de travail recommandés
par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot
ou diable chargé pour éviter d’éventuelles
blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période
detemps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être eectués uniquement par du
personnel qualié. Aucunentretien n’est
nécessaire sauf si l’appareil est endommagé
de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par
exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à
l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé
à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise
secteur dotée d’une protection par mise à
laterre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout
appareil dénué de bouton marche/arrêt doit
rester accessible enpermanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET
APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS
SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE.
BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERA, ET TURBOSOUND FONT PARTIE
DU MUSICGROUP MUSICGROUP.COM.
TOUTESLES MARQUES DÉPOSÉES SONT
LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES
RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP
N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS
LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES
SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN
ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS,
PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS
CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES
PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES
DU PRODUIT. LESPRODUITS MUSIC GROUP
NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE
REVENDEURS AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS
ET LES REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS
DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU
REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE
FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE.
CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS
D’AUTEURS. ILEST INTERDIT DE TRANSMETTRE
OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS
QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL
MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU
MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS
DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE
QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE
BUT, SANSLA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE
DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
Iles Vierges Britanniques
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de
garantie applicables, ainsi que les informations
supplémentaires et détaillées sur la Garantie
Limitée de MUSIC Group, consultez le site
Internet www.music-group.com/warranty.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse führen
so viel Spannung, dassdie Gefahr eines
Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur
hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-
Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen sollten
nur von qualiziertem Fachpersonal
ausgeführtwerden.
18 ULTRA-G GI100 19 Quick Start Guide
ULTRA-G GI100 Controls
(ES) Controles
(1) Con el interruptor SIMULATOR ON/OFF se
puede encender y apagar la simulación de
altavoz CAB 4 x 12" VIRTUAL.
(2) Con el interruptor GND LIFT se pueden
interrumpir las conexiones a masa entre
entrada y salida Según estén los aparatos
conectados puestos a tierra, se puede evitar
así los ruidos de zumbidos o bucles de masa.
En posición pulsada (ON) se interrumpe la
conexión atierra.
(3) OUTPUT TO MIXER. Este se trata de
una salida del ULTRA-G simétrica con
nivel de micrófono. La conexión se debe
producir mediante un cable simétrico,
convencionaldealta calidad.
(4) COMPARTIMENTO DE BATERÍA. Aoje los
tornillos para abrir el compartimento y poder
cambiar la batería de 9V.
(5) Éste es el LED CLIP. Se enciende en cuanto
el nivel de señal de la entrada de DI-box es
demasiado alto.
(6) Los interruptores de atenuación -20 dB PAD
aumentan la gama operativa del ULTRA-G
considerablemente, y desde el nivel de señal
bajo de un micrónofo de alta impedancia
o una guitarra hasta las conexiones del
altavoz de una etapa nal de guitarra.
Estosinterruptores han demostrado ser
extraordinarios en el BEHRINGER ULTRA-DI
DI100 En la posicn pulsada de los dos
interruptores se produce una reducción
de40 dB.
(7) INPUT. La clavija de 6,3 mm sirve para la
conexión de la fuente de señales.
(8) El DIRECT LINK TO CABINET
(ENLACEDIRECTO A CAJA) vuelve a
reproducir directamente la señal presente
en la toma INPUT. Aquí se puede conectar
la entrada de backline o del amplicador
delmonitor.
Si quiere acceder al manual de instrucciones
completo, vaya a la página web
behringer.com
(FR) Réglages
(1) On met la simulation de haut-parleur
VIRTUAL 4 x 12" CAB en ou hors fonction via
le commutateur SIMULATOR ON/OFF.
(2) Le commutateur GND LIFT permet
d’interrompre la liaison entre les masses
de lente et de la sortie. En fonction de la
mise à la terre des diérents éléments de
votre système, cette commande permet de
supprimer les ronements ou les boucles de
masse. Lorsquele commutateur est enfoncé
(ON), la liaison des masses est interrompue.
(3) OUTPUT TO MIXER. Il s’agit de la sortie
symétrique de niveau micro de l’ULTRA-G.
Reliez-y un câble symétrique standard de
bonne qualité.
(4) COMPARTIMENT PILE. Desserrez la vis
pour ouvrir le compartiment et pouvoir ainsi
remplacer la pile 9V.
(5) LED CLIP. Cette LED s’allume dès que le
niveau du signal psent à l’entrée de la
boîte de direct est trop élevé.
(6)
Les atténuateurs -20 dB PAD augmentent de
façon conséquente le champ des applications
possibles de l’ULTRA-G. Ils permettent d’y
relier aussi bien le signal à faible niveau et
haute impédance d’un micro ou d’une guitare
que le signal issu des sorties haut-parleur
de létage de puissance d’un ampli guitare.
Cescommutateurs ont déjà montré toute leur
utilité dans l’ULTRA-DI DI100 BEHRINGER.
Lorsque ces deux commandes sont enfoncées,
la diminution de niveau atteint 40 dB.
(7) INPUT. Cette embase jack 6,3 mm est
destinée à recevoir le signal source.
(8) La sortie DIRECT LINK TO CABINET fournit
directement le signal présent à lentrée
INPUT. Raccordez à cette sortie l’entrée de
votre backline ou de l’ampli des retours.
Consultez le site behringer.com pour
télécharger le mode d’emploi complet
24 25ULTRA-G GI100 Quick Start Guide
Caractéristiques Techniques
Bande passante De 10 Hz à 160 kHz
Bruits -99,2 dBu
THD < 0,014% (1 kHz, 0 dBu in)
Résistance dentrée > 250 kOhm
Résistance de sortie > 600 Ohm
Entrée Jack mono 6,3 mm
Sortie XLR symétrique
Niveau dentrée max.
+8/ +28/ +48 dBu (Simulator OFF)
-2/ +18/ +38 dBu (Simulator ON)
Alimentation Électrique
Alimentation fantôme De 18 V DC à 48 V DC
Pile 9 V 6LR91
Dimensions 150 x 130 x 60 mm (6 x 5 x 2,4")
Poids Env. 650 g
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure
qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi
les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations
présentées dans ce manuel.
Technische Daten
Frequenzgang 10 Hz bis 160 kHz
Rauschen -99,2 dBu
Klirrfaktor < 0,014% (1 kHz, 0 dBu in)
Eingangswiderstand > 250 kOhm
Anschlusswiderstand > 600 Ohm
Eingang 6,3 mm Monoklinke
Ausgang XLR symmetrisch
Max. Eingangspegel
+8/ +28/ +48 dBu (Simulation OFF)
-2/ +18/ +38 dBu (Simulation ON)
Betriebsspannung
Phantomspeisung 18 V DC bis 48 V DC
Batterie 9 V 6LR91
Maße 150 x 130 x 60 mm (6 x 5 x 2,4")
Gewicht ca. 650 g
Die Fa. BEHRINGER ist stets bemüht, den höchsten Qualitätsstandard zu sichern. Erforderliche Modifikationen
werden ohne vorherige Ankündigungen vorgenommen. Technische Daten und Erscheinungsbild des Geräts
können daher von den genannten Angaben oder Abbildungen abweichen.
29Quick Start Guide28 ULTRA-G GI100
1. Registre-se online. Por favor, registre
seu novo equipamento MUSIC Group logo após a
compra visitando o site behringer. com Registrar sua
compra usando nosso simples formulário online nos
ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior
rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e
condições de garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja
localizado nas proximidades, você pode contatar
um distribuidor MUSIC Group para o seu país listado
abaixo de “Suporte” embehringer. com. Se seu país
não estiver na lista, favorchecar se seu problema
pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que
também pode ser achado abaixo de “Suporte”em
behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma
solicitação de garantia online em behringer. com
ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta
para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por
fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.
Outras Informações
Importantes
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi
vite que possible sur le site Internet behringer. com.
Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet
de gérer les réparations plus rapidement et plus
ecacement. Prenezégalement le temps de lire les
termes et conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez
pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous,
contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays:
consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la
page “Support” de notre site Internet behringer. com.
Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre
votre problème avec notre “aideen ligne” que vous
trouverez également dans la section “Support” du site
behringer. com. Vous pouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site behringer. com
AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de
relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la
tension secteur de votre région soit compatible avec
l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement
par des modèles exactement de même taille et de
même valeur électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren
Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf
mit unserem einfachen online Formular registrieren,
können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und
ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein
MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe benden,
können Sie den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes
kontaktieren, derauf behringer. com unter „Support“
aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet
sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem
„Online Support“ gelöst werden kann, den Sie
ebenfalls auf behringer. com unter „Support“ nden.
Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch
online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät
an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte,
obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles
Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen
ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und
Nennwerts ersetztwerden.
Informations
importantes
Wegitere wichtige
Informationen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Behringer Ultra-G GI100 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Guide de démarrage rapide