Whirlpool RUD1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
UNDERCOUNTER
DISHWASHER
Use & Care Guide
LAVE-VAISSELLE
ENCASTRÉ
Guide d’utilisation
et d’entretien
Table of Contents/Table des matières........2
Models/Modèles RUD1000, RUD3000, RUD5000
8051224
2
TABLE OF CONTENTS
DISHWASHER SAFETY................................................... 3
Before Using Your Dishwasher....................................... 4
PARTS AND FEATURES.................................................. 5
START-UP GUIDE............................................................... 7
Using Your New Dishwasher........................................... 7
Stopping Your Dishwasher.............................................. 7
LOADING YOUR DISHWASHER ....................................... 8
Loading Suggestions....................................................... 8
Loading the Top Rack ..................................................... 8
Loading the Bottom Rack ............................................... 9
Loading the Silverware Basket ....................................... 9
USING YOUR DISHWASHER........................................... 10
Detergent Dispenser...................................................... 10
How Much Detergent to Use......................................... 10
Rinse Aid Dispenser....................................................... 11
Dishwasher Efficiency Tips ........................................... 11
Cycle Selection Chart.................................................... 12
Canceling a Cycle .......................................................... 12
Changing a Cycle or Setting.......................................... 12
Adding Items During a Cycle......................................... 12
Option Selections........................................................... 13
Drying System................................................................ 13
Overfill Protection Float................................................. 13
WASHING SPECIAL ITEMS ............................................. 14
CARING FOR YOUR DISHWASHER............................... 15
Cleaning Your Dishwasher ............................................ 15
Cleaning the Filter Screen ............................................. 15
Drain Air Gap.................................................................. 15
Storing Your Dishwasher............................................... 16
TROUBLESHOOTING....................................................... 17
ASSISTANCE OR SERVICE ............................................. 19
In the U.S.A..................................................................... 19
In Canada........................................................................ 19
WARRANTY....................................................................... 20
TABLE DES MATIÈRES
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE............................21
Avant d’utiliser le lave-vaisselle.................................... 22
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES.................................23
GUIDE DE MISE EN MARCHE ........................................ 25
Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle.................. 25
Arrêt du lave-vaisselle ................................................... 25
CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE ........................... 26
Suggestions de chargement......................................... 26
Chargement du panier supérieur.................................. 26
Chargement du panier inférieur.................................... 27
Chargement du panier à couverts................................ 27
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE.............................. 28
Distributeur de détergent .............................................. 28
Quantité de détergent à utiliser .................................... 28
Distributeur d’agentde rinçage ..................................... 29
Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle.................. 30
Tableau de sélection de programme............................ 30
Annulation d’un programme ......................................... 31
Changement d’un programme ou réglage................... 31
Addition de vaisselle durant un programme................ 31
Sélection d’options........................................................ 31
Système de séchage ..................................................... 32
Dispositif de protection contre débordement.............. 32
LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX................................... 33
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE................................. 34
Nettoyage du lave-vaisselle.......................................... 34
Nettoyage de l’écran de filtre........................................ 34
Dispositif anti-refoulement............................................ 34
Remisage du lave-vaisselle........................................... 35
DÉPANNAGE..................................................................... 36
ASSISTANCE OU SERVICE............................................. 39
Aux États-Unis ............................................................... 39
Au Canada...................................................................... 39
GARANTIE......................................................................... 40
21
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE
Risque certain de décès ou de blessure grave si
vous ne suivez pas les instructions.
Risque
possible de décès ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce
qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers susceptibles de causer le décès et
Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité et du mot
“DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
des blessures graves à vous et à d’autres.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
: Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont
Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le
lave-vaisselle.
N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la
vaisselle.
Utiliser les détersifs ou agents de rinçage recomman-
dés pour lave-vaisselle et les garder hors de la portée
des enfants.
Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :
Ne pas laver d’articles en plastique à moins qu’ils ne
soient marqués “Peut aller au lave-vaisselle” ou
l’équivalent. Si l’article ne porte aucune indication,
vérifier auprès du fabricant.
Ne pas toucher l’élément chauffant pendant le
fonctionnement ou immédiatement après.
Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les
panneaux de l’enceinte ne sont pas en place.
Ne pas jouer avec les commandes.
Ne pas abuser, ni vous asseoir ni monter sur
la porte ou les paniers du lave-vaisselle.
Pour éviter tout risque d’accident, ne pas laisser les
enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.
Sous certaines conditions, de l’hydrogène peut se
former dans un réseau d’eau chaude inutilisé depuis
deux semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ
EXPLOSIBLE. Si le système d’eau chaude n’a pas été
utilisé depuis un certain temps, laisser couler l’eau
chaude des robinets pendant quelques minutes avant
de faire fonctionner le lave-vaisselle. Cette mesure
permettra à l’hydrogène de s’évaporer. Ce gaz étant
inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme nue
pendant cette période.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Enlever la porte du lave-vaisselle lorsque vous le
remplacez ou le mettez au rebut.
2) Placer les couteaux le manche vers le haut de façon
à ne pas vous couper.
les suivantes :
1) Placer les objets coupants de façon qu’ils ne
puissent endommager le joint de la porte; et
22
Avant d’utiliser
le lave-vaisselle
Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l’abri des
intempéries. Protéger l’appareil contre le gel pour éviter
une rupture possible du robinet de remplissage. De
telles ruptures ne sont pas couvertes par la garantie.
Voir “Remisage du lave-vaisselle” à la section
“Entretien du lave-vaisselle” pour la préparation du
remisage en hiver.
Installer et niveler le lave-vaisselle sur un plancher qui
pourra en supporter le poids, et dans un espace
convenable pour ses dimensions et son utilisation.
Enlever tous les bouchons d’expédition des tuyaux et
des raccords (tel que le capuchon sur l’ouverture de
vidange) avant l’installation. Voir les instructions
d’installation pour des renseignements complets.
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il
soit complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer
des blessures graves ou des coupures.
Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode
électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert
relié à la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché
avec un cordon :
Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas
d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la
mise à terre réduira le risque d'un choc électrique
en fournissant le moins de résistance pour le
courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé
d'un cordon avec un conducteur pour relier les
appareils à la terre. La fiche doit être branchée
sur une prise appropriée, installée et reliée à la
terre conformément aux codes et règlements
locaux.
AVERTISSEMENT : La connexion
incorrecte du conducteur pour relier les appareils
peut causer le risque de choc électrique. Vérifier
avec un électricien compétent ou un représentant
de service si vous avez des doutes si le lave-
vaisselle est correctement relié à la terre. Ne pas
modifier la fiche fournie avec le lave-vaisselle; si
elle n'entre pas dans le prise, faire installer une
prise appropriée par un électricien compétent.
Le lave-vaisselle doit être branché à un système
d'installation électrique permanent en métal relié
à la terre, ou un conducteur pour relier les
appareils doit être relié avec les conducteurs du
circuit et branché à une borne pour relier les
appareils à la terre ou au cordon d'alimentation
électrique avec le lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour un lave-vaisselle branché en permanence :
23
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les
caractéristiques indiquées ci-dessous.
1. Troisième niveau de lavage
(sur certains modèles)
2. Panier supérieur
3. Ouverture d’arrivée d’eau
4. Panier inférieur
5. Butoir de panier
6. Élément de chauffage
7. Évent
8. Tourelle d’arrosage et dispositif de protection
9. Plaque signalétique des numéros
de modèle et de série
10. Panier à couverts
11. Bras d’arrosage
12. Protecteur contre le débordement
13. Distributeurs de détergent
14. Distributeur d’agent de rinçage
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
24
Tableau de commande
Modèle RUD1000
Modèle RUD3000
Modèle RUD5000
25
GUIDE DE MISE
EN MARCHE
Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever toutes les
étiquettes suspendues, les étiquettes temporaires et les
matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et
d’entretien au complet. Vous y trouverez des
renseignements de sécurité importants ainsi que des
conseils d’utilisation utiles.
Utilisation de votre nouveau
lave-vaisselle
1. Ôter les particules alimentaires et articles durs (cure-
dents ou os) de la vaisselle.
2. Bien charger le lave-vaisselle. (Voir “chargement du
lave-vaisselle.”) S’assurer que rien n’empêche le ou les
bras d’aspersion de tourner librement.
3. Ajouter le détergent à vaisselle et contrôler le niveau
d’agent de rinçage dans le distributeur. Ajouter l’agent
de rinçage au besoin. (Voir “Utilisation du lave-
vaisselle.”)
4. Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s’engage
automatiquement. Laisser l’eau couler du robinet le plus
près du lave-vaisselle jusqu’à ce qu’elle soit chaude.
(Voir “Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle.”)
Fermer le robinet.
5. Choisir le programme désiré. (Voir “Utilisation du lave-
vaisselle.”)
6. Choisir l’option désirée. (Voir “Sélection d’options.”)
Arrêt du lave-vaisselle
On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle à
tout moment au cours de l’exécution d’un programme.
1. Entrouvrir légèrement la porte.
2. Attendre la fin de l’arrosage. Ouvrir complètement la
porte, au besoin.
Refermer ensuite la porte pour continuer le programme.
OU
1. Tourner doucement le bouton de commande de
programme jusqu’à la position vidange du lavage.
2. Ouvrir la porte.
3. Tourner le bouton de commande de programme
jusqu’à la position OFF (arrêt).
OR
26
CHARGEMENT DU
LAVE-VAISSELLE
Suggestions de chargement
Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-
dent et autres articles durs. Il n’est pas nécessaire de
rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-
vaisselle.
REMARQUE : Si des articles durs tels que graines de
fruits, noix et coquilles d’oeufs pénètrent dans le
système de lavage, il est possible que l’on entende des
bruits de hachage, broyage ou bourdonnement. Ces
bruits sont normaux. Éviter que des articles métalliques
(tels que des vis de poignées de casserole) pénètrent
dans le système de lavage. Des dommages peuvent en
résulter.
Charger la vaisselle de telle sorte que les surfaces
sales soient du côté de l’aspersion (vers le bas ou vers
l’intérieur). Il est important que l’eau atteigne toutes les
surfaces sales.
Si possible, charger la vaisselle de telle sorte qu’elle ne
soit pas empilée ou en chevauchement. Pour le
meilleur résultat de séchage, l’eau doit pouvoir
s’écouler de toutes les surfaces.
S’assurer que les couvercles et poignées de
casseroles, plaques à pizza ou à biscuits, etc.
n’entravent pas la rotation des bras d’aspersion.
Exécuter un programme de rinçage (sur certains
modèles) pour maintenir la vaisselle humide si on ne
prévoit pas de la laver immédiatement. Les aliments
tels que les oeufs, riz, pâtes alimentaires, épinards et
céréales cuites peuvent être difficiles à enlever si on les
laisse sécher pendant quelque temps.
Conseils de fonctionnement silencieux
Pour éviter les bruits de choc et d’entrechoc durant le
fonctionnement :
S’assurer que les articles légers sont bien retenus dans
le panier.
S’assurer que les couvercles et poignées de casserole,
plaques à pizza et à biscuits, etc. ne touchent pas les
parois intérieures ou n’entravent pas la rotation du bras
d’aspersion.
Charger la vaisselle pour que les articles ne se
touchent pas les uns les autres.
REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les
orifices d’évacuation des éviers avec leurs bondes
pendant les opérations de lavage pour éviter le transfert
des bruits par les canalisations.
Chargement du
panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour le chargement des
tasses, verres et petits articles. (Voir les modèles de
chargement recommandés ci-dessous.)
REMARQUE : Les caractéristiques sur le panier de votre
lave-vaisselle peuvent différer des illustrations.
Ne pas couvrir le lavage du troisième niveau (sur certain
modèles). Voir la flèche.
Chargement de tasses et verres
Charge mixte
Pour faciliter le nettoyage et le drainage, orienter la
cavité ouverte des articles vers le bas.
Charger les verres et les tasses dans le panier
supérieur seulement. Le panier inférieur n’est pas
conçu pour les verres et les tasses. Ils pourraient y
subir des dommages.
Placer les tasses et verres dans les rangées entre les
tiges. Ces articles placés sur les tiges peuvent subir
des dommages.
Pour éviter l’écaillage, veiller à ce que les verres à pied
ne touchent pas les autres articles.
Veiller à ce qu’il n’y ait aucun contact entre les articles
de porcelaine, de cristal et autres articles délicats. Ils
pourraient subir des dommages.
Coincer les articles légers les uns contre les autres ou
veiller à ce qu’ils soient chevauchés par de la vaisselle
plus lourde.
Placer les articles de plastique solidement dans le
panier supérieur seulement. Ne laver des articles de
plastique au lave-vaisselle que s’ils sont identifiés
comme “lavable au lave-vaisselle.
On peut placer dans le panier supérieur de petits bols
ou moules et autres petits ustensiles.
Placer les bols dans la section centrale pour une
meilleure stabilité.
27
Chargement du
panier inférieur
Le panier inférieur est conçu pour les assiettes, casseroles
et ustensiles. Charger dans le panier inférieur les articles
sur lesquels des produits alimentaires ont cuit ou séché;
orienter la surface sale vers l’intérieur, vers les bras
d’aspersion. (Voir les modèles de chargement
recommandés dans les illustrations.)
REMARQUE : Les caractéristiques sur le panier de votre
lave-vaisselle peuvent difrer des illustrations.
Ne pas couvrir la tour d’arrosage. Voir la flèche.
Charge mixte
Ne pas charger dans le panier inférieur des articles
comme verres, tasses ou articles de plastique. Ne
charger de petits articles dans le panier inférieur que
s’ils sont bien fixés en place.
Charger les assiettes, bols à soupe, etc. entre les tiges
de séparation; orienter ces articles vers l’intérieur, vers
les bras d’aspersion.
Pour une charge importante, placer les bords des
assiettes en chevauchement.
Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans
le panier de diverses façons selon leur taille et forme.
Charger les bols solidement entre les rangées de tiges.
Ne pas imbriquer les bols car le jet d’eau n’atteindra
pas les surfaces.
Charge d’ustensiles
Charger les plaques à biscuits, moules à gâteaux et
autres gros articles sur les côtés et à l’arrière. Le
chargement de tels articles à l’avant peut empêcher le
jet d’eau d’atteindre le distributeur de détergent et le
panier à couverts.
Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier,
cavité vers le bas.
Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres
articles n’entravent pas la rotation du ou des bras
d’aspersion. Le ou les bras d’aspersion doivent pouvoir
tourner librement.
Ne pas charger d’articles entre le panier inférieur et la
paroi latérale de la cuve du lave-vaisselle. Il y a risque
de bloquer l’arrivée d’eau.
REMARQUE : Si vous avez retiré le panier inférieur pour le
décharger ou le nettoyer, le replacer avec les butoirs à
l’avant.
Chargement
du panier à couverts
Charger le panier à couverts alors qu’il est dans le panier
inférieur ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur
une table.
REMARQUE : Toujours décharger ou enlever le panier
avant de décharger le reste du lave-vaisselle afin d’éviter
que des gouttes d’eau tombent sur les couverts.
Assortir les articles dans chaque section du panier,
certains vers le haut et d’autres vers le bas afin que les
articles ne s’imbriquent pas. Le jet d’eau ne peut atteindre
les articles imbriqués.
IMPORTANT : Toujours charger les articles acérés
(couteaux, brochettes, fourchettes, etc.) pointés
vers le bas.
REMARQUES :
Ne pas charger d’ustensiles en argent ou plaqués
argent avec des articles en acier inoxydable. Ces
métaux peuvent être endommagés s’ils se touchent
durant le lavage.
Certains aliments (tels que le sel, le vinaigre, les
produits laitiers, les jus de fruits, etc.) peuvent causer
des piqûres ou de la corrosion sur les couverts.
Effectuer un programme de rinçage si la charge n’est
pas assez pleine pour un lavage immédiat.
28
UTILISATION DU LAVE-
VAISSELLE
Distributeur de détergent
Le distributeur de détergent comporte 2 sections. La
section de prélavage vide le détergent dans le lave-
vaisselle lors de la fermeture de la porte. La partie plus
grande pour le lavage principal vide automatiquement le
détergent dans le lave-vaisselle au cours du programme
de lavage.
N’utiliser que du détergent pour lave-vaisselle
automatique. Les autres détergents peuvent produire
une mousse excessive qui risque de déborder du lave-
vaisselle et réduire la performance de lavage.
Verser le détergent juste avant de mettre le lave-
vaisselle en marche.
Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et
frais. Pour l’obtention de meilleurs résultats, un
détergent à lave-vaisselle automatique frais est
meilleur.
REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent avec un
programme de rinçage.
Remplissage du distributeur
1. Si le couvercle du distributeur est fermé, l’ouvrir en
poussant le verrou du couvercle.
2. Verser le détergent dans la section pour le lavage
principal. Voir “Quantité de détergent à utiliser.”
3. Fermer le couvercle du distributeur pour le lavage
principal. Remplir la section pour le prélavage au
besoin.
Il est normal que le couvercle s’ouvre partiellement lors de
la distribution du détergent.
REMARQUE : Utiliser les deux sections pour les
programmes comportant deux lavages. N’utiliser que la
section avec couvercle pour les programmes ne
comportant qu’un seul lavage. Voir le tableau des
programmes pour plus de détails.
Quantité de détergent
à utiliser
La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté
de l’eau et du type de détergent. Si on n’utilise pas
assez de détergent, la vaisselle ne sera pas
parfaitement lavée. Si on utilise trop de détergent dans
une eau douce, la solution attaquera les articles de
verre.
La dureté de l’eau peut changer au cours d’une période
de temps. Pour déterminer la dureté de l’eau, consulter
le service local de distribution d’eau potable ou une
entreprise d’adoucissement de l’eau.
Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle
comportent différentes quantités de phosphore pour
adoucir l’eau. Si l’eau de votre domicile est dure et que
vous utilisez un détergent dont le contenu de
phosphore est inférieur à 8,7 %, il faudra peut-être
utiliser plus de détergent, ou utiliser un détergent dont
le contenu de phosphore est supérieur à 8,7 %.
PRE-WASH
PRE-WASH
PRE-WASH
PRE-WASH
12 3
29
REMARQUE : Les quantités indiquées correspondent à
l’emploi d’un détergent en poudre standard. La quantité
peut varier si on utilise un détergent en poudre concentré
ou un détergent liquide. Lors de l’utilisation d’un détergent
en poudre concentré ou d’un détergent liquide procéder
conformément aux instructions du fabricant.
Distributeur d’agent
de rinçage
Un agent de rinçage empêche l’eau de former des
gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des tâches ou
coulées. Il améliore également le séchage en permettant à
l’eau de s’écouler de la vaisselle au cours du rinçage final
en libérant une petite quantité de l’agent de rinçage dans
l’eau de rinçage. Votre lave-vaisselle est conçu pour
utiliser un agent de rinçage liquide. Ne pas utiliser un
agent solide ou en forme de barre.
Vérification du distributeur
Examiner la zone centrale du bouchon du distributeur
d’agent de rinçage. La transparence indique un besoin de
remplissage.
Ou retirer le bouchon du distributeur d’agent de rinçage. Si
la lettre “E” est visible, le distributeur est vide.
Remplissage du distributeur
La capacité du distributeur d’agent de rinçage est de
6 oz (175 ml). Dans les conditions normales, cette quantité
devrait durer environ trois mois. Il n’est pas nécessaire
d’attendre que le distributeur soit vide avant de le remplir,
mais il ne faut pas le remplir excessivement.
1. S’assurer que la porte du lave-vaisselle est
complètement ouverte.
2. Ôter le bouchon du distributeur d’agent de rinçage.
3. Verser l’agent de rinçage. Remplir seulement jusqu’à
l’ouverture la plus petite dans la partie inférieure du
distributeur. Un remplissage excessif suscitera une
fuite de l’agent de rinçage ou un moussage excessif.
4. Absorber tout agent de rinçage renversé avec un
chiffon humide.
5. Replacer le bouchon du distributeur d’agent de rinçage
et bien le serrer.
Où remplir
Remplissage complet
(3 c. à soupe ou 45 g)
Jusqu’au sommet du 2e repère
(2 c. à soupe ou 30 g)
Jusqu’au sommet du 1er repère
(1 c. à soupe ou 15 g)
Dureté de l’eau Quantité de détergent
Eau douce ou
moyennement
dure
0 à 4 grains
par gallon
Remplir partiellement la
section “Lavage principal
(1 c. à soupe ou 15 g)
Remplir la section “Prélavage”
(1 c. à soupe ou 15 g)
Eau de dureté
moyenne à élevée
5 à 7 grains
par gallon
Remplir la section “Lavage
principal” (2 c. à soupe
ou 30 g)
Remplir la section “Prélavage”
(2 c. à soupe ou 30 g)
Eau très dure
8 grains par gallon
et plus
Remplir la section “Lavage
principal” (3 c. à soupe
ou 45 g)
Remplir la section “Prélavage”
(3 c. à soupe ou 45 g)
OU
30
Conseils d’efficacité pour
le lave-vaisselle
L’eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la
vaisselle. L’eau chaude dissout également la graisse sur la
vaisselle et contribue au séchage des verres sans taches.
Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait
être à au moins 120°F (49°C) à l’entrée du lave-vaisselle.
Les charges peuvent ne pas être lavées aussi bien si la
température de l’eau est trop basse.
Contrôle de la température de l’eau
1. Laisser couler l’eau chaude par le robinet le plus
proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.
2. Mesurer la température de l’eau avec un thermomètre à
confiserie ou à viande placé dans le jet d’eau.
3. Si la température à la sortie du robinet est inférieure à
120°F (49°C), demander à une personne qualifiée de
modifier le réglage du thermostat du chauffe-eau
(augmentation de la température).
Pour économiser l’eau et l’énergie, ne pas rincer la
vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.
Utiliser un programme de faible énergie, rapide ou
court chaque fois que possible. Ces programmes
utilisent moins d’eau chaude et d’énergie que le
programme Normal.
Utiliser la caractéristique de mise en marche différée
(sur certains modèles) pour faire fonctionner votre lave-
vaisselle en dehors des heures de pointe. Les services
publics locaux recommandent d’éviter l’emploi intense
d’énergie à certaines heures du jour.
Durant l’été, faire fonctionner le lave-vaisselle en soirée
pour réduire l’accumulation de chaleur durant la
journée.
Utiliser une option de séchage à l’air ou d’économie
d’énergie chaque fois que possible. Lors de l’utilisation
de ces options, prévoir des durées de séchage plus
longues (la nuit). Utiliser un agent de rinçage pour
améliorer le séchage.
Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un
supplément de chaleur au lavage ou à la portion de
rinçage du programme seulement lorsque cela
s’impose.
Utiliser le lave-vaisselle avec des charges complètes.
Utiliser un programme de rinçage après les repas
jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit plein.
Tableau de sélection
de programme
Choisir le programme de lavage. Si la porte est verrouillée,
vous entendrez les programmes commencer et terminer
alors que le bouton de commande de programme passe la
marque de chaque programme. Ceci est normal et
n’endommage pas le lave-vaisselle. Si vous le préférez,
vous pouvez régler le bouton de commande des
programmes avant de verrouiller la porte.
REMARQUE : Utiliser l’option de séchage économique
avec le programme Rinçage seulement (sur certains
modèles).
Modèles avec interrupteur à bascule :
Tourner le bouton de commande de programme au
programme désiré.
Modèles à 5 touches :
Appuyer sur la touche du programme désiré. Tourner le
bouton de commande de programme au programme
désiré. Pour utiliser le programme Rinçage seulement,
appuyer sur n’importe quel programme et tourner le
bouton de commande de programme à Rinse & Hold
(Rinçage seulement).
Le “
” indique les étapes de chaque programme.
Utiliser ce programme pour les casseroles et la
vaisselle ordinaire difficiles à nettoyer et très
sales et pour une eau plus dure que normale.
Utiliser les deux sections du distributeur de
détergent.
Pré-
lavage
Rin-
çage
Rin-
çage
Lavage
princi-
pal
Rin-
çage
Rin-
çage
final
Sé-
chage
Durée
(min)
Con-
som-
mation
d’eau
(gal/L)
98 8,6/32,7
Utiliser ce programme pour des charges
comportant des quantités modérées de débris
alimentaires. (L’étiquette de consommation
d’énergie est basée sur ce programme.)
Utiliser les deux sections du distributeur de
détergent.
Pré-
lavage
Rin-
çage
Rin-
çage
Lavage
princi-
pal
Rin-
çage
Rin-
çage
final
Sé-
chage
Durée
(min)
Con-
som-
mation
d’eau
(gal/L)
90 7,2/27,2
POTS &
PANS
or
NORMAL
WASH
WASH
31
Annulation d’un programme
II est possible d’annuler un programme n’importe quand
au cours de l’exécution d’un programme.
1. Tourner doucement le bouton de réglage de
programme jusqu’à la position vidange du lavage.
Laisser vidanger le lave-vaisselle complètement.
2. Ouvrir la porte.
3. Faire tourner le bouton de réglage de programme
jusqu’à la position d’arrêt.
Changement d’un
programme ou réglage
Si votre lave-vaisselle comporte plus d’un programme de
lavage, vous pouvez changer un programme à tout
moment durant un programme.
1. Soulever le loquet de la porte pour arrêter le
programme.
2. Tourner le bouton de commande de programme dans
le sens horaire.
3. Examiner les distributeurs de détergent. Il faut qu’ils
soient convenablement remplis pour le nouveau
programme.
REMARQUE : Tourner le bouton de commande de
programme peut causer l’ouverture de la section
couverte du distributeur de détergent et la distribution
du détergent. Examiner la section couverte si le
programme utilise du détergent dans les deux sections.
4. Bien fermer la porte jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Le
lave-vaisselle commence un nouveau programme.
Addition de vaisselle durant un
programme
Il est possible d’ajouter un article en tout temps avant le
début du lavage principal ou avant que le bouton de
commande de programme atteigne “Light Wash” (sur
certains modèles).
1. Soulever le loquet de la porte pour arrêter le
programme. Attendre que l’action d’arrosage s’arrête
avant d’ouvrir la porte.
2. Ouvrir la porte et ajouter l’article.
3. Fermer la porte, mais ne pas la verrouiller. Attendre
30 secondes pour que l’air dans le lave-vaisselle se
réchauffe. Cette action réduit la quantité d’humidité
s’échappant du ventilateur lors de la remise en marche
d’un programme.
4. Bien fermer la porte jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Le
lave-vaisselle reprend le programme.
Sélection d’options
Vous pouvez choisir une option en tout temps avant que
l’option choisie ne commence. Par exemple, vous pouvez
appuyer sur une option de séchage sans chaleur en tout
temps avant que le séchage commence.
Energy Saver Dry/séchage économique
Choisir cette option pour sécher la vaisselle sans chaleur
et pour économiser l’énergie. La vaisselle prend plus de
temps à sécher et certaines taches peuvent survenir.
Pour le meilleur séchage, utiliser un agent de rinçage
liquide. Certains articles (tels que les plastiques) peuvent
avoir besoin d’être essuyés avec un linge.
Utiliser ce programme pour les charges
prérincées ou peu sales. Aucun supplément de
chaleur n’est ajouté au lavage principal.
Utiliser le distributeur de détergent à
couvercle.
Pré-
lavage
Rin-
çage
Rin-
çage
Lavage
princi-
pal
Rin-
çage
Rin-
çage
final
Sé-
chage
Durée
(min)
Con-
som-
mation
d’eau
(gal/L)
85 5,7/21,8
Utiliser ce programme de rinçage pour rincer la
vaisselle, les verres et l’argenterie qui ne seront
pas lavés immédiatement.
Ne pas utiliser de détergent avec ce
programme de rinçage
Pré-
lavage
Rin-
çage
Rin-
çage
Lavage
princi-
pal
Rin-
çage
Rin-
çage
final
Sé-
chage
Durée
(min)
Con-
som-
mation
d’eau
(gal/L)
20 2,9/10,9
LIGHT
WASH
RINSE
& HOLD
OU
32
Heated Dry/séchage chaud
Choisir cette option pour sécher la vaisselle à l’air chaud.
Pour obtenir les meilleurs résultats de séchage, utiliser un
agent de rinçage liquide et le séchage chaud.
REMARQUE : Le programme Heated Dry (séchage chaud)
est une option avec tous les programmes, sauf celui de
Rinse & Hold (rinçage et retenue) (sur certains modèles).
Delay Hours/lavage difré
(sur certains modèles)
Choisir cette option pour mettre en marche le lave-
vaisselle plus tard ou en dehors des heures de pointe.
Pour différer la mise en marche
1. Fermer la porte.
2. Choisir un programme de lavage et une ou des options.
Appuyer sur le programme désiré. Tourner le bouton de
commande de programme dans le sens horaire au
nombre d’heures pour la mise en marche différée du
lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle commence le programme au bout du
nombre d’heures choisi. Il est possible d’ajouter des
articles pendant le compte à rebours.
3. Fermer et verrouiller la porte. Le bouton de commande
de programme n’avancera pas si la porte n’est pas
verrouillée.
REMARQUES :
Pour annuler la mise en marche différée, tourner le
bouton de commande de programme au programme
désiré.
Les programmes Rinse & Hold et Light Wash (sur
certains modèles) ne peuvent être difrés.
IMPORTANT :
Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que lorsque vous
êtes à domicile.
Si votre domicile est équipé d’un adoucisseur d’eau, ne
pas mettre le lave-vaisselle en marche durant la
régénération de l’adoucisseur.
Système de séchage
Durant le séchage, vous pouvez voir de la vapeur
s’échapper par l’évent du coin gauche supérieur de la
porte. Ceci est normal car la chaleur sèche la vaisselle.
IMPORTANT : La vapeur est chaude. Ne pas toucher
l’évent durant le séchage.
Dispositif de protection contre
débordement
Le dispositif de protection contre débordement (au coin
avant droit de la cuve du lave-vaisselle) empêche le lave-
vaisselle de déborder. Il faut qu’il soit en place pour que le
lave-vaisselle fonctionne.
S’assurer qu’il n’y a pas en dessous des objets qui
puissent empêcher le dispositif de monter ou de
descendre.
OU
33
LAVAGE D’ARTICLES
SPÉCIAUX
En cas de doute au sujet du lavage d’un article particulier,
consulter le fabricant pour déterminer s’il est lavable au
lave-vaisselle.
MATÉRIAU LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE?/
COMMENTAIRES
Aluminium Oui
L’eau chaude et les détergents
peuvent affecter la finition de
l’aluminium anodisé.
Aluminium
jetable
Non
Ne pas laver les plats d’aluminium
jetables au lave-vaisselle. Ils risquent
de se déplacer durant le lavage et de
transférer des marques noires à la
vaisselle et à d’autres articles.
Bouteilles et
cannettes
Non
Laver manuellement les bouteilles et
cannettes. Les étiquettes fixées par
une colle peuvent se détacher dans le
lave-vaisselle et obstruer les orifices
des bras d’aspersion ou la pompe, et
réduire la performance de lavage.
Fonte Non
La patine sera éliminée et la fonte
rouillera.
Porcelaine/
grès
Oui
Consulter toujours les
recommandations du fabricant avant
le lavage. La décoration des articles
antiques, peints à la main ou
l’émaillage peut se détériorer. Les
dorures peuvent se dissiper ou
changer de couleur.
Cristal Oui
Vérifier les recommandations du
fabricant avant le lavage. Après
plusieurs lavages, la solution de
détergent peut attaquer certains
types de cristal au plomb.
Or Non
Les couverts dorés peuvent subir un
changement de couleur.
Verre Oui
Le verre opaque jaunit après de
nombreux lavages au lave-vaisselle.
Coutellerie à
manche creux
Non
Les manches de certains couteaux
sont fixés à la lame au moyen d’un
adhésif qui peut se dégager lors du
lavage au lave-vaisselle.
Étain, laiton,
bronze
Non
L’eau chaude et les détergents
peuvent modifier la couleur et la
finition.
Plastiques
jetables
Non
Ce matériau ne peut résister aux
effets de l’eau chaude et des
détergents.
Plastiques Oui
Consulter toujours les
recommandations du fabricant avant
le lavage. La résistance des articles
de plastique à l’eau chaude et aux
détergents est variable. Charger les
articles de plastique seulement dans
le panier supérieur.
Acier
inoxydable
Oui
Si le lavage ne sera pas effect
immédiatement, exécuter un
programme de rinçage rapide. Le
contact prolongé avec des résidus
alimentaires contenant sel, vinaigre,
produits laitiers ou jus de fruit peut
endommager la finition.
Argent sterling
ou plaqué
Oui
Si le lavage ne sera pas effect
immédiatement, exécuter un
programme de rinçage rapide. Le
contact prolongé avec des résidus
alimentaires contenant sel, acide ou
sulfide (oeufs, mayonnaise et fruits de
mer) peut endommager la finition.
Fer blanc Non
Possibilité de rouille.
Ustensiles de
bois
Non
Laver manuellement. Consulter
toujours les recommandations du
fabricant avant le lavage. Le bois non
traité peut se déformer, se fissurer ou
perdre sa finition.
MATÉRIAU LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE?/
COMMENTAIRES
34
ENTRETIEN DU LAVE-
VAISSELLE
Nettoyage du lave-vaisselle
Nettoyage de l’extérieur
Dans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux,
humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer
les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son
aspect de produit neuf.
Nettoyage de l’intérieur
Les composés minéraux présents dans l’eau dure peuvent
provoquer l’accumulation d’un film blanchâtre sur les
surfaces intérieures, particulièrement juste au-dessous de
la porte.
Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-vaisselle
avant qu’elles aient refroidi. Porter des gants de
caoutchouc. Ne pas utiliser un produit de nettoyage autre
que le détergent pour lave-vaisselle, ce qui pourrait
provoquer un moussage excessif.
Nettoyage des surfaces internes
Faire une pâte avec un détergent pour lave-vaisselle en
poudre sur une éponge humide et nettoyer.
OU
Utiliser un détergent liquide pour lave-vaisselle
automatique, et nettoyer avec une éponge humide.
OU
Voir la méthode de rinçage au vinaigre à la section “Taches
et film sur la vaisselle” à “Dépannage.
REMARQUE : Effectuer un programme de lavage normal
avec détergent après avoir nettoyé l’intérieur.
Nettoyage de l’écran de filtre
Le système du filtre doit être nettoyé au besoin.
1. Décharger le panier inférieur. Glisser le panier vers
l’avant ou sortir le panier pour accéder à l’écran du
filtre.
2. Enlever les particules retenues sur l’écran avec vos
doigts ou une serviette.
3. Réinstaller le panier inférieur avec les butées face à la
porte.
REMARQUE: Ne pas nettoyer les surfaces internes du
lave-vaisselle avant qu’elles aient refroidi.
Dispositif anti-refoulement
Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque
votre lave-vaisselle ne se vidange pas bien
Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux
exigent l’installation d’un dispositif anti-refoulement entre
un lave-vaisselle encastré et le système de canalisation du
domicile. En cas d’obstruction d’une canalisation, le
dispositif anti-refoulement protège votre lave-vaisselle
contre le refoulement de l’eau.
Le dispositif anti-refoulement se trouve habituellement sur
le dessus de l’évier ou du comptoir près du lave-vaisselle.
Pour commander un dispositif anti-refoulement, contacter
votre concessionnaire local, ou aux É.-U., téléphoner
au Centre d’assistance aux consommateurs au
1-616-923-7113 et demander le numéro de pièce 300096.
REMARQUE : Le dispositif anti-refoulement est un article
de plomberie externe qui ne fait pas partie de votre lave-
vaisselle. La garantie fournie avec votre lave-vaisselle ne
couvre pas les coûts de service directement associés au
nettoyage ou à la réparation d’un dispositif anti-
refoulement externe.
35
Nettoyage du dispositif anti-refoulement
Nettoyer le dispositif anti-refoulement périodiquement
pour assurer la vidange adéquate de votre lave-vaisselle.
Suivre les instructions de nettoyage fournies par le
fabricant. Pour la plupart des types, il suffit de soulever le
couvercle chromé, de dévisser le capuchon de plastique,
puis de vérifier s’il y a une accumulation de saleté.
Nettoyer au besoin.
Remisage du lave-vaisselle
Remisage pour l’été
Protéger le lave-vaisselle au cours des mois d’été en
fermant l’approvisionnement d’eau et déconnecter le lave-
vaisselle de l’alimentation électrique.
Déménagement ou hivérisation du lave-vaisselle
Protéger le lave-vaisselle et l’habitation contre les
dommages par l’eau, attribuables au gel des conduits
d’eau. Si le lave-vaisselle est laissé dans une résidence
saisonnière ou risque d’être exposé à des températures
près du degré de congélation, faire exécuter les opérations
suivantes par une personne qualifiée :
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Fermer l’arrivée d’eau au lave-vaisselle.
3. Enlever les 4 vis du panneau d’accès inférieur et retirer
ce panneau.
4. Placer un récipient de faible profondeur sous la valve
d’arrivée d’eau. Puis, utiliser une clé à molette pour
déconnecter l’arrivée d’eau de la valve
d’approvisionnement d’eau. Séparer l’arrivée d’eau de
la valve d’approvisionnement d’eau et vidanger l’eau
dans le récipient.
1. Sortie d’eau
2. Bride à ressort
3. Bride à ressort
4. Pompe à eau et moteur
5. Valve d’approvisionnement d’eau
6. Arrivée d’eau.
7. Tuyau d’évacuation
5. Ôter la bride à ressort du conduit d’évacuation d’eau et
le séparer de la valve d’arrivée d’eau; vidanger l’eau
dans le récipient.
6. Reconnecter les conduits d’arrivée d’eau et
d’évacuation d’eau à la valve d’arrivée d’eau.
7. Vider le récipient et le replacer sous la pompe à eau.
8. Ôter la bride et déconnecter le tuyau de vidange de la
pompe à eau; vidanger l’eau dans le récipient.
9. Reconnecter le tuyau d’évacuation à la pompe à eau et
s’assurer de placer la bride sur la connection.
10.Replacer le panneau d’accès inférieur.
REMARQUE : Si le lave-vaisselle est relié à un broyeur, ne
pas faire couler l’eau dans l’évier après l’hivérisation. Le
tuyau d’évacuation du lave-vaisselle risquerait de se
remplir d’eau de nouveau.
Remise en service du lave-vaisselle
1. Enlever les 4 vis du panneau d’accès inférieur et retirer
ce panneau.
2. Ouvrir l’approvisionnement d’eau au lave-vaisselle.
3. Reconnecter la source de courant électrique.
4. Laisser le lave-vaisselle exécuter un programme
complet et vérifier s’il y a des fuites.
5. Replacer le panneau d’accès inférieur.
1.
2.
3. 4.
5.
6.
7.
36
DÉPANNAGE
Essayer d’abord les solutions suggérées ici;
elles pourraient vous éviter le coût d’une visite
de service...
Le lave-vaisselle ne fonctionne pas
correctement
Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s’arrête au
cours d’un programme
La porte est-elle bien fermée et enclenchée?
A-t-on sélectionné le bon programme? Consulter le
“Tableau de sélection des programmes.”
Le lave-vaisselle est-il alimenté par le courant
électrique? Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s’est-
il ouvert?
Le moteur s’est-il arrêté par suite d’une surcharge? Le
moteur se réactive automatiquement après quelques
minutes. S’il ne se remet pas en marche, contacter le
service de dépannage.
Le robinet d’arrêt (le cas échéant) est-il ouvert?
Le lave-vaisselle ne se remplit pas
Le dispositif de protection contre débordement peut-il
monter et descendre librement? Appuyer pour le libérer.
Résidus d’eau dans le lave-vaisselle
Le programme est-il achevé?
Résidus de détergent dans la section avec
couvercle du distributeur
Le programme est-il terminé?
Le détergent est-il libre d’agglomérations? Remplacer le
détergent au besoin.
Le panier inférieur est-il installé correctement avec les
butoirs à l’avant? Voir la section “Pièces et
caractéristiques.” Réinstaller le panier au besoin.
Apparition d’un résidu blanc à l’avant du panneau
d’accès
A-t-on utilisé une quantité excessive de détergent? Voir
la section “Distributeur de détergent.”
La marque de détergent utilisée produit-elle trop de
mousse? Essayer une marque de détergent différente
pour réduire le moussage et éliminer l’accumulation.
Odeur dans le lave-vaisselle
La vaisselle est-elle lavée tous les 2 ou 3 jours?
Exécuter un programme de rinçage une ou deux fois par
jour jusqu’à ce qu’une charge complète soit accumulée.
Une odeur de plastique neuf est-elle apparente dans le
lave-vaisselle? Exécuter un rinçage avec du vinaigre
selon la description dans “Taches et films sur la
vaisselle” plus loin dans ce guide de dépannage.
Condensation sur le comptoir de la cuisine
(modèles encastrés)
Le lave-vaisselle est-il aligné avec le dessus du
comptoir? L’humidité sortant de l’évent de la console du
lave-vaisselle peut se former sur le comptoir. Voir les
instructions d’installation pour plus de renseignements.
Vaisselle pas complètement nettoyée
Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle
La vaisselle est-elle chargée correctement? Voir la
section “Chargement du lave-vaisselle.”
La température de l’eau est-elle trop basse? Au besoin,
augmenter la température de réglage du chauffe-eau
pour que l’eau chaude soit introduite dans le lave-
vaisselle à 120°F (49°C). Voir la section “Conseils
d’efficacité pour le lave-vaisselle.”
A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais?
Utiliser seulement les détergents recommandés pour
lave-vaisselle. Voir la section “Distributeur de détergent.”
Ne jamais employer moins d’une cuillerée à soupe
(15 g) par charge. Pour qu’il soit efficace, il faut que le
détergent soit frais. Remiser le détergent dans un
endroit frais et sec. Une vaisselle très sale et/ou une eau
dure nécessitent généralement un supplément de
détergent.
Y a-t-il des grumeaux de détergent dans le distributeur?
Utiliser uniquement un détergent frais. Ne pas laisser le
détergent pendant plusieurs heures dans un distributeur
humide. Nettoyer le distributeur lorsqu’il s’y trouve des
grumeaux de détergent.
La pompe ou le bras d’aspersion est-il obstrué par des
étiquettes de bouteilles et de canettes? Enlever les
étiquettes avant de laver les bouteilles et les canettes ou
les laver à la main.
La pression d’eau du domicile est-elle suffisamment
élevée pour un remplissage convenable du lave-
vaisselle? La pression d’eau du domicile devrait être de
20 à 120 lb/p2 (138 à 828 kPa). Si la pression est
insuffisante, il peut être nécessaire d’installer une
pompe de surpression.
Une accumulation de mousse ralentit-elle le bras
d’aspersion? Ne jamais utiliser de savon ou de
détergent à lessive. Utiliser uniquement les détergents
recommandés pour lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle ne se ferme pas
Le panier inférieur est-il dans le mauvais sens? Les
butoirs du panier doivent être orientés vers la porte du
lave-vaisselle.
37
Présence de taches sur la vaisselle
Taches et films sur la vaisselle
L’eau est-elle dure ou contient-elle une concentration
élevée de minéraux? Le conditionnement de l’eau de
rinçage final avec un agent de rinçage liquide favorise
l’élimination des taches et films. Veiller à ce que le
distributeur soit toujours rempli d’un agent de rinçage.
La température de l’eau est-elle trop basse? Au besoin,
augmenter la température de réglage du chauffe-eau
pour que l’eau chaude soit introduite dans le lave-
vaisselle à 120°F (49°C). Voir la section “Conseils
d’efficacité pour le lave-vaisselle.”
A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais?
Utiliser seulement les détergents recommandés pour
lave-vaisselle. Voir la section “Distributeur de détergent”.
Ne jamais employer moins d’une cuillerée à soupe
(15 g) par charge. Pour qu’il soit efficace, il faut que le
détergent soit frais. Remiser le détergent dans un
endroit frais et sec. Une vaisselle très sale et/ou une eau
dure nécessitent généralement un supplément de
détergent.
La pression d’eau du domicile est-elle suffisamment
élevée pour un remplissage convenable du lave-
vaisselle? La pression d’eau du domicile devrait être de
20 à 120 lb/p2 (138 à 828 kPa). Si la pression est
insuffisante, il peut être nécessaire d’installer une
pompe de surpression.
REMARQUE :
Pour éliminer les taches et films sur la
vaisselle, essayer un rinçage avec de l’eau vinaigrée.
Cette méthode ne devrait être utilisée
qu’occasionnellement. Le vinaigre est un acide et son
utilisation trop fréquente pourrait endommager le lave-
vaisselle.
1.
Laver et rincer la vaisselle. Utiliser le séchage à l’air
ou une option de séchage économique. Enlever tous
les couverts ou articles métalliques.
2.
Ajouter 2 tasses (473 ml) de vinaigre blanc dans une
tasse à mesurer lavable au lave-vaisselle dans le
panier inférieur.
3.
Faire exécuter au lave-vaisselle un programme de
lavage complet et un séchage à l’air ou une option de
séchage économique. Ne pas utiliser de détergent.
Le vinaigre se mélangera à l’eau de lavage.
Film de silice ou attaque (le film de silice est un
dépôt blanc irisé); l’attaque produit l’apparence d’un
film translucide)
Il y a parfois une réaction chimique de l’eau avec
certains types de verres. Ceci est habituellement
imputable à certaines combinaisons d’eau douce ou
adoucie, solution de lavage alcaline, rinçage insuffisant,
chargement excessif du lave-vaisselle, et la chaleur de
séchage. Il peut être nécessaire de laver manuellement
ces articles pour éliminer complètement le problème.
Pour ralentir ce processus, utiliser la quantité minimale
de détergent, mais pas moins d’une cuillerée à soupe
(15 g) par charge. Utiliser un agent de rinçage liquide, et
ne pas trop charger le lave-vaisselle pour permettre un
rinçage à fond. Il n’est pas possible d’éliminer le film de
silice ou l’effet de l’attaque chimique qui demeurent en
permanence. Ne pas utiliser un séchage avec chaleur.
Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à
revêtement anti-adhésif
Le détergent du lave-vaisselle a-t-il éliminé la patine?
Générer une nouvelle patine après le lavage au lave-
vaisselle.
Taches marron sur la vaisselle et les surfaces
internes du lave-vaisselle
L’eau comporte-t-elle une concentration de fer élevée?
Laver de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3
cuillerées à thé de cristaux d’acide citrique dans la
section fermée du distributeur de détergent. Ne pas
utiliser de détergent. Exécuter ensuite un programme de
lavage Normal avec détergent. Si ce traitement est
nécessaire plus fréquemment qu’à intervalles de deux
mois, on recommande l’installation d’un dispositif
d’élimination du fer.
Marques noires ou grises sur la vaisselle
Des articles d’aluminium frottent-ils contre la vaisselle
durant le lavage? Les articles d’aluminium jetables
peuvent se briser dans le lave-vaisselle et causer des
marques. Laver ces articles à la main. Pour éliminer les
marques d’aluminium, employer un produit de nettoyage
moyennement abrasif.
Taches orange sur les articles de plastique ou les
surfaces internes du lave-vaisselle
Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur
laquelle il y a une quantité considérable de résidus
alimentaires à base de tomates? Les taches peuvent se
dissiper graduellement à la longue. L’utilisation
fréquente du séchage avec chauffage peut ralentir le
processus de dissipation des taches. Les taches
n’affectent pas la performance du lave-vaisselle. Pour
réduire le risque de formation de taches, utiliser
régulièrement un programme de rinçage et un séchage
à l’air ou une option de séchage économique.
38
Vaisselle pas complètement sèche
La vaisselle n’est pas sèche
Le lave-vaisselle a-t-il été chargé de manière à
permettre un drainage adéquat de l’eau? Ne pas
charger excessivement. Voir la section “Chargement du
lave-vaisselle.” Utiliser un agent de rinçage liquide pour
accélérer le séchage.
Les articles de plastique sont-ils humides? Il est souvent
nécessaire de sécher les articles de plastique avec une
serviette.
Le distributeur d’agent de rinçage est-il vide? Voir la
section “Distributeur d’agent de rinçage.”
A-t-on utilisé un séchage à l’air ou une option de
séchage économique? Utiliser une option de séchage
avec chauffage pour une vaisselle plus sèche.
Vaisselle endommagée au cours d’un
programme
Écaillage de la vaisselle
A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la
vaisselle et les verres de telle manière qu’ils soient
stables et qu’ils ne se heurtent pas mutuellement sous
l’effet du lavage. Minimiser l’écaillage en déplaçant
lentement les paniers.
REMARQUE :
Les antiquités, le cristal très mince et
certains types de faïence et de verre peuvent être trop
délicats pour le lavage automatique. Laver à la main.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Whirlpool RUD1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues