ONKYO DS-A2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Le manuel du propriétaire
Fr
E
s
Dock Remote Interactive
Dock Interactivo Remoto
DS-A2
Manuel d’instructions
Nous vous remercions d’avoir opté pour un pro-
duit Onkyo. Veuillez lire ce manuel d’instructions
attentivement avant d’effectuer la moindre con-
nexion et d’utiliser ce produit. En suivant les ins-
tructions données, vous profiterez au mieux des
possibilités de ce produit Onkyo et de tout le
plaisir qu’il peut procurer. Conservez ce manuel
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Gracias por adquirir un producto de Onkyo. Por
favor, lea este manual con atención antes de rea-
lizar las conexiones o de utilizar este producto. Si
sigue estas instrucciones, conseguirá el mejor
rendimiento de audio y el mejor sonido del pro-
ducto Onkyo. Guarde este manual para futuras
consultas.
Remarques importantes pour votre
sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fr-2
Instrucciones de seguridad
importantes. . . . . . . . . . . . . . . Es-2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fr-3
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es-3
Prise en main. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fr-4
Primeros pasos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Es-4
Utiliser le RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . Fr-9
Utilizar el RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . Es-9
En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . Fr-14
Solucionar problemas . . . . . . . . . . . Es-14
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . Fr-15
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . Es-15
DS-A2_U2.book Page 1 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
2
Remarques importantes pour votre sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Veuillez conserver ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne vous servez pas de cet appareil à proximité
d’eau.
6. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec unique-
ment.
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez
cet appareil en suivant les instructions du fabri-
cant.
8. Ne le placez pas à proximité de sources de cha-
leur telles que radiateurs, chauffage, poêles ou
autre dispositif (y compris les amplificateurs)
générateur de chaleur.
9. N’essayez pas de circonvenir le dispositif de
sécurité que représente une fiche polarisée ou
une fiche avec mise à la terre. Une fiche polari-
sée dispose de deux lames dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche avec terre est munie
de deux lames ainsi que d’une broche de mise à
la terre. La lame la plus large ou la broche assu-
rent votre sécurité. Si la fiche fournie ne peut
être insérée dans la prise murale, demandez à
un électricien de remplacer la prise.
10. Protégez le cordon d’alimentation en évitant
qu’on ne marche pas dessus et qu’il ne soit plié
(notamment au niveau des fiches, des cache-
câbles et de la sortie de l’appareil).
11. Servez-vous exclusivement des fixations/acces-
soires préconisés par le fabricant.
12. Débranchez l’appareil durant un orage ou
lorsqu’il reste inutilisé longtemps.
13. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour
l’entretien. Un entretien est indispensable si
l’appareil a été endommagé d’une façon ou
d’une autre: cordon d’alimentation ou fiche
endommagée, liquide renversé ou chute de
petits objets dans l’appareil, exposition à la pluie
ou à une humidité excessive, fonctionnement
anormal ou chute de l’appareil.
14. Dommages nécessitant réparation
Débranchez l’appareil du secteur et confiez-le à
un technicien qualifié lorsque:
A. Le cordon d’alimentation ou sa fiche sont
endommagés.
B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du
liquide a été renversé et a pénétré ce dernier.
C. L’appareil a été exposé à la pluie.
D. L’appareil ne semble pas fonctionner norma-
lement lorsque vous l’utilisez en respectant
les instructions données. N’effectuez que les
réglages préconisés dans le manuel car un
mauvais réglage d’autres commandes risque
d’endommager l’appareil et nécessitera un
long travail de remise en état par un techni-
cien qualifié.
E. L’appareil est tombé ou son boîtier est
endommagé.
F. S es performances semblent affectées.
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHAR-
GE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE
OU A L’HUMIDITE.
DANGER:
AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL.
CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE REPARATION
A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Un symbole d’éclair fléché dans un triangle équilatéral est
destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur le fait que
certains organes internes non-isolés de l’appareil sont
traversés par un courant électrique assez dangereux pour
constituer un resque d’électrocution.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est des-
tiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions
importantes relatives à l’entretien et à l’utilisation du pro-
duit.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
AVIS
DS-A2_U2.book Page 2 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
3
Précautions
1. Enregistrement et droits d’auteur
—Outre
pour l’utilisation privée, tout enregistrement
d’œuvres protégées par des droits d’auteur est
interdit sans l’accord préalable du détenteur de
ces droits.
2. Entretien
—Essuyez régulièrement le boîtier de
l’appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pou-
vez éliminer les taches rebelles avec un chiffon
légèrement imbibé d’eau et de détergent doux.
Essuyez ensuite l’appareil avec un chiffon pro-
pre et sec. N’utilisez jamais de chiffons rêches,
de dissolvant, d’alcool ou d’autres solvants chi-
miques car ceux-ci pourraient endommager la
finition ou faire disparaître la sérigraphie du boî-
tier.
3. Ne touchez jamais cet appareil avec des
mains mouillées—
Ne manipulez jamais cet
appareil ou son cordon d’alimentation avec des
mains mouillées ou humides. Si de l’eau ou tout
autre liquide pénètre à l’intérieur de l’appareil,
faites-le vérifier par votre revendeur Onkyo.
Modèle canadien
REMARQUE:
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA
CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU
CANADA.
Sur les modèles dont la fiche est polarisée:
AT TENTION:
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE
DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU’AU FOND.
Modèles pour l’Europe
Sommaire
Remarques importantes pour votre sécurité . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A propos du RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
iPods compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tour d’horizon du RI Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Schémas de connexions du RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . 8
Utiliser le RI Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Régler le mode OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Piloter l’iPod sans l’OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Piloter l’iPod avec l’OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Réglages d’affichage du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . 11
Régler le système du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Régler l’adresse ID de la télécommande. . . . . . . . . . 12
Utiliser la télécommande de l’ampli . . . . . . . . . . . . . .13
En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fiche technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour certains modèles
Avant toute utilisation, branchez l’adaptateur de
prise adéquat à l’adaptateur secteur.
L’adaptateur de prise varie selon le lieu d’acquisition.
Déclaration de Conformité
Nous,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL
ALLEMAGNE
GROEBENZELL, ALLEMAGNE
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est
conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013,
EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
K. MIYAGI
Débrancher Brancher
Encoche
DS-A2_U2.book Page 3 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
4
Prise en main
Le RI Dock Onkyo vous permet d’écouter facile-
ment la musique de votre iPod
*
Apple
*
avec
votre chaîne audio Onkyo afin de bénéficier
d’une sonorité extraordinaire et de visionner
les diaporamas et les vidéos de votre iPod sur
votre téléviseur. L’affichage à l’écran (OSD)
vous permet de visualiser, de naviguer et de
sélectionner vos listes de l’iPod (listes de lec-
ture, artistes, albums, morceaux, genres, com-
positeurs) sur votre téléviseur.
La télécommande fournie vous permet en
outre de piloter l’iPod de votre canapé. Vous
pouvez même utiliser la télécommande de
l’ampli Onkyo pour actionner votre iPod.
(“Remote Interactive”) est un système de
commande exclusif d’Onkyo grâce auquel tous
les composants audio Onkyo compatibles
peuvent être activés ou coupés simultané-
ment; l’ampli est automatiquement activé et
sélectionne la source d’entrée adéquate lors-
que vous lancez la lecture sur un des compo-
sants sources. Il vous permet aussi de piloter
l’iPod avec la télécommande de votre ampli.
Dans ce manuel, le dock DS-A2 Remote Interac-
tive est appelé “RI Dock”.
Ecoutez la musique de votre iPod en béné-
ficiant du son exceptionnel de votre
chaîne audio Onkyo
Affichez, naviguez et sélectionnez les lis-
tes de l’iPod (listes de lecture, artistes,
albums, morceaux, genres, compositeurs)
sur votre téléviseur
Pilotez l’iPod depuis votre canapé avec la
télécommande fournie
Regardez les vidéos et diaporamas de
l’iPod sur votre téléviseur
Compatible avec tous les iPods doté d’un
connecteur pour dock, y compris l’iPod
mini, l’iPod photo et l’iPod nano
Recharge la batterie de l’iPod pendant
que vous écoutez la musique
Pour en savoir plus sur le RI Dock, veuillez con-
sulter le site internet Onkyo: www.onkyo.com
Vérifiez si vous avez bien reçu les éléments sui-
vants:
Conçu pour:
iPod photo
(système 1.2.1 ou ultérieur)
iPod mini
(système 1.4.1 ou ultérieur)
iPod nano
(système 1.1.1 ou ultérieur)
iPod de 5ème génération avec vidéo
(système 1.1.1 ou ultérieur)
iPod de 4ème génération avec molette
cliquable
(système 3.1.1 ou ultérieur)
iPod de 3ème génération avec molette
tactile et boutons
(système 2.3 ou ultérieur)
* Apple et iPod sont des marques commerciales d’Apple Com-
puter, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
A propos du RI Dock
Fonctions
Contenu de l’emballage
iPods compatibles
• Dock Remote Interactive DS-A2
• Télécommande
• Adaptateur
• Câble AV
• Câble
• Pile bouton (CR 2025)
• Manuel d’instructions
Remarque:
•Avant d’utiliser le RI Dock, mettez votre
iPod à jour avec la dernière version du
système, disponible sur le site internet
d’Apple: www.apple.com
DS-A2_U2.book Page 4 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
5
Prise en main
—suite
Régler l’adaptateur de l’iPod
L’adaptateur pour iPod doit être réglé en fonction du modèle
de votre iPod. Insérez votre iPod dans le RI Dock. S’il y a un
espace entre l’iPod et l’adaptateur, tournez l’adaptateur dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre pour fermer
l’espace. Tournez l’adaptateur vers la gauche pour l’avancer
et vers la droite pour le reculer.
Tour d’horizon du RI Dock
CD-R
HDD/DOCK
TAPE
TAPE
MD
TAPE
DOCK
MD
CD-R
HDD/DOCK
MD
TAPE
MD
CDR
MD CD-R
TAPE HDD/DOCK
CDR
HDD/DOCK
or
MD CD-R
TAPE HDD/DOCK
HDD
Logement pour
iPod
Connecteur de
dock
Capteur de
télécommande
Sélecteur RI MODE
Prise
Prise VIDEO OUT
Prise DC IN 12V 1A
Prises AUDIO OUT L/R
A régler en fonction de l’affichage
d’entrée de l’ampli (voyez ci-dessous).
Affichage de source
d’entrée de l’ampli
Sélecteur RI MODE
Voyez le manuel d’instructions de votre ampli pour savoir com-
ment changer l’affichage d’entrée. Sur certains amplis, vous pou-
vez maintenir le bouton [TAPE] enfoncé pour faire passer la
source d’entrée de TAPE à MD ou CDR.
Pour piloter l’iPod avec la télécommande de
votre ampli, sélectionnez le mode de
télécommande correspondant.
Mode de la
télécommande
de l’ampli
Adaptateur de l’iPod
ou
Avance
Recul
DS-A2_U2.book Page 5 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
6
Prise en main
—suite
A
Bouton SETUP
Il permet de déterminer le système TV
(PAL/NTSC) et l’adresse ID de la
télécommande.
B
Bouton MODE
Active/coupe le mode OSD.
C
Bouton MENU
Sélectionne le menu précédent de l’affi-
chage à l’écran et de l’iPod.
D
Bouton de lecture/pause [ / ]
Lance ou interrompt la lecture du morceau
sélectionné.
E
Boutons [ ]/[ ] (précédent/suivant)
Le bouton [ ] sélectionne la plage précé-
dente. Pendant la lecture, ce bouton permet
de retourner au début de la plage en cours.
Le bouton [ ] sélectionne la plage sui-
vante.
Pour reculer, maintenez le bouton [ ]
(précédent) enfoncé. Maintenez [ ] (sui-
vant) enfoncé pour une avance rapide.
F
Bouton SHUFFLE
Permet de régler la lecture Aléatoire sur
Morceaux, Albums ou Non.
G
Boutons PLAYLIST/PAGE MODE [ ]/[ ]
Sélectionnent les modes de page. Pendant
la lecture ou si le mode OSD est coupé, ils
sélectionnent les listes de lecture.
H
Boutons ALBUM/PAGE [ ]/[ ]
Permettent de naviguer dans les listes (listes
de lecture, artistes, albums, morceaux, gen-
res, compositeurs) affichées sur le téléviseur.
Pendant la lecture ou si le mode OSD est
coupé, ils sélectionnent les listes de lecture.
I
Bouton RESUME
Relance la lecture. Il n’a pas de fonction
quand le mode OSD est coupé.
J
Bouton SELECT
Sélectionne les morceaux et menus sur l’affi-
chage à l’écran et sur l’iPod.
K
Boutons [ ]/[ ] (haut/bas)
Permettent de naviguer dans les morceaux
et menus sur l’affichage à l’écran et sur
l’iPod.
L
Bouton REPEAT
Règle la fonction “Répéter” sur Un, Tous ou
Non.
M
Boutons VOLUME [ ]/[ ]
Règlent le volume sur l’ampli ou de l’ampli-
tuner AV Onkyo. Ils ne changent pas le
réglage de volume de l’iPod.
Télécommande
1
3
9
J
6L
8
K
2
M
4
7
5
Retirez le film en plastique avant
d’utiliser la télécommande.
DS-A2_U2.book Page 6 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
7
Prise en main
—suite
Remplacer la pile
Utilisez exclusivement une pile de même type
(CR 2025).
1.
Pour ouvrir le compartiment à pile, appuyez
sur le petit renfoncement et faites glisser le
couvercle.
2.
Tout en appuyant sur l’onglet comme indi-
qué, faites glisser l’ancienne pile pour
l’extraire.
Insérez la nouvelle pile en la faisant glisser
dans le compartiment et en orientant la face
positive vers le haut.
3.
Fermez le couvercle en le faisant glisser.
Orienter la télécommande
Quand vous utilisez la télécommande, orien-
tez-la toujours vers le capteur de
télécommande du RI Dock, comme illustré ci-
dessous.
Remarques:
•Si la télécommande ne fonctionne plus
correctement, remplacez la pile.
•Si vous ne comptez pas utiliser la
télécommande pendant une période
prolongée, retirez la pile pour éviter tout
endommagement causé par une fuite ou
de la corrosion.
•Si la pile est usée, retirez-la immédiate-
ment pour éviter tout endommagement
causé par une fuite ou de la corrosion.
Prudence: Si vous remplacez mal la pile, il y
a risque d’explosion. Utilisez exclusivement
une pile de même type ou son équivalent.
Environ 5 m
Capteur de
télécommande
RI Dock
Remarques:
•Si le RI Dock se trouve sur un autre appa-
reil, le signal de la télécommande peut
être masqué, ce qui risque d’entraver le
contrôle à distance.
•Si le RI Dock est exposé à une forte source
d’éclairage ou aux rayons du soleil, il
pourrait ne pas capter le signal de la
télécommande. Tenez-en compte lors de
l’installation de l’appareil.
•L’utilisation d’une autre télécommande
du même type dans la même pièce ou la
présence d’un appareil émettant des
rayons infrarouge à proximité du RI Dock
peut provoquer des interférences.
•Ne posez jamais d’objet (livres, magazi-
nes etc.) sur la télécommande car cela ris-
querait de maintenir un bouton enfoncé
et d’user les piles.
•Si vous placez le RI Dock dans un meuble
muni d’une porte en verre fumé, l’appa-
reil pourrait ne pas capter le signal de la
télécommande. Tenez-en compte lors de
l’installation de l’appareil.
•Si un obstacle se trouve entre le RI Dock
et la télécommande, l’appareil ne captera
pas les signaux de la télécommande.
DS-A2_U2.book Page 7 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
8
Prise en main
—suite
Selon l’ampli Onkyo que vous utilisez, choisis-
sez la méthode de connexion
A
ou
B
.
A
: Branchez les prises AUDIO OUT L/R du RI
Dock et la prise VIDEO OUT à une entrée
compatible RI Dock de votre ampli Onkyo.
(Vous devrez peut-être régler l’assignation
des entrées sur “HDD” ou “DOCK”).
B
: Reliez les prises AUDIO OUT L/R du RI Dock
aux prises TAPE (MD, CDR) IN de l’ampli
Onkyo. Reliez la prise VIDEO OUT du RI Dock
directement au téléviseur.
Pour en savoir plus, voyez le mode d’emploi de
l’ampli.
1.
Utilisez le câble AV pour brancher les prises
AUDIO OUT L/R du RI Dock à une entrée
audio adéquate de l’ampli. Branchez
ensuite la prise VIDEO OUT du RI Dock à une
entrée vidéo de l’ampli-tuner AV Onkyo ou
du téléviseur.
L’entrée varie en fonction du type d’ampli
Onkyo. Pour en savoir plus, voyez le manuel
d’instructions de l’ampli.
2.
Branchez la prise du RI Dock à la prise
d’un des composants Onkyo du sys-
tème avec le câble .
3.
Branchez l’adaptateur secteur à prise DC IN
du RI Dock.
Si, après avoir branché les prises AUDIO
OUT L/R du RI Dock aux prises TAPE (MD,
CDR) IN de votre ampli, vous souhaitez
également brancher la prise VIDEO OUT
du RI Dock à l’ampli
Branchez la prise VIDEO OUT du RI Dock à une
entrée vidéo libre de votre ampli.
Pour regarder un diaporama ou une vidéo de
l’iPod, sélectionnez d’abord la source d’entrée
vidéo puis la source d’entrée TAPE (MD, CDR).
L’ampli-tuner AV reproduit les données audio
arrivant à la prise TAPE (MD, CDR) et, comme la
source vidéo ne change pas quand vous sélec-
tionnez la source audio TAPE, l’ampli-tuner con-
tinue à produire les données de la source vidéo.
Si vous avez déjà branché un composant à
l’entrée TAPE ou à l’entrée compatible RI
Dock de l’ampli
Branchez le RI Dock à une prise AV disponible
de l’ampli et sélectionnez la source manuelle-
ment.
Schémas de connexions du RI Dock
L
R
AUDIO
INPUT
VIDEO
INPUT
Adaptateur
secteur
Prise
secteur
Téléviseur
Ampli compatible
Câble AV fourni
Câble
fourni
Blanc
Rouge
Jaune
Blanc
Rouge Jaune
ou
Remarque: Quand l’adaptateur secteur est
débranché ou déconnecté du RI Dock, le RI
Dock ne produit ni son ni vidéo, les fonctions
ne sont pas disponibles et la batterie de
l’iPod n’est pas chargée.
Prudence: Branchez le câble fourni aux
prises exclusivement. Ne branchez pas
de casque à la prise car cela endomma-
gerait votre installation.
DS-A2_U2.book Page 8 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
9
Utiliser le RI Dock
Réglez le mode OSD (affichage à l’écran) avant
d’utiliser le RI Dock.
1.
Branchez l’adaptateur secteur.
2.
Mettez le téléviseur et l’ampli sous tension
et sélectionnez les sources adéquates.
3.
Insérez votre iPod dans le
RI Dock.
iPod de 3ème généra-
tion:
Avant d’insérer un
iPod de 3ème généra-
tion, réglez le mode OSD
comme expliqué à
l’étape 4.
4.
Utilisez le bouton
[MODE] de la
télécommande pour régler
le mode OSD.
On
: Les listes (listes de lecture, artistes,
albums, morceaux, genres, composi-
teurs) sont affichées sur le téléviseur et
vous permettent de naviguer et de
sélectionner votre musique à l’écran de
votre téléviseur. Tant que ce mode est
sélectionné, votre iPod affiche le logo
Onkyo.
Off
: Rien n’est affiché sur le téléviseur: pour
naviguer et sélectionner votre musi-
que, utilisez l’écran de l’iPod.
Pour piloter l’iPod sans l’affichage à l’écran
(OSD), réglez le mode OSD sur “Off et servez-
vous de la télécommande (voyez page 6).
Quand le mode OSD est activé (“On”) et l’iPod
est inséré dans le RI Dock, les listes (listes de lec-
ture, artistes, albums, morceaux, genres, com-
positeurs) sont affichées sur le téléviseur.
Lecture de morceaux
1.
Utilisez les boutons haut/bas [ ]/[ ] pour
sélectionner les Playlists, Artists, Albums,
Genres, Songs ou Composers puis appuyez
sur le bouton [SELECT].
2.
Utilisez les boutons haut/bas[ ]/[ ] et le
bouton [SELECT] pour choisir un morceau
puis appuyez sur le bouton de lec-
ture/pause [ / ] pour lancer la lecture.
Durant la sélection de morceaux, utilisez le
bouton [MENU] pour revenir au menu pré-
cédent.
Régler le mode OSD
Remarques:
•Pour éviter d’endommager le connecteur
de dock, ne tournez pas l’iPod lors de son
insertion ou de son extraction et veillez à
ne pas renverser le RI Dock quand l’iPod
s’y trouve.
N’utilisez pas le RI Dock avec d’autres
accessoires pour iPod tels que transmet-
teurs FM et microphones car cela risque-
rait d’entraîner des dysfonctionnements.
•Vous ne pouvez pas changer le mode
OSD pendant que vous visionnez un dia-
porama ou une vidéo de l’iPod.
Piloter l’iPod sans l’OSD
Piloter l’iPod avec l’OSD
Menu principal
DS-A2_U2.book Page 9 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
10
Utiliser le RI Dock
—suite
Utiliser les modes de page
Les modes de page vous permettent de locali-
ser rapidement vos morceaux favoris même
avec des listes de morceaux, d’artistes etc. fort
longues. Il y a quatre modes de page:
L
,
M
,
S
et
P
. Ces lettres signifient “Large, “Medium, “Small”
et “Page. En mode P, vous faites défiler la liste
consécutivement. Les modes S, M et L permet-
tent de faire défiler la liste par pas de plus en
plus grands.
1.
Utilisez les boutons PAGE MODE haut/bas
[ ]/[ ] pour sélectionner un mode de
page.
Selon la longueur de la liste, il peut être
impossible de changer le mode de page.
2.
Utilisez les boutons PAGE haut/bas [ ]/[ ]
pour avancer ou reculer dans la liste.
Lecture aléatoire de morceaux
Vous pouvez écouter tous les morceaux de
l’iPod dans un ordre aléatoire.
•Appuyez plusieurs fois sur le bouton [MENU]
pour sélectionner le menu principal et utili-
sez les boutons haut/bas [ ]/[ ] pour
sélectionner “Shuffle Songs” et appuyez
ensuite sur le bouton [SELECT].
En cours de lecture
Durant la lecture, vous pouvez afficher des
informations sur le morceau.
•Appuyez plusieurs fois sur le bouton [MENU]
pour sélectionner le menu principal et utili-
sez les boutons haut/bas [ ]/[ ] pour
sélectionner “Now Playing et appuyez
ensuite sur le bouton [SELECT].
Fonction “Resume
La fonction “Resume vous permet de repren-
dre la reproduction du morceau en cours de
lecture quand vous avez retiré l’iPod du RI Dock
ou réglé le mode OSD sur “Off.
1.
Sélectionnez et écoutez un morceau affiché
sur le téléviseur.
2.
En mode de lecture ou de pause, retirez
l’iPod du RI Dock ou réglez le mode OSD sur
“Off. Le morceau en cours est mémorisé.
3.
Quand vous réinsérez l’iPod dans le RI Dock
(réglez le mode OSD sur “On”), appuyez sur
le bouton [RESUME] pour reprendre la lec-
ture du morceau mémorisé.
Premier mor-
ceau de la page
suivante
Mode de
page
Premier morceau
de la page précé-
dente
Remarque:
•Quand vous écoutez une liste de lecture,
vous pouvez utiliser les boutons PLAYLIST
haut/bas [ ]/[ ] pour choisir d’autres
listes de lecture. Quand vous écoutez un
album, vous pouvez utiliser les boutons
ALBUM haut/bas [ ]/[ ] pour choisir
d’autres albums.
Mode de répétition
Lecture aléatoireEtat de la lecture
Temps écoulé Temps total
Modes de répétitionModes de lecture
aléatoire
Lecture aléatoire
de morceaux
Lecture aléa-
toire d’albums
Répéter tous
Répéter un
Remarques:
La fonction “Resume” n’est disponible
que quand le mode OSD est activé (“On”).
•Si l’adaptateur secteur est déconnecté, le
morceau mémorisé est oublié.
•Si vous utilisez la fonction “Resume durant
la lecture aléatoire, la lecture recommence
avec n’importe quel morceau quand vous
insérez l’iPod dans le RI Dock.
DS-A2_U2.book Page 10 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
11
Utiliser le RI Dock
—suite
Quand le mode OSD est activé (“On”), vous
pouvez changer la couleur d’arrière-plan et
régler l’économiseur d’écran.
1.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
[MENU] pour revenir au menu principal.
2.
Choisissez “Settings” avec les boutons
haut/bas [ ]/[ ] et appuyez sur [SELECT].
3.
Choisissez “Background Color” ou “Screen
Saver” avec les boutons haut/bas [ ]/[ ]
et appuyez sur le bouton [SELECT].
4.
Utilisez les boutons haut/bas [ ]/[ ] pour
choisir une option et appuyez sur [SELECT].
Background Color
Pour la couleur d’arrière-plan de l’affichage à
l’écran du téléviseur, vous avez le choix parmi
les huit couleurs suivantes: None (noir), Blue1,
Blue2, Green1, Green2, Magenta, Red1 ou
Red2.
Screen Saver
Vous avez quatre possibilité pour régler le
temps d’activation de l’économiseur d’écran: 1
minute, 5 minutes, 10 minutes ou Off (l’écono-
miseur est coupé).
Quand l’économiseur est activé, l’affichage à
l’écran du téléviseur disparaît. Appuyez sur
n’importe quel bouton de la télécommande
pour arrêter l’économiseur et retrouver l’affi-
chage à l’écran.
Quand le mode OSD est activé (“On”), vous
pouvez régler la sortie vidéo du RI Dock sur PAL
ou NTSC.
Si l’affichage à l’écran n’est pas bon, changez le
système du téléviseur.
•Maintenez le bouton [SETUP] enfoncé et
appuyez durant plus de 3 secondes sur le
bouton VOLUME [ ] (haut) pour sélec-
tionner NTSC ou appuyez durant plus de
3 secondes sur le bouton VOLUME [ ] (bas)
pour choisir PAL.
Fonctions
Selon l’ampli et l’iPod utilisés, vous pouvez éga-
lement accéder aux fonctions suivantes.
•Activation du système
*1
Lorsque vous allumez l’ampli, l’iPod s’allume
également. Avec certains amplis, il faut
appuyer deux fois sur le bouton [ON] de la
télécommande pour allumer les autres compo-
sants du système.
•Coupure du système
Lorsque vous coupez l’ampli, l’iPod est éga-
lement coupé.
•Activation automatique
*2
Si vous lancez la lecture sur l’iPod alors que
l’ampli est en mode de veille (Standby), ce der-
nier est automatiquement activé et choisit
l’iPod comme source d’entrée. L’iPod lance
alors la lecture.
•Changement automatique
*2
Si vous lancez la lecture sur l’iPod alors que
vous écoutiez une autre source, l’ampli
sélectionne automatiquement l’iPod comme
source d’entrée.
•Lecture programmée
*1
Vous pouvez programmer la fonction Timer de
l’ampli pour activer automatiquement l’ampli
et l’iPod et lancer la lecture à l’heure program-
mée.
Utiliser la télécommande de l’ampli
Vous pouvez utiliser la télécommande de
l’ampli pour piloter les fonctions de base de
l’iPod (voyez page 13).
Réglages d’affichage du téléviseur
Régler le système du téléviseur
Autres fonctions
*1. Cette fonction n’est pas disponibles pour les iPod de 3ème
génération.
*2. Si vous utilisez les commandes de l’iPod pour lancer un dia-
porama ou une vidéo de l’iPod, cela ne fonctionnera pas: uti-
lisez la télécommande.
Remarque:
•L’ampli peut mettre plusieurs secondes à
démarrer: vous risquez donc de ne pas
entendre les premières secondes du pre-
mier morceau.
DS-A2_U2.book Page 11 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
12
Utiliser le RI Dock
—suite
Utiliser l’alarme de l’iPod
Vous pouvez utiliser la fonction Alarme” de
l’iPod pour activer automatiquement l’iPod et
l’ampli à une heure donnée. L’ampli sélec-
tionnera automatiquement l’entrée à laquelle
l’iPod est branché.
Charger la batterie de l’iPod
Le RI Dock recharge la batterie de l’iPod tant
que l’iPod est sur le RI Dock.
Si vous avez changé l’adresse ID de la
télécommande de l’ampli-tuner AV Onkyo pour
la différencier des télécommandes d’autres
composants Onkyo, vous pouvez changer
l’adresse ID de la télécommande du RI Dock
pour qu’elle soit identique. Le réglage ID par
défaut est “1”.
•Maintenez le bouton [SETUP] enfoncé et
appuyez sur un des boutons suivants durant
plus de 3 secondes pour régler l’adresse ID:
ID #1
: Bouton PLAYLIST [ ] (haut)
ID #2
: Bouton ALBUM [ ] (haut)
ID #3
: Bouton PLAYLIST [ ] (bas)
ID #4
: Bouton ALBUM [ ] (bas)
Remarques concernant l’utilisation:
•Le RI Dock doit être branché à l’ampli
avec un câble et un câble audio pour
bénéficier des fonctions .
•Si votre ampli ne reconnaît pas les fonc-
tions Activation/Coupure du système,
Activation automatique et Changement
automatique, il faut activer/couper
l’ampli et sélectionner la source d’entrée
manuellement.
•Avant de changer de source d’entrée,
arrêtez la lecture sur l’iPod pour éviter
que l’ampli ne sélectionne l’iPod par
erreur.
•Si vous branchez des accessoires à votre
iPod, l’ampli risque de ne pas pouvoir
sélectionner la source convenablement.
•Tant que l’iPod est dans le RI Dock, sa
commande de volume n’a aucun effet. Si
vous réglez la commande de volume de
l’iPod alors qu’il se trouve dans le RI Dock,
vérifiez que le réglage n’est pas trop élevé
avant d’utiliser les écouteurs.
Remarques:
•Cette fonction n’est pas disponible pour
les iPods de 3ème génération.
•Cette fonction est uniquement disponi-
ble lorsque le mode “OSD” est réglé sur
“Off.
•Pour bénéficier de cette fonction, l’iPod
doit être dans le RI Dock et le RI Dock doit
être branché à l’ampli avec un câble
et un câble audio.
•Quand vous utilisez cette fonction,
n’oubliez pas de régler le volume de
l’ampli à un niveau adéquat.
•L’ampli peut mettre plusieurs secondes à
démarrer: vous risquez donc de ne pas
entendre les premières secondes du pre-
mier morceau.
Régler l’adresse ID de la
télécommande
Remarques:
•Pour recharger la batterie de l’iPod,
l’adaptateur secteur doit être branché à
une prise murale adéquate et à la prise
DC IN du RI Dock.
•Pour en savoir plus sur le chargement de
la batterie, voyez le manuel d’instructions
de l’iPod.
Remarque: Si vous changez l’adresse ID de
la télécommande, n’oubliez pas de choisir la
même adresse ID sur l’ampli-tuner AV. Faute
de quoi, vous ne pourriez pas le
télécommander.
DS-A2_U2.book Page 12 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
13
Utiliser le RI Dock
—suite
Le tableau suivant montre les boutons que vous pouvez utiliser sur la télécommande de l’ampli pour
piloter les fonctions de l’iPod quand il se trouve dans le RI Dock. Choisissez le bon mode de
télécommande et pointez la télécommande vers l’ampli. Notez que certains boutons peuvent avoir
une appellation différente et que des télécommandes peuvent être dépourvues de quelques boutons.
*Avec les iPods de 3ème génération, certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner, même en utilisant le système le plus
récent.
*Pour choisir la photo suivante ou précédente d’un diaporama iPod photo, utilisez les commandes de l’iPod photo.
Les fonctions suivantes sont disponibles avec les iPod photo, iPod mini, iPod nano, les iPods de
4ème et 5ème génération ainsi qu’avec certains amplis Onkyo.
*Certains boutons peuvent ne pas fonctionner de la façon décrite selon l’ampli que vous possédez.
Utiliser la télécommande de l’ampli
Fonction iPod
Bouton de télécommande à utiliser
Description
Mode TAPE Mode MD Mode CDR Mode HDD
Activer/couper
[STANDBY], [ON]
L’iPod est activé/coupé (les iPods de 3ème géné-
ration ne sont pas activés).
Lecture
Lecture [ ]
Lance la lecture sur l’iPod. Si l’iPod n’est pas encore
activé, il l’est automatiquement. (Sur les iPods de
3ème génération: fonction Lecture/Pause.)
Pause
Pause [ ], Stop [ ] Pause [ ]
Interrompt la lecture de l’iPod. (Sur les iPods de 3ème
génération: fonction Lecture/Pause.)
Morceau
suivant
[],
[]
Suivant [ ]
Sélectionne le morceau suivant sur l’iPod.
Morceau
précédent
[],
[]
Précédent [ ]
Recommence le morceau en cours de l’iPod. Appuyez
deux fois pour sélectionner le morceau précédent.
Avance rapide
Avance rapide [ ]
Maintenez enfoncé pour une avance rapide sur l’iPod.
Rembobiner
Rembobiner [ ]
Maintenez enfoncé pour revenir en arrière sur l’iPod.
Fonction iPod
Bouton de télécommande à utiliser
Description
Mode TAPE Mode MD Mode CDR Mode HDD
Aléatoire
[DOLBY
MODE]
[RANDOM], [PLAYMODE], [SHUFFLE]
Règle la fonction “Aléatoire” de l’iPod sur: Morceaux,
Albums ou Non.
Répéter
[REVERSE
MODE]
[REPEAT]
Règle la fonction “Répéter de l’iPod sur: Un, Tous ou
Non.
Rétro-éclairage
REC [ ]
[DISPLAY], [SCROLL] L’iPod est rétroéclairé durant 30 secondes.
Mode Liste de
lecture/Album
Lecture
inversée
[]
[ENTER], [PROGRAM],
[MEMORY]
Pour utiliser les quatre fonctions suivantes avec tous
les modes sauf “HDD”, sélectionnez d’abord le mode
“Liste de lecture/Album” avec un de ces boutons,
puis appuyez sur le bouton affiché, tant que “Play-
list/Album Mode” est affiché à l’écran (dans les 5
secondes).
Liste de lecture
suivante
Avance rapide [ ]
[PLAYLIST
UP]
Sélectionne la liste lecture suivante sur l’iPod.
Sélectionnez d’abord le mode Liste de lec-
ture/Album (voyez plus haut).
Liste de lecture
précédente
Rembobiner [ ]
[PLAYLIST
DOWN]
Sélectionne la liste lecture précédente sur l’iPod
Sélectionnez d’abord le mode Liste de lec-
ture/Album (voyez plus haut).
Album suivant
Suivant [ ]
[ALBUM UP]
Sélectionne l’album suivant sur l’iPod.
Sélectionnez d’abord le mode Liste de lec-
ture/Album (voyez plus haut).
Album
précédent
Précédent [ ]
[ALBUM
DOWN]
Sélectionne l’album précédent sur l’iPod
Sélectionnez d’abord le mode Liste de lec-
ture/Album (voyez plus haut).
DS-A2_U2.book Page 13 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
14
En cas de problème
Il n’y a pas de son
Vérifiez que l’iPod est en mode de lecture.
Vérifiez que l’iPod est bien inséré dans le RI Dock.
Vérifiez que l’ampli est activé, que la source cor-
recte est sélectionnée et que le volume n’est pas
au minimum.
Vérifiez que les fiches sont correctement enfon-
cées.
•Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
branché à une prise de courant de tension appro-
priée et connecté au RI Dock.
La télécommande du RI Dock ne pilote
pas l’iPod
•Si le RI Dock se trouve sur un autre appareil, le
signal de la télécommande peut être masqué, ce
qui risque d’entraver le contrôle à distance. Dans
ce cas, déplacez le RI Dock.
Vérifiez que l’iPod est bien inséré dans le RI Dock.
•Quand vous utilisez la télécommande du RI Dock,
orientez-la toujours vers le RI Dock (voyez page 7).
•Les boutons de certaines télécommandes fonc-
tionnent différemment selon que le mode OSD
soit activé ou coupé (voyez page 6).
La télécommande de l’ampli ne pilote pas
l’iPod
Vérifiez que l’iPod est correctement inséré dans le
RI Dock.
•Si la télécommande de l’ampli a des boutons de
mode Remote, vérifiez que vous avez choisi le bon
mode de télécommande.
Vérifiez le réglage du sélecteur RI MODE du RI
Dock.
•Quand vous utilisez la télécommande de l’ampli,
orientez-la toujours vers l’ampli.
•Le RI Dock doit être connecté à l’ampli avec un
câble et un câble audio.
Sur certains amplis, TAPE IN peut être réglé sur
TAPE, MD ou CDR. Vérifiez que le sélecteur RI
MODE du RI Dock et le mode de télécommande
ont le même réglage. Pour en savoir plus, voyez le
mode d’emploi de l’ampli.
Si vous ne parvenez toujours pas à contrôler l’iPod,
lancez la lecture en appuyant sur le bouton Lec-
ture de l’iPod. Il devrait alors être possible de le
commander à distance.
Vérifiez que la télécommande de l’ampli est réglée
sur la bonne adresse ID.
L’affichage n’apparaît pas à l’écran du
téléviseur
•Activez le mode OSD (“On”). Avant d’insérer un
iPod de 3ème génération, réglez le mode OSD tant
que l’iPod n’est pas dans le RI Dock.
Réglez le système du téléviseur sur PAL ou NTSC
(voyez page 11).
Pour regarder un diaporama ou une
vidéo de l’iPod sur le téléviseur:
•Coupez le mode OSD (“Off”), et utilisez les com-
mandes de l’iPod ou la télécommande pour sélec-
tionner et lancer le diaporama ou la vidéo.
DS-A2_U2.book Page 14 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
Fr-
15
Fiche technique
Alimentation: adaptateur secteur
(12V DC)
Consommation (iPod non inséré):
Modèle pour l’Amérique du Nord: 0,9 W
Autres modèles: 1,1 W
Poids: 230 g
Dimensions (L x H x P): 112 x 60 x 112 mm
Prises: VIDEO OUT, AUDIO OUT L/R,
prise
Les spécifications et caractéristiques sont suscepti-
bles d’être modifiées sans préavis.
La lettre ajoutée à la fin du nom de produit (voyez
nos catalogues et emballages) indique la couleur du
RI Dock. La fiche technique et le fonctionnement
sont identiques, quelle que soit la couleur.
•Les instructions de manipulation données dans
ce manuel concernent l’iPod en juillet 2006; elles
peuvent changer ultérieurement avec de futures
mises à jour du système de l’iPod.
•L’adaptateur secteur fourni avec le RI Dock est
exclusivement conçu pour le RI Dock. Ne l’utili-
sez pas avec un autre appareil. Inversement,
n’utilisez pas d’autre adaptateur avec le RI Dock.
Cela pourrait endommager le RI Dock.
En cas d’interférence avec une station de radio
FM ou AM du tuner ou du récepteur, éloignez
son antenne du RI Dock, de l’iPod et du cordon
de l’adaptateur secteur. Evitez en outre de
d’enrouler le cordon de l’adaptateur secteur
avec d’autres câbles.
DS-A2_U2.book Page 15 Friday, July 7, 2006 2:55 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

ONKYO DS-A2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues