HealthRider HG5002E ELITE 4.0 Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur
Numéro de modèle HG5002E
Numéro de Série ___________
! ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil.
Gardez ce manuel pour vous y ré-
férer ultérieurement.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Serial Number decal
Visitez notre site Internet
www.iconsupport.eu
REVISION A
2008-02-27
Weslo Elite Serie
HG5002 K and E
Brand Name sticker
Made by Claude CEARD
Note :
Color is
Green 397C
Blue 284 C
380 mm
47 mm
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
0810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de
14h00 à 17h00, le vendredi de 14h00 à
17h00 (à l’exception des jours fériés).
AVANT DE CONTACTER LE SAV, NOUS
VOUS INVITONS À VISITER NOTRE
SUPPORT TECHNIQUE SUR INTER-
NET À L’ADRESSE SUIVANTE
http://www.iconsupport.eu
1
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
DETAILS DE LA CONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CONSEILS D’ECHAUFFEMENTS. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SCHEMA DETAILLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lisez toutes les instructions contenues dans
ce manuel ainsi que les avertissements collés
sur le vélo d’exercice avant d’utiliser le vélo
d’exercice.
2. Utilisez le vélo d’exercice uniquement de la
manière décrite dans ce manuel.
3. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
d’exercice sont correctement informés de
toutes les précautions.
4. Le vélo d’exercice est conçu pour une utilisa-
tion privée. Le vélo d’exercice ne doit pas être
utilisé dans une institution commerciale ou
pour la location.
5. Utilisez et gardez le vélo d’exercice à
l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière.
Placez le vélo d’exercice sur une surface
plane et sur un tapis pour protéger votre
moquette ou votre sol. Assurez-vous qu’il y a
sufsamment d’espace autour du vélo
d’exercice pour vous permettre de monter, de-
scendre et l’utiliser facilement.
6. Inspectez et resserrez correctement toutes
les pièces régulièrement. Remplacez immédiate-
ment toute pièce usée.
7. Tenez les enfants de moins de 12 ans et
les animaux domestiques éloignés du vélo
d’exercice.
8. Portez des vêtements appropriés quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas de vêtements
trop amples qui pourraient se coincer
dans le vélo d’exercice. Portez toujours des
chaussures de sport pour protéger vos pieds.
9. Le vélo d’exercices ne doit jamais être utilisé
par des personnes dont le poids est supérieur
à 115 kg.
10. Le capteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. Divers facteurs peuvent rendre la
lecture du rythme cardiaque moins précise.
Le capteur ne sert qu’à donner une idée approx-
imative des uctuations du rythme cardiaque
lors de l’exercice.
11. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du vélo d’exercice ; n’arquez
pas votre dos.
12. Si vous ressentez une douleur ou des étour-
dissements quand vous vous entraînez, arrêtez
vous immédiatement et reposez-vous.
13. L’autocollant illustré à la page 3 est collé sur
le vélo d’exercice. Si l’autocollant est manquant
ou illisible, contactez notre service à la clientèle
au numéro sur la page de couverture de ce
manuel, et commandez un nouvel autocollant
gratuit. Collez le nouvel autocollant à l’endroit
indiqué.
!
AVERTISSEMENT:
ATTENTION : An de réduire les risques de blessures graves, lisez les précautions impor-
tantes suivantes avant d’utiliser le vélo d’exercice.
! ATTENTION: consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercice. Tout particu-
lièrement les personnes âgées de plus de 35 ans ou les personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé.
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. ICON ne se tient aucunement responsable des
blessures ou dégâts matériels résultant de l’utilisation de ce produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
AVANT DE COMMENCER
Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo
d’exercice WESLO® ELITE. Le vélo est l’ un des
moyens les plus efcaces pour améliorer votre sys-
tème cardiovasculaire, développer l’endurance et
raffermir votre corps. LeWESLO® ELITE offre un
éventail de fonctionnalités impressionnantes pour
vous permettre de proter d’exercices sains dans le
confort et l’intimité de votre maison.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous avez des ques-
tions supplémentaires concernant cet appareil après
avoir lu ce manuel, référez-vous à la page de cou-
verture pour nous contacter. Pour mieux vous assis-
ter lors de votre appel, notez le numéro du modèle
et le numéro de série de l’appareil avant de nous
appeler. Le numéro du modèle est le HG5002E. Le
numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est
collé sur le vélo d’exercice.
4
ASSEMBLAGE
ETAPE 1
I. Attachez le stabilisateur avant (10) avec les
2 boulons (25) qui se trouvent sous le stabilisateur
et sécurisez-le avec les rondelles (5) et les 2 écrous
(28).
II. Attachez le stabilisateur arrière (26) avec
les 2 boulons (25) qui se trouvent sous le stabilisa-
teur et sécurisez-le avec les rondelles (5) et les 2
écrous (28).
ETAPE 2
I. Gardez le câble de la console (6) en de-
hors du montant jusqu’à la n de l’assemblage.
II. Connectez le câble de la console (6) et le
câble du capteur (9).
III. Placez le montant supérieur (3) sur la
structure générale (45) et sécurisez l’ensemble
avec les 6 rondelles (5) et les 6 vis (4).
5
ASSEMBLAGE
ETAPE 3
Attachez la pédale de gauche (14L) au pédalier
gauche (19). Puis attachez la pédale droite (14R) au
pédalier droit.
ATTENTION : le “L” notie le côté gauche et
“R” le côté droit
ETAPE 4
I. Attachez le siège (66) sur sa base (62) et
sécurisez-le avec la rondelle (64) et l’écrou (63).
II. Positionnez la base du siège (62) sur son
support (58) et sécurisez avec le boulon (65), la
rondelle (60) et l’écrou (59).
ETAPE 5
Positionnez le tube de selle dans la structure (45).
Sécurisez l’ensemble avec l’attache rapide du tube
de selle (46).
ETAPE 6
I. Gardez le câble du capteur de pouls (67) en
dehors du tube.
II. Attachez les bras (54) sur le montant (3)
avec le cache plastique (55) et sécurisez-les avec le
tube plastique (56) et la poignée (57).
III. Connectez le câble de la console (6) à la
console (1) et xez celle-ci (1) avec les vis (2).
Vériez l’ensemble des serrages et enn le produit
est prêt à être utilisé.
6
BOUTON ENTER /MODE
1. Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages des fonctions suivantes :
temps, distance, calorie et rythme cardiaque.
2. Appuyez sur ce bouton pour conrmer les réglages.
BOUTON UP (haut) :
1. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le programme manuel ou les
programmes de 1 à 6.
2.
Augmente la valeur de réglage du temps, distance, calorie et rythme cardiaque.
3. Augmente le niveau de résistance.
BOUTON DOWN (bas):
4. 1. Appuyez sur ce bouton sélectionner le programme manuel ou les programmes de 1 à 6.
5. Baisser la valeur de réglage du temps, distante, calorie et rythme cardiaque.
6. Baisser le niveau de résistance.
BOUTON START / STOP (démarrer/arrêter):
1. Appuyer sur ce bouton pour commencer ou arrêter un exercice.
2. Maintenir ce bouton enfoncé pendant deux secondes pour revenir au mode initial et remettre la valeur à
zéro.
ALLUMER LA CONSOLE:
1. Avant tout, vous devez connecter les câbles de connexion à la console.
2. Si celle-ci est dotée d’un adaptateur (6V 1A), branchez l’adaptateur.
Lorsque vous terminez votre exercice, veuillez toujours débrancher l’adaptateur.
3. Après allumage, toutes les leds vont s’allumer pendant 2 secondes et la console remettra automatiquement la
résistance au niveau 0. Ensuite le système se remet en mode initial.
AUTO ON /OFF
La console s’allumera automatiquement si la machine est en mouvement. Si vous arrêtez l’exercice pendant
plus de 4 minutes, la console s’éteindra et toutes les valeurs se remettront à zéro.
SCAN :
Lorsque vous débutez l’exercice,
Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce qu’une indication apparaisse au dessus de la position SCAN. La
console vous indiquera chaque fonction et ce pendant 5 secondes chacune sur l’écran principal. Temps, vitesse,
distance, calorie et rythme cardiaque.
TIME / TEMPS
Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce qu’une indication apparaisse au dessus de la position TIME. La console vous
indiquera la fonction TIME sur l’écran principal.
Valeur des indications :
Si vous ne réglez aucune valeur de temps, la console comptera de 00 :00 à 99 :59. Si vous réglez le temps de l’exercice
de 1 :00-99 :00 minutes, la console comptera à partir de cette valeur. Une fois atteinte, la console émettra un bip.
SPEED/ VITESSE
Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce qu’une indication apparaisse au dessus de la position SPEED. La con-
sole indiquera la vitesse sur l’écran principal. La console indiquera la vitesse de 0 :00 à 99 km/h ou mile/heure.
DISTANCE
Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce qu’une indication apparaisse au dessus de la position DISTANCE. La
console accumulera les distances effectuées.
Valeur des indications :
. Si vous ne réglez aucune valeur de distance, la console comptera de 00:01 à 999.9 Km ou Mile.
. Si vous réglez le temps de l’exercice de 1 :00-999 :0 Kms, la console comptera à partir de cette valeur. Une
fois atteinte, la console émettra un bip.
DETAILS DE LA CONSOLE
FONCTIONS ET PROGRAMMATION
FONCTIONS ET PROGRAMMATION
CALORIE
Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce qu’une marque apparaisse sur la position CALORIE.
Valeur des indications :
Si vous ne réglez aucune valeur de calorie, la console comptera de 00:01 à 999.0.
Si vous réglez les calories de l’exercice de 1 :00-999 :0, la console comptera à partir de cette valeur. Une fois
atteinte, la console émettra un bip.
POULS (rythme cardiaque à atteindre)
LIMITATION DU POULS :
Si vous réglez la valeur de limitation du pouls entre 90 et 220, la console mesurera votre rythme cardiaque.
Une fois atteinte, la console vous avertira par un bip.
NOTE :
1. Si aucun pouls n’est détecté pendant 16 secondes, la console indiquera un « P ».
2. En mode STOP, la console ne peut mesurer votre rythme cardiaque.
PROGRAMMATION :
Ce système contient un programme manuel et 6 programmes. Vous pouvez présélectionnez la durée de votre
exercice et le système divisera le temps en 10 intervalles. Si vous ne présélectionnez pas la durée de votre
exercice, le système comptera par intervalle de 1 seconde.
OPERATION EN DETAIL DU PROGRAMME MANUEL ET DES PROGRAMMES DE 1 A 6 :
A. Réglez la valeur du temps et/ou de la distance et/ou des calories et/ou des pulsations cardiaques.
1. Appuyez sur les boutons UP (haut) et DOWN (bas) pour choisir le programme désiré (programme manuel
ou programme de 1 à 6)
2. Appuyez sur le bouton ENTER pour conrmer le programme choisi
3. La fenêtre du temps va clignoter
4. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler le temps de votre exercice.
5. Appuyer sur le bouton ENTER pour conrmer la valeur choisie.
6. La fenêtre de la distance va clignoter.
7. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler la distance de votre exercice.
8. Appuyer sur le bouton ENTER pour conrmer la valeur choisie.
9. La fenêtre des calories va clignoter.
10. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler les calories de votre exercice.
11. Appuyer sur le bouton ENTER pour conrmer la valeur choisie.
12. La fenêtre des pulsations cardiaques va clignoter.
13. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour régler les pulsations cardiaques de votre exercice.
14. Appuyer sur le bouton ENTER pour conrmer la valeur choisie.
15. Appuyer sur le bouton START pour commencer votre exercice.
B Si vous ne réglez pas les valeurs de temps, distance, calories et pulsations
1. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour choisir le programme désiré.
2. Appuyer sur le bouton ENTER pour conrmer le programme choisi.
3. Appuyer sur le bouton START pour commencer votre exercice.
Note : Le programme 6 est un programme très particulier, il permet à la console de régler la résistance de votre
exercice automatiquement en fonction de votre rythme cardiaque. Si votre rythme cardiaque dépasse le rythme
cardiaque que vous souhaitiez atteindre, la console réduira la résistance de l’exercice automatiquement. Si
votre rythme cardiaque est inférieur au rythme cardiaque cible, la console augmentera le niveau de l’exercice.
7
8
CONSEILS D’ECHAUFFEMENT
1. Etirement des mollets :
Appuyez vos mains contre un mur en mettant un pied devant l’autre (Cf
illustration). Gardez votre dos et votre cuisse alignés. Puis, pliez votre
jambe avant et avancez votre corps vers le mur. Restez aussi près que
possible du mur et gardez cette position pendant 10 à 15 secondes.
Relâchez et répétez cet exercice 2 fois.
2. Etirement des quadriceps
Mettez votre main droite sur le mur et tenez votre pied gauche avec
votre main gauche. Tirez vos talons vers vos fesses. Tenez la position
environ 10 à 15 secondes. Relâchez et répétez cet exercice 2 fois.
3. Etirement du haut du corps
Mettez vous debout, les jambes légèrement écartées, montez vos bras
au dessus de la tête comme indiqué sur la photo. Etirez votre dos et vos
hanches. Gardez la position pendant 10 à 20 secondes . Relâchez et
répétez cet exercice 2 fois.
4. Etirement des muscles fessiers
Allongez-vous et tenez vos cuisses. Puis montez vos jambes.
Gardez les en l’air pendant 1 à 15 secondes. Relâchez et répétez cet
exercice 2 fois.
5. Etirements des hanches et des fessiers
Mettez un pied en avant et penchez votre corps vers le bas, mains au
sol. Gardez votre jambe arrière tendue , équilibrez votre corps, descen-
dez et étirez vos fessiers, restez en position pendant 10 à 15 secondes,
puis changez de jambes. Répétez cet exercice 2 fois.
6. Etirement du dos
Asseyez-vous, jambes tendues. Descendez votre corps vers le sol en
allant chercher vos chevilles. Gardez la position 10 à15 secondes. Relâ-
chez et répétez l’exercice 2 fois.
Il est recommandé de s’échauffer et de s’étirer avant de travailler avec le vélo Elite de Weslo.
L’échauffement suivant est donné à titre indicatif:
9
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle. HG5002E.0
10
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle HG5002E.0
Item
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
Description
Roulement
Rondelle
Vis
Roue d’inertie
Courroie
Rondelle
Boulon
Capteur
Vis
Strucutre de base
Attache rapide du tube de selle
Insert
Magnet
Cache plastique
Courroie de roue
Axe
Cache de tube des bras
Mousse de protection pour les bras
Bras
Cache plastique
Plastic Tube
M8 boulon
Support de siège
M10 Boulon
Rondelle
Cache
Base de support de selle
M8 Ecrou
Rondelle
Vis
Siège
Cable du capteur de pulse
Capteur Pulse
Vis
Qty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
3
3
1
1
1
1
2
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Description
Compteur
Vis
Montant
Vis
Rondelle
Cable du compteur
Tendeur manuel
Vis
Capteur
Stabilisateur avant
Cache du stabilisateur avant
Vis
Plastique de protection du pédalier
Pedales
Vis
Cache de vis du pédalier
Cache plastique
Vis
Pédalier
Vis du pédalier
Rondelle
Roulement
Clé en hex
Cable de tension bas
Vis
Stabilisateur arrière
Cache du stabilisateur arrière
Cache de boulon
Boulon
Rondelle
Ressort
Idler Rack
Vis
Boulon (M10)
Rondelle
Qty.
1
2
1
6
6
1
1
1
1
1
2
2
2
1
5
2
1
4
1
2
2
2
1
1
4
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
ANALYSES DES PROBLEMES GRACE A L AFFICHAGE DE LA CONSOLE
E1 ou E5
La cause probable est : pas de signal de vitesse ou problème de tension
Solution :
1 . Revoir les instructions d’assemblage et vériez toutes les connexions.
2. Vérier que la résistance magnétique du vélo fonctionne correctement et qu’elle peut être réglée aisément. Si elle ne fonctionne pas correctement,
le moteur va forcer pour régler la résistance et commencera à émettre un son anormal. Si cela se produit, le moteur est peut être déjà abîmé et devra
être vérié an de s’assurer de son bon fonctionnement.
3. Problèmes de moteur :
a. Si le moteur émet un bruit fort et inhabituel, cela signie que les engrenages ne tournent pas correctement. Essayer d’inverser la
résistance et réessayer. Si cela ne fonctionne pas, changez le moteur.
b. Si le moteur n’arrive pas à bouger du tout veuillez revérier en suivant la solution précédente.
4. Si rien de ceci ne fonctionne alors remplacez le moteur.
E2 :
La cause possible est : la console ne réagit pas avec la puce électronique.
Solution :
1. Déconnectez l’adaptateur et retirer les piles. Reconnectez l’adaptateur et les piles. Ceci va redémarrer la puce électronique
et pourra aider la console à se connecter avec la puce.
2. Retirez et ré insérez la puce.
3. Si le fait d’avoir ré insérez la puce ne solutionne pas le problème, remplacez la puce électronique par une nouvelle.
E3
La cause possible est : lorsque vous analysez votre taux de graisse (si votre appareil possède cette option) il se peut que pendant les huit premières
secondes, la console n’ait pas détecté le signal.
Solution :
Vos deux mains doivent fermement agripper le capteur cardiaque. Assurez-vous de l’avoir bien agrippé.
11
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service après vente au numéro
suivant :
Fax : + 33 0820 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 17h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés) et préparez l’information suivante :
• le NUMÉRO DU MODÈLE DU PRODUIT (HG5002E .0)
• le NOM DU PRODUIT (Vélo WESLO® ELITE)
• le NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT (autocollant sur le cadre de votre vélo)
• le NUMÉRO DE RÉFÉRENCE et la DESCRIPTION de la pièce ou des pièces (voir la LISTE
DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ).
Printed in China © 2008 Icon Health & Fitness, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HealthRider HG5002E ELITE 4.0 Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur