Crown CT 875 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Obtenir le manuel dans d’autres langues : pour obtenir des informations sur l’utilisation de ce produit dans d’autres langues, veuillez
contacter votre distributeur Crown local. Si vous avez besoin d’aide pour trouver ses coordonnées, contactez Crown au 001-574-294-8000.
Ce manuel ne comprend pas toutes les informations concernant la conception, la production et les différentes versions de cet appareil. Il ne
contient pas non plus de description exhaustive de tous les types de situations rencontrées pendant l’installation, l’utilisation ou l’entretien de
l’appareil.
L’exactitude des informations fournies dans ce manuel est garantie à la date de publication. Cependant, ces informations peuvent être mises à
jour ultérieurement. Pour obtenir la dernière version
Marques déposées : Com-Tech, BCA, Crown, Crown Audio, Amcron et Multi-Mode sont des marques déposées sous la propriété de Crown
International. IQwic, PIP and PIP2 sont des marques de commerce sous la propriété de Crown International. Les autres marques de commerce
sont sous la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Certains modèles peuvent être exportés sous le nom Amcron
®
.
© 2011 by Harman International
®
, Inc. 1718 W. Mishawaka Rd., Elkhart, Indiana 46517-9439 U.S.A. Telephone: 574-294-8000
143368-2
6/11
Manuel d’utilisation ComTech DriveCore
CT 475
CT 4150
CT 875
CT 8150
FRANÇAIS
Operation Manual
CT Power Amplifiers
page 40
1 Bienvenue
L'amplificateur Crown
®
ComTech DriveCore™ vous offre une
technologie de pointe pour un équipement son ultraperformant.
C'est un modèle silencieux et compact d'excellente quali.
L'amplificateur ComTech vous offre :
1.1 Caractéristiques
Son de qualité exceptionnelle
• Rapport signal-bruit supérieur à 110 dB
• Distortion harmonique totale inférieure à 0,05 % sur toute la
largeur de bande
• Séparation des canaux supérieure à 70 dB
• Réponse en fréquence de ±0,5 dB
Dimensions réduites
• Jusqu'à 8 canaux dans un seul rack
• Poids de seulement 4,54 kg
Rendement énergétique
• Rendement supérieur à 90 % grâce à la technologie DriveCore
• Consommation d'énergie inférieure à 1 W en mode veille
prolongée
•L'économisateur d'énergie permet d'alimenter l'appareil
uniquement lorsqu'il reçoit des signaux. Le rendement est
supérieur d'environ 10 % par rapport aux autres amplificateurs
classiques de classe D
Les amplificateurs ComTech DriveCore sont utilisés pour des
séminaires, téléconférences et conférences vidéo, dans les suites VIP
des stades et salles de spectacles ainsi que dans des restaurants de
luxe et des magasins.
2 Comment utiliser ce
manuel
Ce manuel vous fournit les informations
nécessaire pour installer et utiliser votre
amplificateur correctement et en toute sécurité. Il
ne comprend pas nécessairement les informations
concernant l'installation, la configuration ou
l'utilisation adaptées à tous les types de situations
spécifiques. Pour plus d'informations, veuillez
consulter le guide d'utilisation des amplificateurs
Crown (disponible en ligne sur le site
www.crownaudio.com), l'assistance technique
Crown, votre installateur ou votre revendeur.
3 Caractéristiques
• 4 canaux ou 8 canaux (4 entrées / 4 sorties ou
8 entrées / 8 sorties)
• Rack unique
• Entrée barette de connexion 3 broches
équilibrée
• Sortie connecteur Phoenix 4 broches
• Routage d'entrée flexible
• Plusieurs modes de configuration (mise en
veille automatique, veille prolongée,
économisateur d'énergie)
• Port auxiliaire pour le statut de l'amplificateur
et le mode veille prolongée
• Disjoncteur de protection du circuit avec
bouton Reset
• Refroissement par convection (pas de
ventilateur)
• Garantie contre les pannes de trois ans
entièrement transférable pour une couverture
totale et une utilisation optimale de l'appareil
• Peut être intégré à des systèmes d'alarme et
systèmes EN 54
• Technologie brevetée avec DriveCore
TM
intégré
• Alerte dysfonctionnement par le biais du port
auxiliaire
• Technologie d'alimentation adaptative pour
une consommation d'énergie régulable.
• Conforme au système Green Edge de Harman
page 41
CT Power Amplifiers
Operation Manual
4.1 Déballer votre amplificateur
Commencer par déballer l’amplificateur et
vérifier que le matériel est intact. Si vous
constatez que le matérial est endommagé,
veuillez contacter immédiatement la société de
livraison. La déclaration de réception de
matériel endommagé pendant le transport ne
peut être effectuée que par vous-même. La
société Crown vous assistera en cas de besoin.
Conserver le carton d’emballage pour justifier la
déclaration de dommage lors de l’inspection de
la société de livraison.
Nous vous recommandons également de
conserver tous les éléments d’emballage qui
peuvent être nécessaires si vous devez
transporter le matériel. Ne jamais renvoyer
le materiel sans le carton d’emballage
fourni par le fabricant.
ACCESSOIRES INDISPENSABLES (non
fournis) :
• Câbles d’entrée
• Câbles de sortie
• Tournevis plat
Rack pour le montage de l’amplificateur (ou une
surface plate pour empiler les différents
éléments)
AVERTISSEMENT : Avant de commencer
à installer l’amplificateur, lire
attentivement les consignes de sécurité
fournies au début de ce
manuel.
4.2 Installer l'amplificateur
AVERTISSEMENT : Avant de commencer,
vérifier que l'amplificateur est
déconnecté de toute source
d'alimentation et que tous les boutons
de contrôle du niveau (voir chapitre 7.6)
sont éteints.
Dimensions : hauteur 1,75”, profondeur 15,19”,
largeur 19” (voir schéma 4.2.1).
Installer le matériel dans un rack de montage
standard de 48,3 cm (EIA RS-310B). Vous
pouvez également poser un amplificateur
unique sur une surface stable et solide ou
empiler plusieurs amplificateurs.
NOTE : Lors du transport, les amplificateurs
doivent être protégés sur le devant et à l'arrière.
4.3 Vérifier le fonctionnement du
refroidissement
Si vous utilisez un rack de montage, installez les
différents éléments l'un sur l'autre. Fermer tous
les espaces vides du rack avec des panneaux
pleins. NE PAS bloquer les aérations avant ou
arrières.
Les parois latérales du rack doivent être à une
distance d'au moins 5,1 cm des côtés de
l'amplificateur. L'arrière du rack doit être à une
distance d'au moins 10,2 cm du panneau arrière
de l'amplificateur. Le refroidissement de
l'amplificateur se fait par convection et sans
ventilateur. Il est donc important de garder les
grilles d'aération dégagées.
Schéma 4.2.1 Dimensions CT Series
4 Installation
Operation Manual
CT Power Amplifiers
page 42
4.4 Choisir le câble d'entrée
et les câbles de raccordement
Crown recommande l'utilisation de câbles
symétriques pré-assemblés ou préparés par un
professionnel (câbles blindés avec deux
conducteurs). Les câbles symétriques permettent
une meilleure évacuation des bruits parasites et
bourdonnements mais l'utilisation de lignes
assymétriques est également possible. Pour plus
d'informations, consulter le guide d'utilisation
des amplificateurs Crown, disponible en ligne sur
le site www.crownaudio.com.
Utiliser des connecteurs de type Phoenix à 3
broches pour les entrées de l'amplificateur.
Le schéma 4.4.1 illustre le raccordement des
broches avec un câble symétrique et le schéma
4.4.2 indique le raccordement des broche avec un
câble asymétrique.
NOTE : La manipulation des câbles doit
être effectuée uniquement par un
technicien qualifié. Il est nécessaire
d'utiliser des câbles de classe 2.
4 Installation
LIGNE
ASYMÉTRIQUE
LIGNE
SYMÉTRIQUE
ENTRÉEENTRÉE
SOURCESOURCE
Schéma 4.4.1
Schéma 4.4.2
4.5 Choisir le câble de sortie et les
câbles de raccordement.
Crown recommande l'utilisation de connecteurs
et câbles d'enceintes bifilaires et résistants, pré-
assemblés ou préparés par un professionnel.
Utiliser des connecteurs de type Phoenix à 2
broches (fournis avec l'amplificateur).
Nous indiquons ci-dessous les dimensions de
câbles recommandées selon la distance entre
l'amplificateur et les enceintes. Vérifier les
normes locales en vigueur qui peuvent varier.
Distance Diamètre du câble
jusqu'à 7,6 m 1,3 mm2
de 7,9 à 12,2 cm 1,63 mm2
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser de
câble blindé pour le raccordement de
sortie.
AVERTISSEMENT : Ne jamais connecter
les sorties des enceintes au chassis de
l'amplificateur qui pourrait être
endommagé.
AVERTISSEMENT : Ne pas bridger les
sorties de l'amplificateur. Cela pourrait
endommager l'amplificateur.
page 43
CT Power Amplifiers
Operation Manual
4.6 Brancher l'appareil
Avant de brancher l'appareil, il est nécessaire de se
familiariser avec les paramètres de routage d'entrée.
L'amplificateur DriveCore peut être configuré de
deux façons :
1. Le signal rentre par le canal 1 et sort par le canal 1.
Ce fonctionnement correspond à une configuration
standard.
4 Installation
Schéma 4.6.1 Quatre canaux sans
routage d'entrée
Schéma 4.6.2 Huit canaux sans
routage d'entrée
4.7 Relier à la prise secteur
Relier l'amplificateur à la source d'alimentation (prise
secteur) avec le cordon d'alimentation fourni.
Commencer par relier la prise du cordon CEI à
l'amplificateur, puis brancher l'autre extrémité du cordon
dans la prise de courant.
AVERTISSEMENT : La troisième broche du
connecteur (terre) est importante pour des
raisons de sécurité. Ne pas supprimer la mise à
la terre en utilisant un adaptateur ou par un
autre moyen.
Les amplificateurs ne sont pas une source d'énergie.
L'alimentation secteur doit être suffisante pour fournir
l'énergie nécessaire au fonctionnement de l'appareil. Si
le courant du secteur atteint une valeur anormale,
l'amplificateur s'éteint et le voyant d'alimentation bleu
clignote. L'amplificateur se remet en marche dès que le
courant retrouve une valeur normale permettant à
l'appareil de fonctionner en toute sécurité.
Le schéma 4.7.1 indique les limites de tension pour les
différentes configurations de l'amplificateurs.
L'amplificateur doit être utilisé en respectant la bande de
fréquence spécifiée au sur l'étiquette du panneau arrière.
Si vous ne connaissez pas la tension de sortie de votre
prise de courant, veuillez consulter un électricien.
Modèle Limite sous-tension Limite surtension
Tous
modèles
90 VAC 264 VAC
Schéma 4.7.1 Limites sous-tension et surtension pour
les différents modèles d'amplificateurs
CHANNEL 1
C
HANNEL 4
C
HANNEL 3
C
HANNEL 2
C
HANNEL 1
C
HANNEL 4
C
HANNEL 3
C
HANNEL 2
DRIVECORE AMPLIFIER
CHANNEL 1
C
HANNEL 4
C
HANNEL 3
C
HANNEL 2
C
HANNEL 1
C
HANNEL 4
C
HANNEL 3
C
HANNEL 2
DRIVECORE AMPLIFIER
CHANNEL 5
C
HANNEL 8
C
HANNEL
7
C
HANNEL 6
C
HANNEL 5
C
HANNEL 8
C
HANNEL
7
C
HANNEL 6
2. Le signal rentre par le canal 1, est dévié vers le
canal 2 et s'ajoute au signal entré par le canal 2. Cette
méthode permet de simplifier le câblage des entrées et
limite l'utilisation de câbles Y.
Le routage d'entrée est configuré grâce aux boutons
DIP placés derrière l'amplificateur. Consulter le
chapitre 11 "Routage d'entrée" pour plus
d'informations sur les boutons de
configuration.
Schéma 4.6.3 Routage deux canaux
sur quatre canaux
Schéma 4.6.4 Routage un canal sur
quatre canaux
Schéma 4.6.5 Routage quatre canaux
sur huit canaux
CHANNEL 1
C
HANNEL 4
C
HANNEL 3
C
HANNEL 2
C
HANNEL 1
C
HANNEL 4
C
HANNEL 3
C
HANNEL 2
DRIVECORE AMPLIFIER
CHANNEL 1
C
HANNEL 4
C
HANNEL 3
C
HANNEL 2
C
HANNEL 1
C
HANNEL 4
C
HANNEL 3
C
HANNEL 2
DRIVECORE AMPLIFIER
CHANNEL 1
C
HANNEL 4
C
HANNEL 3
C
HANNEL 2
C
HANNEL 1
C
HANNEL 4
C
HANNEL 3
C
HANNEL 2
DRIVECORE AMPLIFIER
CHANNEL 5
C
HANNEL 8
C
HANNEL 7
C
HANNEL 6
C
HANNEL 5
C
HANNEL 8
C
HANNEL 7
C
HANNEL 6
NOTE : Les amplificateurs ComTech DriveCore ne peuvent PAS être bridgés.
Operation Manual
CT Power Amplifiers
page 44
4.8 Procédure d'installation
Suivre la procédure suivante pour allumer
l'amplificateur pour la première fois :
1. Mettre à zéro le bouton de volume de la
source audio.
2. Éteindre les boutons de contrôle du niveau de
l'amplificateur (voir chapitre 7.6).
3. Allumer le bouton d'alimentation. Le voyant
d'alimentation doit s'allumer.
4. Tourner le bouton de volume de votre source audio
jusqu'au niveau désiré.
5. Régler les boutons de contrôle du niveau de
l'amplificateur jusqu'à la puissance désirée.
S'il est nécessaire d'effectuer des branchements ou de
modifier l'installation, l'amplificateur doit être
préalablement éteint et débranché.
Pour pouvoir régler au mieux le gain (niveau de signal)
de votre amplificateur, consulter le guide d'utilisation
des amplificateurs Crown, disponible en ligne sur le site
www.crownaudio.com.
4 Installation 5 Précautions d'emploi
Votre amplificateur est protégé des dommages internes et
externes, mais les précautions suivantes doivent être prises pour
plus de sécurité et une performance maximale.
1. Avant d'être utilisé, l'amplificateur doit être configuré pour
fonctionner correctement. Les raccordements d'entrée et de
sortie doivent être effectués. Des branchements incorrects
peuvent entraîner des dysfonctionnements sérieux. Pour
obtenir des informations sur les raccordements et la
configuration, consulter le chapitre "Installation" de ce
manuel ou, pour une installation avancée, le guide
d'utilisation des amplificateurs Crown, disponible en ligne
sur le site www.crownaudio.com.
2. Les raccordements, la sélection des sources de signal et le
contrôle du niveau de sortie doivent être effectués avec
précaution. Une installation réussie vous évitera des ennuis !
3. Ne pas court-circuiter la masse du câble de sortie à la masse
du câble d'entrée. Cela pourrait créér des boucles de masses
et entraîner des oscillations.
4. Ne jamais relier la sortie à une source
d'alimentation, une batterie ou à un circuit
électrique. Cela pourrait entrainer une décharge
électrique.
5. Manipuler le circuit électrique ou effectuer des modifications
non autorisées peut être dangereux et invalider les
caractéristiques du matériel vérifiées par les organismes
de contrôle.
6. Ne pas utiliser l'amplificateur si le voyant d'écrêtage rouge
clignote continuellement.
7. Ne pas saturer le mélangeur, car cela pourrait envoyer des
signaux écrêtés à l'amplificateur. Ces signaux seront
répliqués à l'identique et les enceintes risqueront d'être
endommagées.
8. Ne pas utiliser l'amplificateur avec une impédance inférieure
au niveau requis. La sortie de l'amplificateur étant protégée,
cette configuration pourrait entraîner un écrêtage prématuré
et endommager les enceintes.
9. La sortie de l'amplificateur ne peut être bridgée et les canaux
ne doivent pas être reliés entre eux.
Avertissement : Crown décline toute responsabilité quant aux
dommages résultant d'une saturation des composants de
l'appareil.
page 45
CT Power Amplifiers
Operation Manual
6 Panneau avant
1. Indicateur dysfonctionnement
• Voyantrouge
• Unparcanaldesortie
• Clignotesilecanaldesortienefonctionneplus.
Il est nécessaire d'effectuer des opérations de
dépannage sur l'amplificateur. (voir chapitre 15
Résolution de problèmes)
2. Indicateur thermique
• Voyantrouge
• Unparcanaldesortie
• Sileseuilthermiqueestdépassé,lescanauxde
sortie s'arrêtent de fonctionner par paire jusqu'à
ce que le niveau thermique revienne à la
normale.
• S'allumesilecanalapprocheleseuilde
température ou est sur le point de s'arrêter de
fonctionner. Une distortion peut alors être
audible.
• L'unitéstoppel'amplicationdechaquecanal
jusqu'à ce que la température retrouve un niveau
normal. Une fois que l'amplificateur a
suffisament refroidi, les voyants s'éteignent et
l'appareil peut à nouveau fonctionner.
3. Indicateur écrêtage
• Voyantrouge
• Unparcanaldesortie
• S'allumequandlecanalestauseuilde
distortion audible (voir Chapitre 15 Résolution
de problèmes - réduire le niveau d'entrée)
• Quandleboutonlimiteurestallumé,
l'indicateur d'écrêtage s'allume si le limitateur
est en action pour protéger l'amplificateur
d'une surcharge à l'entrée.
4. Indicateur signal
• Voyantvert
• Unparcanald'entrée
• S'allumequandlesignald'entréedépasse
- 24 dBu
5. Indicateur Ready
• Voyantvert
• Unparcanald'entrée
• S'allumequandlecanalestprêtàrecevoirun
signal
• S'allumequandlecanalestinitialiséetprêtà
envoyer un signal de sortie.
• L'indicateurReadyclignotesilecanalesten
mode veille.
• L'indicateurReadynepeutpass'allumerou
clignoter si l'amplificateur est en mode veille
prolongée.
6. Indicateur alimentation
• Voyantbleu
• Indiquequel'amplicateurestalimentéparun
courant alternatif aux normes. Le voyant
clignote si le courant est au-dessus ou en
dessous de la valeur assignée nominale. Le
voyant clignote également lorsque
l'amplificateur est en mode veille prolongée et
que le bouton de mise en marche est enfoncé.
7. Indicateur données
• Voyantjaune(nonactivédanslaversion
analogue)
• Indiqueuneactivitéenréseau
• Réservéàdesversionsultérieures(LiteetDSP)
8. Bouton de mise en marche
• Bouton-poussoiron/off
9. Clapet d'aération
• Permetàl'airdecirculeretderefroidir
l'amplificateur
12 3456789
Operation Manual
CT Power Amplifiers
page 46
7 Panneau arrière
1. Prise secteur
• PrisestandardIEC320pourcâbledétachable
• 100-240V
2. Bouton Reset / Disjoncteur
• Bouton-poussoir
• Enclencheledisjoncteurquiprotègelecircuit
d'alimentation
• Undisjoncteursituéprèsdelaprisesecteur
protège l'amplificateur des surtensions.
3. Port auxiliaire
• ConnecteurtypePhoenix3broches
• Permetdemettrel'amplicateurenmode
VEILLE PROLONGÉE et de contrôler LE
STATUT DE L'AMPLIFICATEUR
(voir chapitre 10.2)
4. Boutons DIP de configuration de l'amplificateur
(voir Statut/configuration ampli au chapitre 10.2)
• Lesboutons1à5activentetdésactiventles
modes suivants :
- HPF 70 Hz ( Filtre High Pass
voir chapitre 8.1)
-Mise en veille automatique
-Statut amplificateur
-Économisateur d'énergie (voir chapitre 9.2)
-Limiteur
• Lesboutons6à12activentl'envoidusignaldu
canal d'entrée vers le canal de sortie
correspondant ou adjacent. En mode à 4 canaux,
les boutons 6 à 9 sont inactifs (voir chapitre 11)
5. Connecteurs d'entrée
• Connecteurs3brochespourchaqueentrée
• HauteImpédanceéquilibrée
6. Contrôle du niveau des canaux
• Boutonrotatif21positionsparcanal
• Réglagede-100DBà0dB
7. Sorties enceintes
• Barrettedeconnexion4brochespourdeux
canaux (connecteurs type Phoenix à 2 ou 8
broches)
1234 56 75 6
page 47
CT Power Amplifiers
Operation Manual
8 Configuration de l'amplificateur 9 Modes de fonctionnement
8.1 HPF 70 Hz (Filtre High Pass)
Sur le panneau arrière, un interrupteur 2 positions relié
au filtre High Pass permet d'amplifier uniquement les
signaux supérieurs à 70 Hz. Cela permet d'éviter la
saturation du transformateur. Lorsqu'il est allumé, le
HPF est activé pour tous les canaux. Le filtre High Pass
est un filtre du second ordre (12 dB/octave).
