Bushnell 360300 Manuel utilisateur

Catégorie
Navigateurs
Taper
Manuel utilisateur
3
TABLE OF CONTENTS PAGE #
ENGLISH
FrANçAIS
ESPAñOL
DEuTSCH
ITALIANO
POrTuGuêS
4-13
14-23
24-33
34-43
44-53
54-63
14
Guide d’achage et de contrôle
1. Touche MARCHE/ARRÊT
2. Touche MÉMORISER
3. Touche PARCOURS
4. Touche RÉGLAGES
5. Port USB
6. Icône de mémorisation de
l’emplacement (de 1 à 5)
7. Heure locale
8. Direction vers
l’emplacement
9. Distance vers
l’emplacement
10. Indicateur de charge des
piles
11. Icône du verrouillage sur
les satellites
12. Icône Parcours
Système de
verrouillage
du couvercle
des piles
Fig. 1
Remarque :
N° de série à
l’intérieur du
compartiment
à piles
Côté droit
2
45
Côté gauche
1
3
VUES DE CÔTÉ ET ARRIÈRE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
FrANçAIS
VUE DE
FACE
15
CONFIGURATION DE BASE
• Ouvrez le couvercle des piles et insérez 3 piles AAA (Fig. 1).
Notez le numérode série situé à l’intérieurdu compartiment,
vousenaurezbesoinplustardpourenregistrervotreD-Tour en
ligne.Fermezlecouvercle.
• Emmenez le D-Tour à l’extérieur. APPUYEZ SUR LA TOUCHE
MARCHE/ARRÊT(1)(maintenezlatoucheenfoncée)jusqu’àce
que l’écran s’allume. Attendez le verrouillage du satellite GPS
(l’icône cesse de clignoter) (11). Cela peut prendre quelques
minutesaprèslapremièremisesoustensiondansunenouvelle
zone.
• AppuyezsurRÉGLAGES(4).AppuyezsurMÉMORISER(2),puis
appuyez sur PARCOURS(3)ou sur la touche RÉGLAGESpour
régler l’heure locale (Fig. 2). Remarque : Vous ne réglez que les
heures, les minutes sont définies automatiquement grâce au signal
GPS.
• Appuyez sur MÉMORISER pour revenir à lécran de réglages.
Pourréglerl’heure,ladistanceou la température(passage en
format24h,distanceenmètres,températureendegrésCelsius),
appuyezsur RÉGLAGESpour aller àlasélectionpuis appuyez
sur MÉMORISER pour changer d’unité de mesure (Fig. 3).
AppuyezsurMARCHE/ARRÊTpourquitterl’écranderéglages.
MÉMORISER/REVENIR vers un EMPLACEMENT
• AppuyezsurMARCHE/ARRÊTpoursélectionnerl’unedescinq
icônes d’emplacement (6) (maison, voiture, étoile, drapeau,
cible). Quand vous êtes physiquement à l’emplacement que
vous souhaitez mémoriser, maintenez la touche MÉMORISER
appuyée pour enregistrer ce lieu dans la mémoire du D-Tour
(l’affichage à lécran change) (Fig. 4).Vouspouvez éteindre le
D-Tour(maintenezlatoucheMARCHE/ARRÊTappuyée)etvous
déplacer.
• Pourreveniraulieuquevousavezmémorisé,rallumerleD-Tour.
Assurez-vousquel’icônequevousavezutiliséepourmémoriser
l’emplacement apparaît (si tel n’est pas le cas, appuyez sur
MARCHE/ARRÊT pour la sélectionner). Lécran indique la
directionetladistanceàparcouriravantdereveniràvotrepoint
de départ (Fig. 5). Déplacez-vous dans le sens de la flèche et
regardezladistancerestantediminuer.Lorsquevousarrivezà
destination,l’icône«Repère»clignoteaucentredel’écran.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
16
Fig. 7
Fig. 6
Fig. 8
8
• Vous pouvez utiliser les cinq icônes pour repérer cinq
emplacements différents de toute sorte (voiture, tente, zone
touristique, etc.) Assurez-vous de sélectionner une icône
différente pour sauvegarder chaque nouvel emplacement. Si
vous maintenez la touche MÉMORISER appuyée alors qu’une
icône de lieu utilisée auparavant est sélectionnée, la position
quiétaitenmémoireseraremplacéeparvotrepositionactuelle.
AUTRES ÉCRANS
• AppuyezsurMARCHE/ARRÊTànouveauaprèsl’écrandel’icône
d’emplacement«cible»pourafficherlatempératureetl’altitude
devotrepositionactuelle(Fig. 6).
• Appuyezde nouveau sur MARCHE/ARRÊT pour afficherlécran
Boussole ; vous obtiendrez la latitude et la longitude de votre
positionactuelle.LaboussolevirtuellevousindiqueleNordainsi
que votrecap (la directiondans laquellevousallez) en degrés
(Fig. 7).
ARRÊT AUTOMATIQUE / RÉTROÉCLAIRAGE
• L’alimentation est automatiquement coupée après 10 minutes
si aucune touche n’a été pressée (sauf en mode Parcours, voir
ci-après).MAINTENEZLATOUCHEMARCHE/ARRÊTpourmettre
l’appareilhorstensionmanuellement.
• Appuyezbrièvementsurla toucheMÉMORISERpour activerle
rétro-éclairage.Ils’éteintautomatiquementaprès30secondes.
ÉTALONNAGE DE LA BOUSSOLE
• Pour garantir une précision directionnelle, placez le D-Tour
en face de vous et faites-lui décrire un « huit » plusieurs fois
pourétalonnerà nouveau la boussole(Fig. 8). Une vidéopour
l’étalonnage de la boussole est disponible à l’adresse: http://
www.bushnell.com/products/gps/instruction-videos/.
• Pour de meilleurs résultats, nous vous conseillons de tenir le
D-Tour horizontalement (non incliné) lors de son utilisation
(Fig. 9).
MÉMORISER/REVENIR vers un EMPLACEMENT (suite)
Fig. 9
17
ENREGISTREMENT D’UN NOUVEAU PARCOURS (TRAJET)
• Pressez PARCOURS(3) pour entrer en mode Parcours.
Maintenez la touche PARCOURS appuyée pour commencer
l’enregistrement des données d’un nouveau trajet. A l’écran
apparaîtuneicônede«randonneur»animéeavecunaffichage
entempsréeldeladistanceparcourueetlavitessemoyenneau
coursdevotreitinéraire(Fig. 10).Remarque:LaissezleD-Tour
ALLUMÉpendanttoutletrajet.
• Pourarrêterl’enregistrementdesdonnéesdutrajet,maintenez
latouchePARCOURSànouveauappuyée.
• Le D-Tour enregistre automatiquement les données qu’il
recueille entre le moment où vous démarrez l’enregistrement
de votreparcours etceluioù vous l’arrêtez,y compris la date
et l’heuredu trajet, la distance totaleparcourue, votrevitesse
moyenne,etleschangementsd’altitudeetdetempérature.
• Appuyez sur la touche PARCOURS pour afficher la distance
et la vitesse moyenne de votre dernier parcours, ainsi qu’un
indicateurde mémoire restante (% de la mémoire des données
de parcours utilisée)(Fig. 11).LeD-Tourpeutstockerjusqu’à48
heuresautotalde donnéesdeparcours (celapeutconcerner
plusieursparcourseffectuéssurdesjoursdifférents).
AFFICHAGE DES DONNÉES DE PARCOURS
Aprèsl’enregistrementd’aumoinsunparcours,connecterleD-Tour
à votre ordinateur vous permettra de visualiser le trajet parcouru
sur l’un des 4 types de carte, visualiser un graphique des données
enregistréesetpartagervotreparcourspare-mailouvialesréseaux
sociaux.Pourobtenirlelogiciel:
• Allezsur http://backtrackdtour.com/et suivezlesinstructions
pour créer un compte (gratuit) et enregistrer votre D-Tour;
téléchargezensuitel’application(Fig. 13, page suivante).Votre
compte vous offre une sauvegarde en ligne pour toutes vos
donnéesdeparcours.(Le numéro de série se trouve à l’intérieur du
compartiment à piles(Fig. 12)).Unefoisinscrit,vousserezredirigé
vers un écran vous permettant de télécharger l’application
D-Tour(Fig. 14) (Adobe Air® est nécessaire ; ce logiciel sera installé
automatiquement si vous ne l’avez pas déjà sur votre ordinateur).
Cliquez sur « Télécharger maintenant » puis sélectionnez «
Ouvrir».Unlienvouspermettantdetéléchargerlelogicielvous
sera également proposé dans votre e-mail de confirmation
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 10
18
suiteàlacréationdevotrecompte.AllumezleD-Touretconnectez-leauportUSBdevotre
ordinateuren utilisantle câblefourni.Sur lesPC équipés deWindows®,l’applicationdoit
s’ouvrir automatiquement (si tel nest pas le cas, cliquez sur l’icône du bureau (Fig. 15)).
Remarque : si une fenêtre « Exécution automatique » apparaît lorsque vous connectez votre
D-Tour, cliquez sur « Ouvrir le dossier pour afficher les fichiers », puis double-cliquez sur un fichier
.btk. (données de parcours).SurMac®,double-cliquezsurl’icône«D-Tour»dansvotredossier
Applicationspourlancerl’application.
• Entrezlenomd’utilisateur(adressee-mail)etlemotdepasseutilisélorsdelacréationde
votrecompte,puissélectionnez«CONNEXION»(Fig. 16).Celavouspermettrad’enregistrer
toutesvosdonnéesdeparcourssurvotrecompteenligne;ellesserontautomatiquement
sauvegardées et accessibles à partir de n’importe quel autre ordinateur(vous aurez juste
besoin d’installer l’application D-Tour, voir plus loin le paragraphe « UTILISATION DE
LAPPLICATIOND-TOURSURD’AUTRESORDINATEURS»).
UTILISATION DE LAPPLICATION D-TOUR (Fig. 17)
• Aprèsl’ouverturedel’applicationD-Tour,vousvisualiserezunouplusieursdossiersgrissurla
gauche(a)sous«Mesparcourstéléchargés»,chacunavecunedate.Chaquedossiercontient
desinformationsconcernantlesparcourseffectuésdansunepériodede24heures.
• Cliquez sur le dossier pour l’ouvrir et afficher chaque parcours (b) effectué à cette date
(la durée de chaque parcours est basée sur la temps écoulé entre le début et la fin de
l’enregistrementd’unnouveauparcoursenmaintenantlatouchePARCOURSappuyée.
• Letrajetempruntépourchaqueparcoursestreprésentéparunelignedecouleur(c) surune
carte.Quatretypesdecartessontdisponibles;cliquezsurlenomd’untypedecarte(d)pour
changerlavisualisation:
CARTE,unecartecomplètedetype«carteroutière»aveclesnomsdesroutes.
SATELLITE, unephotosatellitedelazone.
HYBRIDE, unecombinaisondesdeuxpremièrescartes.
TERRAIN, unecartetopographiqueaveclesdonnéesaltimétriquesdelazone.
• Le curseur d’agrandissement et le pavé fléché de position vous permettent de faire des
zoomsavant/arrièreetdevousdéplacersurlacarte(e).
• Cliquezsur le nomd’unparcourspour le mettreen surbrillance surla carte.Vouspouvez
cacherunparcoursencliquantsurl’icône«œil»situéàcôtédesonnom(f).
• Pourmodifierlenomd’undossier(parexemple,pourpasserdeladatepardéfautà«Trek
Canyonjour1»),faitesunclicdroitsursonnom.Vouspouvezaussifaireunclicdroitsurun
parcoursàl’intérieurdudossierpourlerenommer.
AFFICHAGE DES DONNÉES DE PARCOURS (suite)
20
UTILISATION DE LAPPLICATION D-TOUR (Fig. 18)
• Encliquantsurla«Poignée»(g)enbasaucentredel’écranaffichantlacarte,vousouvrirez
ungraphiqueindiquant l’altitude,latempératureet lesdonnées devitesseconcernant ce
parcours.Vouspouvez utiliserlesmenus déroulants(h)pour modifier la présentationdes
données.Cettefonctionestidéalepourlescoureursetlescyclistesquiveulentévaluerleurs
performancesaufildutempssurunparcoursd’entraînement.
• Pourcréerunnouveaudossier,cliquezsurl’icôneplus(+)enbasàgauche(i).Vouspouvez
glisser-déplacerlesparcoursexistantsdeleurdossierd’origineversunnouveaudossier.
• Poursupprimerunparcoursouundossiercomplet,faites-leglisserverslicôneCorbeille(j).
• Sivoussouhaitezpartagerlesdétailsdevotreparcours,nousvousavonsfacilitélatâche.Il
suffitdecliquersur«Exporterlacarteactuelle»(k)etdesélectionneruneoption(enregistrer
sousoupartager).
• Loption«Enregistrersous»vouspermetd’exporterlacarteactuellesouslaformed’unfichier
photodetypejpeg.
• Lorsque vous avez fini d’utiliser l’application D-Tour, vous n’avez pas besoin de vous
déconnecter, il vous suffit de fermer l’application (l). Vos données de parcours sont
automatiquementenregistréesdansvotrecompte.
UTILISATION DE LAPPLICATION D-TOUR SUR D’AUTRES ORDINATEURS
SivoussouhaitezaccéderauxinformationsdevosparcoursD-Tourdepuisunautreordinateur,il
n’estpasnécessairedecréerunnouveaucompte.Connectez-voussimplementàvotrecompteà
l’adressehttp://backtrackdtour.com,cliquezsurleliendetéléchargementetinstallezl’application.
CONNEXION / MODIFICATION DU MOT DE PASSE
Sivousvousdéconnectezdel’applicationD-Tour,vousserezinvitéàvousconnecterànouveau
laprochainefoisquevouslalancerez.Sivousoubliezvotremotdepasseouvoulezlemodifier,
vouspouvezcliquersur«Motdepasseoublié?»surl’écrandeconnexiondel’application(Fig.
19).Vouspouvezégalementmodifiervotremotdepasseaprèsvousêtreconnectéàvotrecompte
existantàl’adressehttp://backtrackdtour.com.Cliquezsur«Monprofil»danslemenuenhautde
l’écran(Fig. 20).
Veuillez lire les conditions d’utilisation de Google™ Maps à :
http://maps.google.com/intl/fr/help/terms_maps.html
GARANTIE LIMITÉE de UNE ANNÉE
VotreproduitBushnell®estgarantiexemptdedéfautsdematériauxetdefabricationpendant
uneannéeaprèsladated’achat.Aucasoùundéfautapparaîtraitsouscettegarantie,nous
nousréservonsl’optionderéparerouderemplacerleproduit,àconditiondenouslerenvoyer
enportpayé.Laprésentegarantienecouvrepaslesdommagescausésparuneutilisation,
une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par
quelqu’und’autrequ’uncentrederéparationagrééparBushnell.
Tout retour eff ectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles
indiqués ci-dessous :
1)Unchèqueoumandatd’unesommede10,00$USpourcouvrirlesfraisd’envoietde
manutention
2)Lenometl’adressepourleretourduproduit
3)Unedescriptiondudéfautconstaté
4)Lapreuvedeladated’achat
5)Leproduitdoitêtreemballésoigneusement,dansuncartond’expéditionsolide,pour
éviterqu’ilnesoitendommagédurantletransport;envoyez-leenportpayé,àl’adresse
indiquéeci-dessous:
Aux États-Unis, envoyez à: Au CANADA, envoyez à:
BushnellOutdoorProducts BushnellOutdoorProducts
Attn.:Repairs Attn.:Repairs
9200Cody 25AEastPearceStreet,Unit1
OverlandPark,Kansas66214 RichmondHill,OntarioL4B2M9
PourlesproduitsachetésendehorsdesÉtats-UnisetduCanada,veuillezcontactervotre
distributeurlocalpourtousrenseignementsconcernantlagarantie.EnEurope,vouspouvez
aussicontacterBushnellau: BushnellGermanyGmbH
EuropeanServiceCentre
Mathias-Brüggen-Str.80
D-50827Köln
GERMANY
Tel:+49221995568-0
Fax:+49221995568-20
Laprésentegarantievousdonnedesdroitslégauxspéciques.
Vouspouvezavoird’autresdroitsquivarientselonlespays.
©2011BushnellOutdoorProducts
Avertissements et remarques
Système de navigation par satellite (GPS) & Remarque sur la précision de la localisation :
Lesystèmedenavigationparsatellite(GPS)estexploitéparlegouvernementdesEtats-Unisquiestseulresponsablede
l’exactitudedesesinformationsetdesamaintenance.Lesystèmeestsusceptibledesubirdesmodicationsquipourraient
aecterlaprécisionetlesperformancesdetousleséquipementsGPS.LanaturemêmedusystèmeGPSlimitelaprécisionde
ladistanceindiquéesurl’écranduBackTrackà±3~5mètres(ouyards).
Avertissement :
Cetappareilestuniquementdestinéàlanavigationpédestre.L’utilisateurassumelaresponsabilitéassociéeàl’utilisation
deceproduit.Cetappareilnedoitpasêtreutilisépourdesapplicationsnécessitantlamesureprécised’unemplacement,
d’unedirection,d’unedistance,d’unevitesseoupourdesapplicationsdetopographie.Cetappareilnedoitpasêtreutilisé
pourlanavigationaérienne.
Remarque concernant l’utilisation de cet appareil avec un véhicule :
LavocationdeBushnellestdevousfaireapprécierlanatureentoutesécuritéetenétantresponsable.
N’utilisezpasceproduitpendantquevousconduisez.Unaccidentpourraitentraînerdesdommagesmatériels,uneblessure
oulamortsil’utilisateurnefaitpaspreuvedesusammentdeprudencelorsqu’ilconduit.Leconducteurduvéhiculeest
seulresponsabledelaconduitedesonvéhicule.LesinformationsdonnéesparleGPSpeuventdistraireleconducteurd’un
véhiculemotorisé.Iln’estpasprudentdemanipulerl’appareilGPSpendantlaconduite.Lorsqu’ilestutilisédansunvéhicule
motorisé,l’appareilne doitpasêtreutiliséparleconducteurduvéhicule.Lorsqu’ilestutilisédansunvéhiculemotorisé,
l’appareildoitêtrexédemanièreànepasdistraireleconducteur,nepassetrouverdanslechampdevisionduconducteur
etnepassetrouversurlatrajectoiredesairbagsouautresdispositifsdesécuritéduvéhicule.Lespare-brisesetlesvitres
devoitureavecdesmatériauxmétalliquesintégrés,telsquelesdégivreurs,ouleslmsdecolorationpourvitre,peuvent
dégraderlaréceptionduGPSàl’intérieurdelavoiture.
Responsabilité :
LaresponsabilitédeBushnellnesauraitenaucuncasêtremiseencauseencasdedommagesaccidentels,particuliersou
immatérielsrésultantdel’utilisation,d’unemauvaiseutilisationoudel’incapacitéàutiliserceproduitoudesdéfautsdece
produit.
Certains Etats n’autorisentpas l’exclusiondes dommages accessoires ou immatériels ; les limitations décrites ci-dessus
peuventdoncnepasvousconcerner.
Adobe ®, Air ®, Copyright © Adobe Systems Incorporated 2011. Tous droits réservés. Windows ® Copyright © 2011 Microsoft. Windows ® est une marque déposée de
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous droits réservés. Mac ®, Copyright © 2011 Apple Inc Mac ® est une marque déposée de Apple Inc aux
Etats-Unis et d’autres pays. Tous droits réservés. Marques de tiers et marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Tous les produits, les dates et les chiffres
sont préliminaires et sujettes à changement sans préavis. Google est une marque déposée de Google, Inc.
Traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques
(En vigueur dans l’Union européenne et autres pays européens
ayant des systèmes de collecte des déchets séparés)
Cetéquipementcontientdes composants électriques et/ou électroniques et par conséquent ne doit pas être
éliminéenndevieaveclesautresdéchetsménagers.Vousdevezaucontrairevousdébarasserdeceproduitan
qu’ilsoitrecycléauxpointsdecollecterespectifsfournisparlescommunautéslocales.Pourvous,ceciestsansfrais.
Si léquipement contient des piles amovibles (rechargeables), celles-ci doivent également être retirées de
l’équipementet,sinécessaire,êtreéliminéesàleurtourconformémentauxrèglementsenvigueur(voirégalement
lescommentairesrespectifsdanslanoticed’utilisationdeceproduit).
Deplusamplesrenseignementsàcesujetsontdisponiblesauprèsdevotremairie,votrecompagniederamassage
d’ordureslocale,oudanslemagasinoùvousavezachetécetéquipement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Bushnell 360300 Manuel utilisateur

Catégorie
Navigateurs
Taper
Manuel utilisateur