Yamaha YAS-105 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire
C
Front Surround System
Système Surround Frontal
Owner’s Manual
Mode d’emploi
i
Explanation of Graphical Symbols
FOR CANADIAN CUSTOMERS
To prevent electric shock, match wide blade of plug to
wide slot and fully insert.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A grounding
type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are
provided for your safety. If the provided plug does
not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
11 Only use attachments/
accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer,
or sold with the apparatus.
When a cart is used, use
caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
We Want You Listening For A Lifetime
Yamaha and the Electronic Industries
Association’s Consumer Electronics
Group want you to get the most out of
your equipment by playing it at a safe
level. One that lets the sound come
through loud and clear without
annoying blaring or distortion – and,
most importantly, without affecting
your sensitive hearing. Since hearing damage from loud
sounds is often undetectable until it is too late, Yamaha
and the Electronic Industries Association’s Consumer
Electronics Group recommend you to avoid prolonged
exposure from excessive volume levels.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning flash with
arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to
alert you to the presence of
uninsulated “dangerous voltage”
within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock
to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to
alert you to the presence of
important operating and
maintenance (servicing)
instructions in the literature
accompanying the appliance.
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the
space below.
MODEL:
Serial No.:
The serial number is located on the rear of the unit.
Retain this Owner’s Manual in a safe place for future
reference.
CAUTION
RISK OF
ELECTRIC
SHOCK DO
NOT OPEN
This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this
device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in aresidential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment compiles with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC
radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment
has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE).
But it is desirable that it should be installed and operated with at least 20 cm and more between the radiator and person’s
body.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
FCC INFORMATION (for US customers)
1 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY
THIS UNIT!: This product, when installed as
indicated in the instructions contained in this
manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your
authority, granted by the FCC, to use the product.
2 IMPORTANT: When connecting this product to
accessories and/or another product use only high
quality shielded cables. Cable/s supplied with this
product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could
void your FCC authorization to use this product in
the USA.
3 NOTE: This product has been tested and found to
comply with the requirements listed in FCC
Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices.
Compliance with these requirements provides a
reasonable level of assurance that your use of this
product in a residential environment will not result
in harmful interference with other electronic
devices. This equipment generates/uses radio
frequencies and, if not installed and used according
to the instructions found in the users manual, may
cause interference harmful to the operation of other
electronic devices.
4 Compliance with FCC regulations does not
guarantee that interference will not occur in all
installations. If this product is found to be the source
of interference, which can be determined by turning
the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the
problem by using one of the following measures:
5 Relocate either this product or the device that is
being affected by the interference.
6 Utilize power outlets that are on different branch
(circuit breaker or fuse) circuits or install AC line
filter/s.
7 In the case of radio or TV interference, relocate/
reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300
ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type
cable.
8 If these corrective measures do not produce
satisfactory results, please contact the local retailer
authorized to distribute this type of product. If you
can not locate the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America A/V Division 6600
Orangethorpe Ave., Buena Park, CA 90620.
9 The above statements apply ONLY to those
products distributed by Yamaha Corporation of
America or its subsidiaries.
ii
Explication des symboles
POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la
plus large de la fiche dans la borne correspondante de la
prise et pousser jusqu’au fond.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Tenir compte de tous les avertissements.
4 Suivre toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6 Nettoyer cet appareil avec un chiffon sec seulement.
7 Ne pas recouvrir les ailettes de ventilation. Installer
l’appareil selon les instructions du fabricant.
8 Ne pas installer près d’une source de chaleur,
comme un appareil de chauffage, une résistance
électrique, un poêle, ou tout autre appareil
(amplificateurs compris) produisant de la chaleur.
9 Ne pas désamorcer le système de sécurité d’une fiche
polarisée ou d’une fiche avec mise à la terre. Une
fiche polarisée est munie de deux lames, dont l’une est
plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre
est munie de deux lames et d’une broche de terre. La
lame la plus large ou la troisième broche sont reliées à
la terre pour des raisons de sécurité. Si la fiche fournie
ne s’insère pas dans la prise, s’adresser à un
électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne
risque pas d’être piétiné ou coincé, surtout au niveau
des fiches, des prises et de sa sortie de l’appareil.
11 Utiliser seulement les fixations
et accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 Utiliser seulement le chariot,
socle, trépied, support ou
meuble spécifié par le fabricant
ou vendu avec l’appareil. Si un
chariot est utilisé, faire
attention de ne pas se blesser
ou de le renverser pendant le transport de l’appareil.
13 Débrancher cet appareil pendant les orages électriques,
ou s’il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps.
14 Pour toute inspection s’adresser à un personnel
qualifié. Une inspection est nécessaire en cas de
dommage, quel qu’il soit, par exemple cordon
d’alimentation ou fiche endommagé, liquide
répandu ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
fonctionnement anormal ou chute de l’appareil.
Nous vous souhaitons un plaisir musical durable
Yamaha et le Groupe des Entreprises
Électroniques Grand Public de
l’Association des Industries Électroniques
vous demandent de tirer le meilleur parti
de votre équipement tout en écoutant à un
niveau non dommageable pour l’ouïe,
c’est-à-dire un niveau où vous pouvez
obtenir un son fort et clair, sans hurlement
ni distorsion, mais sans aucun danger pour
l’ouïe. Comme les sons trop forts causent des lésions auditives
qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop
tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques
Grand Public de l’Association des Industries Électroniques
vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes excessifs.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE ET DE DÉCHARGE ELECTRIQUE,
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE
PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE
INTERNE NE PEUT ÊTRE CHANGÉE PAR
L’UTILISATEUR. POUR L’ENTRETIEN,
S’ADRESSER À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
L’éclair avec une flèche à
l’intérieur d’un triangle équilatéral
est destiné à attirer l’attention de
l’utilisateur sur la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée à
l’intérieur du produit, pouvant être
suffisamment élevée pour
constituer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation à
l’intérieur d’un triangle équilatéral
est destiné à attirer l’attention de
l’utilisateur sur la présence
d’instructions importantes sur
l’emploi ou de la maintenance
(réparation) de l’appareil dans la
documentation fournie.
IMPORTANT
Veuillez enregistrer le numéro de série de cet appareil
dans l’espace réservé à cet effet, ci-dessous.
MODÈLE :
No. de série :
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Prière de conserver le mode d’emploi en lieu sûr pour
toute référence future.
ATTENTION
RISQUE DE
CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles et
2) Cet appareil doit recevoir toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner des problèmes de fonctionnement.
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il s’est avéré être conforme aux limites déterminées pour un appareil numérique de Classe B,
conformément à la partie 15 du Règlement FCC. Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles pouvant survenir en cas d’utilisation de ce produit dans un environnement domestique.
Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne se produira
dans le cas d’une installation donnée. Si l’appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de programmes
radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en allumant l’appareil, l’utilisateur est prié de tenter
de corriger le problème en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Éloigner davantage l’appareil du récepteur.
Raccorder l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui du récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté.
Cet appareil est conforme aux limites FCC/IC d’exposition aux rayonnements définies pour les appareils non
commandés et satisfait aux directives d’exposition aux fréquences radio (RF) FCC et au règlement RSS-102
d’exposition aux fréquences radio (RF) IC. Cet appareil possède des niveaux d’énergie RF très bas, considérés
conformes aux taux d’exposition maximum autorisés (MPE) non contrôlés. Mais il est toutefoispréférable d’installer et
d’utiliser l’appareil en conservant une distance minimum de 20 cm entre l’émetteur et toute personne.
Ce émetteur ne peut pas être placé à proximité de ou utilisé conjointement avec tout autre émetteur ou antenne.
Informations de la FCC (Pour les clients résidents aux États-Unis)
1 AVIS IMPORTANT: NE PAS APPORTER DE
MOFIDICATIONS À CET APPAREIL!
Ce produit est conforme aux exigences de la FCC s’il
est installé selon les instructions du mode d’emploi.
Toute modification non approuvée expressément par
Yamaha peut invalider l’autorisation, accordée par la
FCC, d’utiliser ce produit.
2 IMPORTANT: N’utiliser que des câbles blindés de
haute qualité pour le raccordement de ce produit à
des accessoires et/ou à un autre produit. Seuls le ou
les câbles fournis avec le produit DOIVENT être
utilisés. Suivre les instructions concernant
l’installation. Le non respect des instructions peut
invalider l’autorisation, accordée par la FCC,
d’utiliser ce produit aux États-Unis.
3 REMARQUE:
Ce produit a été testé et déclaré
conforme aux normes relatives aux appareils numériques
de Classe « B », telles que fixées dans l’Article 15 de la
Réglementation FCC. Ces normes sont destinées à
assurer une protection suffisante contre les interférences
nuisibles avec d’autres appareils électroniques dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise
des fréquences radio qui, en cas d’installation et
d’utilisation non conformes aux instructions du mode
d’emploi, peuvent être à l’origine d’interférences
empêchant d’autres appareils de fonctionner.
4 Cependant, la conformité à la Réglementation FCC
ne garantit pas l’absence d’interférences dans une
installation particulière. Si ce produit devait produire
des interférences, ce qui peut être déterminé en
«
ÉTEIGNANT » et en
«
RALLUMANT » le
produit, l’utilisateur est invité à essayer de corriger
le problème d’une des manières suivantes:
5 Réorienter ce produit ou le dispositif affecté par les
interférences.
6 Utiliser des prises d’alimentation branchées sur
différents circuits (avec interrupteur de circuit ou
fusible) ou installer un ou des filtres pour ligne secteur.
7 Dans le cas d’interférences radio ou TV, changer de
place l’antenne et la réorienter. Si l’antenne est un
conducteur plat de 300 ohms, remplacer ce câble par
un câble de type coaxial.
8 Si ces mesures ne donnent pas les résultats
escomptés, prière de contacter le détaillant local
autorisé à commercialiser ce type de produit. Si ce
n’est pas possible, prière de contacter Yamaha
Corporation of America A/V Division, États-Unis,
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, CA 90620
9 Les déclarations précédentes NE concernent QUE
les produits commercialisés par Yamaha
Corporation of America ou ses filiales.
iii
En
To assure the finest performance, please read this
manual carefully. Keep it in a safe place for future
reference.
Install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean
place - away from direct sunlight, heat sources,
vibration, dust, moisture, and/or cold. For proper
ventilation, allow the following minimum
clearances.
Top: 10 cm (4 in), Rear: 10 cm (4 in), Sides: 10 cm
(4 in)
Locate this unit away from other electrical
appliances, motors, or transformers to avoid
humming sounds.
Do not expose this unit to sudden temperature
changes from cold to hot, and do not locate this
unit in an environment with high humidity (i.e. a
room with a humidifier) to prevent condensation
inside this unit, which may cause an electrical
shock, fire, damage to this unit, and/or personal
injury.
Avoid installing this unit where foreign objects
may fall onto this unit and/or this unit may be
exposed to liquid dripping or splashing. On the top
of this unit, do not place:
Other components, as they may cause damage
and/or discoloration on the surface of this unit.
Burning objects (i.e. candles), as they may cause
fire, damage to this unit, and/or personal injury.
Containers with liquid in them, as they may fall
and liquid may cause electrical shock to the user
and/or damage to this unit.
Do not cover this unit with a newspaper,
tablecloth, curtain, etc., in order not to obstruct
heat radiation. If the temperature inside this unit
rises, it may cause fire, damage to this unit, and/or
personal injury.
Do not plug in this unit to a wall outlet until all
connections are complete.
Do not operate this unit upside-down. It may
overheat, possibly causing damage.
Do not use force on switches, knobs and/or cords.
When disconnecting the power cable from the wall
outlet, grasp the plug; do not pull the cable.
Do not clean this unit with chemical solvents; this
might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
Only voltage specified on this unit must be used.
Using this unit with a higher voltage than specified
is dangerous and may cause fire, damage to this
unit, and/or personal injury. Yamaha will not be
held responsible for any damage resulting from use
of this unit with a voltage other than specified.
To prevent damage by lightning, keep the power
cable and outdoor antennas disconnected from a
wall outlet or the unit during a lightning storm.
Do not attempt to modify or fix this unit. Contact
qualified Yamaha service personnel when any
service is needed. The cabinet should never be
opened for any reasons.
When not planning to use this unit for long periods
of time (i.e. vacation), disconnect the AC power
plug from the wall outlet.
Be sure to read the “Troubleshooting” section on
common operating errors before concluding that
this unit is faulty.
Before moving this unit, press to set this unit in
standby mode, and disconnect the power supply
cable from the wall outlet.
Condensation will form when the surrounding
temperature changes suddenly. Disconnect the
power supply cable from the outlet, then leave the
unit alone.
Install this unit near the wall outlet and where the
AC power plug can be reached easily.
Secure placement or installation is the owner’s
responsibility. Yamaha shall not be liable for any
accident caused by improper placement or
installation of speakers.
Keep the product out of reach of children to avoid
them swallowing small parts.
Notes on remote controls and batteries
Do not spill water or other liquids on the remote
control.
Do not drop the remote control.
Do not leave or store the remote control in the
following places:
places of high humidity, such as near a bath
places of high temperatures, such as near a
heater or a stove
places of extremely low temperatures
dusty places
Do not expose the remote control sensor of this
unit to direct sunlight or lighting such as inverted
fluorescent lamps.
If the batteries grow old, the effective operation
range of the remote control decreases
considerably. If this happens, replace the batteries
with two new ones as soon as possible.
Do not use old batteries together with new ones.
Do not use different types of batteries (such as
alkaline and manganese batteries) together. Read
the packaging carefully as these different types of
batteries may have the same shape and color.
Exhausted batteries may leak. If the batteries have
leaked, dispose of them immediately. Avoid
touching the leaked material or letting it come into
contact with clothing, etc. Clean the battery
compartment thoroughly before installing new
batteries.
Do not carry batteries in a pocket or purse with
metal objects like coins, etc.
Do not throw away batteries with general house
waste. Dispose of them correctly in accordance
with your local regulations.
Keep batteries away from children. If a battery is
accidentally swallowed, contact your doctor
immediately.
When not planning to use the remote control for
long periods of time, remove the batteries from the
remote control.
Do not charge or disassemble the supplied
batteries.
The batteries shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or like.
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
As long as this unit is connected to the AC wall
outlet, it is not disconnected from the AC power
source even if you turn off this unit by . In this
state, this unit is designed to consume a very
small quantity of power.
(Power key)
Turns on the power of this unit or sets it to the
standby mode.
Do not use this unit within 22 cm (9 inches) of
persons with a heart pacemaker implant or
defibrillator implant.
Radio waves may affect electro-medical devices.
Do not use this unit near medical devices or
inside medical facilities.
The name plate is located on the bottom of the
unit.
1
En
Contents
Supplied items ..................................................................... 2
Features ................................................................................ 3
Frequently asked questions ................................................ 3
Part names and functions .................................................... 4
Installation ............................................................................ 5
Connections .......................................................................... 6
Operations ............................................................................ 8
Listening to the sound from a Bluetooth device .............. 10
Settings................................................................................ 12
Programming the sound bar with the TV’s remote control
(TV’s remote control learning function).................................................... 12
Using an external subwoofer............................................................................ 14
Setting the auto power standby function ............................................... 15
Initializing the sound bar ............................................................................... 15
Troubleshooting ................................................................. 16
Specifications...................................................................... 19
About this manual
NOTE
This indicates precautions for use of the product and its feature limitations.
HINT
This indicates supplementary explanations for better use.
2
En
Supplied items
Make sure you have received all of the following items.
Preparing the remote control
Peel off the protection sheet before use.
Operating range of the remote control
Remain within the operating range shown below. When attaching the sound bar to a
wall, operate with the remote control sensor on the top panel (p.5).
Sound bar
Remote control Battery x 2
(AAA, R03, UM4)
Optical cable (1.5 m [4.9 ft])
Mounting template
* Use when attaching the sound bar to a wall
Spacer × 2
* Use when attaching the sound
bar to a wall
Owner’s Manual
(This manual)
Remote control sensor
Within 6 m
(20 ft)
3
En
Features
Enjoy powerful and realistic sound from the sound bar with built-in
subwoofer, and easy installation and connection to a TV and other
devices.
Frequently asked questions
The following section covers popular functions and frequently asked questions about the
sound bar.
•AIR SURROUND XTREME
Enjoy 7.1 channel surround sound, which creates a wide and deep soundstage, as
if speakers are set, not only on the front, but also on the left and right, and behind
the listener (p.9).
Bass extension
Enjoy a powerful bass sound with the Yamaha original bass boost technology
“Advanced Bass Extension Processing” (p.9).
Bluetooth® connection
Content on a Bluetooth compatible smartphone, tablet, or computer can be played
back easily (p.10).
You can enjoy realistic and impressive sound as close to the original by the
Compressed Music Enhancer.
HOME THEATER CONTROLLER
You can operate the sound bar easily by installing the dedicated controlling
application “HOME THEATER CONTROLLER.”
TV’s remote control learning function
Operate the sound bar with the TV’s remote control (p.12).
•Clear voice
Makes voice sound (such as dialogues and narrations) clear (p.9).
Q1
Can I operate the sound bar using the remote control of the TV?
Switching between the remote controls of the TV and sound bar is
inconvenient.
A1
Yes. You can control the sound bar using your TV’s remote control by the
“TV’s remote control learning” function (p.12).
This function is available only for the IR (infrared) remote control. Check your
TV’s remote control type.
Q2
Can I improve the clarity of dialogue?
A2
Yes. Dialogue in movies, TV news, sports programs, etc., can be made
clearer using the “clear voice” function (p.9).
Q3
Can I operate the sound bar using a smartphone? And, can I turn on/off
the sound bar with a smartphone?
A3
Yes. You can operate the sound bar with your smartphone by using the
dedicated control application “HOME THEATER CONTROLLER” (p.11).
When using this function, it is necessary to connect your smartphone to the
sound bar through Bluetooth connection.
Also, if you use the Bluetooth standby mode function, the sound bar will turn
on when a Bluetooth connection is made between your smartphone and the
sound bar, and turns off when disconnected (p.11).
4
En
Part names and functions
Sound bar (front panel/top panel)
A Indicators
Indicate the status of the sound bar. Refer to “Operations” (p.8 to 9) for the main
functions of the indicators.
B (input) key
Selects an input source to be played back (p.8).
C (mute) key
Mutes the audio output. Press the key again to unmute (p.9).
D / (volume +/-) keys
Adjust the volume (p.8).
E (power) key
Turns on or off (standby) the sound bar (p.9).
HINT
The sound bar may automatically turn off when the auto power standby function is enabled (p.15).
F Remote control sensors
Receive infrared signals from the remote control of the sound bar (p.2).
The remote control sensors are located on the front panel and on the top panel of the
sound bar (p.5).
Sound bar (rear panel/bottom panel)
G Dual built-in subwoofers
The built-in subwoofers are located in the top part of the sound bar.
H Speakers
I TV input jack
For connecting to a TV with an optical cable (p.6).
J BD/DVD input jack
For connecting to a playback device, such as a Blu-ray Disc (BD) player, with a
coaxial digital cable (p.7).
K ANALOG input jack
For connecting an external device with a 3.5 mm stereo mini plug cable (p.7).
L SUBWOOFER OUT jack
For connecting an external subwoofer with a monaural pin cable (p.14).
M Installation position selector switch
Sets the sound quality appropriate to the installation position of the sound bar (p.5).
* Keys are located in the rear
part of the sound bar.
** *
*
* Bottom panel
*
5
En
Installation
The orientation of the sound bar and the appropriate
remote control sensor depend on the installation
location.
Installing the sound bar on a TV cabinet,
etc.
1 Slide the installation position selector switch on
the bottom panel of the sound bar to the T (for
Tabletop) side (T, by default).
The sound quality appropriate to the installation will
be set.
2 Place the sound bar on a TV cabinet, etc., so that
the keys are facing the wall.
Attaching the sound bar to a wall
1 Slide the installation position selector switch on
the bottom panel of the sound bar to the W (for
Wall mount) side.
The sound quality appropriate to the installation will
be set.
2 Following “How to install on the wall” below, install
the sound bar so that the keys face upwards.
How to install on the wall
1 Attach the mounting template on a wall and mark
for the screw holes.
2 Remove the mounting template from the wall,
then install commercially available screws (as
illustrated below) at the points marked on the
wall.
3 Peel off the backing paper from the spacers and
attach the adhesive face to the sound bar as
illustrated below.
4 Hang the sound bar on the screws.
Cautions
Do not stack the sound bar and a BD player or other device
directly on each other. Doing so may cause a malfunction due to
vibrations.
Do not hold the speaker portion (fabric parts) on the front and the
top of the sound bar.
The sound bar contains non-magnetic shielding speakers. Do not
place magnetically sensitive items (hard disk drive, etc.) near the
sound bar.
Depending on your installation environment, it may be better to
connect the sound bar and external devices (such as a TV)
before installing the sound bar.
Do not place the sound bar within 50 mm (2") of the TV.
Installation position
selector switch
(bottom panel)
Remote control sensor
(front panel)
Cautions
When installing the sound bar on a wall, all installation work must
be performed by a qualified contractor or dealer. The customer
must never attempt to perform this installation work. Improper or
inadequate installation could cause the sound bar to fall,
resulting in personal injury.
To avoid falling the sound bar, attach the sound bar to a dry wall.
Make sure you use commercially available screws that can
support the weight of the installation (specified in Step 2 on the
right). Using clamps other than specified screws, such as short
screws, nails, and two-sided tape, may cause the sound bar to
fall.
Remote control
sensor (top panel)
Keys
Installation position selector
switch (bottom panel)
Tapes or thumbtacks
Mounting template (supplied)
Screw
holes
Cautions
Fix the cables in place where they will not become loose. If your
foot or hand accidentally gets caught on a loose cable, the sound
bar may fall.
Check that the sound bar is fixed securely after the installation.
Yamaha will bear no responsibility for any accidents caused by
improper installations.
7 to 9 mm
(1/4" to 3/8")
10 to 12 mm (3/8" to 1/2")
4 mm (#8)
20 mm (3/4")
or more
Spacer
Mounting holes
on bottom of
sound bar
6
En
Connections
Power cable
To AC wall outlet
Sound bar (rear)
Optical cable
Playback device
(such as a BD player)
Set top box
OPTICAL OUTPUT
TV
HINT
In the following cases, connect the coaxial digital
audio output of the playback device to the BD/DVD
input of the sound bar with a coaxial digital cable
(commercially available), then select the BD/DVD
key on the remote control for the input source.
− The TV does not have an optical output.
− The TV does not output audio (or outputs low
volume audio) from the connected playback
device.
− The audio from the playback device connected to
the TV cannot be heard as surround sound.
Connect to a TV (or other peripheral device).
HINT
If a setting to disable the speaker output is not available on your TV, you may disable it
by connecting headphones to the headphone jack on the TV. For details, refer to the
manuals of the TV.
The TV and BD/DVD input jacks support the following audio signals.
− PCM (2 channel)
− Dolby Digital (up to 5.1 channel)
CAUTIONS
Do not connect the power cable of the sound bar to the AC wall outlet before making
connections.
Do not use excessive force when inserting the cable plug. Doing so may damage the
cable plug or terminal.
1 Connect the TV and sound bar with the optical
cable (supplied).
Remove the cap of the optical cable and check the
direction of the plug.
2 Connect the power cable of the sound bar to an
AC wall outlet.
3 Set the TV as follows.
Set the TV volume to minimum.
Disable the TV built-in speaker output (if available).
HDMI cable (etc.)
7
En
Digital connection of an external device
You can connect an external device that has a coaxial digital audio output, such as a
DVD player, to the BD/DVD input jack of the sound bar.
NOTE
Select the BD/DVD key on the remote control for the input source.
Analog connection of an external device (game
console)
You can connect an external device, such as a game console or TV that does not have
a digital audio output, to the ANALOG input jack of the sound bar.
NOTE
Select the ANALOG key on the remote control for the input source.
If you can adjust the volume on an external device connected to the ANALOG input jack of the sound bar,
adjust it to the same volume as the external device connected to the TV or BD/DVD input jack.
Coaxial digital cable
(commercially available)
Coaxial digital
audio output
(orange)
Playback device
3.5 mm stereo mini plug cable
(commercially available)
Game console (etc.)
8
En
Operations
Indicators
The indicators on the top panel flash or light up, to
indicate the operation and setting status.
In this manual, illustrations of the nine in-line indicators
are used for explanation.
: Off
: Lights up
: Flashes
(Example: When the PLII indicator and SURROUND indicator
flash, and the TV indicator lights up)
: Keys that require pressing for more than 3 seconds
LEARN, BLUETOOTH STANDBY, AUDIO DELAY
Input keys
Select an input source to be played back.
TV ....................TV audio
BD/DVD...........Audio from a device connected to
the BD/DVD input jack
ANALOG .........Audio from a device connected to
the ANALOG input jack
BLUETOOTH
.........................Audio from a Bluetooth connected
device
The indicator for the selected input source lights up.
(Example: when TV is selected)
HINT
To play audio of the playback device connected to the TV or
to watch videos of the playback device, set the TV’s input
source to the playback device.
For details on Bluetooth connection, refer to “Listening to the
sound from a Bluetooth device” (p.10).
SUBWOOFER keys (+/-)
Adjust the volume of the subwoofer.
VOLUME keys (+/-)
Adjust the volume of the sound bar.
1
2
LEARN key
Sets the sound bar to the TV’s remote control
learning mode (p.12).
BLUETOOTH STANDBY key
Enables/disables the Bluetooth standby mode
(p.11).
3
Remote control signal transmitter
Transmits infrared signals.
9
En
Decoder indication
The sound bar supports the following audio signals. You
can check the type of the input audio signal by the color
of the indicator.
(power) key
Turns on or off (standby) the sound bar.
Turned on
Bluetooth standby (p.11)
Turned off
DIMMER key
Switches the brightness of the indicators. Pressing
the key each time switches the status of the
indicators as follows.
Dim (default setting)OffBright
Indicators illuminate bright just after the operation
and become the set brightness after a few
seconds.
Indicator of the selected input source lights up (green)
Lights up (red)
SURROUND and STEREO keys
Switch between surround and stereo
(2 channel) playback. When surround playback is
selected, you can enjoy a realistic sound effect using
Yamaha’s exclusive AIR SURROUND XTREME.
HINT
When 2 channel stereo signals are played in surround,
the PLII indicator lights up.
By installing the dedicated free application “HOME
THEATER CONTROLLER” to a Bluetooth device, such as a
smartphone, you can choose the following surround modes:
TV PROGRAM, MOVIE, MUSIC, SPORTS, and GAME.
Lights up (surround playback)
Off (stereo playback)
SURROUND
STEREO
Lights up (Dolby Pro Logic II)
4
5
BASS EXTENSION key
Enables/disables the bass extension function.
When this function is enabled, you can enjoy a powerful
bass sound with the Yamaha original bass boost
technology “Advanced Bass Extension Processing.”
CLEAR VOICE key
Enables/disables the clear voice function.
When this function is enabled, you can enjoy clear
voice sounds while watching movies, TV dramas,
news programs or sports programs.
AUDIO DELAY key
Adjusts the audio delay to synchronize the sound
with the video when the video image on the TV
may seem delayed with respect to the sound.
Follow the procedure below to adjust the audio delay.
1 Hold down the AUDIO DELAY key for more
than 3 seconds.
The left most indicator flashes.
2 Press the SUBWOOFER (+/-) key to adjust the
audio delay.
Pressing the SUBWOOFER (+) key delays the
audio output timing.
3 To finish the adjustment, press the AUDIO
DELAY key.
HINT
The adjustment will be finished automatically if no
operations are performed for 20 seconds.
6
MUTE key
Mutes the audio output. Press the key again
to unmute.
Flash (on mute)
7
Green (Dolby Digital)
Off (PCM)
10
En
Listening to the sound from a
Bluetooth device
You can play back wirelessly from Bluetooth devices, such as a smartphone or digital
music player.
See also the operating manual of the Bluetooth device for more details.
Pairing a Bluetooth device with the sound bar
When connecting to a Bluetooth device for the first time, “pairing” between the device
and sound bar is required. “Pairing” is necessary for each Bluetooth device you use.
Once “pairing” with a device is completed, subsequent connection with that device will
not require “pairing.”
1 Press the BLUETOOTH key on the sound bar’s remote control to
select Bluetooth as the input source.
The BLUETOOTH indicator on the top panel flashes.
2 Turn on the Bluetooth function of the device to be paired, and
perform pairing.
The operation varies depending on the device. Refer to the operation manual of the
device.
3 Select “YAS-105 Yamaha” in the Bluetooth device list on the device.
If a passkey (PIN) is required, enter the number “0000.”
When pairing is completed, or a completion message appears on the device.
NOTE
Perform pairing with the Bluetooth device and sound bar within 10 meters (33 ft) of each other.
Up to eight Bluetooth devices can be paired with the sound bar. If a ninth device is paired, pairing data for
the device with the oldest connection date will be deleted.
If pairing information for a device is deleted, to use that device again, pairing of the device is required
again.
If a Bluetooth device is already connected to the sound bar, terminate that Bluetooth connection (p.11),
then perform pairing with the new device.
Refer to “Bluetooth” (p.18) in “Troubleshooting” if pairing cannot be achieved.
Perform the following steps to use a Bluetooth device with the sound bar.
Bluetooth devices
Playing back audio from a Bluetooth device
on the sound bar
For the first Bluetooth
connection
Pairing a Bluetooth device
with the sound bar
For subsequent
Bluetooth connection
Flashes
YAS-105 Yamaha
PIN 0 0 0 0
123
456
789
0
11
En
Playing back audio from a Bluetooth device on the
sound bar
1 With the sound bar turned on, press the BLUETOOTH key on the
sound bar’s remote control to select Bluetooth as the input source.
The BLUETOOTH indicator on the top panel flashes.
2 Turn on the Bluetooth function of the device and then connect.
When Bluetooth connection is made correctly, the BLUETOOTH indicator of the
sound bar lights up.
3 Play back a song on the device.
NOTE
Perform Bluetooth connection with the device and sound bar within 10 meters (33 ft) of each other.
It may be necessary to select “YAS-105 Yamaha” in the Bluetooth device list again, in the event that a
connection problem occurs. You may have to change the output setting to output audio to the sound bar,
depending on the Bluetooth device you are using.
Adjust the volume level of the Bluetooth device as required.
If a Bluetooth device is already connected to the sound bar, terminate that Bluetooth connection, then
connect with the new device.
Terminating Bluetooth connection
Bluetooth connection is terminated in the following cases. When the Bluetooth connection
is terminated with the sound bar turned on, the BLUETOOTH indicator changes from the lit
status to the flashing status and the sound bar enters the connection wait status.
The Bluetooth function is turned off on the compatible device.
The BLUETOOTH key on the sound bar’s remote control is pressed for more
than 3 seconds.
The sound bar is turned off.
Using the Bluetooth standby mode
The Bluetooth standby mode allows you to turn on (or off) the sound bar automatically,
linked with the operation of the Bluetooth device.
1 With the sound bar turned on, hold down the BLUETOOTH STANDBY
key on the sound bar’s remote control for more than 3 seconds.
Holding down the BLUETOOTH STANDBY key for 3 seconds each time toggles the
mode between enabled and disabled.
When the Bluetooth standby mode is enabled and the sound bar is turned off, the
D indicator lights up in red (Bluetooth standby).
Using the HOME THEATER CONTROLLER application
By installing the dedicated free application “HOME THEATER CONTROLLER” to a
Bluetooth device, such as a smartphone, you can perform various operations easily and
conveniently with the Bluetooth device. (Setting items: basic operation, surround mode,
sound adjustments)
NOTE
To use the application, connect the sound bar and a Bluetooth device via Bluetooth connection.
If you enable the Bluetooth standby mode of the sound bar, you can turn on the power of the sound bar
with the Bluetooth device.
For details on “HOME THEATER CONTROLLER”, see the product information on our
website.
Flashes
Lights up
Functions available on Bluetooth devices with Bluetooth standby mode enabled
Power on interlock function (when the sound bar is turned off)
When Bluetooth connection is made on the device, the sound bar will turn on and will be ready to play
back sound from the device.
Power off interlock function (when the sound bar is turned on)
The sound bar will be turned off when Bluetooth connection is terminated on a Bluetooth device. (Only
when BLUETOOTH is selected as the input source.)
Flash 3 times (enabled), flash once (disabled)
Lights up (red)
12
En
Settings
Once you program the sound bar, you can control it with your TV’s remote control for
functions such as turning on/off the TV and sound bar simultaneously, or volume up/
down and muting/unmuting of the sound bar.
1 Turn off the TV.
2 Turn off the sound bar.
3 Hold down the LEARN key on the sound bar’s remote control for
more than 3 seconds while pointing at the appropriate remote
control sensor (p.5).
The sound bar enters the learning mode, and the indicators on the top panel flash
as shown below.
4 Check if the appropriate remote control sensor has been activated.
You can check which remote control sensor has been activated with the CLEAR
VOICE indicator.
If the appropriate remote control sensor has not been activated, press the LEARN
key to exit from the learning mode, and repeat from Step 3.
NOTE
Steps 5 to 8 require only the TV’s remote control and the keys on the rear panel of the sound bar.
The remote control of the sound bar is not necessary.
If the sound bar has already learned functions, the following indicators light up.
Mute: TV
Volume (-): BD/DVD
Volume (+): ANALOG
Power: BLUETOOTH
5 Teach the sound bar the “Mute” code of the TV’s remote control.
5-1 Press (mute) on the rear panel of the sound bar.
5-2 While pointing your TV’s remote control at the remote control sensor, hold
down the mute key for more than 1 second twice or three times.
The appropriate remote control sensor depends on the installation position (p.5).
Programming the sound bar with the TV’s remote
control (TV’s remote control learning function)
This function is available only when your TV’s remote control uses IR (infrared) signal.
A radio wave remote control will not work.
If you want to use a cable or satellite set top box’s remote control to operate the sound bar, use your
original TV’s IR (infrared) remote control to program the sound bar, then use the set top box’s remote
control to operate.
If by changing the volume of the sound bar the TV’s volume also changes, set the TV’s volume to
minimum, or disable speaker output.
CLEAR VOICE
indicator
Activated remote control
sensor
Activated remote control
sensor is appropriate when…
Off On the front panel
Installing the sound bar on a TV
cabinet, etc.
Lights up On the top panel
Attaching the sound bar to a
wall
Result Bleep/buzzer Indicators
Successfully
learned
Once
Failed to learn
* Repeat from
Step 5-1.
Twice
Approx. 30 cm (1 ft)
TV’s remote control
Hold down
(more than 1 second)
Release
(more than 1 second)
Hold down
(more than 1 second)
Release
(...)
Lights up
Flash
13
En
6
Teach the sound bar the “Volume (–)” code of the TV’s remote control.
6-1 Press (volume -) on the rear panel of the sound bar.
6-2 While pointing your TV’s remote control at the remote control sensor, hold
down the volume (–) key for more than 1 second twice or three times.
7 Teach the sound bar the “Volume (+)” code of the TV’s remote control.
7-1 Press (volume +) on the rear panel of the sound bar.
7-2 While pointing your TV’s remote control at the remote control sensor, hold
down the volume (+) key for more than 1 second twice or three times.
8 Teach the sound bar the “Power” code of the TV’s remote control.
8-1 Press (power) on the rear panel of the sound bar.
8-2 While pointing your TV’s remote control at the remote control sensor, hold
down the power key for more than 1 second twice or three times.
9 To finish the learning mode, press the LEARN key on the sound bar’s
remote control.
This completes the necessary settings. Now you can operate the sound bar with
the TV’s remote control’s mute key, volume keys, or power key.
HINT
The learning mode will be finished automatically if no operations are performed for 5 minutes.
Set the TV volume to minimum. When you turn up the volume of the sound bar with the TV’s remote
control, the volume of the TV may be turned up at the same time. In this case, follow Step 3 in
“Connections” (p.6) to change the TV setting.
You can press the (power) key on the sound bar’s remote control to finish learning mode.
Result Bleep/buzzer Indicators
Successfully
learned
Once
Failed to learn
* Repeat from
Step 6-1.
Twice
Result Bleep/buzzer Indicators
Successfully
learned
Once
Failed to learn
* Repeat from
Step 7-1.
Twice
Lights up
Flash
Lights up
Flash
Result Bleep/buzzer Indicators
Successfully
learned
Once
Failed to learn
* Repeat from
Step 8-1.
Twice
Lights up
Flash
14
En
Clearing all programmed functions
1 With the sound bar turned off, hold down the LEARN key on the
sound bar’s remote control for more than 3 seconds (for entering the
learning mode).
When the sound bar is in the learning mode, the indicators on the top panel flash as
shown below.
2 Hold down (input) on the rear panel of the sound bar for more
than 3 seconds.
The corresponding indicator of the learned function turns off and the indicators on
the top panel flash as shown below.
If the clearing is completed, you will hear the bleep sound three times.
3 Press the LEARN key on the sound bar’s remote control.
The sound bar has dual built-in subwoofers; however you can connect an external
subwoofer when you want to enhance low frequency sound. Connect a subwoofer to the
SUBWOOFER OUT jack of the sound bar. Sound is output from both the built-in
subwoofers and external subwoofer.
NOTE
Use an external subwoofer with built-in amplifier.
Using an external subwoofer
Pin cable for subwoofer
(commercially available)
Mono input
15
En
By enabling the auto power standby function, you can avoid forgetting to turn off the
sound bar after use, or if you fall asleep while watching TV.
NOTE
When the auto power standby function is enabled and one of the following conditions is met, the sound bar
will automatically turn off.
− No operations for 8 hours
− No audio input and no operations for 20 minutes when BLUETOOTH is selected as the input source.
1 With the sound bar turned off, hold down the MUTE key on the sound
bar’s remote control for more than 3 seconds to enable/disable the
auto power standby function.
You can check the status of the auto power standby function with the indicators on
the top panel for several seconds right after the sound bar is turned on.
HINT
Initial setting varies depending on the country or region.
− U.K. and Europe models: enabled
− Other models: disabled
Follow the procedure below to initialize the sound bar.
1 Turn off the sound bar.
2 Hold down (power) on the rear panel of the sound bar for more
than 3 seconds.
Setting the auto power standby function
Off (enabled), lights up (disabled)
Initializing the sound bar
Flash (initialized)
16
En
Troubleshooting
Refer to the table below when the sound bar does not function properly. If the problem
you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, turn off
the sound bar, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha
dealer or service center.
First, check the following:
A The power cables of the sound bar, TV and playback devices (such as BD
players) are connected to AC wall outlets securely.
B The sound bar, TV and playback devices (such as BD players) are turned on.
C The connectors of each cable are securely inserted into jacks on each device.
Power and system
Problem Cause Remedy
The power turns
off suddenly.
The auto power standby function
worked.
When the auto power standby
function is enabled and one of the
following conditions is met, the
sound bar will automatically turn
off.
- No operations for 8 hours
- No audio input and no
operations for 20 minutes when
BLUETOOTH is selected as the
input source.
Turn on the sound bar again. To stop
the sound bar from turning off
automatically, disable the auto power
standby function (p.15).
The protection circuitry has been
activated. (The D indicator on
the top panel of the sound bar
flashes.)
After confirming that all connections
are made properly, turn on the sound
bar again. If the power still turns off
suddenly or cannot be turned on,
unplug the power cable from the AC
wall outlet and contact the nearest
authorized Yamaha dealer or service
center.
Bluetooth connection is
terminated on a Bluetooth device
when the Bluetooth standby mode
is enabled.
Disable the Bluetooth standby mode
(p.11).
The power
cannot be turned
on.
The protection circuitry has been
activated three times
consecutively. (If you try to turn on
the power in this condition, the
D indicator on the top panel of the
sound bar flashes.)
To protect the product, the power
cannot be turned on. Unplug the
power cable from the AC wall outlet
and contact the nearest authorized
Yamaha dealer or service center.
All indicators go
out although the
sound bar is
turned on (it may
seem that the
sound bar is
turned off).
The brightness of indicators is set
to off on the DIMMER key setting.
Operate the DIMMER key to select the
desired brightness (p.9).
The sound bar is
not responding
correctly.
The internal microcomputer is
frozen, due to an external electric
shock (such as lightning or
excessive static electricity) or to a
drop in the power supply voltage.
Hold down (power) on the rear
panel of the sound bar for more than
10 seconds to reboot it. (If the problem
persists, unplug the power cable from
the AC wall outlet and plug it again.)
The sound bar
operates by
itself.
Another Bluetooth device is being
operated nearby.
Terminate Bluetooth connection of the
sound bar (p.11).
TV’s 3D glasses
do not work.
The sound bar is blocking the 3D
glasses transmitter of your TV.
Check the position of the 3D glasses
transmitter of your TV and adjust the
position of the sound bar.
The sound bar
cannot be
operated using
the dedicated
application
“HOME
THEATER
CONTROLLER.”
(The screen of
the application
does not shift
from the demo
mode.)
The Bluetooth device on which
the application has been installed
is not connected to the sound bar.
Connect the Bluetooth device and the
sound bar via Bluetooth and use the
application.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Yamaha YAS-105 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues