Atlantis Land S 173 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

A05-17AM-L02_MX01
FRANCAIS..............................................................................17
1.0 Avant de commencer......................................................17
1.2 Caractéristiques...........................................................17
1.3 Contenu de l’emballage..............................................17
2. Installation...........................................................................17
2.1 Installation du moniteur ..............................................17
2.2 Positionnement du produit.........................................18
3.0 Mode d’emploi..................................................................18
3.1 Contrôle en face avant................................................18
3.2 Comment ajuster les réglages...................................19
3.3 Ajuster les paramètres d’affichage...........................19
4.0 Disfonctionnement...........................................................21
APPENDICE A: SPECIFICATIONS....................................22
APPENDICE B: TABLE de FREQUENCE.........................23
APPENDICE C: TABLE de RESOLUTION........................23
APPENDICE D: CABLE D-SUB 15.....................................24
WEEE DISCLAIMER.............................................................25
A05-17AM-L02_MX01
17
FRANCAIS
1.0 Avant de commencer
Ce moniteur haute performance est équipé d’une matrice active TFT
en silicium amorphe. Grâce à son très faible niveau de radiation, son
traitement anti-reflet et la faible place qu’il occupe, c’est l’outil idéal
pour une utilisation domestique ou professionnelle.
1.2 Caractéristiques
Moniteur LCD TFT
Haut-parleurs intégrés
Interface OSD multi-langue
Auto-régulation de l’image
Auto-calibration du réferentiel Noir et Blanc
Plug & Play
1.3 Contenu de l’emballage
Vous devriez trouver les accéssoires suivants.
1. Moniteur LCD monitor
2. Alimentation secteur
8. Câble d’alimentation
9. Câble de signal VGA
10. Câble Audio
11. Manuel d’utilisation
12. Certfificat de garantie
Si l’un de ces éléments venait à manquer, merci de contacter votre
revendeur ou notre Hot-Line.
2. Installation
Le chapitre suivant explique comment installer le moniteur et le relier
à votre ordinateur.
2.1 Installation du moniteur
L'ordinateur et le moniteur doivent être éteints, suivez les instructions
dans l’ordre: Vissez fermement le socle sur le pied
5. Connexion du câble Vidéo: connecter l’une des extrémités du
câble sur l’ordinateur (serrer les vis de maintien), puis relier
l’autre au moniteur, penser aux vis de maintien.
A05-17AM-L02_MX01
18
6. Connexion de l’Alimentation: connecter le câble secteur sur le
boitier d’alimentation puis raccorder la prise secteur et le jack
d’alimentation sur le moniteur.
7. Connexion du câble Audio: connecter l’une des extrémités du
câble sur la sortie Audio de l’ordinateur, puis relier l’autre au
moniteur.
8. Mise en route: démarrer l’ordinateur et le moniteur. Après le
démarrage du moniteur, la LED s’éclaire en Vert ou Bleu. Si elle
clignote en Rouge, vérifier le cable vidéo. Si elle reste éteinte,
appuyer sur le bouton Power.
2.2 Positionnement du produit
Eviter que la dalle du moniteur soit directement exposée aux
sources de lumière naturelle ou artificielle, risque de reflets et de
lumière parasite.
3.0 Mode d’emploi
3.1 Contrôle en face avant
Touche “Auto”:
Lorsque le menu OSD n’est pas en fonction, appuyez sur cette
touche pour activer la fonction automatique de réglage (positions
horizontale et verticale, fréquence et convergence).
Luminosité
:
Pour ajuster la luminosité ou les fonctions (Baisse le volume
sonore en mode Audio)
Contraste
:
Pour ajuster la luminosité ou les fonctions (Augmente le volume
sonore en mode Audio)
Menu
Pour activer le menu OSD ou valider les modifications.
Touche Marche/Arrêt “Power”
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
Indicateur LED:
Bleu/Vert ---- En fonction.
A05-17AM-L02_MX01
19
Orange/Rouge ---- Hors fonction.
3.2 Comment ajuster les réglages
2. Pressez la touche MENU pour activer la fenêtre du menu
OSD.
3. Pressez
ou pour sélectionner la fonction désirée, puis
pressez la touche MENU.
4. Pressez
ou pour changer les réglages de la fonction
en cours, puis pressez la touche MENU pour confirmer vos
choix.
5. Si vous souhaitez ajuster d’autres réglages, répeter les
intructions 2-3.
6. Pour sortir du menu OSD, sélectionnez la fonction “EXIT
OSD”, ou laissez le affiché pendant 20 secondes avant la
fermeture automatique.
7. Sur la fenêtre OSD sont affichées les caractéristiques du
signal entrant.
3.3 Ajuster les paramètres d’affichage
1. LUMINOSITE
1.1 Contrôle du gain: Pour ajuster le gain.
1.2 Luminosité: Pour ajuster la luminosité.
1.3 Contraste: Pour ajuster le contraste.
1.4 Sortie
2. COULEUR
2.1 Configuration automatique: Pour ajuster automatiquement les
couleurs.
2.2 Sortie
A05-17AM-L02_MX01
20
3. IMAGE
3.1 Configuration automatique: Pour ajuster automatiquement la
position de l’image.
3.2 Horloge: Pour ajuster l’horloge.
3.3 Phase: Pour ajuster la phase.
3.4 Position Horizontale: Pour ajuster la position horizontale de la
fenêtre d’affichage sur l’écran.
3.5 Position Verticale: Pour ajuster la position verticale de la fenêtre
d’affichage sur l’écran.
3.6 Sortie
4. OUTILS
4.1 Durée d’affichage de l’OSD: Pour ajuster le temps d’affichage du
menu OSD avant fermeture automatique.
4.2 Position Horizontale du menu OSD: Pour régler la position
horizontale du menu OSD.
4.3 Position Verticale du menu OSD: Pour régler la position verticale
du menu OSD.
4.4 Volume: Pour régler le volume des haut-parleurs.
4.5 Réglage par défaut: Pour revenir aux réglages de sortie d’usine.
4.6 Sortie.
5. TEMPERATURE DE COULEUR: sélection de la température de
couleur désirée (5000k chaude, 6500k standard, 9300k froide). Si ces
réglages ne correspondent pas à vos souhaits, vous devez utiliser les
réglages personnalisés pour ajuster individuellement les couleurs
Rouge, Verte ou Bleue.
6. LANGUE: Pour choisir la langue dans laquelle le menu OSD sera
affiché.
7. SORTIE: Pour sortir du menu OSD.
A05-17AM-L02_MX01
21
4.0 Disfonctionnement
Problème & Question Solution possible
La LED est éteinte Le bouton M/A est bien sur Marche.
L’alimentation est bien connectée
Pas de Plug & Play Le PC et la carte Video sont bien
compatibles Plug & Play.
Le cable vidéo (D-15) est bien branché.
L’image est flou Réglez le Contraste et la Luminosité.
L’image n’est pas
stable ou une vague la
perturbe
Déplacez les élements électriques pouvant
créer des interférences.
La LED est allumée en
Rouge mais aucune
image n’apparait
L’ordinateur est bien en marche et
fonctionne normalement (des appuis
successifs sur la touche Caps Lock
allume/éteint bien le témoin lumineux Caps
Lock.
La carte vidéo est bien insérée dans son
slot.
Le câble vidéo est bien branché coté écran
et PC.
Aucun des contacts du câble vidéo n’est
tordu.
Il manque une des
couleurs primaires
(Rouge, Vert, Bleue)
Aucun des contacts du câble vidéo n’est
tordu.
L’image n’est pas
centrée ou de
mauvaise taille
Réglez l’Horloge et la Phase ou appuyez
sur la touche Auto.
Les couleurs ne sont
pas correctes ou le
blanc n’est pas blanc
Réglez la température de couleur.
La Luminosité ou le
Contraste sont faibles
La durée de vie des “back-light” est limitée.
Après 30000 Heures de fonctionnement, la
luminosité des lampes est réduite d’environ
A05-17AM-L02_MX01
22
50%.
Contactez votre revendeur pour une
intervention de remplacement
Troubles verticaux ou
horizontaux sur l’image
Utilisez bien l’arrêt du PC par Windows.
Réglez l’Horloge et la Phase ou appuyez
sur la touche Auto.
APPENDICE A: SPECIFICATIONS
Modèle
A05-17AM-L02
Dalle
17”
Résolution
1280 x 1024
Zone d’affichage
337.920 x 270.336 mm
Taille des pixels
0.264 mm
Contraste
500:1
Luminosité
300 cd/m
2
Temps de réponse
8 ms
Nombre de couleur
16.7 M
Angle de vue
H: -75°/+75°, V: -75°/+60°
Fréquence Horizontale
30~81 KHz
Fréquence Verticale
55~75 Hz
Plug & Play
Yes
Signal d’entrée
Analog
Connecteur Video
15 pins D-Sub
Connecteur Audio
1 Stereo input
Haut-parleurs intégrés
2 x 2 W
Connecteur d’Alimentation
Power jack
Consommation en Fonction
<40 W
Consommation en Veille
<5 W
Consommation à l’arrêt
<3 W
Adaptateur Secteur
100 V~240 VAC 60/50Hz
12 VDC 4.2 A
Mode économie d’énergie
Yes
Normes supportées
CE
Temperature de Stockage
-20°C~+55°C
Temperature de
fonctionnement
5°C~40°C
Humidité
10%~85%
WEEE DISCLAIMER
Important information for the correct
recycle/treatment procedures of this equipment
Information importante sur le recyclage et le
traitement de cet équipement
Wichtige Information über die ordnungsgemäße
Entsorgung dieses Gerätes
Información importante para el correcto
procedimiento de reciclaje/tratamiento de este
aparato
Importanti informazioni per il corretto
riciclaggio/smaltimento di questa apparecchiatura
Information importante sur le recyclage et le traitement de cet équipement
Le symbole représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix, qui est imprimé
sur l'étiquette ou l'emballage du produit, indique que cet équipement ne doit pas être
éliminé avec les déchets municipaux non triés mais doit faire l'objet d'une collecte
sélective.
Les déchets d'équipements électriques et
électroniques doivent être traités séparément
afin d'éviter que les matières dangereuses
contenues dans ces équipements ne soient
enterrées, ce qui pourrait occasionner des
risques futurs pour l'environnement et la santé
humaine. De plus, certains éléments des
déchets d'équipements électriques et
électroniques pourront être réutilisés et
recyclés, ce qui contribuera à réduire les
quantités de déchets à éliminer et à limiter l'épuisement des ressources naturelles.
En tant qu'utilisateur de cet équipement, vous êtes chargé de rapporter ce déchet
d'équipement électronique à un centre de collecte autorisé par votre commune. Vous
pouvez obtenir, auprès de votre commune ou du groupement auquel elle appartient, de
plus amples informations sur votre centre de collecte le plus proche.
Si vous achetez un équipement électrique ou électronique, le distributeur reprendra
gratuitement l'équipement usagé que vous lui cèderez, dans la limite de la quantité et
du type d'équipement vendu.
Votre participation à la collecte sélective des déchets d'équipements électriques et
électroniques est essentielle pour garantir que les objectifs de protection de
l'environnement et de la santé humaine seront atteints.
PS: Les informations susmentionnées sont fournies ici en conformité avec la Directive
2002/96/CE et le Décret n° 2005-829 du 20 juillet 2005 relatif à la composition des
équipements électriques et électroniques et à l'élimination des déchets issus de ces
équipements qui prévoient des procédures de collecte sélective et de traitement et
d'élimination spécifiques aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Pour
de plus amples informations, nous vous invitonsà consulter notre site Internet à
l'adresse suivante www.atlantis-land.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Atlantis Land S 173 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues