AutoVentshade 94992 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ventvisor® Deflector
Page 1 de 2
Instructions d’installation
I – Feuille numéro VV91 Rév.A
Pour obtenir une installation correcte et le meilleur ajustement possible, lire toutes les instructions AVANT de commencer.
Pour toute assistance technique ou obtention de pièces manquantes, appeler le service des relations avec la clientèle au
1-800-241-7219.
Informations importantes concernant la sécurité
• ATTENTION – Avant de conduire, s’assurer que la visière est solidement assujettie sur le véhicule.
• Ne pas utiliser les stations de lavage de voitures à brosses.
• Ne pas utiliser de solvants.
• Vérifier régulièrement le serrage des composants.
Contenu - Ensemble 2 pièces
NOTE: Le produit réel peut changer de l’illustration.
Visière avant côté
conducteur
Visière avant côté
passager
Tampons à l’alcool
(2)
Visière avant côté
conducteur
Visière avant côté
passager
Visière arrière
côté conducteur
Visière arrière
côté passager
Tampons à
l’alcool (4)
Contenu - Ensemble 4 pièces
Outils nécessaires
Fournitures pour lavage de voiture Serviette propre
Préparation pour la peinture/l’installation
• Il est recommandé de procéder à un essai pour s’assurer que le positionnement et l’ajustement sont corrects.
• Vérifier l’ajustement des pièces avant peinture, car nous n’acceptons pas le retour de pièces modifiées ou peintes.
• Laver les glissières de glaces de la portière du véhicule pour éliminer toute poussière et tous débris.
• Sécher les glissières avec une serviette propre.
REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée
par les illustrations.
Étapes d’installation
Avec un tampon à l’alcool, nettoyer le cadre métallique
noir ou la garniture en chrome, le long de la partie
supérieure de la glace, puis sécher la surface avec un
chiffon doux.
1 2
Retirer la protection d’adhésif du rebord arrière de la visière.
Décoller 5 cm (2 po) de protection d’adhésif à chaque extrémité
du rebord latéral.
Extrémité libre
Extrémité libre
Rebord latéral
Rebord
arrière
Rebord
avant
Page 2 de 2
REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations.
Étapes d’installation
Entretien et nettoyage
Laver exclusivement avec de l’eau savonneuse et sécher avec un chiffon propre.
Félicitations !
Vous avez acheté l’un des nombreux produits de qualité Auto Ventshade™ fabriqués par Lund International, Inc. Nous sommes extrêmement fiers de
nos produits et souhaitons que vous tiriez des années de satisfaction de votre investissement. Nous avons pris toutes les mesures nécessaires pour
assurer que ce produit est d’une qualité supérieure en ce qui concerne l’ajustement, la durabilité, la finition et la facilité d’installation.
© 2005 Lund International, Inc. Tous droits réservés.
Auto Ventshade
TM
, le logo Auto Ventshade
TM
et le logo AVS
TM
sont des marques déposées de Lund International, Inc.
Lund International, Ventshade Accessories Division
655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045, USA
800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visitez notre site lundinternational.com
3
4
5
Appuyer le long de tous les rebords pour assurer la bonne adhésion
de la bande adhésive.
6
Répéter les étapes 1 à 7 pour le côté opposé.
Aligner la visière et la surface précédemment nettoyée. Pour faciliter le positionnement, aligner d’abord le rebord d’extrémité arrière et le
rayon de la visière. Le rebord d’extrémité avant peut chevaucher le couvercle du rétroviseur de 3 mm, suivant le style du rétroviseur.
Une fois la visière en position finale, retirer le reste de la protection
d’adhésif en tirant sur les extrémités libres.
Pousser doucement les parties exposées du ruban adhésif contre la
surface et vérifier la position.
7
Ensemble 4 pièces
L’installation de la visière arrière demande la même préparation que
la visière avant.
Rayon de la
visière
Isolant adhésif
Partie décalée
du couvercle
en plastique du
rétroviseur
Couvercle en
plastique du
rétroviseur
Face intérieure du cadre
de glace
Isolant adhésif
Glissière en caoutchouc de
la glace
APPUYER
Visière
Coupe transversale de la
visière en place
Pasos de instalación
AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones.
Página 2 de 2
Cuidado y limpieza
• Limpie solamente con agua jabonosa tibia y seque con un paño limpio.
Felicidades
Usted ha comprado uno de los tantos artículos de calidad de Auto Ventshade™ ofrecidos por Lund International, Inc. Nuestros productos son nuestro mayor orgullo.
Deseamos que disfrute de años de satisfacción con su inversión. Hemos realizado todos los esfuerzos para asegurarnos de que su producto sea de la mejor calidad
en cuanto a ajuste, durabilidad, acabado y facilidad de instalación.
Lund International, Ventshade Accessories Division
655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045
800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visite nuestro sitio Web: lundinternational.com
© 2005 Lund International, Inc. Todos los derechos reservados.
Auto Ventshade
TM
, el logo de Auto Ventshade
TM
y el logo de AVS
TM
son marcas comerciales de Lund International, Inc.
3
4
5
Presione todos los rebordes para asegurarse de que la cinta se
adhiera correctamente.
6
Repita los pasos 1 al 7 para el otro lado del vehículo.
Alinee la visera con la superficie que limpió anteriormente. Para facilitar la colocación, primero alinee el extremo del reborde trasero con
el radio de la visera. El extremo del reborde frontal puede superponerse con la cubierta del espejo por 1/8” dependiendo del estilo de
espejo que tenga.
Una vez que la visera se encuentre en su posición definitiva, quite la
cinta protectora restante tirando de los extremos libres.
Presione suavemente las áreas expuestas de la cinta contra la
superficie y verifique la posición.
7
Juego de cuatro piezas
La visera trasera se coloca siguiendo los mismos pasos que se
siguen para la visera delantera.
radio de la
visera
cinta de espuma
superposición del
extremo del reborde
frontal en la cubierta
plástica del espejo
cubierta
plástica del
espejo
cara interna del marco de la
ventanilla
cinta de espuma
canal de goma de la
ventanilla
PRESIONE
visera
vista del corte transversal de
la visera ubicada en su lugar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

AutoVentshade 94992 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire