Blaupunkt IF BLUETOOTH/USB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Zubehör / Accessories
http://www.blaupunkt.com
Bluetooth / USB Interface 7 607 545 500
01_DE_BAEA_BLUETO1.indd 101_DE_BAEA_BLUETO1.indd 1 31.01.2007 10:06:57 Uhr31.01.2007 10:06:57 Uhr
2
12V
1
2
Microphone
PTT (Push to talk) - key
USB socket (Memory stick not included)
C3
C2
C1
C2
C3
01_DE_BAEA_BLUETO1.indd 201_DE_BAEA_BLUETO1.indd 2 31.01.2007 10:06:58 Uhr31.01.2007 10:06:58 Uhr
3
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Supported profi les HFP, SPP, GAP, SDAP. AADP (A2DP), AVRCP
Temperature range - 40° C up to 85° C
Certifi cations e1, CE, FCC, Bluetooth
MP3-USB-Bitrate max. 320 kb/s
USB Version 2.0
USB-voltage 5V, 0,5 A
Dimensions 28 x 81 x 121 mm
Weight 300 g
For all Blaupunkt radios manufactured as from 2002 and equipped with CD Changer-Control
Technical data
01_DE_BAEA_BLUETO1.indd 301_DE_BAEA_BLUETO1.indd 3 31.01.2007 10:06:58 Uhr31.01.2007 10:06:58 Uhr
12
FRANÇAIS
Ne montez pas le connecteur USB, le mi-
crophone et le bouton PTT dans la zone de
déploiement de l'airbag et veillez à un ran-
gement sûr, afi n que les occupants du véhi-
cule ne soient pas mis en danger en cas de
freinage d'urgence.
Déconnectez la borne
moins de la batterie durant
les opérations de montage
et de raccordement.
Respectez les consignes de sécurité du
constructeur automobile (airbag, système
d'alarme, ordinateur de bord, antidémar-
rage).
Recyclage et élimination
Veuillez utiliser les systèmes mis à votre
disposition pour le renvoi et la collecte des
produits en vue de leur élimination.
Déclaration de conformité
Par la présente Blaupunkt GmbH décla-
re que l'appareil Bluetooth Interface est
conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la direc-
tive 1999/5/CE.
Réglages de base
Couplage du téléphone
mobile avec l'interface
Recherchez des appareils Bluetooth avec
votre téléphone (voir la notice du télépho-
ne mobile -> Pairing).
Appuyez sur la touche PTT pendant env.
4 secondes.
Le téléphone trouve « Blaupunkt IF ».
Vous êtes invité à entrer un code PIN.
Entrez le code PIN 1234 dans votre
mobile.
A propos de cette notice ...................12
Consignes de sécurité .................... 12
Recyclage et élimination ................. 12
Déclaration de conformité ............... 12
Réglages de base .............................12
Couplage du téléphone mobile
avec l'interface ..............................12
Téléphoner ......................................13
Appel entrant ................................ 13
Appel sortant ................................ 13
Streaming audio via Bluetooth ..........14
Lecture MP3 via USB ........................14
Charge d'un fi chier de confi guration .14
Rétablissement de la confi guration
par défaut .......................................14
Mise à jour du logiciel.......................15
A propos de cette notice
Nous offrons une garantie fabricant pour
nos produits vendus au sein de l'Union
européenne. Vous pouvez consulter les
conditions de garantie sous www.blau-
punkt.de ou les demander directement
auprès de :
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Consignes de sécurité
Avant de percer les trous de fi xation, assu-
rez-vous qu'aucun câble posé ou élément
du véhicule ne soit endommagé.
Utilisez des passe-câbles si les trous sont
coupants aux bords.
03_FR_BAEA_BLUETO1.indd 1203_FR_BAEA_BLUETO1.indd 12 17.11.2006 9:44:36 Uhr17.11.2006 9:44:36 Uhr
13
FRANÇAIS
Vous pouvez coupler jusqu'à 5 téléphones
mobiles avec l'interface. Si d'autres télé-
phones sont couplés, les données du pre-
mier téléphone couplé sont effacées de la
liste.
Téléphoner
Appel entrant
Accepter un appel
Appuyez brièvement sur la touche PTT.
La communication est acceptée. Vous
pouvez téléphoner par le biais du mi-
crophone et des haut-parleurs de
l'autoradio. Vous pouvez régler le vo-
lume sonore par l'intermédiaire de
l'autoradio.
Refuser un appel
Appuyez longuement sur la touche PTT.
La communication est rejetée.
Appel sortant
Pour effectuer un appel,
appuyez brièvement sur la touche PTT.
La reconnaissance vocale du téléphone
mobile est activée (si présente).
Lorsque vous vous trouvez dans le mode
changeur de CD, l'autoradio se met en
sourdine (afi n de garantir une reconnais-
sance vocale irréprochable).
La commande d'annuaire est activée à
travers l'affi chage de la radio.
Si vous n'utilisez pas la reconnais-
sance vocale ni appuyez sur une tou-
che de l'autoradio en l'espace de 10
secondes, l'interface Bluetooth com-
mute de nouveau à l'état de veille et
l'autoradio désactive la coupure du
son.
En guise d'alternative, vous pouvez com-
poser un numéro comme d'habitude avec
votre téléphone mobile et commencer la
conversation (décrochage). L'interface prend
en charge la communication (le téléphone
mobile doit être relié avec l'interface).
Reconnaissance vocale
Appuyez brièvement sur la touche PTT
pour activer la reconnaissance vocale.
Prononcez le nom ou le numéro de
l'interlocuteur souhaité, selon le régla-
ge de votre téléphone mobile (voir la
notice du téléphone mobile).
Commande d'annuaire
L'Autoradio doit se trouver en mode chan-
geur de CD et reconnaître le texte CDC.
L'Interface doit, en fonction de l'appareil,
avoir chargé la confi guration TXT ou MD,
voir www.blaupunkt.com.
Le téléphone mobile doit également sup-
porter la commande d'annuaire.
Pour pouvoir sélectionner la lettre initiale
dans l'annuaire,
appuyez sur la touche Changer CD pré-
cédent/suivant (voir la notice de votre
radio).
CD1 : toutes les entrées d'annuaire
CD2 : ABC
CD3 : DEF
CD4 : GHI
CD5 : JKL
CD6 : MNO
03_FR_BAEA_BLUETO1.indd 1303_FR_BAEA_BLUETO1.indd 13 17.11.2006 9:44:38 Uhr17.11.2006 9:44:38 Uhr
14
CD7 : PQRS
CD8 : TUV
CD9 : WXYZ
Appuyez sur la touche Titre précedent/
suivant sur votre radio pour naviguer
entre les différentes entrées.
Sélectionnez l'entrée et appuyez une
deuxième fois sur la touche PTT, pour
déclencher l'appel.
Appuyez sur la touche PTT une deuxiè-
me fois brièvement si vous n'avez pas
sélectionné une entrée spéciale, pour
activer la répétition de la composition.
L'appel est lancé et vous entendez l'in-
terlocuteur à travers les haut-parleurs
de l'autoradio.
Streaming audio via Bluetooth
Pour transmettre des fi chiers audio via
Bluetooth vers l'autoradio, vous devez ac-
tiver cette fonction dans votre téléphone
mobile. Pour ce faire, le téléphone mobile
doit être couplé avec l'interface et suppor-
ter cette fonction (voir la notice de votre té-
léphone mobile et le chapitre « Connexion
du téléphone mobile avec l'interface »).
Lecture MP3 via USB
Vous pouvez raccorder un support de don-
nées amovible comportant des fi chiers
MP3 à l'interface, afi n de lire les fi chiers
MP3 via l'autoradio. L'autoradio doit être
allumé.
En l'occurrence, aucune communication
ou aucun streaming audio via Bluetooth
ne doit être actif. Le téléphone mobile
peut toutefois être relié avec l'interface.
Raccordez le support de données amo-
vible USB au câble USB de l'interface.
Sélectionnez votre changeur de CD
(CDC) de l'autoradio comme source
audio (voir la notice de l'autoradio).
La lecture commence.
Pilotez la lecture par le biais de votre auto-
radio. Vous pouvez naviguer via les touches
entre les titres et les répertoires, que vous
utilisez également pour la lecture du chan-
geur de CD (sélection du répertoire avec
CD précédent/suivant, sélection du titre
avec Track précédent/suivant).
Charge d'un fi chier
de confi guration*
Basic = Réglage d'usine
TXT = Basic + TextMode*
MD = MicroDriveMode*
* En fonction de l'appareil, voir
www.blaupunkt.com
Rétablissement de la
confi guration par défaut
Vous pouvez rétablir la confi guration par
défaut pour l'interface afi n d'effacer des té-
léphones mobiles et annuaires dans la mé-
moire de l'interface.
Pour ce faire, aucun téléphone mobile ne
doit être relié avec l'interface.
Appuyez et maintenez la touche PTT
pendant au moins 30 secondes.
L'interface est réglée à la confi gura-
tion par défaut.
03_FR_BAEA_BLUETO1.indd 1403_FR_BAEA_BLUETO1.indd 14 17.11.2006 9:44:39 Uhr17.11.2006 9:44:39 Uhr
15
FRANÇAIS
Mise à jour du logiciel
Vous pouvez actualiser vous-même le lo-
giciel de l'interface pour rendre l'interface
compatible avec les nouveaux téléphones
mobiles.
Note :
Lorsque vous actualisez le logiciel, il se
peut que le présent mode d'emploi ne
soit plus actuel. Veuillez télécharger un
mode d'emploi actuel sous www.
blaupunkt.de.
Pour la mise à jour du logiciel, vous
avez besoin de :
Support de données amovible USB
(stick) avec au moins 4 Mo de mémoire
et un formatage FAT16 ou FAT32
Accès Internet
Windows XP ou un autre système d'ex-
ploitation avec logiciel ZIP
Mise à jour
Créez le répertoire « Blaupunkt » sur
le support de données amovible USB.
Exemple : « W:\Blaupunkt »
Chargez BT-USB-IF-SW à partir du site
www.blaupunkt.de dans un réper-
toire temporaire de votre ordinateur.
Exemple : « C:\temp »
Dézipper et copiez les fichiers s'y trou-
vant dans le répertoire Blaupunkt sur le
support de données USB.
Désactivez le support de données USB
dans l'ordinateur.
Branchez le support de données USB
au câble USB de l'interface.
Allumez l'autoradio.
Appuyez et maintenez la touche PTT
et éteignez et allumez en même temps
l'autoradio.
Relâchez la touche PTT.
Le processus de chargement com-
mence.
Sélectionnez comme source audio sur
l'autoradio le changeur de CD (CDC).
L'autoradio indique la progression du
chargement. Le titre et l'heure sont in-
crémentés. Vous pouvez évent. com-
muter l'affi chage avec la touche DIS
sur la radio. La mise à jour est termi-
née lorsque l'affi chage de la radio af-
che Titel/Track 99 et l'heure indique
59:59. Si l'heure indique 00:00, cela
signifi e que la mise à jour a échoué.
Répétez dans ce cas les opérations.
Eteignez et rallumez l'autoradio.
Le nouveau logiciel est désormais ac-
tif.
Vous trouverez d'autres informations sur
l'interface Bluetooth sous :
www.blaupunkt.de
Sous réserve de modifi cations !
03_FR_BAEA_BLUETO1.indd 1503_FR_BAEA_BLUETO1.indd 15 17.11.2006 9:44:39 Uhr17.11.2006 9:44:39 Uhr
Service numbers
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 01805000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 6331 02-369 62464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) 66-817 000 66-817 157
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-75018 50 08-75018 10
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 511 803 76 511 809
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-3460040
USA (USA) 800-950-2528 708-865-5296
Brasil
(Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
01/2007 CM-AS/SCS1
/
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
8622405071
16_RU_BAEA_BLUETO2.indd 7016_RU_BAEA_BLUETO2.indd 70 31.01.2007 9:33:37 Uhr31.01.2007 9:33:37 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Blaupunkt IF BLUETOOTH/USB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire