<_DANGER>>indiqueunesituationdangereuse
qui,siellen'estpascontournee,entrafnerala
mortoudesblessuresgraves.
<_AVERTISSEMENT>>signaleunesituation
poten-tiellementdangereusequi,siellen'est
pasevit6e,peutentrafnerlamortoudes
blessuresgraves.
{<ATTENTION>>denote un danger potentiel
qui, s'il n'est pas contourn& risque
d'entrafner des blessures corporelles allant
de peu graves &moyennes ou bien des
dommages materiels.
• RISQUE D'EXPLOSION ET D'INCENDIE
• Ne rangez pas le propane pres de veilleuses,
chaleur,flammes nues, sources d'inflammation,
au soleil ou darts les lieux oQla temperature
risque de depasser 49 °C (120 °F).
• Plus Iourd que rair, le propane qui fuit s'accu-
mule auras du sol et peut etre enflamme par
des sources d'inflammation - allumettes, bri-
quets, etincelles ou flammes nues- a recart
de la fuite. Si vous sentez le gaz, eloignez-
vous immediatement de rendroit.
• Ne fixez ou detachezjamais la bouteillede gaz
quand le rechaud est allum& pres de flammes,
veilleuses, etc., ou s'il est chaud au toucher.
• Le rechaud peut 6tre une source
d'inflammation pendant reclairage et quand il
fonctionne. Ne rutilisez pas dans les lieuxqui
contiennent ou peuvent contenir des
substances combustibles volatiles ou en sus-
pension dans rair ainsi que des produits tels
essence, solvants, dissolvants, particules de
poussiere ou produits chimiques indetermines.
C6tes et arriere de rappareil doivent se trouver
au moins 30,5 cm (12 po)des murs ou
garde-corps. Ne le faites pas fonctionner sous
une construction combustible sans protection.
• Prevoyez des degagements adequats autour
des prises d'air de la chambre de combustion.
• Ne vous servez PAS de ce rechaud
rinterieur. Ne rangez jamais de bouteilles de
propane a rinterieur - y compris darts garage,
passagerecouvert,remiseoulieudos quelconque.
• N'obstruez le flux d'air de combustion ou de
ventilation en aucune fagon.
Nous ne pouvons prevoir tousles emplois
auxquels puissent 6tre soumis nos appareils.
Consultez les autorites de securite ineendie
pour toute question quant a rutilisation.
D'autres normes regissent rusage des produits
generant des gaz combustibles ou de la chaleur
pour fins specifiques. Les autorites municipales
competentes vous renseigneront a ce sujet.
• Ne rechargez jamais les bouteilles jetables.
• Servez-vous du regulateur preregle fourni. Ne
tentez pas de rajuster.
• IZinstallationdolt se conformer aux codes
municipaux ou, faute de code, a la norme ANSI
Z223.1/NFPA 54 du National Fuel Gas Code,
qui traite de I'entreposage et de la manipulation
des gaz liquefies et Dla norme ANSI/NFPA 58
ou CSA B149.1, du code d'installation du gaz
naturel et propane.
• Cet appareil n'est pas congu pour 6tre installe
darts les vehicules de plaisance ou bateaux.
• Ne convient pas a rutilisation commerciale.
• RISQUE D'INTOXICATION OXYCARBONI:!:E
• Ce rechaud est un appareil & combustion. Tous
les appareils acombustion generent de roxyde
de carbone (CO). Cet appareil est congu pour
produire des quantites infimes et inoffensives
de CO s'il est employe et entretenu conforme-
merit aux avertissements et instructions.
Assurez-vous que le flux d'air ne soit jamais
entrave vers le rechaud ou & partir du rechaud.
• Lessympt6mes de rintoxication oxycarbonee
rappellent la grippe: yeux larmoyants, maux de
tete, vertiges, fatigue, voire mort. Incolore et
inodore, le CO tue. En presence de tels symp-
t6mes quand vous utilisez rappareil, allez
immediatement au grand air.
• Est uniquement destine a I'air libre. S'il est
range a rinterieur, penez soin de detacher la
bouteille de gaz afin de la laisser dehors.
• N'utilisez jamais le rechaud dans maison,
caravane, tente, vehicule ou autre lieu clos
et sans ventilation. Ce rechaud d'exterieur
epuise roxygene de rair. Ne vous en servez
pas dans les endroits sans ventilation ou
fermes, vous mettriez votre vie en danger.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE:
AVERTISSEMENT: Le propane et les sous-
produits de la combustion du propane contiennent
des produits chimiques reconnus par rEtat de la
Californie comme pouvant causer le cancer, des
malformations congenitales ou presenter d'autres
dangers pour la reproduction.
• Cet appareil est alimente au propane, un gaz
incolore, inodore et inflammable. Un odorisant
est generalement incorpore au propane pour lui
donner uneodeur (<d'oeufpourri >>et faciliter la
detection des fuites, tZodorantrisquant de
s'estomper avec le temps, il serait insense de
ne setier qu'a son odoratpour detecterles fuites.
• Ne vous servez que de gaz propane destine
6tre soutire pour rutilisation a retat gazeux.
• Le gaz propane dolt 6tre entrepose et utilise
conformement aux codes et reglements munici-
paux ou, faute de code, aux normes
ANSI/NFPA 58 ou CAN/CGA B-149.2.Fermez
et detachez la bouteille de gaz entre utilisations.
• Les bouteilles de gaz doivent 6tre gardees hors
de la portee des enfants.
• RISQUE DE BROLURE
•Ne laissez pas le rechaud sans surveillance
rair libre, quand il fonctionne ou est chaud.
•Gardez le rechaud hors de la portee des enfants.
• PARMESURE DE SI:!:CURITI:!:
• Gardez connexionset raccordements im-
macules. Examinezles raccordsde la bouteille
de propaneet du rechaud &propane pour
deceler tout dommage avantla connexion.
• Lots du montage, verifiez les connexions et
raccordements a reau savonneuse - jamais
avec une flamme - pour detecter les fuites. Des
bulles signalent une fuite. Assurez-vous que la
connexion ne soit pas faussee et qu'elle soit
settee & fond. Faites une nouvelle verification
reau savonneuse. Si la fuite persiste, detachez
la bouteille de gaz et entrez en rapport avec
Coleman pour le depannage ou la reparation.
• N'employez le rechaud que pour cuisiner. Ne le
modifiez pas et ne lui ajoutez pas de pieces ou
dispositifs a moins que ceux-ci ne soient
expressement conseilles par Coleman.
• Nettoyezsouvent lerechaudpour quelagraisse
ne s'accumule paset evitertout feu de friture.
Puissance d'entree: 16 000 BTU/H
Categorie: Propane a pression regularisee
Alimentation: Utilisez les bouteilles de propane
jetables de 465 g/16,4 oz.
Regulateur : 9944
O