Utilisation
1. Sélection de mise sous tension automatique La série ZX est dotée de trois modes différents de mise sous tension
automatique pouvant être sélectionnés au panneau d‘extrémité de l‘amplifi cateur : +12V, DC Offset (décalage c.c.) et
Audio. L‘utilisation du mode DC Offset ou Audio permet à la borne REM d‘avoir une sortie de +12 V pour des amplifi cateurs
supplémentaires.
Mise sous tension à distance Réglez le commutateur sur +12V afi n d‘utiliser le fi l de mise sous tension à distance à partir
de votre appareil source. Faites passer un fi l de calibre 18 à partir du fi l de mise sous tension à distance sur votre appareil
source jusqu‘à la borne étiquetée REM entre la borne négative et la borne positive d‘alimentation de l‘amplifi cateur. Il s‘agit de la
méthode préférée de mise sous tension automatique.
Mise sous tension en mode DC Offset Si l‘option de mise sous tension précédente n‘est pas possible, le meilleur réglage
est DC Offset. Le mode DC Offset détecte une surtension de 6 volts en provenance des sorties de haut-parleur de niveau haut
(HI) quand l‘appareil source a été mis en marche.
Activation de la détection du signal Le paramètre Audio est la dernière solution pour la mise sous tension automatique.
Cette méthode est basée sur la détection du signal audio entrant à partir de l‘appareil source, permettant la mise sous
tension automatique de l‘amplifi cateur. Cette activation ne fonctionne correctement que si la commande du gain d‘entrée est
correctement réglée.
2. Niveau d‘entrée Les entrées RCA sur les amplifi cateurs Kicker ZX acceptent les signaux de niveaux haut et bas à partir de
votre appareil source. Si votre appareil source n‘est doté que d‘une sortie de signal haut niveau, appuyez simplement sur le
commutateur de niveau d’entrée sur l‘amplifi cateur. Voir la section sur le câblage de ce manuel pour d‘autres instructions.
3. Commutateur du fi ltre Utilisez le commutateur XOVER situé sur le panneau d‘extrémité de l‘amplifi cateur pour régler le fi ltre
interne sur la position OFF ou HI. Quand le commutateur est réglé sur OFF, le signal complet de bande passante est amplifi é.
Réglez le commutateur sur HI si vous souhaitez que le fi ltre interne de l‘amplifi cateur serve de fi ltre passe-haut. Ne changez
jamais le réglage « OFF/HI » du fi ltre avec le système audio en marche !
4. Commande du gain d‘entrée La commande du gain d‘entrée n‘est pas une commande de volume. Elle fait correspondre la
sortie de l‘appareil source au niveau d‘entrée de l‘amplifi cateur. Réglez l‘appareil source à environ ¾ du volume (si le réglage de
l‘appareil source va jusqu‘à 30, réglez à 25). Ensuite, augmentez lentement le gain de l‘amplifi cateur en faisant tourner le bouton
(dans le sens des aiguilles d‘une montre) jusqu‘à produire une distorsion audible, puis baissez un peu le gain.
5. Commande de l‘augmentation des graves Située sur le haut de l‘amplifi cateur, la commande de l‘augmentation des graves
variable permet d‘augmenter la sortie de 0 à 18 dB à 40 Hz. Le réglage de cette commande est subjectif. Si vous l‘utilisez, vous
devez revenir à la commande de gain d‘entrée et la régler pour éviter la distorsion par écrêtage du signal de l‘amplifi cateur.
6. Commande de fi ltre Située sur le haut de l‘amplifi cateur, la commande de fi ltre variable permet de régler la fréquence du fi ltre
de 50 à 200 Hz. Le réglage de cette commande est subjectif. 80 Hz constitue un bon réglage de départ.
7. Entrée du caisson de graves S‘il n‘existe pas de sortie dédiée sur votre appareil source pour le caisson de graves, utilisez
le commutateur d‘entrée du caisson de graves (SUB INPUT) pour régler l‘entrée du caisson de graves sur SUB INPUT ou AMP
INPUT 1.
8. Télécommande du niveau des graves (contrôle du niveau)
La télécommande du niveau des graves permet de contrôler à
distance le niveau de sortie du canal du caisson de graves. Pour
monter la télécommande du niveau des graves, il suffi t de visser
le support métallique à l‘emplacement choisi. Ensuite, faites
glisser le logement sur le support jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche
en place. Faites passer le câble du contrôleur à la prise de la
télécommande des graves (« Remote Bass ») sur le châssis de
l‘amplifi cateur.
En cas de diffi culté
Si votre amplifi cateur ne marche pas, vérifi ez d’abord les possibilités évidentes comme les fusibles sautés, les branchements
incorrects ou desserrés, le mauvais réglage des commandes de gain et du commutateur du fi ltre, etc. En plus de la DEL de
protection située sur le panneau d‘extrémité de votre amplifi cateur Kicker série ZX, un témoin rouge éclairé sur le dessus de
l‘amplifi cateur indique la mise sous tension de l‘amplifi cateur. Le témoin rouge éclairé indique la mise sous tension et le bon
fonctionnement de l‘amplifi cateur.
UTILISATION
AMPLIFICATEURZX.3/ZX.5
16
Témoin ROUGE éteint, aucune sortie ? En utilisant un volt/ohmmètre (VOM), vérifi ez les points suivants : 1) Borne
d‘alimentation +12 volts (entre +12 V et +16 V) 2) Borne de mise sous tension à distance (entre +12 V et +16 V) 3) Vérifi ez que
les branchements d‘alimentation et de masse ne sont pas inversés. 4) La conductivité de la borne de masse. 5) L‘état des
fusibles (aucun fusible sauté).
Témoin ROUGE allumé, aucune sortie ? Vérifi ez les points suivants : 1) Branchements RCA 2) Testez les sorties de haut-
parleur en utilisant un haut-parleur dont vous vous êtes assuré du bon fonctionnement. 3) Remplacez l‘appareil source par
un appareil dont vous vous êtes assuré du bon fonctionnement. 4) Vérifi ez le passage du signal dans le câble RCA alimentant
l‘amplifi cateur en utilisant le volt/ohmmètre réglé pour mesurer la tension « c.a. ».
DEL du panneau d‘extrémité clignotante lorsque le volume de la musique est élevé ? La DEL jaune indique une tension
faible de la batterie. Vérifi ez tous les branchements du système de charge de votre véhicule. Le remplacement ou la recharge de
la batterie (ou encore le remplacement de l‘alternateur) de votre véhicule peut s‘avérer nécessaire.
DEL du panneau d‘extrémité allumée, aucune sortie ? 1) L‘amplifi cateur est très chaud. ÖLa protection thermique est
engagée. Testez l‘impédance aux bornes des haut-parleurs en utilisant un volt/ohmmètre (voir les schémas de ce manuel pour
des recommandations sur l‘impédance minimum et diverses suggestions de câblage pour les haut-parleurs). Vérifi ez également
qu‘il existe une circulation d‘air adéquate autour de l‘amplifi cateur. 2) L‘amplifi cateur ne s‘arrête que lorsque le véhicule est en
marche.
ÖLa protection de tension est engagée. La tension à l‘amplifi cateur ne se situe pas dans la plage de fonctionnement
comprise entre 9 et 16 volts. Faites vérifi er le système de recharge et le système électrique du véhicule. 3) L‘amplifi cateur ne
marche qu‘à un niveau sonore faible.
ÖLa protection anti-court-circuit est engagée. Vérifi ez que les fi ls des haut-parleurs ne
sont pas en court-circuit entre eux ou avec le châssis du véhicule. Vérifi ez l‘état des haut-parleurs ou l‘impédance qui ne doit pas
tomber en dessous du seuil minimum recommandé.
Aucune sortie d‘un canal ? 1) Vérifi ez le contrôle de la balance sur l‘appareil source 2) Vérifi ez les branchements RCA (ou
d’entrée de haut-parleur) et les branchements de sortie de haut-parleur pour le canal 3) Permutez le câble RCA (ou d’entrée de
haut-parleur) entre la gauche et la droite. Le changement de côté du problème indique que le câble RCA (ou d’entrée de haut-
parleur) est mauvais ou qu‘il existe un problème au niveau de l‘appareil source. 4) Permutez le câble de sortie de haut-parleur
entre la gauche et la droite. Le changement de côté du problème indique une anomalie associée au câble de haut-parleur, au
réseau de fi ltrage passif et/ou à un haut-parleur.
Piaulement prolongé de l‘alternateur avec le régime du moteur ? 1) Vérifi ez l‘état du câble RCA (ou d’entrée de haut-
parleur) 2) Vérifi ez l‘acheminement du câble RCA (ou d’entrée de haut-parleur) 3) Vérifi ez que l‘appareil source est correctement
mis à la masse 4) Vérifi ez les paramètres de gain et baissez-en la valeur s‘ils sont trop élevés.
Mauvaise image stéréo ou réponse réduite des graves ? ÖVérifi ez le phasage du système en tournant le bouton de
commande de balance de gauche à droite. Si la sortie des graves augmente lorsque vous tournez le bouton d‘un côté ou de
l‘autre, vérifi ez le câblage des haut-parleurs, les réseaux de fi ltrage passif et les bornes des haut-parleurs pour déterminer si
les branchements positifs et négatifs sont corrects. Inversez le branchement d‘un haut-parleur de positif à négatif sur le ou les
canaux de la stéréo/du caisson des graves. L‘amélioration des graves indique que le haut-parleur était déphasé.
Bruit de fond ? ÖSi vous utilisez une seule paire d‘entrées RCA, branchez le câble RCA aux entrées AMP1. ÖLes
amplifi cateurs Kicker ont été étudiés pour être entièrement compatibles avec les unités de tête de tous les fabricants. Certaines
unités de tête peuvent exiger une mise à la masse supplémentaire pour éviter toute interférence avec le signal audio. Pour
remédier à ce problème éventuel, il suffi t dans la plupart des cas d‘acheminer un fi l de masse à partir des sorties RCA sur l‘unité
de tête jusqu‘au châssis.
Aucun atténuateur ? ÖLorsque vous utilisez les deux jeux d‘entrées de bas niveau (RCA) ou de haut niveau (fi l de haut-
parleur), vous devez enfoncer le bouton de l‘atténuateur.
Remarque : La résistance c.c. des haut-parleurs modernes à hautes performances est inférieure à ce qui existait auparavant. Les
haut-parleurs coaxiaux et des composants Kicker ont une résistance de 4 ohms (certaines résistances c.c. peuvent être aussi
basses que 3 ohms) et peuvent fonctionner sur tout amplifi cateur conçu pour une charge de 4 ohms. Vous pouvez utiliser deux
haut-parleurs coaxiaux ou de composants Kicker sur un seul canal de l’amplifi cateur en les raccordant en série. La qualité sonore
est alors améliorée et la distorsion harmonique totale ainsi que la charge thermique au niveau de l’amplifi cateur sont réduites.
Ceci peut empêcher l‘arrêt d‘un amplifi cateur provoqué par la circuiterie de protection de surintensité.
ATTENTION : Lorsque vous effectuez une recharge rapide de la batterie du véhicule, assurez-vous que les branchements
effectués avec les câbles de recharge rapide sont corrects. Des branchements incorrects peuvent faire sauter les fusibles de
l‘amplifi cateur et provoquer des pannes dans d‘autres systèmes cruciaux du véhicule.
Si vous avez d’autres questions relatives à l’installation ou au fonctionnement de votre nouveau produit KICKER, contactez le
revendeur agréé KICKER qui vous l‘a vendu. Pour obtenir d’autres conseils sur l’installation, cliquez sur l’onglet SUPPORT de la
page d’accueil Kicker, www.kicker.com. Sélectionnez l‘onglet TECHNICAL SUPPORT, choisissez le sujet qui vous intéresse et
téléchargez ou affi chez les informations correspondantes. Si vous avez d’autres questions, envoyez un message électronique à
support@kicker.com ou téléphonez aux services techniques en composant le (+1) 405-624-8583.
PERFORMANCE
17
AMP1 INPUT
INPUT
LEVEL
REMOTE
BASS
+12V DC AUDIO
AUTO TURN ON
XOVER1
XOVER2
1
2
FADER
SUB
INPUT
AMP2 INPUT
LO
HI
ON
OFF
AMP1
SUB
Modèle ZX550.3
70 x 2, 210 x 1 à 4 ohms de 20 à 20K, 25 à 200 Hz, 14,4 V c.c.,
1 % de distorsion harmonique totale, CEA-2006 (watts)
Rapport signal sur bruit -72 / -55 dBA CEA-2006 (réf. : 1 W, pondéré A)
Modèle ZX700.5
70 x 4, 210 x 1 à 4 ohms de 20 à 20 K, 25 à 200 Hz, 14,4 V c.c.,
1 % de distorsion harmonique totale, CEA-2006 (watts)
Rapport signal sur bruit -72 / -55 dBA CEA-2006 (réf. : 1 W, pondéré A)
Faites glisser le logement jusqu’à ce qu’il s’enclenche
dans le support métallique
Câble téléphonique
à 4 conducteurs
Vue latérale
Montez le support métallique
Vue arrière
2008 ZX 550-3 700-5 4in1 b01.indd 17-182008 ZX 550-3 700-5 4in1 b01.indd 17-18 8/12/2008 4:29:01 PM8/12/2008 4:29:01 PM