MSI G52-73921XK Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

En-4
MS-7392 Mainboard
Quick Components Guide
Memory,
En-9
JFP1~2,
En-17
ATX1,
En-11
SATA1~4,
En-15
SYSFAN1,
En-15
JBAT1,
En-21
Back Panel,
En-12
CPUFAN1,
En-15
CPU,
En-5
JPW1,
En-11
SYSFAN2,
En-15
PCI Slots,
En-22
FDD1,
En-14
PCIE Slots,
En-22
JAUD1,
En-18
JUSB1~2,
En-20
JCD1,
En-16
SYSFAN3,
En-15
J1394_1,
En-19
(Optional)
JSP1,
En-19
JCI1,
En-16
JTPM1,
En-16
IDE1,
En-14
JFSB1~2,
En-21
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
En-9
English
Memory
These DIMM slots are used for installing memory modules.
(For more information on compatible components, please visit http://global.msi.com.
tw/index.php?func=testreport)
DDR2
240-pin, 1.8V
64x2=128 pin 56x2=112 pin
Single-Channel: All DIMMs in GREEN
Dual-Channel: Channel A in GREEN; Channel B in ORANGE
Due to chipset limitations, to enable dual channel mode or single channel mode,
installing memory modules should refer to the following table.
Memory Installation Combination
(SS : single side, DS : double side, X : none installed memory)
Dual Channel Mode
DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4
Combination1 DS/SS X DS/SS X
Combination2 DS/SS X X DS/SS
Combination3 X DS/SS DS/SS X
Combination4 X DS/SS X DS/SS
Combination5 SS SS SS SS
Combination1 DS/SS X X X
Combination2 X DS/SS X X
Combination3 X X DS/SS X
Combination4 X X X DS/SS
Combination5 SS SS X X
Combination6 X X SS SS
Combination7 SS SS DS/SS X
Combination8 SS SS X DS/SS
Combination9 DS/SS X SS SS
Combination10 X DS/SS SS SS
Single Channel Mode
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
En-16
MS-7392 Mainboard
Chassis Intrusion Switch Connector: JCI1
This connector connects to a 2-pin chassis switch. If the chassis is opened, the
switch will be short. The system will record this status and show a warning mes-
sage on the screen. To clear the warning, you must enter the BIOS utility and clear the
record.
CD-In Connector: JCD1
This connector is provided for external audio input.
TPM Module connector: JTPM1
This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module) module. Please refer to
the TPM security platform manual for more details and usages.
JCI1
2
G
N
D
C
I
N
T
R
U
1
JCD1
GND
R
L
2
1
14
13
JTPM1
Pin Signal Description Pin Signal Description
1 LCLK LPC clock 2 3V dual/3V_STB 3V dual or 3V standby power
3 LRST# LPC reset 4 VCC3 3.3V power
5 LAD0 LPC address & data pin0 6 SIRQ Serial IRQ
7 LAD1 LPC address & data pin1 8 VCC5 5V power
9 LAD2 LPC address & data pin2 10 KEY No pin
11 LAD3 LPC address & data pin3 12 GND Ground
13 LFRAME# LPC Frame 14 GND Ground
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
En-17
English
Front Panel Connectors: JFP1/ JFP2
These connectors are for electrical connection to the front panel switches and LEDs.
The JFP1 is compliant with Intel
®
Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
2
1
10
9
JFP1
HDD
LED
Reset
Switch
Power
LED
Power
Switch
+
+
+
-
-
-
Power LED
1
2
7
8
JFP2
-
+
PIN SIGNAL DESCRIPTION
1 HD_LED + Hard disk LED pull-up
2 FP PWR/SLP MSG LED pull-up
3 HD_LED - Hard disk active LED
4 FP PWR/SLP MSG LED pull-up
5 RST_SW - Reset Switch low reference pull-down to GND
6 PWR_SW - Power Switch high reference pull-down to GND
7 RST_SW + Reset Switch high reference pull-up
8 PWR_SW + Power Switch low reference pull-up
9 RSVD_DNU Reserved. Do not use.
JFP1 Pin Definition
Speaker
-
+
PIN SIGNAL DESCRIPTION
1 GND Ground
2 SPK- Speaker-
3 SLED Suspend LED
4 BUZ+ Buzzer+
5 PLED Power LED
6 BUZ- Buzzer-
7 NC No connection
8 SPK+ Speaker+
JFP2 Pin Definition
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
En-18
MS-7392 Mainboard
Front Panel Audio Connector: JAUD1
This connector allows you to connect the front panel audio and is compliant with
Intel
®
Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
JAUD1
1
2
9
10
PIN SIGNAL DESCRIPTION
1 MIC_L Microphone - Left channel
2 GND Ground
3 MIC_R Microphone - Right channel
4 PRESENCE# Active low signal-signals BIOS that a High Definition Audio dongle
is connected to the analog header. PRESENCE# = 0 when a
High Definition Audio dongle is connected
5 LINE out_R Analog Port - Right channel
6 MIC_JD Jack detection return from front panel microphone JACK1
7 Front_JD Jack detection sense line from the High Definition Audio CODEC
jack detection resistor network
8 NC No control
9 LINE out_L Analog Port - Left channel
10 LINEout_JD Jack detection return from front panel JACK2
HD Audio Pin Definition
PIN SIGNAL DESCRIPTION
1 MIC Microphone input signal
2 GND Ground
3 MIC_PWR Microphone power
4 NC No Control
5 LINE out_R Right channel audio signal to front panel
6 NC No Control
7 NC No Control
8 Key No pin
9 LINE out_L Left channel audio signal to front panel
10 NC No Control
AC97 Audio Pin Definition
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
De-4
MS-7392 Mainboard
Komponenten-Übersicht
Memory,
De-9
JFP1~2,
De-17
ATX1,
De-11
SATA1~4,
De-15
SYSFAN1,
De-15
JBAT1,
De-21
Back Panel,
De-12
CPUFAN1,
De-15
CPU,
De-5
JPW1,
De-11
SYSFAN2,
De-15
PCI Slots,
De-22
FDD1,
De-14
PCIE Slots,
De-22
JAUD1,
De-18
JUSB1~2,
De-20
JCD1,
De-16
SYSFAN3,
De-15
J1394_1,
De-19
(Optional)
JSP1,
De-19
JCI1,
De-16
JTPM1,
De-16
IDE1,
De-14
JFSB1~2,
De-21
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
De-9
Deutsch
Speicher
Diese DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeichermodule auf.
(Die neusten Informationen über kompatible Bauteile finden Sie unter http://global.
msi.com.tw/index.php?func=testreport)
DDR2
240-polig, 1.8V
64x2=128 Pole 56x2=112 Pole
Single-Channel: Alle DIMMs sind GRÜN Farbe
Dual-Channel: Channel A sind GRÜN Farbe; Channel B sind
ORANGE Farbe.
Wegen der Chipsatzbeschränkungen, beachten Sie folgende Tabelle für den Einsatz
des Dual Channel und Single Channel Modus.
Speicherkombination
(SS : einseitige Speicherbestückung, DS : zweiseitige Speicheranordnung,
X : freie Speicherslots)
Dual Channel Mode
DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4
Kombination1 DS/SS X DS/SS X
Kombination2 DS/SS X X DS/SS
Kombination3 X DS/SS DS/SS X
Kombination4 X DS/SS X DS/SS
Kombination5 SS SS SS SS
Kombination1 DS/SS X X X
Kombination2 X DS/SS X X
Kombination3 X X DS/SS X
Kombination4 X X X DS/SS
Kombination5 SS SS X X
Kombination6 X X SS SS
Kombination7 SS SS DS/SS X
Kombination8 SS SS X DS/SS
Kombination9 DS/SS X SS SS
Kombination10 X DS/SS SS SS
Single Channel Mode
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
De-16
MS-7392 Mainboard
Gehäusekontaktanschluss: JCI1
Dieser Anschluss wird mit einem 2-poligen Kontaktschalter verbunden. Wird das
Gehäuse geöffnet, wird der Schalter geschlossen und das System zeichnet dies auf
und gibt auf dem Bildschirm eine Warnung aus. Um die Warnmeldung zu löschen,
muss das BIOS aufgerufen und die Aufzeichnung gelöscht werden.
CD-Eingang: JCD1
Dieser Anschluss wird für externen Audioeingang zur Verfügung gestellt.
TPM Modul Anschluss: JTPM1
Dieser Anschluss wird für das optionale TPM Modul (Trusted Platform Module)
verwendt. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules
entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.
JCI1
2
G
N
D
C
I
N
T
R
U
1
JCD1
GND
R
L
2
1
14
13
JTPM1
Pin Signal Description Pin Signal Description
1 LCLK LPC clock 2 3V dual/3V_STB 3V dual or 3V standby power
3 LRST# LPC reset 4 VCC3 3.3V power
5 LAD0 LPC address & data pin0 6 SIRQ Serial IRQ
7 LAD1 LPC address & data pin1 8 VCC5 5V power
9 LAD2 LPC address & data pin2 10 KEY No pin
11 LAD3 LPC address & data pin3 12 GND Ground
13 LFRAME# LPC Frame 14 GND Ground
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
De-17
Deutsch
Frontpanel Aanschlüsse: JFP1/ JFP2
Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel dienen zum Anschluss der Schalter und
LEDs des Frontpaneels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des Intel Front Panel I/O
Connectivity Design Guide.
2
1
10
9
JFP1
HDD
LED
Reset
Switch
Power
LED
Power
Switch
+
+
+
-
-
-
Power LED
1
2
7
8
JFP2
-
+
Speaker
-
+
POL SIGNAL BESCHREIBUNG
1 GND Ground
2 SPK- Speaker-
3 SLED Suspend LED
4 BUZ+ Buzzer+
5 PLED Power LED
6 BUZ- Buzzer-
7 NC No connection
8 SPK+ Speaker+
JFP2 Polzuweisung
POL SIGNAL BESCHREIBUNG
1 HD_LED + Festplatten-LED-Pullup
2 FP PWR/SLP Meldungs-LED-Pullup
3 HD_LED - Festplattenaktivitäts-LED
4 FP PWR/SLP Meldungs-LED-Pullup
5 RST_SW - Rückstellschalter-Pulldown auf Erde mit kleinem Bezugswert
6 PWR_SW - Stromschalter-Pullup mit großem Bezugswert
7 RST_SW + Rückstellschalter-Pullup mit großem Bezugswert
8 PWR_SW + Stromschalter-Pulldown auf Erde mit kleinem Bezugswert
9 RSVD_DNU Reserviert. Nicht benutzen.
JFP1 Polzuweisung
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
De-18
MS-7392 Mainboard
Audioanschluss des Frontpanels: JAUD1
Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audioein- und -ausgängen eines
Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel
®
Front Panel I/O
Connectivity Design Guide.
JAUD1
1
2
9
10
POL SIGNAL BESCHREIBUNG
1 MIC_L Mikrofon - linker Kanal
2 GND Erde
3 MIC_R Mikrofon - rechter Kanal
4 PRESENCE# Aktives Kleinsignal, um dem BIOS mitzuteilen, dass ein Hochauflösungs-
Audio-Dongle mit dem analogen Sockel verbunden ist. PRESENCE# = 0,
wenn ein Hochauflösungs-Audio-Dongle verbunden ist.
5 LINE out_R Analoger Anschluss - rechter Kanal
6 MIC_JD Anschlusserkennungsrückmeldung vom Fronttafel-Mikrofonanschluss JACK1
7 Front_JD Anschlusserkennungsleitung von dem Hochauflösungs-Audio-CODEC-
Anschlusserkennungswiderstand-Netzwerk
8 NC Keine Steuerung
9 LINE out_L Analoger Anschluss - linker Kanal
10 LINEout_JD Anschlusserkennungsrückmeldung vom Fronttafel-Anschluss JACK2
Polzuweisung für HD-Audio
POL SIGNAL BESCHREIBUNG
1 MIC Microphone input signal
2 GND Ground
3 MIC_PWR Microphone power
4 NC No Control
5 LINE out_R Right channel audio signal to front panel
6 NC No Control
7 NC No Control
8 Key No pin
9 LINE out_L Left channel audio signal to front panel
10 NC No Control
AC97 Audio Polzuweisung
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Fr-1
Français
G31P Neo2 Séries
Guide dutilisation
Français
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Fr-2
Carte mère MS-7392
Processeurs supportés
- Intel
®
Core
TM
2 Quad, Core
TM
2 Duo, Pentium
®
E2XXX et Celeron
®
4XX processeurs dans le paquet LGA775
(Pour plus dinformations sur le CPU, veuillez visiter http://global.
msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
FSB supporté
- 1333/ 1066/ 800 MHz
Chipset
- North Bridge : chipset Intel
®
P31/ G31
- South Bridge : chipset Intel
®
ICH7R/ ICH7
Mémoire supportée
- DDR2 800/ 667 SDRAM (4GB Max)
- 4 DDR2 DIMMs (240pin/ 1.8V)
(Pour plus dinformations sur les composants compatibles, veuillez
visiter http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport)
LAN
- Supporte PCI Express LAN 10/ 100/ 1000 Fast Ethernet par Realtek
®
RTL8111C/ RTL8111B (Optionnel)
IEEE 1394 (Optionnel)
- Puce intégrée par VIA
®
VT6308P
- Le taux de transfert jusqu’à 400 Mbps
Audio
- Puce intégrée par Realtek
®
ALC888
- 8-canaux audio flexibles avec détection de jack
- Compatible avec les spécifications dAzalia 1.0
- Compatible avec les spécifications de Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
Premium
IDE
- 1 port IDE par Intel
®
ICH7R/ ICH7
- Supporte le mode Ultra DMA 66/ 100
- Supporte les modes dopération PIO et Bus Master
SATA
- 4 ports SATA II par Intel
®
ICH7R/ ICH7
- Supporte quatre périphériques SATA
- Supporte le stockage et un taux de transfert jusqu’à 3Gb/s
RAID
- Supporte les modes RAID 0/ 1/ 0+1/ 5 par Intel
®
ICH7R
Spécifications
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Fr-3
Français
Disquette
- 1 port de disquette
- Supporte 1 FDD avec 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB et 2.88MB
Connecteurs
Panneau arrière
- 1 port souris PS/2
- 1 port clavier PS/2
- 1 port parallèle
- 1 port sérial
- 1 jack LAN
- 4 ports USB
- 6 jacks audio
Connecteurs intégrés
- 2 connecteurs USB
- 1 connecteur CD-in
- 1 connecteur S/PDIF-out
- 1 connecteur audio avant
- 1 connecteur châssis intrusion switch
- 1 connecteur 1394 (Optionnel)
- 1 connecteur de module JTPM
Slots
- 1 slot PCI Express x16
- 2 slots PCI Express x1
- 3 slots PCI (supportent linterface bus PCI 3.3V/ 5V)
Dimension
- ATX (30.5cm X 23.6cm)
Montage
- 6 trous de montage
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Fr-4
Carte mère MS-7392
Guide rapide des composants
Mémoire,
Fr-9
JFP1~2,
Fr-17
ATX1,
Fr-11
SATA1~4,
Fr-15
SYSFAN1,
Fr-15
JBAT1,
Fr-21
Panneau
arrière,
Fr-12
CPUFAN1,
Fr-15
CPU,
Fr-5
JPW1,
Fr-11
SYSFAN2,
Fr-15
PCI Slots,
Fr-22
FDD1,
Fr-14
PCIE Slots,
Fr-22
JAUD1,
Fr-18
JUSB1~2,
Fr-20
JCD1,
Fr-16
SYSFAN3,
Fr-15
J1394_1,
Fr-19
(Optionnel)
JSP1,
Fr-19
JCI1,
Fr-16
JTPM1,
Fr-16
IDE1,
Fr-14
JFSB1~2,
Fr-21
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Fr-5
Français
Processeur : CPU
Quand vous installer le CPU, assurez-vous que lunité centrale soit équipée
dun ventilateur de refroidissement attaché sur le dessus pour éviter la
surchauffe. Si vous nen avez pas, contactez votre revendeur pour en acheter et
installez les avant dallumer votre ordinateur.
Pour les dernières informations sur le CPU, please visit http://global.msi.com.tw/
index.php?func=cpuform
Introduction du LGA 775 CPU
La surface du LGA 775 CPU.
Noubliez pas dappliquer une couche
denduit thermique pour améliorer la
dissipation de la chaleur.
Le triangle jaune est l indicateur du Pin 1.
La face de la galette à
contacts du LGA 775 CPU.
Le triangle jaune est l indicateur du Pin 1.
Clé d alignement
Clé d alignement
Surchauffe
La surchauffe endommage sérieusement lunité centrale et le système.
Assurez-vous toujours que le ventilateur de refroidissement fonctionne
correctement pour protéger lunité centrale contre la surchauffe. Assurez-
vous dappliquer une couche denduit thermique (ou film thermique) entre
lunité centrale et le dissipateur thermique pour améliorer la dissipation de
la chaleur.
Replacement de lunité centrale
Lorsque vous remplacez lunité centrale, commencez toujours par couper
lalimentation électrique de lATX ou par débrancher le cordon dalimentation
de la prise mise ą la terre pour garantir la sécurité de lunité centrale.
Overclocking
Cette carte mère supporte loverclocking. Néanmoins, veuilez vous assurer
que vos composants soient capables de tolérer des configurations anormales,
lors doverclocking. Tout envie dépérer au dessus des spécifications du
produit nest pas recommandé. Nous ne garantissons pas les dommages
et risques causés par les opérations insuffisantes ou au dessus des
spécifications du produit.
Important
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Fr-6
Carte mère MS-7392
Important
1.Confirmez si votre ventilateur du CPU est fermement installé avant dallumer
votre systčme.
2. Ne touchez pas les picots de la douille pour éviter tout dommage.
3. La disponibilité du couvercle de la face datterrissage du CPU dépend de
son paquet.
2.Enlevez le chapeau de la
charnière du levier (comme la
flčche montre).
1.Le socket CPU possède un plastique
de protection. Ne le retirer quau
moment dinstaller le CPU.
3.Les picots de la douille se révèlent.
Installation du CPU et son ventilateur
Quand vous installez le CPU, veuillez vous assurer que lunité centrale soit
équipée dun ventilateur de refroidissement attaché sur le dessus pour
éviter la surchauffe. Méanmoins, noubliez pas dappliquer une couche denduit
thermique sur le CPU avant dinstaller le ventilateur pour une meilleure dissipation de
chaleur.
Suivez les instructions suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correcement.
Une faute installation peut endommager votre CPU et votre carte mère.
4.Ouvrez le levier de charge.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Fr-7
Français
6.Après avoir confirmé la direction
du CPU pour joindre correctement,
déposez le CPU dans larmature du
logement de douille. Faites atten-
tion au bord de sa base. Notez
quon aligne les coins assortis.
8.Couvrez le plat de charge sur le
paquet.
5.Lever le levier et ouvrir le plateau
de chargement.
7.Inspectez visuellement si le CPU
est bien posé dans le douille. Sinon,
sortez verticalement le CPU pur et
la réinstallez.
alignment
key
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Fr-8
Carte mère MS-7392
10. Aligner les trous de la carte avec
le ventilateur. Installer le ventilateur
dans les trous de la carte mčre.
12.Retourner la carte mère pour
sassurer que le ventilateur est
correctement installé.
9.Abaissez le levier sur le plateau de
chargement, puis sécuriser
lensemble avec le mécanisme de
rétention.
Important
1. Lisez le statut du CPU dans le BIOS (Chapitre 3).
2. Quand le CPU nest pas installé, toujours protectez vos picots de la douille
CPU avec le plastique de protection pour éviter tout dommage. (Montré dans
la Figure 1).
3. Les photos de la carte montrées dans cette section ne sont que pour une
démonstration de linstallation du CPU et son ventilateur. Lapparence de votre
carte mčre peut varier selon le modčle que vous achetez.
11.Appuyer sur le crochets pour attacher
le ventilateur. Puis effectuer une rota-
tion des systèmes de rétention (voir
ventilateur pour le sens de rotation).
Interrupteur de
verrouillage
Carte mère
Crochet
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Fr-9
Français
Mémoire
Ces slots de DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire.
Pour plus dinformations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://global.
msi.com.tw/index.php?func=testreport
DDR2
240-pin, 1.8V
64x2=128 pin 56x2=112 pin
Simple-canal : All DIMMs dans le VERT
Doubles-canaux : Canal A dans le VERT ; Canal B dans le OR-
ANGE
A cause des limitations du chipset, il faut se référer au tableau suivant pour installer
les modules de mémoire afin dactiver le mode de doubles canaux ou celui de simple
canal.
Combinaison dinstallation de mémoire
(SS : single side (une face), DS : double side(doubles face), X : mémoire
non installée)
Mode doubles-canaux
DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4
Combinaison1 DS/SS X DS/SS X
Combinaison2 DS/SS X X DS/SS
Combinaison3 X DS/SS DS/SS X
Combinaison4 X DS/SS X DS/SS
Combinaison5 SS SS SS SS
Combinaison1 DS/SS X X X
Combinaison2 X DS/SS X X
Combinaison3 X X DS/SS X
Combinaison4 X X X DS/SS
Combinaison5 SS SS X X
Combinaison6 X X SS SS
Combinaison7 SS SS DS/SS X
Combinaison8 SS SS X DS/SS
Combinaison9 DS/SS X SS SS
Combinaison10 X DS/SS SS SS
Mode simple-canal
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Fr-10
Carte mère MS-7392
Installation des modules de mémoire
1. Le module de mémoire possède une seule encoche en son centre et ne sadaptera
que sil est orienté de la manière convenable.
2. Insérez le module de mémoire à la verticale dans le slot du DIMM. Poussez-le
ensuite jusqu’à lextrémité dorée du module de mémoire, soit profondément insérée
dans le slot du DIMM. Le clip en plastique situe de chaque cote du module va se
fermer automatiquement.
3. Vérifiez manuellement si la barrette mémoire a été verrouillée en place par les clips
du slot DIMM sur les côtés.
Important
-Les modules de mémoire DDR2 ne sont pas interchangeables par DDR et vice
versa. Vous devez toujours installer les modules de mémoire DDR2 dans les
slots DDR2 DIMM.
-En mode double-canaux, assurez-vous que vous installez les modules de mémoire
du même type et de la même densité dans les slots DIMM de canaux différents.
-Pour lance avec succès votre ordinateur, insérez tout dabord les modules de
mémoire dans les DIMM1.
- A cause du développement de la ressource du chipset, la densité du système sera
détecté seulement jusqu’à 3+GB (non 4GB plein) quand chaque DIMM est installé
avec un module de mémoire de 1GB.
Important
Vous pourrez à peine voir lextrémité dorée si le module de mémoire est
correctement inséré dans le slot du DIMM.
Volt
Encoche
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

MSI G52-73921XK Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à