Lowes.com/
ortfolio
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
4. Remove preassembled cap from
end of power cord and plug power
cord into wall outlet.
NOTE: Use preassembled switch
on socket assembly (E) to turn
lamp ON/OFF.
Retirez le couvercle préassemblé
de l’extrémité du cordon
d’alimentation et branchez ce
dernier sur une prise murale.
REMARQUE : Utilisez
l’interrupteur préassemblé de
l’ensemble de douille (E) pour
ALLUMER et ÉTEINDRE la
lampe.
Retire la tapa preensamblada del
extremo del cable de alimentación
y enchufe este último en un tomacorriente de pared.
NOTA: Use el interruptor preensamblado en el ensamble
del portalámpara (E) para ENCENDER y APAGAR la
lámpara.
1
A
D
1. Screw coupling (B) into base (A)
and then screw lower column (C)
into coupling (B). Next, screw
upper column (D) into lower
column (C).
NOTE: Keep cord taut during
entire installation, ensuring it does
not get tangled or pinched
between the columns and/or the
base.
Vissez le raccord (B) dans la base
(A) et puis vissez la colonne
inférieure (C) dans le raccord (B).
Ensuite, vissez la colonne
supérieure (D) dans la colonne
inférieure (C).
REMARQUE : Durant toute
l’installation, assurez-vous que le
cordon d’alimentation reste tendu
afin qu’il ne s’emmêle pas ou ne
se coince pas entre les colonnes
et/ou la base.
Enrosque el acoplador (B) a la base (A) y luego enrosque
la columna inferior (C) al acoplador (B). Luego, atornille la
columna superior (D) a la columna inferior (C).
NOTA: Mantenga el cable tenso durante toda la
instalación y asegúrese que no se enrede o se quede
apretado entre las columnas y/o la base.
2. Screw socket assembly (E) into
upper column (D), then place harp
(H) into saddle preassembled on
socket assembly (E).
Vissez l’ensemble de douille (E)
dans la colonne supérieure (D),
puis placez la lyre (H) dans la
selle préassemblée sur
l’ensemble de douille (E).
Enrosque el ensamble del
portalámpara (E) a la columna
superior (D). Luego coloque el
arpa (H) en el soporte
preensamblado en el ensamble
del portalámpara (E).
2
E
D
H
B
C
Saddle
Selle
Soporte
3. Remove preassembled finial (G)
from harp (H). Attach fabric shade
(F) and secure with finial (G). Install
one 100-watt max. standard-base
incandescent bulb or one 23-watt
standard base CFL (not included).
IMPORTANT: When replacing bulb,
please allow bulb to cool down
before touching.
Retirez l’embout (G)
préassembléde de la lyre (H). Fixez
l’abat-jour en tissu (F) et serrez-le à
l’aide de l’embout (G). Installez une
ampoule incandescente à culot
3
G
F
Bulb
Ampoule
Bombilla
Switch
Interrupteur
Interruptor
4
standard d’un maximum de 100 W ou une ampoule
fluocompacte à culot standard de 23 W (non incluse).
IMPORTANT : Lorsque vous remplacez l’ampoule, laissez
refroidir l’ampoule avant de toucher.
Retire el remate (G) preensamblado del arpa (H). Fije la
pantalla de tela (F) y asegúrela con el remate (G). Instale
una bombilla incandescente de base estándar de 100 vatios
como máximo o una bombilla fluorescente compacta de
base estándar de 23 vatios (no se incluye). IMPORTANTE:
Al reemplazar la bombilla, deje que esta se enfríe antes de
tocarla.