8.2 Limiteur
Le limiteur réduit le gain de l'amplificateur pour limiter
la surtension et éviter l'écrêtage du signal à sa sortie.
Lorsque le bouton de configuration n°5 est allumé
(bouton enfoncé), le limiteur est activé.
Les amplificateurs DriveCore peuvent fonctionner sous
plusieurs modes.
9.1 Mode normal
L'amplificateur fonctionne automatiquement en pleine
puissance.
9.2 Mode économisateur d'énergie
Le mode économisateur d'énergie utilise la technologie
Crown d'alimentation adaptative pour un rendement
meilleur et une alimentation régulable. Lorsque le
bouton DIP n°4 est allumé, l'amplificateur fonctionne
en mode économisateur d'énergie.
Pour les niveaux de signaux faibles (inférieurs à
-40 dBu), l'amplificateur fonctionne alors en puissance
réduite.
Il augmente ensuite sa puissance jusqu'au maximum
dans les cas suivants :
1 - Le signal d'entrée dépasse - 40 dBu
2 - Un écrétage apparait sur un des canaux
De la même façon, si l'amplificateur fonctionne à plein
régime, la puissance pourra diminuer lorsque le signal
d'entrée descend en dessous de - 40 dBu.
Avec l'utilisation du mode économisateur d'énergie, la
performance de l'amplificateur augmente
instantanément pour la réplication des signaux faibles.
La technologie d'alimentation adaptative utilisée dans
les amplificateurs CT permet d'augmenter le rendement
de l'amplificateur jusqu'à 10 % avec les signaux
faibles.
9.3 Mode veille prolongée
voir chapitre 10.1
O
U
I
O
U
I
NON
NON
Pleine puissance
Puissance minimale
Le bouton économisateur
d'énergie est-il allumé ?
Tension d'alimentation plus basse
Augmenter la tension pour passer
en pleine puissance
Présence d'un
écrêtage ?
Schéma 9.2.1 Fonctionnement du commutateur DIP économisateur d'énergie
Operation Manual
CT Power Amplifiers
page 48
10.1 Mode veille prolongée
En mode veille prolongée, la consommation d'énergie
de l'amplificateur est inférieure à 1 watt. Ce mode est
activé par le port auxiliaire avec un câble masse.
Pour sortir l'amplificateur de la veille prolongée,
retirer le câble du port auxiliaire.
10.2 Statut amplificateur
Le statut amplificateur est conçu pour être associé
à un système de contrôle et de surveillance. Il permet
de donner des alertes lorsque un dysfonctionnement
se produit. Le statut amplificateur émet un signal
(continu ou discontinu) lorsque l'amplificateur
fonctionne dans des conditions normales. Si un
dysfonctionnement ou une anomalie thermique se
produit, le signal du statut amplificateur
s'interrompt. Sur l'amplificateur ComTech, cette
fonction est activée en permanence. Le statut
amplificateur est situé sur le port auxiliaire, à côté
de la fonction VEILLE PROLONGÉE. La
configuration du signal du statut amplificateur peut
être modifiée avec le bouton DIP n°3 :
ON – le microcontrôleur envoie une
impulsion de 1 Hz vers le port auxiliaire du
“STATUT AMPLIFICATEUR”
OFF–le microcontrôleur envoie un niveau
logique haut au port auxiliaire du“STATUT
AMPLIFICATEUR”.
La tension de sortie du port auxiliaire est de 5 VDC
pour 50 mA. Ce signal TTL ou un autre signal
similaire peut ensuite être relié à une interface pour
transmettre le statut à un système de contrôle de
l'amplificateur.
Le statut amplificateur peut être utilisé pour
l'application de plusieurs normes de sécurité telles
que les normes EN54, IEC60849 ou autres.
10 Port auxiliaire 11 Routage d'entrée
Cet amplificateur permet de router un canal sur le
canal suivant.
Sur les modèles CT 475 et CT 4150, les boutons
DIP 6-9 sont inactifs.
Lorsqu'un bouton DIP est en position "on" pour un
certain canal, il envoie le signal à son propre canal
de sortie ET au canal suivant ; le signal du premier
canal vient alors s'additionner au signal d'entrée
du deuxième canal.
Schéma 11.1
Le signal du canal 1 est envoyé à tous les autres
canaux de sortie et vient s'ajouter aux signaux
d'entrée des canaux 2, 3 et 4.
Schéma 11.2
Quatre signaux d'entrée sont envoyés à quatre sorties
Schéma 11.3
Le signal du canal 1 est envoyé aux canaux 1,2 et 3
Le signal du canal 4 est envoyé aux canaux 4,5 et 6
Le signal du canal 7 est envoyé aux canaux 7 et 8
page 49
CT Power Amplifiers
Operation Manual
13 Caractéristiques avancées
13.1 Système de protection
Votre amplificateur Crown comprend des dispositifs de protection
totale et de diagnostic, tels que le contrôle du niveau thermique, les
indicateurs de dysfonctionnement, la protection contre le courant
continu, la protection contre la surtension et la sous-tension, la
limitation du courant d'appel et le refroidissement par convection.
13.1.1 Indicateur thermique
Si l'amplificateur est en surchauffe, le canal concerné est fermé
jusqu'à ce que la température redescende.
13.1.2 Dysfonctionnement
L'amplificateur se met en statut de dysfonctionnement dès qu'il
détecte une anomalie susceptible de nuire à la sécurité. Cette
protection s'applique aux anomalies internes et externes. Il est
primordial de vérifier tous les raccordements de l'amplificateur
pour vérifier que le dysfonctionnement n'est pas du à un facteur
extérieur. Une fois que les raccordements ont été vérifiés et si le
dysfonctionnement persiste, consulter le chapitre 17 sur les
Informations de dépannage.
13.1.3 Filtre High Pass
les HPF sont généralement utilisés pour les appareils à haute
impédance. L'amplificateur Com-Tech DriveCore est à basse
impédance mais peut être utilisé avec le transformateur XFMR 4/8
pour passer en haute impédance. Si l'amplificateur doit être utilisé
en haute impédance, il est très important de se servir du HPF pour
empêcher la saturation du transformateur.
13.1.4 Protection
sous-tension / surtension
Si la tension de courant continu passe en dessous de 25 % ou au
dessus de 15 % de la tension de service nominale de
l'amplificateur, ce dernier s'éteint et le voyant bleu se met à
clignoter. L'amplificateur se remet en marche dès que le courant
retrouve une valeur normale permettant à l'appareil de fonctionner
en toute sécurité (écart de ±10 %).
13.1.5 Disjoncteur
Un disjoncteur situé près de la prise secteur protège l'amplificateur
des surtensions.
13.1.6 Refroidissement par convection
L'amplificateur DriveCore n'a pas besoin d'un ventilateur pour le
refroidissement, ou pour fonctionner silencieusement et avoir un
rendement optimal.
13.1.7 Mise en veille automatique
Si l'amplificateur ne reçoit pas de signal pendant plus de 30
minutes, ils se met automatiquement en veille. Il sort du mode
veille dès qu'il reçoit à nouveau un signal. Cette fonction est activée
en pressant le bouton DIP n°2 situé au dos de l'amplificateur.
L'amplificateur est déjà configuré en mode Mise en veille
automatique lors de sa commercialisation. Lorsque ce mode est
activé, l'indicateur Ready du panneau avant clignote.
13.2 Caractéristiques
13.2.1 Alimentation SMPS
Le système SMPS de l'amplificateur Crown permet de limiter le
poids de l'appareil. Les amplificateurs ne bénéficiant pas de ce
système ont des tranformateurs lourds et volumineux, nécessaires
pour produire la puissance requise à la sortie. Ces transformateurs
doivent être volumineux pour pouvoir fonctionner à 50 ou 60 Hz
(courant alternatif standard apporté par le fournisseur d'énergie).
Au contraire, les amplificateurs avec alimentation SMPS peuvent
fonctionner avec un transformateur beaucoup plus petit et léger car
ils convertissent d'abord le courant alternatif pour obtenir une
fréquence beaucoup plus élevée et réduire les déchets.
L'alimentation est compatible avec des tensions de 100 V ou 240 V.
13.2.2 Mode de fonctionnement
Les modes veille prolongée et économisateur d'énergie permettent
à l'amplificateur de fonctionner n'importe quand en puissance
réduite.
13.2.3 Technologie d'alimentation adaptative
Crown a developpé une technologie d'alimentation adaptative qui
permet d'adapter l'alimentation de l'amplificateur en fonction des
besoins. Cette technologie est à l'origine du mode économisateur
d'énergie des modèles CT DriveCore et permet d'améliorer le
rendement de 10 %. Avec ce système, l'amplificateur CT DriveCore
fonctionne toujours avec un rendement optimal.
13.2.4 Technologie DriveCore
Crown a travaillé avec Texas Instruments pour développer un
amplificateur audio sur une micro-puce. Le jeu de set DriveCore a
ainsi été élaboré pour apporter une performance audio de pointe à
un amplificateur :
- rendement supérieur à 90 %
- rapport signal-bruit 118 dB
- THD inférieur à 0,05 % en fréquence moyenne
14 Accessoires
14.1 XFMR 4/8
L'amplificateur ComTech Drivecore fonctionne
uniquement en basse impédance. Il est nécessaire de le
combiner avec un transformateur extérieur pour obtenir
une haute impédance. Crown recommande fortement
l'utilisation du transformateur XFMR 4/8. Ce
transformateur est conçu pour être associé aux
amplificateurs ComTech DriveCore les plus performants.
Consulter la fiche technique du transformateur XFMR
pour obtenir des informations sur les raccordements.
14.2 Oreilles rack
L'amplificateur ComTech DriveCore nécessite des
oreilles de soutien du rack pour être monté correctement.
Ces éléments sont fournis avec l'amplificateur.
Operation Manual
CT Power Amplifiers
page 50
15 Résolution de problèmes
15.1 Indicateur alimentation
OFF
ÉTAT : L'indicateur allimentation est éteint.
CAUSES POSSIBLES
•L'amplicateurn'estplusalimenté.
•L'interrupteurd'alimentationestéteint.
•Lecâbled'alimentationestdébranché.
•Leniveaudesortiedel'amplicateuresttellementélevé
que le circuit a disjoncté. Laisser refroidir l'appareil.
Tourner tous les boutons de contrôle du niveau au
minimum. Appuyer sur le bouton Reset du panneau
arrière.
ÉTAT : L'indicateur allimentation clignote.
CAUSES POSSIBLES
•Latensionducourantestendessousde+15/-25%ouau
dessusde+15/-25%delatensionnominalestandard.
•L'amplicateurestenmodeveilleprolongée.
CLIGNOTEMENT
15.2 Indicateur dysfonctionnement
CLIGNOTEMENT
ÉTAT : L'indicateur dysfonctionnement clignote.
CAUSES POSSIBLES
•Uncanaldel'amplicateurnefonctionneplus.Signalerle
problème à un centre de service Crown habilité.
•Vérierlaprésencedecourt-circuits.
15.3 Indicateur thermique
ON
ÉTAT : Indicateur thermique allumé.
CAUSES POSSIBLES
•L'amplicateuresttropchaudpourêtreutiliséensécurité.
Laisser refroidir l'appareil. Vérifier si des charges sont
inférieures à 4 ohms et si les niveaux d'entrée sont trop
élevés. Vérifier la ventilation et la configuration du
changement de mode.
15.4 Indicateur écrêtage
ALLUMÉ ou CLIGNOTANT
ÉTAT : L'indicateur écrêtage est ALLUMÉ ou
CLIGNOTANT.
CAUSES POSSIBLES
•unedistortionseproduitauniveaudel'entréeoulasortie
15.5 Indicateur signal
OFF
ÉTAT : L'indicateur signal clignote alors que le
signal circule et que le canal est prêt.
CAUSES POSSIBLES
•Lesignald'entréeesttrèsbas
•Lestcontrôlesduniveausontéteints
15.6 Indicateur ready
OFF
ÉTAT : L'indicateur ready est éteint.
CAUSES POSSIBLES
•L'amplicateurpeutêtreenveilleprolongée
ÉTAT : L'indicateur thermique est allumé.
CAUSES POSSIBLES
•L'amplicateurestensurchauffeetnepeutfonctionner.
Laisser refroidir l'appareil. L'amplificateur ne peut pas
transmettre les signaux s'il est en surchauffe
CLIGNOTEMENT
ÉTAT : L'indicateur Ready clignote
CAUSES POSSIBLES
•L'amplicateurestenmodeveilleLeclignotementcessera
dès qu'un signal d'entrée apparaîtra.
CLIGNOTEMENT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Crown CT 875 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à