Philips AT753/20 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
23
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips! Pour proter pleinement du soutien
de Philips, enregistrez votre produit sur le site :
www.philips.com/welcome.
Veuillez lire ce manuel contenant des
renseignements sur les caractéristiques fantastiques
de ce rasoir ainsi que des conseils pour simplier le
rasage et le rendre plus agréable.
Description générale (g. 1)
1 Coque de protection
2 Unité de rasage
3 Bouton de libération de l’unité de rasage
4 Bouton marche/arrêt du rasoir (modèles AT893,
AT890, AT752 et AT750 uniquement)
5 Symbole de la tête de rasoir
6 Témoin de charge (modèles AT893, AT890,
AT752 et AT750 uniquement)
7 Socle de recharge (modèles AT940, AT928 et
AT921 seulement)
8 Brosse de nettoyage
9 Étui (modèles AT940, AT928, AT921, AT893 et
AT890 uniquement)
10 Adaptateur
11 Symbole de pile (modèles AT940, AT928 et
AT921 uniquement)
12 Symbole de la tête de rasoir
13 Bouton marche/arrêt du rasoir (modèles AT940,
AT928 et AT921 seulement)
14 Glissière de libération de la tondeuse (modèles
AT940, AT928, AT921, AT893 et AT890 seulement)
15 Tondeuse (modèles AT940, AT928, AT921
AT893 et AT890 seulement)
Remarque : Le numéro de modèle est indiqué à
l’arrière de votre rasoir.
FRANÇAIS (CANADA)
Important
Lisez attentivement ces renseignements importants
avant d’utiliser le rasoir et la base de recharge
(certains modèles seulement). Conservez ce livret
pour un usage ultérieur.
Danger
- Évitez de mouiller l’adaptateur.
Avertissement
- L’adaptateur contient un transformateur. Pour
éviter tout accident, n’essayez pas de remplacer la
che de l’adaptateur en la coupant.
- Le rasoir et la base de recharge peuvent être
utilisés par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des
personnes aux capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles réduites ou des personnes
manquant d’expérience et de connaissances,
à condition que ces enfants ou personnes
soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des
instructions pour utiliser en sécurité l’appareil
et qu’ils aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être réalisés par des enfants de moins de
8 ans et requièrent la surveillance d’un adulte.
- Toujours débrancher le rasoir avant de le nettoyer
sous le robinet.
Avertissement
- Ne plongez jamais la base de recharge dans de
l’eau et ne la rincez pas sous l’eau du robinet.
- N’utilisez jamais d’eau dont la température est
supérieure à 80 °C pour rincer le rasoir.
FRANÇAIS (CANADA)24
- Si vous constatez que le rasoir, l’adaptateur, la
base de recharge ou tout autre composant est
endommagé, cessez de vous en servir pour
éviter les risques de blessures. Pour remplacer
un adaptateur, une base de recharge ou un autre
élément endommagé, optez toujours pour un
exemplaire du type d’origine.
- N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone
pour nettoyer l’appareil.
- Il est possible que de l’eau s’écoule de la prise au
bas du rasoir au cours du rinçage. C’est normal et
sans danger, car tous les composants électroniques
sont regroupés dans un bloc d’alimentation
hermétique à l’intérieur du rasoir.
Conformité aux normes
- Ce rasoir est étanche et conforme aux normes
internationales de sécurité. Il est conçu pour être
utilisé dans le bain ou sous la douche, et pour
être nettoyé sous l’eau du robinet. Pour des
raisons de sécurité, le rasoir peut donc être utilisé
uniquement sans l.
- Ce rasoir est conforme à toutes les normes
et réglementations relatives à l’exposition aux
champs électromagnétiques.
Général
- L’adaptateur est équipé d’un sélecteur de tension
automatique. Il accepte les tensions secteur variant
de 100 à 240 volts.
- L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V
en une tension de sécurité de moins de 24 V.
- Niveau de bruit maximum : Lc = 69 dB(A).
FRANÇAIS (CANADA) 25
Recharge
Remarque : Le rasoir ne peut en aucun cas être
branché directement sur une prise murale.
Modèles AT940, AT928, AT921, AT893 et AT890 :
une charge complète dure environ 1 heure.
Modèles AT752 et AT750 : une charge complète
dure environ 8 heures.
Un rasoir complètement chargé peut assurer jusqu’à
60 (AT940, AT928, AT921), 50 (AT893, AT890)
ou 40 (AT752, AT750) minutes de rasage.
L’autonomie de rasage peut être inférieure à celle
prévue selon la durée de vos rasages, vos habitudes
de nettoyage du rasoir ou le type de votre barbe.
Informations relatives à la charge
Batterie faible
- Modèles AT940, AT928 et AT921 : lorsque la
pile est presque vide, c’est-à-dire lorsqu’il ne
vous reste que 5 minutes de rasage ou moins, le
symbole de pile clignote en orange et continue
de le faire pendant quelques secondes après
l’extinction du rasoir.
- Modèles AT893, AT890, AT752 et AT750 : lorsque
la pile est presque vide, c’est-à-dire lorsqu’il ne
vous reste que 5 minutes de rasage ou moins, le
témoin de charge clignote en orange et continue
de le faire pendant quelques secondes après
l’extinction du rasoir.
Recharge rapide (modèles AT940, AT928,
AT921, AT893 et AT890 seulement)
- Modèles AT940, AT928 et AT921 : au début de la
charge d’une pile vide, le symbole de pile clignote
en blanc et en orange.
FRANÇAIS (CANADA)26
Remarque : Lorsque le symbole de pile commence
à n’afcher que du blanc, vous pouvez effectuer un
rasage rapide de trois minutes.
- Modèles AT893 et AT890 : lorsque vous chargez
la pile vide, le témoin de charge clignote de façon
alternative en orange et blanc.
Remarque : Lorsque le témoin de charge commence
à n’afcher que du blanc, vous pouvez effectuer un
rasage rapide de trois minutes.
Recharge
- Modèles AT940, AT928 et AT921 : pendant la
charge, le symbole de pile clignote en blanc.
- Modèles AT893, AT890, AT752 et AT750 :
pendant le chargement du rasoir, le témoin de
charge clignote en blanc.
Batterie complètement chargée
- Modèles AT940, AT928 et AT921 : lorsque la pile
est complètement chargée, le symbole de pile
reste allumé en blanc de façon continue.
Remarque : Le symbole de pile s’éteint au bout d’une
trentaine de minutes pour économiser de l’énergie.
FRANÇAIS (CANADA) 27
FRANÇAIS (CANADA)28
- Modèles AT893, AT890, AT752 et AT750 : lorsque
la pile est complètement chargée, le témoin de
charge reste allumé en blanc de façon continue.
Remarque : Le témoin de charge s’éteint pour
économiser de l’énergie après environ 30 minutes.
Chargement à l’aide de l’adaptateur
1 Insérez la petite che dans le rasoir.
2 Branchez l’adaptateur dans une prise murale.
, Le témoin de charge indique l’état de
chargement du rasoir (voir la section
«Informations relatives à la charge» de ce
chapitre).
Recharge sur le socle de recharge
(modèles AT940, AT928 et AT921 seulement)
1 Insérez la petite che dans le socle de
recharge.
2 Branchez l’adaptateur dans une prise murale.
3 Posez le rasoir sur le socle de recharge.
, Le témoin de charge indique l’état de
chargement du rasoir.
Utilisation du rasoir
Remarque : Ce rasoir est utilisable dans le bain ou sous
la douche et ne peut donc pas être utilisé lorsqu’il est
branché directement sur le secteur.
Trucs et astuces de rasage
- Ce rasoir est utilisable aussi bien à sec que sous
l’eau. Pour plus de confort appliquez du gel ou de
la mousse sur votre peau, même si vous pouvez
parfaitement vous raser sur peau sèche.
Remarque : Lors d’un rasage sur peau humide, nous
vous conseillons d’utiliser du gel ou de la mousse.
Toutefois, n’utilisez pas de produit trop épais.
- Pour un résultat optimal, rasez-vous en suivant des
gestes circulaires.
- Ce rasoir est étanche et utilisable dans le bain ou
sous la douche.
- Votre peau pourrait avoir besoin de 2 ou
3 semaines pour s’habituer au système de rasage
Philips.
Rasage humide
1 Mouillez votre visage avec de l’eau.
2 Appliquez ensuite la mousse ou le gel à raser.
3 Rincez l’unité de rasage sous l’eau du robinet
pour vous assurer qu’elle glisse facilement sur
votre visage.
4 Mettez l’appareil en marche en appuyant une
fois sur le bouton marche/arrêt.
5 Faites glisser les têtes de rasage sur votre
visage en effectuant des mouvements
circulaires.
Remarque : Rincez fréquemment l’unité de rasage
sous l’eau du robinet pour vous assurer qu’il glisse
facilement sur votre visage.
6 Après le rasage, appuyez une fois sur le bouton
marche/arrêt pour éteindre le rasoir et vous
essuyer le visage.
FRANÇAIS (CANADA) 29
7 Nettoyer le rasoir (voir section «Nettoyage et
entretien»).
Remarque : Assurez-vous d’enlever toute trace de
mousse ou de gel à raser du rasoir.
Rasage à sec
1 Mettez l’appareil en marche en appuyant une
fois sur le bouton marche/arrêt.
2 Faites glisser les têtes de rasage sur votre
visage en effectuant des mouvements
circulaires.
3 Après le rasage, éteignez le rasoir en appuyant
une fois sur le bouton marche/arrêt.
4 Nettoyer le rasoir (voir section «Nettoyage et
entretien»).
Tonte (modèles AT940, AT928, AT921 AT893
et AT890 seulement)
Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler vos
favoris et votre moustache.
1 Ouvrez la tondeuse en poussant la glissière
vers le bas.
2 Mettez l’appareil en marche en appuyant une
fois sur le bouton marche/arrêt.
, Vous pouvez commencer à tondre.
3 Après la tonte, éteignez le rasoir en appuyant
une fois sur le bouton marche/arrêt.
4 Nettoyez la tondeuse (voir section «Nettoyage
et entretien»).
FRANÇAIS (CANADA)30
5 Fermez la tondeuse (vous entendrez un déclic).
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à
récurer, de nettoyants abrasifs ou de produits
puissants tels que de l’essence ou de l’acétone
pour nettoyer le rasoir et le socle de recharge
(modèles AT940, AT928 et AT921 seulement).
Toujours débrancher le rasoir avant de le nettoyer
sous le robinet.
- Nettoyez votre rasoir après chaque rasage pour
un rasage optimal.
- Nettoyer le rasoir régulièrement assure un rasage
optimal.
- Pour un résultat optimal, nous vous
recommandons d’utiliser le spray nettoyant Philips
(HQ110).
- Attention avec l’eau chaude. Il est important de
toujours vérier que l’eau n’est pas trop chaude
pour ne pas vous brûler les mains.
Remarque : Il est possible que de l’eau s’écoule de
la prise au bas du rasoir au cours du rinçage.
C’est normal et sans danger car tous les composants
électroniques sont regroupés dans un boîtier
hermétique à l’intérieur du rasoir.
FRANÇAIS (CANADA) 31
Nettoyage de l’unité de rasage sous le
robinet
1 Éteignez le rasoir.
2 Appuyez sur le bouton de libération pour
ouvrir l’unité de rasage.
3 Rincez l’unité de rasage et le compartiment de
récupération des poils pendant 30 secondes
sous l’eau chaude du robinet.
Attention avec l’eau chaude. Il est important de
toujours vérier que l’eau n’est pas trop chaude
pour ne pas vous brûler les mains.
- Rincez le compartiment de récupération des poils
et l’intérieur de l’unité de rasage.
- Rincez l’extérieur de l’unité de rasage.
4 Fermez l’unité de rasage et secouez-la pour en
retirer l’eau qui reste.
Veillez à ne pas heurter l’unité de rasage et
secouez-la pour en retirer l’eau qui reste.
Ne séchez jamais l’unité de rasage, ni le
compartiment à poils avec une serviette ou un
mouchoir, car cela pourrait endommager les têtes
du rasoir.
5 Ouvrez de nouveau l’unité de rasage et
laissez-la ouverte jusqu’à ce qu’elle sèche
complètement.
FRANÇAIS (CANADA)32
Nettoyage de l’unité de rasage avec la
brosse
1 Éteignez le rasoir.
2 Appuyez sur le bouton de libération pour
ouvrir l’unité de rasage.
3 Détachez l’unité de rasage du rasoir.
4 Tournez le verrou dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre (A) et retirez le système
de xation (B).
5 Ne retirez et ne nettoyez qu’une seule tête
de rasoir à la fois. Chaque tête est composée
d’une lame et d’un dresse-poils.
Remarque : Ne nettoyez pas plusieurs lames et
dresse-poils à la fois, car chaque lame est associée à
un dresse-poils. Si vous mélangez accidentellement les
lames et les dresse-poils, il pourra vous falloir plusieurs
semaines avant d’obtenir de nouveau un rasage
optimal.
- Retirez la lame du dresse-poils et nettoyez-la à
l’aide de la brosse.
- Nettoyez l’intérieur et l’extérieur du dresse-poils à
l’aide de la brosse.
FRANÇAIS (CANADA) 33
6 Remettez les têtes du rasoir dans l’unité de
rasage.
Veillez à ce que les saillies de la tête du rasoir
s’imbriquent parfaitement dans les creux.
7 Remettez le système de xation dans l’unité
de rasage et tournez le verrou dans le sens
horaire.
8 Insérez la patte de l’unité de rasage dans la
fente située sur la partie supérieure du rasoir,
puis refermez l’unité de rasage.
Remarque : Si l’unité de rasage se ferme mal, assurez-
vous que vous avez bien inséré les têtes du rasoir et
que le système de xation est verrouillé.
Nettoyage de la tondeuse à l’aide de la
brosse (modèles AT940, AT928, AT921,
AT893 et AT890 seulement)
Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation.
1 Éteignez le rasoir.
2 Ouvrez la tondeuse en poussant la glissière
vers le bas.
3 Nettoyez la tondeuse avec l’extrémité à poils
courts de la brosse de nettoyage. Brossez les
lames de la tondeuse dans un mouvement de
haut en bas.
FRANÇAIS (CANADA)34
4 Fermez la tondeuse (vous entendrez un déclic).
Suggestion : Pour des performances optimales,
lubriez les lames de la tondeuse avec une goutte
d’huile pour machine à coudre tous les six mois.
Entreposage
Plusieurs options s’offrent à vous pour ranger le
rasoir ou pour l’emporter en voyage :
- Toujours transporter le rasoir avec son capuchon
de protection en place pour éviter les dégâts
- Modèles AT940, AT928, AT921, AT893 et AT890
seulement : rangez le rasoir dans l’étui fourni.
- Modèles AT940 et AT921 seulement : rangez le
rasoir en le plaçant sur le socle de recharge.
Remplacement
Pour une performance optimale, nous vous
recommandons de remplacer les têtes de rasage
une fois par an.
Rappel de remplacement
Le symbole de la tête de rasoir s’allume pour
indiquer qu’elle doit être remplacée. Remplacez
immédiatement les têtes endommagées.
Ne les remplacez que par des têtes de rasoir Philips
HQ9 (AT940/AT928/AT921) ou HQ8 (AT893/
AT890/AT752/AT750) d’origine.
1 La lumière orange du symbole de la tête de
rasoir s’allume.
FRANÇAIS (CANADA) 35
2 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise
secteur ou retirez-le du socle de recharge
(modèles AT940, AT928 et AT921 seulement).
3 Appuyez sur le bouton de libération pour
ouvrir l’unité de rasage.
4 Détachez l’unité de rasage du rasoir.
5 Tournez le verrou dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre (A) et retirez le système
de xation (B).
6 Retirez les têtes du rasoir et insérez les
nouvelles têtes dans l’unité de rasage. Veillez
à ce que les saillies de la tête du rasoir
s’imbriquent parfaitement dans les creux.
7 Remettez le système de xation dans l’unité
de rasage (A) et tournez le verrou dans le sens
horaire (B).
8 Insérez la patte de l’unité de rasage dans la
fente située sur la partie supérieure du rasoir,
puis refermez l’unité de rasage.
FRANÇAIS (CANADA)36
Remarque : Si l’unité de rasage se ferme mal, assurez-
vous que vous avez bien inséré les têtes du rasoir et
que le système de xation est verrouillé.
9 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt
pendant au moins 5 secondes pour réinitialiser
le rappel de remplacement sur le rasoir. La
lumière orange s’éteindra.
Commande d'accessoires
Pour préserver les performances optimales de votre
rasoir, prenez soin de le nettoyer régulièrement et
d’en replacer les têtes dans les délais recommandés.
Têtes de rasage
Nous vous conseillons de remplacer les têtes de
votre rasoir chaque année en utilisant la référence
HQ9 (pour les modèles AT940/AT928/AT921)
ou HQ8 (pour les modèles AT893/AT890/AT752/
AT750) de Philips.
Nettoyage
- Pour bien nettoyer les têtes de votre rasoir,
servez-vous du spray nettoyant (HQ110).
Recyclage
- Ce symbole apparaissant sur un produit signie
que ce produit relève de la Directive européenne
2012/19/UE.
FRANÇAIS (CANADA) 37
- Ce symbole signie que le produit contient une
pile rechargeable intégrée régie par la Directive
européenne 2006/66/EC qui ne peut être
éliminée avec les ordures ménagères ordinaires.
Suivez les instructions de la section «Retrait de la
pile rechargeable» pour retirer la pile.
- Renseignez-vous sur le service de collecte local
des produits électriques et électroniques et des
piles rechargeables. Respectez les règlements et ne
mettez jamais le produit et les piles rechargeables
au rebut avec les ordures ménagères ordinaires.
La mise au rebut adéquate des anciens produits
et des piles rechargeables permet de réduire les
conséquences négatives sur l’environnement et
sur la santé humaine.
Pour retirer la pile rechargeable du rasoir
Remarque: Il est fortement recommandé de coner la
dépose de la pile rechargeable à un professionnel.
Retirez la pile rechargeable uniquement lorsque
vous mettez le rasoir au rebut. Assurez-vous que
la pile est complètement déchargée lorsque vous
la retirez.
1 Débranchez le rasoir de la prise secteur
ou retirez-le du socle de recharge
(modèles AT940, AT928 et AT921 seulement).
2 Laissez le rasoir fonctionner jusqu’à ce qu’il
s’arrête.
3 Retirez les vis au dos du rasoir et du
compartiment de récupération des poils.
4 Retirez le panneau avant et le panneau arrière.
5 Pliez les 6 crochets sur les côtés pour retirer
le bloc d’alimentation.
FRANÇAIS (CANADA)38
Attention, les crochets sont pointus.
6 Retirez la pile.
Soyez prudent, car les languettes de la batterie
sont coupantes.
Une fois que vous avez retiré la pile rechargeable,
ne branchez plus le rasoir sur le secteur et
ne le déposez plus sur le socle de recharge
(modèles AT940, AT928 et AT921 seulement)
lorsque ce dernier est branché.
Garantie et support
Pour toute information ou support, visitez le
www.philips.com/support ou téléphonez au
numéro sans frais: 1-866-800-9311. Pour localiser
le dépôt de garantie de Philips le plus près, rendez-
vous sur notre site Web: www.philips.com.
Restrictions de garantie
- Philips Consumer Lifestyle garantit ses produits
pour une période de deux ans à compter de la
date d’achat. Si, en raison d’un défaut de matériau
ou de fabrication, le produit ne fonctionne pas
pendant cette période de garantie de deux ans,
Philips Consumer Lifestyle le réparera ou le
remplacera à ses frais.
- Le service après-vente est effectué sous garantie
uniquement sur présentation d’une preuve d’achat
(ticket de caisse ou facture d’achat) et si la date
d’intervention se situe dans la période de garatie.
- Étant susceptibles de s’user, les têtes de rasage
(lames et dresse-poils) ne sont pas couvertes par
la garantie internationale.
FRANÇAIS (CANADA) 39
- Cette garantie n’est pas valide si le produit ne
fonctionne pas en raison d’un dommage causé par
une utilisation inadéquate, un mauvais entretien
(p. ex. pièces bloquées par un dépôt calcaire) ou
si des modications ou des réparations ont été
effectuées par une personne non autorisée par
Philips Consumer Lifestyle.
- Pour garantir une utilisation correcte du produit,
l’utilisateur est tenu de respecter scrupuleusement
toutes les instructions du mode d’emploi et doit
éviter toute action déconseillée voire même
contre-indiquée dans ce mode d’emploi.
- Les limites de cette garantie n’ont aucune
incidence sur vos droits prévus par la loi.
Dépannage
Ce chapitre présent les problèmes les plus courants
liés à cet appareil. Si vous n’êtes pas en mesure de
résoudre votre problème à l’aide des information
ci-dessous, consultez le site Web www.philips.com/
support pour obtenir une liste des questions les
plus fréquemment posées ou téléphonez le Service
Consommateurs Philips au numéro sans frais:
1-866-800-9311.
Problème Cause possible Solution
Les résultats
de rasage
ne sont pas
aussi satis-
faisants que
d’habitude.
Les têtes du rasoir
sont endommagées
ou usées.
Remplacez les têtes du
rasoir (voir le chapitre
«Remplacement»).
FRANÇAIS (CANADA)40
FRANÇAIS (CANADA) 41
Problème Cause possible Solution
Des résidus de
mousse ou de gel
obstruent les têtes
du rasoir.
Rincez l’unité de rasage sous
l’eau chaude (voir la section
«Nettoyage de l’unité de rasage
sous le robinet» du chapitre
«Nettoyage et entretien»).
Les têtes du rasoir
sont bloquées par
de longs poils.
Nettoyez les têtes de rasoir
l’une après l’autre (voir la section
«Nettoyage de l’unité de rasage
avec la brosse» du chapitre
«Nettoyage et entretien»).
Vous n’avez pas
correctement
inséré les têtes du
rasoir.
Veillez à ce que les saillies des têtes
du rasoir s’imbriquent parfaitement
dans les creux (voir le chapitre
«Nettoyage et entretien»).
Le rasoir ne
fonctionne
pas lorsque
j’appuie sur
le bouton
marche/arrêt.
La batterie
rechargeable est
vide.
Rechargez la batterie (voir le
chapitre «Recharge»).
La température du
rasoir est trop élevée.
Dans ce cas, le rasoir
ne fonctionne pas.
Lorsque la température du
rasoir a chuté sufsamment, vous
pouvez l’utiliser de nouveau.
Le rasoir ne
fonctionne
pas alors qu’il
est branché
sur le secteur.
Ce rasoir n’a pas
été conçu pour être
utilisé lorsqu’il est
branché directement
sur le secteur.
Rechargez la pile (voir le chapitre
«Recharge») et débranchez
l’appareil du secteur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Philips AT753/20 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues