Barco Ex-Tri-combo Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EX
Gu ide de séc urit é
R5906020FR/00
14/09/2016
Barco Inc, Image Processing
3078 Prospect Park Drive, Rancho Cordova, CA , 95670, USA
Tél.: +1 916 859-2500
Fax: +1 916 859-2515
Support: www.barco.com/en/support
Rendez nous visite sur le web: www.barco.com
Impri en U.S.A.
1. Sécurité
1. SÉCURITÉ
Àproposdecechapitre
Veuillez lire ce chapitre attentivement car il contient des informations importantes pour éviter les blessures corporelles lors de l’uti-
lisation de EX extension box. Il comporte également plusieurs mises en garde an d’éviter d’endommager le EX extension box.
Veillez à bien comprendre et suivre l’ensemble des consignes de sécurité et des avertissements m
entionnés dans ce chapitre avant
d’utiliser votre EX extension box.
Produits EX couverts
Produit
Contenu
Accessoires inclus
R9004776
1 x 14-9750004-90
Cordon d’alimentation européen CEE7 (non inclus dans les unités expédiées
en Chine)
1 x B1959864
Cordon d’alimentation US NEMA 5/15 (non inclus dans les unités expédiées
en Chine)
1 x B1959865
Cordon d’alimentation Chine GB 2099 (fourni uniquement avec les unités
expédiées en Chine)
1 x R9871179 Kit de support arrière pour montage en rack comprenant des supports, des
plaques de support, des vis et des rondelles
2 x 09-0904021-90 Protecteurs pour connecteurs arrière
4 x 13-0211010-90 Vis à tête cylindrique bombée 8-32 x .38 pour protecteurs pour connecteurs
arrière (2 par protecteur)
B561132
Clé USB (contient le guide de l’utilisateur, le logiciel système et l’interface
graphique utilisateur (GUI) de commande)
À propos de ce guide
Numéro de pièce
Description Niveau
R5906020
Guidedesécurité
Toute personne utilisant le produit EX
Une copie imp rimée du Guide de sécurité et d u Gu ide de démarrage rapide est respectivement incluse à la EX
livraison lors d e l’achat. Veuillez rechercher les au tres docum ents en ligne.
Vériez que vous avez t oujours la dernière version du m anu el su r le site Internet ci-dessous. Cliquez sur la
page du produit EX et allez sur l’onglet "Téléchargements".
w
ww.barco.co m/en/Products-Solutions/Image-processing/P resentation -switchers
R5906020FR EX 14/09/2016 1
1. Sécurité
1.1 Considérations générales
Consignes de sécurité gé n érales
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire le Guide d’utilisation EX extension box avec soin et le conserver pour y faire référence
ultérieurement.
Tous les avertissements gurant dans ce manuel de documentation doivent être pris en compte.
Toutes les consignes concernant le fonctionnement et l’utilisation de cet équipement doivent être suivies à la lettre.
Tous les codes d’installation locaux doivent être respectés.
Mise en garde pour les batteries
CAUTION: Risk of explosion when the battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the waste
instructions.
ATTENTION : Risque d’explosion en cas d’usage d’une batterie non prévue pour cet appareil. Jetez les batteries usagées suivant
les règles de recyclage prévues.
ATTENTION: Veillez à bien comp rendre l’ensemble des consignes de sécu rité, des avertissements et des
mises en ga rde men tionnés dans la documentation produit.
ATTENTION: La che d’alimentation principale connectée à la prise de courant murale doit êt re facilement
accessible dans tous les mo des d’installation.
Environnement
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber et de subir de graves
dégâts.
2
R5906020FR EX 14/09/2016
1. Sécurité
1.2 Consignes de sécurité importantes
Pour éviter tout risque, toute blessure corporelle et tout dommage du EX extension box,
lisez attentivement ce chapitre. Il contient des informations importantes pour éviter les blessures corporelles pendant l’installation du
EX extension box. Il comporte en outre plusieurs mises en garde an d’éviter d’endommager l’appareil. Veillez à bien comprendre
et suivre l’ensemble des consignes de sécurité et avertissements mentionnés dans ce chapitre avant d’installer l’EX extension box.
Après ce chapitre, d’autres avertissements et mises en garde sont indiqués en fonction de la procédure d’installation. Veuillez
également lire et respecter ces avertissements et mises en garde.
Veuillez lire les présentes instructions.
Gardez les présentes instructions.
Respectez toutes les consignes.
Suivez toutes les instructions.
Seuls des techniciens qualiés sont autorisés à installer un EX extension box.
L’installation de l’EX extension box doit être effectuée dans une zone exempte de poussière.
Utilisez uniquement des xations/accessoires spéciés par le fabricant.
ATTENTION : Le dépannage doit être effectué par un technicien qualié. pour réduire le risque d’électrocution, n’essayez pas
d’entretenir cet équipement, sauf si vous êtes qualié pour le faire.
Faites effectuer toutes les réparations par du personnel dûment qualié. Des réparations sont requises en ca
s d’endommage-
ment du système, par exemple si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, ou bien si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
FRAGILE : l’EX extension box est fragile. Manipulez toujours l’unité avec le plus grand soin.
Pour éviter de vous blesser, veuillez prendre note de ce qui suit : de par la loi, 2 personnes minimum sont requises pour porter
l’EX extension box.
N’enlevez pas le couvercle supérieur pendant le fonctionnement normal. Enlever le couvercle supérieur vous expose à des
tensions dangereuses. Pour éviter toute lésion corporelle, n’enlevez pas le couvercle supérieur. Ne faites pas fonctionner
l’unité si le couvercle n’est pas en place.
Pendant les opérations de maintenance, éteignez toujours l’unité et débranche
z les cordons d’alimentation avant de retirer le
couvercle, sauf indication contraire.
Portez toujours un bracelet relié à la terre pendant la manipulation de pièces sensibles aux décharges électrostatiques.
Portez des gants isolants pendant l’installation et la maintenance pour éviter les courts-circuits.
Veillez à ne jamais rien faire tomber dans l’assemblage de l’EX extension box pendant la procédure. La chute d’un outil ou
d’une pièce de rechange dans l’unité pourrait avoir des conséquences catastrophiques lorsque vous redémarrerez le système.
Veillez à toujours respecter à la lettre les procédures pendant les opérations de ma
intenance (remplacement de pièces de
rechange).
Ce produit est conçu pour fonctionner avec une source d’alimentation de 230 volts RMS maximum entre les conducteurs d’ali-
mentation ou entre le conducteur d’alimentation et la terre. Une prise secteur reliée à la terre par le biais d’un conducteur de
terre dans le cordon d’alimentation est essentielle pour un fonctionnement en toute sécurité.
Ce produit est relié à la terre par le conducteur de terre du cordon d’alimentation. Pour éviter toute électrocution, branchez
le cordon d’alimentation dans une prise correctement câblée avant la connexion aux bornes d’entrée ou de sortie du produit.
Une prise secteur reliée à la terre par le biais du conducteur de terre dans le cordon d’alimentation est essentielle pour un
fonctionnement en toute sécurité.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et le connecteur spéciés pour votre produit. Utilisez uniquement un cordon
d’alimentation en parfait état. Faites appel à du personnel de maintenance qualié pour le remplacement de cordons et de
connecteurs.
Pour éviter tout risque d’incendie, utilisez uniquement un f
usible aux caractéristiques de type, de tension d’alimentation et de
courant nominal identiques. Faites appel à du personnel de maintenance qualié pour le remplacement du fusible.
Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques ou de type équivalent recommandées par le fabricant.
Conservez les cartons d’expédition et d’emballage d’origine. Ils vous seront utiles si vous devez renvoyer un jour votre matériel.
Pour une protection maximale, remballez l’ensemble, comme ce qui avait été fait à l’origine à l’usine.
Température de fonctionnement ambiante nominale maximale, t
a
= 40°C (104°F).
Pour éviter une explosion, ne faites pas fonctionner
ce produit dans une atmosphère explosive.
R5906020FR EX 14/09/2016
3
1. Sécurité
1.3 Consignes de sécurité importantes
Pour éviter tout risque, toute blessure corporelle et tout dommage du EX extension box,
lisez attentivement ce chapitre. Il contient des informations importantes pour éviter les blessures corporelles pendant l’installation du
EX extension box. Il comporte en outre plusieurs mises en garde an d’éviter d’endommager l’appareil. Veillez à bien comprendre
et suivre l’ensemble des consignes de sécurité et avertissements mentionnés dans ce chapitre avant d’installer l’EX extension box.
Après ce chapitre, d’autres avertissements et mises en garde sont indiqués en fonction de la procédure d’installation. Veuillez
également lire et respecter ces avertissements et mises en garde.
Veuillez lire les présentes instructions.
Gardez les présentes instructions.
Respectez toutes les consignes.
Suivez toutes les instructions.
Seuls des techniciens qualiés sont autorisés à installer un EX extension box.
L’installation de l’EX extension box doit être effectuée dans une zone exempte de poussière.
Utilisez uniquement des xations/accessoires spéciés par le fabricant.
ATTENTION : Le dépannage doit être effectué par un technicien qualié. pour réduire le risque d’électrocution, n’essayez pas
d’entretenir cet équipement, sauf si vous êtes qualié pour le faire.
Faites effectuer toutes les réparations par du personnel dûment qualié. Des réparations sont requises en ca
s d’endommage-
ment du système, par exemple si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, ou bien si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
FRAGILE : l’EX extension box est fragile. Manipulez toujours l’unité avec le plus grand soin.
N’enlevez pas le couvercle supérieur pendant le fonctionnement normal. Enlever le couvercle supérieur vous expose à des
tensions dangereuses. Pour éviter toute lésion corporelle, n’enlevez pas le couvercle supérieur. Ne faites pas fonctionner
l’unité si le couvercle n’est pas en place.
Pendant les opérations de maintenance, éteignez toujours l’uni et débranchez le cordon d’alimentation avant de retirer le
couvercle, sauf indication contraire.
Portez toujours un bracelet relié à la terre pendant la manipulation de pièces se
nsibles aux décharges électrostatiques.
Portez des gants isolants pendant l’installation et la maintenance pour éviter les courts-circuits.
Veillez à ne jamais rien faire tomber dans l’assemblage de l’EX extension box pendant la procédure. La chute d’un outil ou
d’une pièce de rechange dans l’unité pourrait avoir des conséquences catastrophiques lorsque vous redémarrerez le système.
Veillez à toujours respecter à la lettre les procédures pendant les opérations de maintenance (remplacement de pièces de
rechange).
Ce produit est conçu pour fonctionner avec une source d’alimentation de 230 volts RM
S maximum entre les conducteurs d’ali-
mentation ou entre le conducteur d’alimentation et la terre. Une prise secteur reliée à la terre par le biais d’un conducteur de
terre dans le cordon d’alimentation est essentielle pour un fonctionnement en toute sécurité.
Ce produit est relié à la terre par le conducteur de terre du cordon d’alimentation. Pour éviter toute électrocution, branchez
le cordon d’alimentation dans une prise correctement câblée avant la connexion aux bornes d’entrée ou de sortie du produit.
Une prise secteur reliée à la terre par le biais du conducteur de terre dans le cordon d’alimentation est essentielle pour un
fonctionnement en toute sécurité.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et le connecteur spéciés pour votre produit. Utilisez uniquement un cordon
d’alimentation en parfait état. Faites appel à du personnel de maintenance qualié pour le remplacement de cordons et de
connecteurs.
Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques ou de type équivalent recommandées par le fabricant.
Conservez les cartons d’expédition et d’emballage d’origine. Ils vous seront utiles si vous devez renvoyer un jour votre matériel.
Pour une protection maximale, remballez l’ensemble, comme c
e qui avait été fait à l’origine à l’usine.
Température de fonctionnement ambiante nominale maximale, t
a
= 40°C (104°F).
Pour éviter une explosion, ne faites pas fonctionner ce produit dans une atmosphère explosive.
4
R5906020FR EX 14/09/2016
1. Sécurité
1.4 Vérication de l’environnement
Vérica tion de l’environnement
L’unité doit toujours être installée de manière à ce que les entrées et les sorties d’air soient dégagées. Pour les installations dans
des environnements où l’appareil est sujet à une poussière excessive, il est fortement recommandé de faire le nécessaire pour que
la poussière n’atteigne pas l’unité. Si cela est impossible, veuillez déplacer l’unité dans un endroit exempt de poussière.
Il incombe au client de s’assurer que, dans son environnement, l’appareil est à tout moment protégé contre les effets nuisibles de
particules hostiles présentes dans l’air. Le fabricant se réserve le droit de refuser de réparer un appareil si celui-ci a été négligé,
abandonné ou utilisé de manière non appropriée.
Environnement
Le tableau ci-dessous crit l’environnement physique dans lequel le EX extension box peut fonctionner ou être stocké en toute
sécurité.
Environnem ent
En fonctionnement Hors fonctionnement
Température ambiante
0°C (32°F) à 40°C (104°F) -10°C (14°F) à 60°C (140°F)
Etat de propreté de l’air
Environnement de bureau propre (équivalent à la
norme sur les salles blanches ISO 14644-1 ISO
Classe 9)
s.o.
Humidité 5% à 85% HR sans condensation 0% à 95% HR sans condensation
Altitude -60 à 3 000 m -60 à 10 000 m
Environnement
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d’air ou dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil, à un excès de poussière ou à l’humidité. Veillez à ce que la chaleur de la pièce monte au
plafond ; vériez que la température ambiante du lieu d’installation n’est pas excessive.
R5906020FR EX 14/09/2016
5
1. Sécurité
1.5 Types de prises
Cordon d’a limentation C A avec prise NEMA 5/15 jusqu’à 13 A
NEMA 5/15
E
L
N
Les couleurs des ls du cordon d’alimentation correspondent au code suivant :
Vert ou jaune + vert : Terre (masse)
Bleu ou blanc : Neutre
Brun ou noir : Phase (conducteur)
Cordon d’alimentation avec prise GB 2099 j u squ’à 10 A
Les couleurs des ls du cordon de secteur correspondent au code suivant :
Vert + jaune : Terre (masse)
Bleu : Neutre
Brun : Phase (conducteur)
Cordon d’alimentation AC (cordon de secteur) avec prise CEE7 j usqu’à 10 A
CEE 7
E
N
L
Les couleurs des ls du cordon de secteur correspondent au code suivant :
Vert + jaune : Terre (masse)
Bleu : Neutre
Brun : Phase (conducteur)
6
R5906020FR EX 14/09/2016
1. Sécurité
1.6 Normes de sécurité internationales
Vue d’ensemble standard
Ce matériel est fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales IEC60950-1, EN60950-1, UL60950-1 et CAN/CSA
C22.2 No.60950-1, qui correspondent aux normes de sécurité des appareils informatiques, équipements électriques compris. Ces
normes de sécurité imposent des conditions importantes pour l’utilisation de composants, de matières et d’isolants sensibles en
termes de sécurité, an de protéger les utilisateurs ou les opérateurs des risques de décharges électriques, des dangers thermiques
et des risques liés au fait d’accéder à des pièces sous tension. Les variations de température interne et externe, les niveaux de
radiations, la stabilité et les forces mécaniques, la construction d’enceintes et la protection contre le risque d’incendie font également
l’objet de restrictions, imposées par les normes de sécurité. Une routine de test garantit à l’utilisateur la sécurité de l’équipement,
même en cas d’échec de l’appareil en fonctionnement normal.
R5906020FR EX 14/09/2016
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Barco Ex-Tri-combo Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur