Pro Series 63124 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
CHARGEMENT DES VÉLOS SUR LE PORTE-VÉLO :
1. Déposer un vélo sur le premier berceau (le plus près
du véhicule) de façon à ce que le tube horizontal
repose sur la coussinet caoutchouté du berceau.
Positionner le vélo de façon à ce qu’il repose sur son
centre de gravité. Fixer le vélo sur le berceau à l’aide
des deux courroies Hook-N-Loop, comme illustré sur
le diagramme 2. Les courroies Velcro doivent être
engagées à fond et bien serrées contre le tube du
63124
PORTE-VÉLOS QUATRE PLACES,
PLIANT, MONTAGE 2 po
INSTRUCTIONS DE MONTAGE :
1. Placer les berceaux sur la plaque supérieure du porte-vélos, comme indiqué sur
le diagramme 1.
2. Fixer les berceaux sur la plaque supérieure à l’aide des vis ¼ x ½ po et de la clé
Allen fournie.
3. Réunir les deux sections tubulaires comme illustré sur le diagramme 1 et les
fixer à l’aide de deux boulons de carrosserie et contre-écrous 5/16 x 2-1/2 po.
Serrer les boulons 5/16-18 GR5 en appliquant un couple de serrage de 17 lb-pi.
4. En tenant le porte-vélos à l’endroit, comme illustré, installer la cheville de
verrouillage à travers les trous des plaques latérales et du tube. Accrocher la
broche de garde sur l’extrémité de la cheville pour verrouiller cette dernière.
5. Insérer la barre d’attelage du porte-vélos dans le récepteur d’attelage du
véhicule. Installer le boulon de verrouillage 5/8 po à partir du côté passager.
Serrer sans excès et verrouiller à l’aide de l’agrafe. (Voir le diagramme 1)
Boulon de verrouillage 5/8 po
Récepteur
d’attelage
Vis ¼ x ½ po
8 endroits
Courroie
Hook-N-Loop
8 endroits
Berceau
Plaque supérieure
ARTICLE :
DESCRIPTION :
63124N 4/29/13 Rev C
Cequent Performance Products
47912 Halyard Drive, Suite 100
Plymouth, MI 48170
Technical Service: (888) 521-0510
INSTRUCTIONS DE PLIAGE DU PORTE-VÉLOS :
Retirer la cheville de verrouillage du porte-vélos.
AVERTISSEMENT : Le retrait de cette cheville permettra au porte-vélos de pivoter vers
l’avant ou l’arrière. Lors du retrait de la cheville de verrouillage, s’assurer de tenir
fermement le porte-vélos pour l’empêcher de tomber brusquement et ainsi causer
peut-être des blessures corporelles ou des dommages au véhicule.
Pour retirer la cheville de verrouillage, décrocher simplement la broche de garde de la petite
extrémité de la cheville et tirer sur la cheville pour la dégager.
REMARQUE : Veiller à ne pas laisser tomber le tube-support. Tenir les mains et doigts à
l’écart de la charnière durant cette manoeuvre.
NE PAS tenter de déplacer le véhicule, à moins que le porte-vélos ne soit à l’endroit et
adéquatement verrouillé.
La série de fentes dans la plaque supérieure permet d’utiliser un câble ou un cadenas pour
protéger les bicyclettes contre le vol. (Vendus séparément)
engagées à fond et bien serrées contre le tube du
vélo.
2. Déposer le deuxième vélo sur le berceau dans le
sens contraire du premier et le fixer à l’aide des deux
courroies Hook-N-Loop. (Voir le diagramme 2)
3. Répéter la procédure pour chaque vélo additionnel.
Diagramme 1
Diagramme 2
Boulon de carrosserie
5/16 x 2-1/2 po
Contre-écrou
2 endroits
d’attelage
Cheville de
verrouillage
Courroie
Hook-N-Loop
Agrafe
Imprimé en Taiwan
REMARQUES IMPORTANTES :
• Ce support à vélos a été conçu pour transporter QUATRE (4) vélos, en autant que le poids maximum sur le
support ne dépasse pas 54 kgs or (120 lb.)
• Ce support convient à un usage et des applications normaux (route pavée ou en gravier fin). Ne pas utiliser
ce support si la conduite s’effectuera : sur une route accidentée; dans des conditions où le support et les
vélos seront soumis à des secousses ou chocs importants ou constants; dans un véhicule où les secousses
de charge seront transmises directement au support et vélos à cause de ressorts très rigides.
• L'installation adéquate de ce support sur le véhicule, dont la responsabilité incombe exclusivement au
propriétaire, est d’une importance capitale.
• L’usage abusif de ce produit risque d’endommager votre support, votre véhicule, vos vélos, voire même
d’autres véhicules qui vous suivent (suite à une collision avec les vélos ou le support, ou en tentant de les
éviter).
• Les supports Cequent sont enduits d’un revêtement à base de poudre pour prévenir la corrosion. Comme
c’est le cas pour tout équipement métallique, il est recommandé de garder votre support propre et
débarrassé du sel et des débris accumulés sur la route.
• Le fini perdra son lustre si le support est laissé à l’extérieur pendant une période prolongée. Quand il n’est
pas utilisé, il est recommandé de ranger le support à l’intérieur.
• Le support n’est pas fait pour transporter des vélos dont le cadre est surdimensionné ou formé de tubes
rectangulaires.
• Veiller à protéger toute partie des vélos qui touche à un autre vélo ou une partie quelconque du véhicule.
Des dommages risquent de survenir (aux vélos et/ou au véhicule) si l’on ne prend pas de précautions durant
le chargement et le transport des vélos, notamment le coussinage de protection lorsque nécessaire.
ARTICLE:
DESCRIPTION:
63124
PORTE-VÉLOS QUATRE PLACES,
PLIANT, MONTAGE 2 po
63124N 4/29/13 Rev C
Cequent Performance Products
47912 Halyard Drive, Suite 100
Plymouth, MI 48170
Technical Service: (888) 521-0510
le chargement et le transport des vélos, notamment le coussinage de protection lorsque nécessaire.
• Les pneus des vélos doivent se trouver à une distance minimum de 15 cm des tuyaux d’échappement du
véhicule. La température élevée à la sortie de ces tuyaux est suffisante pour faire fondre ou endommager les
pneus. Tenir tous les pneus des vélos à l’écart de la trajectoire directe des gaz d'échappement.
• Les vélos munis d’accessoires volumineux (comme un fauteuil porte-bébé) augmenteront substantiellement
la résistance aérodynamique et, par conséquent, la pression exercée sur le support et les points de montage
sur le véhicule. La réduction de la vitesse du véhicule diminuera alors les risques liés à cette situation.
• Si des questions subsistent, après avoir lu ce manuel, concernant la compatibilité, l’installation ou l'utilisation
de ce support, veuillez contacter votre revendeur autorisé Cequent le plus près ou le Service à la clientèle de
Cequent Performance Products.
AVERTISSEMENT :
. Un montage inadéquat annulera la garantie du support.
Les dommages aux vélos ou au support causés par un problème lié à la garde au sol ne sont pas couverts
par la garantie.
Imprimé en Taiwan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Pro Series 63124 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues