IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. LIRE ces instructions.
2. CONSERVER ces instructions.
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les instructions.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS OBSTRUER les ouïes de ventilation. Installer conformément aux instructionsdu constructeur.
8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières etles
autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9. NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de terre. Une fiche polarisée a
une lame plus large que l’autre. Une fiche à broche de terre est munie de deux lames et d’une troisième broche pour la
terre. La lame large et la troisième broche sont prévues pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre
pas dans votre prise de courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d’un type ancien.
10. PROTÉGER le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé, en particulier près des
fiches, des blocs multiprises et de son point de sortie de l’appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.
12. UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou un bâti recommandé par
le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire preuve de prudence
pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter un renversement pouvant causer
des blessures.
13. DÉBRANCHER cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue durée.
14. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent. En cas de dommages, il faut faire réparer
l’appareil, par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé, si un liquide a été renversé ou si un
objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pa
normalement ou s’il a subi une chute.
Ce symbole indique d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien dans la
accompagnant cet appareil.
Ce symbole indique qu’une tension dangereuse présentant un risque d’électrocution est présente dans l’ap-
pareil.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l’hu-
midité.
AVERTISSEMENT: Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces
pouvant être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compé-
tent.
ATTENTION: Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant pourraient annuler le droit de
l’utilisateur à utiliser cet appareil.
PLACEMENT DES ENCEINTES SYNERGY
Avant de commencer – Certaines enceintes Klipsch sont munies de pieds et autres accessoires qu’il peut être néces-
saire d’installer avant de les utiliser. Voir les schémas 1, 2, 3 et 4 pour l'installation.
Enceintes droite et gauche du canal principal – Pour des performances optimales, placez les enceintes à une dis-
tance de 2 à 4,5 m les unes des autres et à 60 cm minimum des murs latéraux. Les enceintes peuvent également
être orientées légèrement vers l'intérieur pour obtenir une meilleure image stéréophonique. La position d'écoute doit
se trouver à environ 1 à 1,5 fois la distance séparant les enceintes. Voir les figures 1, 2 et 4 pour les connexions et
le placement.
Enceintes du canal central – Les enceintes du canal central sont conçues pour donner l’impression que les dialogues
et sons principaux proviennent de l’écran. Elles doivent donc être placées le plus près possible les unes des autres,
de préférence directement au-dessus ou au-dessous de l'écran. Voir les figures 2, 3 et 4 pour les connexions et le
placement.
Enceintes arrière d’ambiophonie –
Les enceintes Synergy arrière doivent être montées sur le mur directement derrière
la position d'écoute ou sur les murs adjacents en utilisant leurs pieds comme supports de montage. Ces enceintes sont
conçues pour la restitution des effets d’espace et d’atmosphère que de nombreuses technologies d’ambiophonie
modernes permettent d’obtenir. Voir le schéma 5 et les figures 2 et 4 pour les connexions et le placement.
BRANCHEMENT DES ENCEINTES QUINTET SUR L’AMPLIFICATEUR
Câblage conventionnel – Reliez la borne ROUGE « positive » (+) de l'enceinte GAUCHE à la borne ROUGE « positive
» (+) du canal GAUCHE de l’amplificateur au moyen d'un câble pour enceintes de calibre 16. Reliez la borne NOIRE
« négative » (–) de l'enceinte GAUCHE à la borne NOIRE « négative » (–) du canal GAUCHE de l’amplificateur.
Procédez de même pour la connexion des autres enceintes sur les canaux correspondants de l'amplificateur. Voir la
figure 4. Vérifiez qu'aucun fil de connexion dénudé ne touche les bornes voisines, afin d'éviter un court-circuit et des
dommages au matériel.
Spécifications pour l'amplificateur – Les enceintes Klipsch sont très performantes et fonctionneront sans problème
avec une grande variété d'amplificateurs. Toutes les enceintes Klipsch ont impédance nominale de 8 W et ne pro-
duisent qu'une faible distorsion, même à très haut niveau sonore. Les enceintes Klipsch pouvant fournir un niveau
sonore extrêmement élevé, le volume doit être réglé avec circonspection. Un niveau sonore excessif pendant une péri-
ode prolongée peut être dangereux pour l’ouïe. D’autre part, un réglage de volume excessif peut endommager les
enceintes. Consultez votre fournisseur pour savoir si votre amplificateur convient à votre application. Nous tenons à
garder votre ouïe intacte votre vie durant.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DES ENCEINTES SYNERGY
Le nettoyage de vos enceintes ne demande qu’un époussetage de temps en temps. N’utilisez jamais de produits de
nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de détergents puissants. Vous pouvez nettoyer les grilles à l’aide d’une
brosse d’aspirateur.
GARANTIE (ÉTATS-UNIS ET CANADA SEULEMENT)
La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux consommateurs aux États-Unis et au
Canada.
KLIPSCH AUDIO TECHNOLOGIES ( KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout défaut de fabrication ou
de matériau (sous réserve des conditions énoncées ci-dessous) pour une période de cinq (5) ans à compter de la date
d’achat. Pendant cette période de garantie, KLIPSCH réparera ou remplacera, à sa discrétion, l’article ou la pièce
défectueuse (à l’exception des amplificateurs et autres appareils électroniques). Pour les articles comportant des
amplificateurs ou d’autres composants électroniques, la période de garantie de ces composants est de deux (2) ans
à compter de la date d’achat.
Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie, veuillez prendre contact avec le concessionnaire agr KLIPSCH
auprès duquel l’article a été acheté. Si le concessionnaire ne dispose pas des moyens d’effectuer la réparation de
l’article KLIPSCH, celui-ci peut être renvoyé à KLIPSCH en port payé pour réparation. Veuillez appeler KLIPSCH au 1-
800-KLIPSCH pour recevoir des instructions à ce propos. L’article devra être expédié dans son emballage d’origine
ou dans un emballage offrant le même niveau de protection.
Toute demande de réparation ou de remplacement dans le cadre de la garantie doit être accompagnée d’une preuve
d’achat datée (facture ou ticket de caisse) attestant que la période de garantie n’a pas expiré.
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série apposé à l’usine est modifié ou retiré de l’article ou (b) l’article
n’a pas été acheté auprès d’un concessionnaire agr KLIPSCH. Il est possible d’appeler le 1-800-KLIPSCH pour véri-
fier que le numéro de série n’a pas été modifié ou que le vendeur est bien un concessionnaire agr KLIPSCH.
Cette garantie ne couvre pas les dommages superficiels ou résultant d’une mauvaise utilisation, d’un mauvais traite-
ment, d’une utilisation commerciale ou d’une modification de cet article ou de toute pièce de celui-ci, ou encore
d’une négligence, d’une catastrophe naturelle ou d’un accident. Cette garantie ne couvre pas les dommages résul-
tant d’un emploi, d’une installation ou d’un entretien inadéquats, ou d’une tentative de réparation par toute person-
ne non autorisée par KLIPSCH à effectuer des réparations dans le cadre de la garantie. Toute réparation non autorisée
annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les articles vendus EN L TAT ou SANS GARANTIE .
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS OFFERTS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE SEUL
RECOURS DE L’ACHETEUR. KLIPSCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES POUR MANQUEMENT À TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT. SAUF DISPO-
SITIONS CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certaines collectivités territoriales n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou acces-
soires ou des garanties implicites, il est possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à
votre cas. Cette garantie vous donne des droits particuliers. Vous bénéficiez peut-être d’autres droits selon votre lieu
de résidence.
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Si ce produit est vendu à l'extérieur des États-Unis et du Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur et
n’engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce produit. Pour obtenir un service en garantie, contactez
le détaillant chez qui vous avez acheté ce produit ou le distributeur qui l'a fourni.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN