Zeck Audio AP1200 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire
owner's manual PT series
3
owner`s manual PT series © 1995 Zeck Audio
Seite / Page
Inhalt :
1. Einführung...................................................................................................................................................................................................5
1.1 Allgemeines...............................................................................................................................................................................................5
1.2 Ausstattung der PT Serie..........................................................................................................................................................................5
1.3 Modelle der PT Serie.................................................................................................................................................................................5
2. Anschluß des Verstärkers...........................................................................................................................................................................6
2.1 Plazierung.................................................................................................................................................................................................6
2.2 'Mode' Schalter..........................................................................................................................................................................................6
2.3 Verbindungen............................................................................................................................................................................................6
2.3.1 Anschluß der Eingänge..........................................................................................................................................................................6
2.3.2 Anschluß der Lautsprecher....................................................................................................................................................................6
2.3.3 Stromversorgung....................................................................................................................................................................................7
3. Betrieb.........................................................................................................................................................................................................7
4. Störungsbehebung......................................................................................................................................................................................8
5. Technische Daten.......................................................................................................................................................................................9
Contents:
1. Introduction..................................................................................................................................................................................................11
1.1 General notes............................................................................................................................................................................................11
1.2 Features of the PT series amplifiers..........................................................................................................................................................11
1.3 The PT series models...............................................................................................................................................................................11
2. Setting up the amplifier................................................................................................................................................................................12
2.1 Installation.................................................................................................................................................................................................12
2.2 Mode Switch..............................................................................................................................................................................................12
2.3 Connections..............................................................................................................................................................................................12
2.3.1 Input connections...................................................................................................................................................................................12
2.3.2 Speaker connections..............................................................................................................................................................................12
2.3.3 Mains connection...................................................................................................................................................................................13
3. Operation.....................................................................................................................................................................................................13
4. Troubleshooting guide.................................................................................................................................................................................14
5. Technical specifications..............................................................................................................................................................................15
Contenu:
1. Introduction .................................................................................................................................................................................................17
1.1 Remarques générales ..............................................................................................................................................................................17
1.2 Caractéristiques des amplificateurs de la série PT ..................................................................................................................................17
1.2 Modèles de la série PT .............................................................................................................................................................................17
2. Branchement de l'amplificateur ..................................................................................................................................................................18
2.1 Installation ................................................................................................................................................................................................18
2.2 Commutateur 'Mode' ................................................................................................................................................................................18
2.3 Connexions ..............................................................................................................................................................................................18
2.3.1 Connexions entrées ..............................................................................................................................................................................18
2.3.2 Connexion des enceintes ......................................................................................................................................................................18
2.3.3 Alimentation ...........................................................................................................................................................................................19
3. Fonctionnement ..........................................................................................................................................................................................19
4. Guide de dépannage ..................................................................................................................................................................................20
5. Données techniques ...................................................................................................................................................................................21
Contenido:
1. Introducción ................................................................................................................................................................................................23
1.1 Principios de funcionamiento generalizado. .............................................................................................................................................23
1.2 Características de la serie PT ..................................................................................................................................................................23
1.2 Modelos PT series. ...................................................................................................................................................................................23
2. Conexiones en general ..............................................................................................................................................................................24
2.1 Ubicacón. .................................................................................................................................................................................................24
2.2 Conmutador ”MODE“ ...............................................................................................................................................................................24
2.3 Cableado. .................................................................................................................................................................................................24
2.3.1 Conexiones de entrada. ........................................................................................................................................................................24
2.3.2 Conexión de altavoces. .........................................................................................................................................................................24
2.3.3 Alimentación de RED. ...........................................................................................................................................................................25
3. Funcionamiento ..........................................................................................................................................................................................25
4. Solución de averias. ...................................................................................................................................................................................26
5. Datos técnicos. ...........................................................................................................................................................................................27
PT series owner's manual
16
owner`s manual PT series © 1995 Zeck Audio
N'enlevez jamais les caches de protection pour ne pas risquer de vous électrocuter.
L'intérieur de l'appareil ne contient aucun élément nécessaire à l'utilisateur.
Confiez la maintenance à des personnes qualifiées.
Ce symbole doit alerter l'utilisateur du danger provenant d'un voltage dangereux
et non protégé à l'intérieur de l'appareil, voltage suffisamment fort pour
représenter un réel danger d'électrocution.
Ce symbole doit attirer l'attention de l'utilisateur sur les instructions importantes
qui concernent le service et la maintenance et qui accompagnent tout appareil.
ATTENTION
DANGER D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
:
Mesures de précaution
1. Lisez attentivement les instructions de précaution et le mode d'emploi avant toute utilisation de l'appareil.
2. Gardez le manuel, les instructions pourront vous servir en cas de besoins futurs.
3. Appel à la précaution: Toutes les mesures de sécurité et le mode d'emploi doivent être suivis scrupuleusement.
4. L'eau et l'humidité: Ne placez jamais l'appareil dans un milieu humide (p.ex. baignoire, évier, cave humide,
près d'une piscine etc.).
5. Chaleur: L'appareil doit être installé loin de toutes sources de chaleur comme un radiateur ou autre.
6. Protection du câble d'alimentation: Le câble d'alimentation doit être placé de façon à ne pas être écrasé ou pincé surtout à
l'endroit des fiches, des prises et des entrées de l'appareil qui sont à protéger contre toute surcharge mécanique.
7. Hors service: Si l'appareil n'est pas en service pendant un certain temps, débranchez-le.
8. Pénétration d'objet ou de liquide: Evitez à tout prix que des objets ou du liquide puissent pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
9. Réparation de dommages: L'appareil ne doit être réparé que par des personnes qualifiées dans les cas suivants:
Un objet est tombé dans l'appareil ou celui-ci a été arrosé; ou
l'appareil a été exposé à la pluie; ou
l'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou fournit une forte altération de puissance; ou
l'appareil est tombé ou son châssis a été endommagé.
10. Réparations: L'utilisateur se limitera aux dépannages décrits dans le manuel livré avec l'appareil; toute autre réparation est
à remettre entre les mains d'un personnel qualifié du SAV.
11. Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utilisez jamais une fiche polarisée avec une rallonge, prise etc. si les broches ne s'y
insèrent pas complètement.
12. Mise à la terre et polorisation: Toute précaution doit être prise pour que la mise à la terre et la polarisation soient correctes.
13. Sélecteur interne de voltage: Le sélecteur interne de voltage ne sera actionné que par un technicien qualifié du SAV et cela
en adaptant le système de connexion en même temps.
DANGER: N'exposez jamais l'appareil à la pluie ou à l'humidité
pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
:
Série PT ZECK
Amplificateurs de puissance stéo
1. Introduction
1.1 Remarques générales
PT est l'abréviation pour "Power Transfer", un nom qui est par-
faitement adapté au mode de travail des amplis: Les quelques
milliwatts de puissance du signal électrique à l'entrée de l'ampli
sont transférés en quelques centaines de Watt de puissance en
sortie et cela sans modifiacation du son avec une distorsion
minime et sans générer de bruits parasites. Deux circuits sophi-
stiqués internes contrôlent ce travail: le NLR (Non-Linearity
Restoration) et le TCL (Temperature Control by Limiting).
1.2 Caractéristiques des amplificateurs de la série PT
Tous les amplificateurs de la série PT sont munis des caractéri-
stiques suivants:
• Système de refroidissement "flow through" très efficace à
deux ventilateurs asservis en fonction de la température,
importante surface de refroidissement hybride
• Indicateurs LED pour Ready / Protect, Signal, NLR (limiteur
distorsion), TCL (limiteur température)
Entrées symétriques sur XLR et Jack avec sorties parallèles
sur XLR permettant la mise en chaine de plusieurs
amplificateurs
• Alimentation surdimensionnée avec transformateur toroïdal à
très faible dispersion
• 3 sorties Speakon pour stéréo, mono ou mode bridge
• Démarrage progressif de l'alimentation pour une protection
max. des HP
Etage de sortie très efficace munie de transistors de faible
dispersion
Circuits électroniques de protection contre distorsions et
surchauffe; sorties protégées contre marche à vide, court-
circuit, impédances d'entrée incorrectes et courant continu
Etage d'entrée sans distorsions et à vitesse de balayage
ultra-rapide de 100V/µs
1.3 Modèles de la série PT
La série PT comporte 4 modèles d'amplificateurs
Modèle Puissance
sous 4 sous 8
PT 3 330 W 220 W
PT 5 540 W 330 W
PT 7 720 W 450 W
PT 9 920 W 600 W
owner's manual PT series
17
owner`s manual PT series © 1995 Zeck Audio
R
BRIDGED MONO OPERATION: INPUT SELECTOR SWITCH TO BRIDGED
POSITION. INPUT SIGNAL TO CH. 1 ONLY. CONNECT SPKR TO 1+ AND 1- OF
BRIDGED OUT CONECTOR. MATCH CH. 1 AND CH. 2 GAINS ON THE FRONT
PANEL AND REGULATE LEVEL WITH BOTH GAIN CONTROLS SIMULTANEOUSLY.
DUAL
BRIDGED
PARALLEL
INPUT
DIRECT
OUT
MIN.
2 OHM
BRIDGED
HAZARDOUS ENERGY!
MAKE PROPER SPEAKER CONNECTIONS.
SEE OPERATING MANUAL.
SPEAKER OUT
MIN. 4 OHM
MODE
1 2
1
2
PT SERIES
1 = SIGNAL GROUND
2 = SIGNAL +
3 = SIGNAL
-
1 + = SIGNAL CH. 1
1
-
= GROUND CH. 1
2 + = SIGNAL CH. 2
2
-
= GROUND CH. 2
1 + = SIGNAL CH.2
1
-
=
GROUND CH. 2
1 + = SIGNAL CH.1
1
-
= SIGNAL CH.2
2 + = GROUND CH.1
2
-
= GROUND CH.2
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED. TO REDUCE THE
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE
THIS APLLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
!
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
3 12
CAUTION
SERIAL Nr.: 941001AA018
MADE IN BELGIUM
2. Branchement de l'amplificateur
2.1 Installation
Les deux ventilateurs internes propulsent de façon très efficace
l'air de refroidissement de l'arrière de l'ampli vers la façade. Il
est donc absolument nécessaire de garder les orifices libres
pour garantir une bonne circulation d'air. De cette manière la
chaleur de dissipation peut être évacuée et le circuit de protec-
tion TCL ne sera pas actionné avant terme.
2.2 Commutateur 'Mode'
Avant tout branchement, le mode de fonctionnement de l'ampli
doit être défini. Tous les amplis de la série PT sont commuta-
bles en trois modes de fonctionnement à l'aide du commutateur
"Mode" qui se trouve sur le panneau arrière de l'ampli.
mode DUAL (stéréo): Les deux canaux de l'ampli travaillent
de façon complètement indépendante. C'est la sélection
habituelle pour un fonctionnement en mode stéréo, c'est-à-
dire en deux canaux.
mode PARALLEL (mono): Les deux entrées de canaux ont
été mises en parallèle. En utilisant l'entrée 1, le signal est
identique aux deux sorties dont le niveau peut être réglé
indépendamment.
Attention: En mode PARALLEL (mono), uniquement les
entrées de l'ampli sont mises en parallèle et nullement
les sorties! La mis en parallèle des sorties conduirait
irréversiblement à l'endommagement de l'ampli.
mode BRIDGE: En renonçant au fonctionnement à deux
canaux, le mode BRIDGE augmente considérablement la
puissance de sortie (voir aussi données techniques). Il trouve
son utilisation surtout dans une configuration avec des
caissons de graves en mono et à forte puissance. En outre,
les amplis PT en mode BRIDGE peuvent être directement
connectés aux systèmes acoustiques 100 V.
2.3 Connexions
Toutes les prises d'entrées et de sorties se trouvent sur le pan-
neau arrière de l'ampli ainsi que le câble secteur (2) et le com-
mutateur "MODE" (1). Pour réduire à un minimum tout risque
d'endommagement dû à une mauvaise utilisation, il est forte-
ment conseillé de suivre scrupuleusement le plan le câblage de
l'ampli ci-après. Zeck Audio décline toute responsabilité quant
aux dommages survenus aux appareils connectés en amont ou
en aval d'un ampli de la série PT.
2.3.1 Connexions entrées
Les entrées combinées XLR/Jack (3) permettent l'utilisation de
câbles micro ou instument pour faire la connexion avec le
mixeur. Nous recommandons l'utilisation de câbles micro sym-
étriques pour leur meilleure qualité de transmission (son, bruits
parasites). Les entrées sont brochées selon les normes stan-
dard actuelles: 1 = masse, 2 = signal +, 3 = signal -.
Les deux prises "Direct Out" (7) sont mises en parallèle et per-
mettent la connexion d'amplis supplémentaires.
mode DUAL (stéréo): Les entrées 1 et 2 de l'ampli sont à
connecter pour l’utilisation en mode stéréo.
mode PARALLEL (mono): Il n'y a que l'entrée 1 de l'ampli qui
peut être utilisée pour avoir un signal identique aux deux sor-
ties "SPEAKER OUT" 1 et 2. Les niveaux peuvent être réglés
indépendamment.
mode BRIDGE: Il n'y a qu'une seule entrée qui peut être uti-
lisée. Le niveau de sortie sera à ajuster à l'aide des deux
potentiomères de volume et de façon identique.
2.3.2 Connexion des enceintes
Attention: Tous les amplificateurs PT peuvent générer des vol-
tages dangereux à leurs sorties HP. Pour éviter une surchauffe
des câbles HP, nous vous conseillons l'utilisation de câbles HP
avec un diamètre min. de 2 x 1,5 mm
2
. D'importants longueurs
de pontage nécessitent également un câble plus épais pour
réduire la perte en puissance. Vous devez vous assurer égale-
ment que le contact des fiches Speakon ne se fait qu'après ver-
rouillage (tourner la fiche dans le sens de l'horloge) et fixation
de l'écrou-raccord. L'affectation des broches des sorties HP est
PT series owner's manual
18
owner`s manual PT series © 1995 Zeck Audio
BRIDGED MONO OPERATION: INPUT SELECTOR SWITCH TO BRIDGED
POSITION. INPUT SIGNAL TO CH. 1 ONLY. CONNECT SPKR TO 1+ AND 1- OF
BRIDGED OUT CONECTOR. MATCH CH. 1 AND CH. 2 GAINS ON THE FRONT
PANEL AND REGULATE LEVEL WITH BOTH GAIN CONTROLS SIMULTANEOUSLY.
DUAL
BRIDGED
PARALLEL
INPUT
DIRECT
OUT
MIN.
2 OHM
BRIDGED
HAZARDOUS ENERGY!
MAKE PROPER SPEAKER CONNECTIONS.
SEE OPERATING MANUAL.
SPEAKER OUT
MIN. 4 OHM
MODE
1 2
1
2
PT SERIES
1 = SIGNAL GROUND
2 = SIGNAL +
3 = SIGNAL
-
1 + = SIGNAL CH. 1
1
-
= GROUND CH. 1
2 + = SIGNAL CH. 2
2
-
= GROUND CH. 2
1 + = SIGNAL CH.2
1
-
=
GROUND CH. 2
1 + = SIGNAL CH.1
1
-
= SIGNAL CH.2
2 + = GROUND CH.1
2
-
= GROUND CH.2
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED. TO REDUCE THE
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE
THIS APLLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
PUSHPUSHPUSHPUSHPUSH
!
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
3 12
CAUTION
SERIAL Nr.: 941001AA018
MADE IN BELGIUM
1
2
3
7
5
6
4
indiquée sur la façade arrière de l'ampli. Cette configuration
peut changer en fonction de la position du commutateur "MODE".
Avant toute mise en service, il est nécessaire de vérifier si tous
vos câbles HP sont configurés selon ces instructions.
mode DUAL (stéréo): Les enceintes seront connectées aux
sorties affectées "SPEAKER OUT" 1 et 2. La sortie BRIDGED
OUT conduit les deux signaux de sortie et peut être utilisée
pour fournir ce signal à d'autres appareils connectés, p.ex. en
feedback pour le contrôleur d'un système audio processé.
L'impédance totale min. des enceintes par canal ne descendra
pas en dessous de 2 .
Brochage pour fiches SPEAKON
mode DUAL (stéréo) / mode PARALLEL (mono):
mode PARALLEL (mono):
Le câblage est identique à celui utilisé lors d'un fonctionnement
en mode DUAL. Néanmoins toutes les sorties conduiront le
même signal. L'impédance totale min. des enceintes par canal
ne descendra pas en dessous de 2 .
mode BRIDGE:
La connexion des enceintes en mode BRIDGED OUT peut être
réalisée à l'aide de câbles HP SPEAKON standard. Dans ce
cas précis, assurez-vous que les contacts 2+ et 2- ne soient
pas mis à la masse par la fiche HP. Lors d'un fonctionnement
en mode BRIDGE, la sortie OUT 1 peut être utilisée pour con-
duire le signal de sortie vers d'autres appareils, p.ex. en feed-
back pour le contrôleur d'un système audio processé.
Brochage pour fiches SPEAKON
mode BRIDGE:
2.3.3 Alimentation
Nous vous conseillons fortement de n'utiliser que du câble à
trois pôles avec contact de mise à la terre. La commutation
interne de la tension de fonctionnement de l'ampli se fera uni-
quement par un technicien qualifié.
Le code couleur du câble secteur de l'ampli est le suivant:
JAUNE / VERT = terre, (PE)BRUN = phase (L), BLEU = neutre (N)
3. Fonctionnement
En façade de l'ampli, chaque canal dispose d'un potentiomètre
de volume et de 4 indicateurs LED. Ces LED de situation indi-
quent en détails:
READY/PROTECT: Cette diode électroluminescente bicolore
renseigne sur la situation au relais de protection de sortie.
VERT annonce un fonctionnement normal tandis que
ROUGE indique que les sorties sont déconnectées à cause
d'un mauvais fontionnement interne, p.ex. tension de courant
continu à la sortie, ampli défectueux, surchauffe au-dessus
de 90°C. Après mise en service de l'ampli, les LED
s'allument en rouge pendant environ 5 sec. jusqu'à ce que
les tensions d'alimentation interne se soient stabilisées.
SIGNAL: La LED allumée signale la présence d'un signal à la
sortie. La valeur seuil est de + 10 dB.
• NLR: indique la réduction du gain d'entrée par le limiteur
interne suite à un écart signifiant entre le signal d'entrée et le
signal de sortie. De cette façon, une situation de forte non-
linéarité à l'intérieur de l'ampli sera évitée et la forme du
signal conservée. Une déformation du signal peut être
causée soit par une surmodulation, surcharge ou par un
dommage. Le circuit NLR maintient la distorsion du signal en
dessous de 5% et se porte garant pour un son propre et
une protection efficace du haut-parleur.
TCL: indique que le peak du signal a été réduit suite à une
surchauffe (> 80°C) des dissipateurs de chaleur. Cette procé-
dure évite ainsi la mise hors service par un dépassement de
la limite de temperature (à partir de 90°C) comme moyen de
protection ultime des haut-parleurs mais n'influence nulle-
ment la puissance moyenne du signal. Lors d'une utilisation
dans des conditions normales, la conception thermique des
amplis ne nécessite absolument pas la mise en fonction du
TCL. Lorsque l'indicateur TCL est allumé, le contrôle de l'ali-
mentation en aire de refroidissement est indispensable
(obturation, encrassement).
Le schéma suivant montre comment le circuit de protection
thermique TCL contrôle le comportement thermique des amplis PT:
owner's manual PT series
19
owner`s manual PT series © 1995 Zeck Audio
Speaker Out 1 (également utilisable pourble
HP stéréo à 4 conducteurs)
Speaker Out 2
Bridged Out (signal "Sense" utilisable pour
processeur)
2
2
2
2
2
1
1
1
1+
1+
1+
2+
2+
+
+
+
2+
canal 1 masse
canal 2 signal
canal 1 signal
canal 2 masse
vue côté brasage du
connecteur
1
BRIDGED OUT
2
1
1+
2+
+
2
1
1+
2+
signal +
signal –
vue côté brasage du
connecteur
SPEAKER OUT 1
(signal "Sense" utilisable pour processeur)
Amplifier: Zeck PT
60°C Ventilateurs à la vitesse max.
80°C TCL activé
Température des
dissipateurs de chaleur
Ventilateurs asservis en fonction
de la température, TCL inactif
Ventilateurs à la vitesse
min., TCL inactif
90°C Relais de
sortie ouverts
Réactivation
autom. à
env. 75°C
4. Guide de dépannage
PT series owner's manual
20
owner`s manual PT series © 1995 Zeck Audio
Symptôme Cause A contrôler
Toutes les LEDs éteintes pas d'alimentation - câble d'alimentation
- fusibles généraux
- fusibles ampli (SAV Zeck)
- alimentation interne (SAV Zeck)
LED "PROTECT" reste allumée relais de protection - câbles HP: éventuellement court-circuit,
après mise en service a interrompu le signal ou mauvais câblage
- position du com-
mutateur MODE
- température ampli et apport d'air de
refroidissement
- haut-parleurs et filtres:
court-circuit éventuel
- ampli (SAV Zeck)
Pas de signal LED allumée ? - câble HP et enceinte
LED éteinte ? - potentiomètre volume
- câble d'entrée et connecteurs
- appareil en amont
- LED PROTECT (voir ci-dessus)
- ampli (SAV Zeck)
Circuit NLR reste allumé l ’ampli limite le signal en continu - niveau d'entrée
pour éviter des distorsions - charge de sortie: 2
- haut-parleurs et filtres
- ampli (SAV Zeck)
Circuit TCL reste allumé l ’ampli limite le signal - alimentation d'air:
en continu pour éviter la obturée?
surchauffe - dissipateur de chaleur:
encrassé? (SAV Zeck)
- ventilateurs (SAV Zeck)
5. Données techniques
owner's manual PT series
21
owner`s manual PT series © 1995 Zeck Audio
Modèle PT 3 PT 5 PT 7 PT 9
Puissance 2 400 W 680 W 980 W 1150 W
1 kHz sinus, THD < 1%, les deux canaux actifs
Puissance 4 330 W 540 W 720 W 920 W
1 kHz sinus, THD < 1%, les deux canaux actifs
Puissance 8 220 W 330 W 450 W 600 W
1 kHz sinus, THD < 1%, les deux canaux actifs
Puissance 8 ponté 1x600 W 1x1000 W 1x1400 W 1x1800 W
Puissance 16 ponté 1x380 W 1x600 W 1x900 W 1x1180 W
Réponse en fréquence 20Hz-20kHz à la puissance indiquée + 0 dB / - 0.3 dB
Taux de distorsion par intermodulation SMPTE 60Hz-7kHz 4:1 à 50% de puissance < 0.1 %
Taux de distorsion par intermodulation transitoire bande passante 30kHz à la puissance indiquée < 0.1 %
Vitesse de balayage filtre d'entrée hors circuit > 100 V / µs
Coeff. d'amortissement 1 kHz référence 8 > 200:1
Amplification de tension 32 dB
Bruit 22Hz-22kHz RMS pas pondéré, < -106 dBV < -108 dBV < -110 dBV < -112 dBV
référence puissance indiquée
Diaphonie 1kHz/8 < -70 dB
Rejection en mode commun de l'entrée 100Hz > 80 dB
DC offset à la sortie < ±5 mV
Impédance d'entrée 10 k asymétrique / 20 k symétrique
Connexions d'entrées Jack/XLR "Combo" femelle avec en parallèle une sortie XLR mâle par canal
Connexions de sortie 1 x embase Speakon 4 pôles par canal / 1 x embase
Speakon 4 pôles pour mode bridgé
Refroidissement 2 ventilateurs à vitesse contrôlée proportionellement
par la température; l'air étant aspiré à l'arrière et expulsé à l'avant
Alimentation secteur 115/230 V AC (-20%/+5%) 50/60Hz
largeur 482 mm
Dimensions hauteur 88.5 mm
profondeur 450 mm
Poids 16 kg 19 kg 21 kg 25 kg
Garantie: 2 ans
Zeck Audio se réserve le droit d'apporter des modifications techniques servant à l'amélioration du produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Zeck Audio AP1200 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire