KiSS DP-1100 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.kiss-technology.com
italiano español nederlands dansk deutsch français english
KiSS DP-1100 Compact DVD & Media Player
Offi cial DivX Certifi ed
TM
with optimized playback for high defi nition TV
Index
1 Contenu du carton 17
2 Présentation générale 18
3 Comment connecter mon lecteur 19
4 Réglage rapide 20
5 Réglages avancés 21
6 Lecture des supports 22
7 Fonctions avancées 23
8 Mise à jour du lecteur 24
9 Support & Contacter KiSS 25
10 Licence publique générale GNU 76
Pour profiter de toutes les nouvelles fonctionnalités de vote nouveau lecteur, veillez à toujours
utiliser le firmware le plus récent. En mettant votre platine à jour, de nouvelles fonctionnalités
non décrites dans ce guide peuvent apparaître et, d'autres décrites dans ce guide peuvent être
changées ou retirées. Le numéro du firmware en cours vous est indiqué lorsque vous appuyez
sur le bouton Setup de la télécommande. Il apparaît dans l’angle supérieur gauche de l’écran. Le
firmware le plus récent est disponible sur notre site Web : www.kiss-technology.com/software.
Pour une assistance complète sur la mise à jour, reportez-vous à la section Mise à jour du lecteur
de ce manuel.
La dernière version de ce manuel est également disponible sur le site www.kiss-
technology.com, dans la section Support à l’adresse :
www.kiss-technology.com/manuals
Félicitations pour l’achat de votre nouveau KiSS DP-1100
français
17
KiSS DP-1100
Câble Péritel Fourni en Europe seulement S-vidéo Non fourni en Europe
Télécommande
Câble d’alimentation Vidéo Composite Piles de la télécommande
Câble audio
1
Contenu du carton
Les éléments contenus dans le carton du produit sont les suivants.
18
29
14
8
10
4
16
3
21
19
17
15
27
17
12
28
7
9
6
3
17
23
24
17
17
25
1
28
2726
25
24
23
8
10
22
21
20
19
17
18
16
15
14
13
12
11
7
9
6
5
43
2
1
18
17
17
20
4
3
2
1
Affichage
1 Alimentation
2 Sortie coaxiale pour amplifi cateur
3 Sortie optique pour amplifi cateur
4 Sortie stéréo
5 Sortie S-vidéo pour téléviseur
6 Sortie vidéo composante pour téléviseur
7 Câble Péritel pour téléviseur
Panneau arrière
1 Indique la sélection du disque en cours de lecture
2 Indique le numéro de la piste/chapitre en cours d’affi chage/de lecture
3 Indique la fonction en cours, comme Lecture ou Arrêt
4 Indique le type de support en cours de lecture
1 Écran VCD
2 Tiroir du CD
3 Ouverture-Fermeture/Stop
4 Lecture/Pause
Panneau avant
Télécommande
1. Veille
2. Ouverture/Fermeture
3. Titre/Menu
4. Menu
5. Précédent
6. Flèche haut
7. Flèche gauche
8. Entrée
9. Flèche droite
10. Flèche bas
11. Retour arrière
12. Lecture/Pause
13. Avance rapide
14. Chapitre précédent
15. Stop
16. Chapitre suivant
17. Non utilisé
18. Sélection langue/son
19. Sélection sous-titres
20. Sélection de l’angle
21. Zoom
22. Répétition
23. Non utilisé
24. Réglage
25. Effacer la saisie
26. Recherche
27. Aug. du volume
28. Baisse du volume
29. Options
2
Présentation générale
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
Votre lecteur sera fourni avec une des télécommandes
suivantes. Vérifi ez quel modèle se trouve dans le carton et
identifi ez les commandes adéquates d’après notre schéma.
Si vous utilisez une télécommande universelle, you devrez
programmer votre DP-1100 et votre télécommande avec les
même côdes que ceux utilisés pour la télécommande Philips
RC-5.
Pour cela verifi ez les informations données avec votre
télécommande universelle pour la compatibilité avec la
télécommande Philips RC-5.
19
3
Comment connecter mon lecteur
3
- Des informations supplémentaires sont disponibles sur www.kiss-technology.com
Nous vous recommandons d’utiliser le câble péritel livré avec l’appareil pour raccorder votre lecteur à votre téléviseur. Le câble péritel est le plus épais des câbles et est équipé de deux
gros connecteurs à chaque extrémité. Raccordez le câble d’alimentation à la prise d’alimentation.
Si votre téléviseur ne dispose pas de prise péritel, vous devrez connecter le son et la vidéo à l’aide de câbles distincts.
Pour connecter la vidéo, vous avez le choix entre les options suivantes :
• VIDÉO (vidéo composite)
S-VIDÉO (ou « super-VHS », procure une qualité d’image supérieure à VIDÉO)
COMPOSANTE VIDÉO (offre une qualité d’image encore bien supérieure aux deux précédentes options)
Une fois la vidéo connectée, vous pouvez passer à la connexion audio. Vous pouvez connecter le son à votre téléviseur ou à votre chaîne HiFi. Le modèle DP-1100 dispose de sorties
son analogique et numérique. Le son analogique étant le format le plus fréquent, il est pris en charge par la plupart des appareils. Le son numérique est généralement proposé sur les
équipements haut de gamme et les amplificateurs à effet surround.
Pour établir la connexion audio, vous avez le choix entre les options suivantes :
Raccorder la SORTIE AUDIO ANALOGIQUE à votre téléviseur à l’aide de prises phono (RCA).
Raccorder la SORTIE AUDIO ANALOGIQUE à votre chaîne HiFI stéréo à l’aide de prises phonos (RCA).
Raccorder la sortie audio numérique COAXIALE ou OPTIQUE à votre chaîne HiFi.
KiSS DP-1100
Amplificateur
2 31
54
3
2
1
KiSS DP-1100 TV
Connexion vidéo
Connexion audio
Le raccordement de votre lecteur de DVD KiSS DP-1100 à votre téléviseur peut s’effectuer avec n’importe lequel
des câbles présentés ci-dessous. (Un seul câble peut être branché à la fois).
1 RVB via Péritel
2 S-vidéo (le câble est un accessoire supplémentaire)
3 Composite via Péritel
4 Vidéo composite
5 Composante vers Péritel (le câble est un accessoire supplémentaire)
Le raccordement de votre lecteur de DVD KiSS DP-1100 à votre amplificateur peut
s’effectuer avec n’importe lequel des câbles présentés ci-dessous.
(Un seul câble peut être branché à la fois).
1 Stéréo analogique
2 Sortie coaxiale (le câble est un accessoire supplémentaire)
3 Sortie optique (le câble est un accessoire supplémentaire)
20
Si le lecteur DVD est correctement connecté, le menu de sélection de la langue s’affiche.
Choisissez votre langue préférée.
1. Sélection de la langue
4
Réglage rapide
- Si ce menu n’apparaît pas au démarrage du lecteur de DVD, vérifiez de nouveau les connexions des câbles.
- Vous pouvez toujours revenir en arrière et recommencer si vous avez fait une fausse manipulation. Il vous suffit d’appuyer sur le bouton SETUP de la télécommande, d’aller dans PARAMÈTRES
DIVERS, puis de sélectionner RÉGLAGE RAPIDE.
Deutsch
English
Français
Dansk
Svenska
Suomi
Norsk
Nederlands
Español
Italiano
Quick Set-Up
Select Language
Please select your preferred language
2. Sélection de la vidéo
Indiquez la façon dont le lecteur de DVD est connecté au poste de télévision ou à l’écran.
3. Sélection de la TV
Faites un choix entre le type de TV standard (4:3) ou écran large (16:9) .
Quick Set-Up
Video Setup
How is your player connected to your display?
Composite
RGB SCART
S-Video
Component SCART
Quick Set-Up
Display Format
What is the format of your TV screen?
16:9 (widescreen) 4:3 (conventional)
4. Sélection de l’audio
Sélectionnez la sortie audio utilisée sur le lecteur de DVD. Le choix audio par défaut doit être stéréo, sauf si le lecteur est
raccordé à un amplificateur numérique.
Quick Set-Up
Audio Setup
Please select your audio configuration.
Analogue/PCM Stereo Digital Surround
21
5
Réglages avancés
Le menu Réglages avancés, auquel vous accédez en appuyant sur le bouton SETUP de la télécommande, vous permet d’éditer et de modifier, comme indiqué ci-après, les réglages du
lecteur de DVD.
Il s’agit du premier menu qui s’affiche. C’est ici que vous sélectionnez la langue des menus qui s’affichent à l’écran, ainsi que la
langue de votre choix pour la lecture d’un film DVD, notamment les sous-titres, les dialogues et les menus (dans la mesure où le
film en question prend en charge la langue choisie).
Paramètres de langue
Sortie vidéo
Le DP-1100 peut se connecter par le biais d’une prise SCART, S-Vidéo, composante vidéo ou SCART VGA. Sélectionnez la sortie
appropriée pour connecter votre téléviseur. Si vous avez connecté votre téléviseur par le biais d’une prise composante vidéo ou
SCART VGA, vous devrez pouvoir choisir la résolution la mieux adaptée à votre téléviseur.
Ce menu vous permet aussi de choisir le format de l’écran (16:9 écran large, 4:3 Letterbox ou Pan & Scan) et le système de
télévision (PAL ou NTSC).
Sortie audio
Ce menu vous permet d’indiquer la connexion audio utilisée.
Paramètres divers
L’option Paramètres divers du menu Réglages avancés vous permet de définir de nombreuses options différentes comme le
CONTRÔLE PARENTAL ou la LUMINOSITÉ VFD. Pour configurer le CONTRÔLE PARENTAL, sélectionnez MOT DE PASSE DU
CONTRÔLE PARENTAL (PARENTAL CONTROL PASSWORD), entrez un numéro à 4 chiffres, puis ressaisissez ce numéro pour le
confirmer. Sélectionnez ensuite NIVEAU CONTRÔLE PARENTAL (PARENTAL CONTROL LEVEL) et saisissez votre mot de passe à
4 chiffres. Choisissez ensuite les valeurs voulues parmi les options suivantes : DÉSACTIVÉ (Aucun contrôle), G (Tous publics), PG
(Avis parental suggéré), PG13 (Avis parental suggéré, ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans), R (Restreint, ne convient
pas aux jeunes spectateurs), NC17 (Contenu réservé exclusivement aux adultes, ne convient pas aux mineurs). Vous pouvez
également RESTAURER LES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT ou revenir au menu RÉGLAGE RAPIDE.
Regional Settings
Language normally used when using the DP-1100
Firmware version 1.1.2
Set-up Menu
English
DVD Audio Language
Menu Language
DVD Menu Language
DVD Subtitle Language
(Original)
(Original)
(Original)
Video Output
How is your DP-1100 Connected to your display device?
Firmware version 1.1.2
Set-up Menu
S-Video
Component Mode
Connection
VGA Mode
Display Format
TV System
Interlaced
800x600x60
4:3 (Letterbox)
PA L
Miscellaneous Settings
Firmware version 1.1.2
Set-up Menu
Bright
Parental Control Level
Front Panel Brightness
Parental Control Password
Quick Set-Up
Restore Default Settings
Audio Output
Options related to analogue and digital sound output connections
Analogue
Mode
Firmware version 1.1.2
Set-up Menu
22
6
Lecture des support
Ce produit reconnaît les supports suivants : DVD, MPEG-4, DivX, Nero Digital, XviD, CD audio, MP3, Ogg Vorbis et les formats de fichier Jpeg.
Lecture de CD audio, de fichiers MP3 et Ogg Vorbis
Lecture de fichiers MPEG-4, DivX, Nero Digital et XviD
Pour lire un CD MP3, appuyez sur le bouton ÉJECTION (EJECT) pour ouvrir le tiroir, puis insérez le CD audio. Appuyez à nouveau
sur le bouton ÉJECTION pour fermer le tiroir. Au bout de quelques secondes, le menu DISQUE doit s’afficher sur votre écran.
Sélectionnez FICHIERS AUDIO pour afficher la liste des fichiers ou dossiers audio qui se trouvent sur le CD. Choisissez celui qui
vous intéresse, puis appuyez sur ENTRÉE. Au cours de la lecture du ficher audio, vous pouvez à votre guise activer les fonctions
RÉPÉTITION, LECTURE ALÉATOIRE par le biais de la touche LISTE (LIST) de la télécommande. Il suffit d’appuyer ensuite sur
ENTRÉE pour valider votre choix. Pour éjecter le CD, appuyez sur ARRÊT pour quitter le menu et revenir à la catégorie DISQUE.
Sélectionnez ensuite ÉJECTION.
La lecture des CD audio démarre automatiquement dès l’insertion du disque. Si le lecteur est connecté à Internet, le DP-1100
recherchera le nom des pistes et les affichera. En fin de lecture, appuyez sur la touche EJECT (ÉJECTION) de la télécommande
pour retirer le CD du lecteur.
Appuyez sur le bouton ÉJECTION (EJECT) pour ouvrir le tiroir, puis insérez le vidéo disque. Appuyez à nouveau sur le bouton
ÉJECTION pour fermer le tiroir. Au bout de quelques secondes, le menu DISQUE doit s’afficher sur votre écran. Sélectionnez
FICHIERS VIDÉO pour afficher la liste des vidéos qui se trouvent sur le disque. Choisissez celle qui vous intéresse, puis appuyez
sur ENTRÉE. Au cours de la lecture de la vidéo, vous pouvez à votre guise activer les fonctions RÉPÉTITION, LECTURE ALÉATOIRE,
TIME SEARCH par le biais de la touche LISTE de la télécommande. Il suffit d’appuyer ensuite sur ENTRÉE pour valider votre choix.
Pour éjecter le vidéo disque, appuyez sur ARRÊT pour quitter le menu et revenir à la catégorie DISQUE. Sélectionnez ensuite
ÉJECTION.
Appuyez sur le bouton EJECT à l’avant du lecteur ou de la télécommande pour ouvrir le tiroir puis insérez le DVD. Il démarre
automatiquement. Au bout de quelques secondes, le menu du DVD doit s’afficher. Pour naviguer, utilisez les flèches, puis appuyez
sur Entrée (ENTER) pour accéder au menu sélectionné. Lorsque un DVD se trouve déjà dans le DP-1100, il vous suffit d’appuyer
sur la touche MENU de votre télécommande, de choisir la catégorie DISQUE et de sélectionner LECTURE DISQUE (PLAY DISC)
pour en commencer la lecture. La fonction ÉJECTION (EJECT) est également disponible à partir de ce menu. Il existe une autre
façon de procéder. Si un DVD se trouve déjà dans le tiroir, appuyez sur le bouton LISTE (LIST) de la télécommande pour afficher
toutes les options disponibles. Sélectionnez ensuite LECTURE DISQUE.
Lecture de DVD
Affichage d’images Jpeg
Appuyez sur le bouton ÉJECTION (EJECT) pour ouvrir le tiroir, puis insérez le disque contenant les images. Appuyez à nouveau
sur le bouton ÉJECTION pour fermer le tiroir. Au bout de quelques secondes, le menu DISQUE doit s’afficher sur votre écran.
Sélectionnez FICHIERS IMAGES pour afficher la liste des images présentes sur le CD. Choisissez celle qui vous intéresse, puis
appuyez sur ENTRÉE. Utilisez les flèches SUIVANT/PRÉCÉDENT pour afficher les autres images du CD. Vous pouvez agrandir
l’image en appuyant sur le bouton ZOOM de la télécommande. Pour éjecter le CD, appuyez sur ARRÊT pour quitter le menu et
revenir à la catégorie DISQUE. Sélectionnez ensuite ÉJECTION.
23
7
Fonctions avancées
Certaines fonctions spéciales et les raccourcis à certaines fonctions principales ont été attribués aux boutons de la télécommande. Vous trouverez ci-après la liste de ces fonctions et
leur utilisation.
- Lorsque vous utilisez le ZOOM, les flèches de la télécommande permettent de naviguer à l’intérieur de l’affichage agrandi.
AUDIO
Permet de changer de piste audio lors de la lecture d’un DVD.
SUBPIC/SUBTITLE
Raccourci vers WebRadio et d’autres fonctionnalités en ligne.
TITLE MENU
Navigue jusqu’au menu racine dans une lecture de DVD.
Afficher la liste des fichiers disponibles sur un CD
MENU
ANGLE
Si le film a été filmé sous plusieurs angles, vous pouvez passer d’un
angle de caméra à un autre grâce au bouton (ANGLE).
CLEAR/ERASE
ZOOM
REPEAT
SETUP
SRCH
Utilisez (SRCH) pour rechercher un passage spécifique sur le disque.
Heure : permet de définir les heures, les minutes et les secondes
Titre/Chapitre : permet de rechercher le titre ou le chapitre
Donne accès à la section des réglages avancés du lecteur.
Si vous appuyez sur le bouton (REPEAT) lors de la lecture du film,
trois options s’affichent à l’écran.
Permet de faire un gros plan ou une vue d’ensemble des images.
Cette fonction vous permet de supprimer les informations
préalablement saisies.
VOLUME
OPTIONS
Affiche à l'écran la liste des options disponibles lors de la lecture
d'un disque
Bascule entre augmentation et baisse du volume. Une pression sur
les deux boutons à la fois coupe le son.
Votre lecteur sera fourni avec une des télé-
commandes suivantes. Vérifi ez quel modèle
se trouve dans le carton et identifi ez les com-
mandes adéquates d’après notre schéma.
24
8
Mise à jour du lecteur
KiSS travaille en permanence à la mise à jour de ses produits afin que les utilisateurs puissent bénéficier de nouvelles fonctionnalités ou de correctifs. Des mises à jour sont régulièrement
publiées sur notre site Web, dans la section Support.
Gravure du CD sur Mac
- Un guide complet sur la gravure et l’installation est disponible sur notre site www.kiss-technology.com, sous Support et sous Online Guides : www.kiss-technology.com/support
- PC : Nero Burning Rom est disponible sur : http://www.nero.com
- Mac : Roxio Toast est disponible sur : http://www.roxio.com
Gravure du CD sur PC
Installation du firmware
Une fois le fichier du firmware téléchargé, la décompression et l’ouverture se font en principe automatiquement. Insérez un
disque vierge dans le lecteur du Mac. KiSS recommende Roxio Toast pour la gravure du CD du firmware. Ouvrez Toast, puis
sélectionnez Image du disque. Sélectionnez le fichier du firmware (fichier .iso). Appuyez sur Enregistrement, puis sélectionnez la
vitesse de gravure la plus basse. La gravure du disque démarre.
Allumez le lecteur, puis insérez le CD du firmware. Fermez le tiroir, puis redémarrez le lecteur. Le CD du firmware doit se
réinitialiser. Attendez que le logo KiSS apparaisse sur l’écran de télévision. Ensuite, vous avez le choix entre Mise à jour complète,
qui met toutes les données à jour et Mise à jour partielle, qui conserve vos paramètres par défaut. KiSS recommande une mise
à jour complète. Le CD sera éjecté à la fin de la mise à jour. Retirez-le puis redémarrez le lecteur. Le lecteur est maintenant mis
à jour et doit démarrer en affichant Réglage rapide.
Une fois le fichier du firmware téléchargé, la décompression se fait en principe automatiquement. Insérez un disque vierge dans
le lecteur du PC. KiSS recommande Nero Burning Rom v.6 pour la gravure du CD du firmware. Ouvrez Nero, puis sélectionnez
Image du disque. Choisissez Tous fichiers, puis sélectionnez le fichier de la mise à jour. Choisissez la vitesse de gravure la plus
basse, puis appuyez sur Suivant. La gravure du disque démarre.
Les derniers firmwares de KiSS sont disponibles sur notre site Web www.kiss-technology.com, sous Support: www.kiss-
technology.com/software. Vous pouvez aisément vérifier la version du firmware en cours sur le lecteur en appuyant sur Setup.
Le numéro apparaîtra dans l’angle supérieur droit de l’écran. Si une version plus récente est disponible sur Internet, vous devez
la télécharger. Vérifiez que vous avez sélectionné le firmware correspondant à votre lecteur et au système de réception de
télévision approprié. (PAL : Europe, Asie, NTSC : États-Unis, Japon).
Obtention du firmware
25
- Certaines fonctionnalités et informations dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit lui-même en raison des versions de firmware et des modifications qui ont été intégrées après
l’impression.
- Pour connaître les dernières mises à jour disponibles, consultez toujours, sur notre site www.kiss-technology.com/faq, le FAQ et les derniers guides en ligne.
Des informations et une assistance supplémentaires sont disponibles sur le site Web de
KiSS Technology, sous End User/ Support/After-sales du lecteur de DVD.
Adresse : www.kiss-technology.com
Réinitialisation
Pour réinitialiser les paramètres du lecteur DP-1100, appuyez sur les boutons suivants de
la télécommande : Ouverture, Clear, 1, 2 et 3. KiSS Technology A/S se réserve le droit de
modifier les paramètres et les spécifications du produit sans préavis.
Informations importantes sur la sécurité
Lisez attentivement les instructions suivantes, en faisant attention aux différents
avertissements et consignes.
Ne surchargez pas les prises électriques et les câbles d’extension en raison des risques
d’incendie ou de choc électrique.
N’introduisez jamais un corps étranger dans le boîtier du lecteur de DVD. Si celui-ci
devait entrer en contact avec des points de tension dangereux ou des composants
à court-circuit, il pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Veillez à ne jamais déverser de liquide sur le lecteur de DVD.
Si le lecteur de DVD ne fonctionne pas normalement ou s’il émet des odeurs ou des
sons inhabituels, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez un
technicien agréé.
Ne tentez jamais de réparer le lecteur de DVD par vous-même. Si vous ouvrez et
démontez le boîtier de protection, vous vous exposez à des risques sérieux,
notamment en raison d’une tension dangereuse. Toutes les opérations de
maintenance doivent être réalisées par un technicien qualifié.
Informations pour le respect de l’environnement
Le système est constitué de matériaux recyclables, qui peuvent être réutilisés une fois
désassemblés par le personnel agréé.
Veuillez respecter la réglementation locale en vigueur en matière de mise au rebut du
conditionnement, des batteries usées et autres éléments superflus.
Copyright
Ce produit héberge une technologie protégée par copyright conformément aux brevets dont
est propriétaire la société Macrovision Corporation et d’autres détenteurs du copyright.
Toute utilisation de cette technologie protégée par copyright doit être préalablement
autorisée par Macrovision Corporation. Cette technologie est destinée à un usage privé
sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. Il est interdit de démonter et de
désassembler le produit.
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. « Dolby » et le double « D » sont des marques
de Dolby Laboratories. « DTS » et « DTS Digital Out » sont des marques de Digital Theater
Systems, Inc.
Certificat de garantie
KiSS fournit une garantie sur les pièces et défauts de fabrication d’une durée de vingt-quatre
(24) mois à compter de la date d’achat de l’appareil. Ce dernier doit être retourné au revendeur
auprès duquel il a été acheté si des défauts couverts par la garantie sont constatés.
Conditions de la garantie
1. La garantie n’est valable que sur présentation du justificatif d’achat original, et que si
le numéro de série est parfaitement lisible sur le produit.
2. Les obligations de KiSS se limitent à la réparation ou au remplacement des composants
défectueux. C’est KiSS qui décide du remplacement ou de la réparation des composants
défectueux. L’échange n’est en principe possible que si la réparation ne peut pas être
effectuée.
3. Les réparations sous garantie doivent être exécutées par un revendeur KiSS agréé
ou par un centre de réparation agréé. Les réparations effectuées par des ateliers ou
des centres non agréés ne seront pas remboursées. Les réparations ou les dommages
causés au produit suite à une intervention non autorisée ne sont pas couvertes par
cette garantie.
4. Ce produit ne sera pas considéré comme défectueux, ni au niveau des pièces, ni de la
fabrication, s’il doit faire l’objet d’une adaptation du fait des réglementations en vigueur
sur le plan national, local, technique ou en matière de mesures de sécurité dans un pays
autre que le pays pour lequel le produit a été conçu et fabriqué à l’origine.
5. Cette garantie ne couvre pas les adaptations de ce type, de plus ni ces adaptations,
ni les éventuels dommages qu’elles peuvent causer ne seront remboursés. Ne sont
pas couverts pas cette garantie :
a) Les examens périodiques, les entretiens et les réparations ou remplacements de
composants résultants de l’usure normale ;
b) Les coûts liés au transport, au désassemblage ou à l’installation du produit ;
c) Le mauvais usage, notamment si le produit est utilisé à d’autres fins que celles
pour lesquelles il est conçu ou s’il n’est pas installé correctement ;
d) Les dommages causés par la foudre, les inondations, les incendies, les catastrophes
naturelles, la guerre, les insurrections, une tension de secteur incorrecte, une
ventilation insuffisante ou toute autre cause hors du contrôle de KiSS.
6. Cette garantie s’applique à tout propriétaire légal du produit et ce, durant la période
couverte.
Conditionnement
Utilisez si possible les matériaux du conditionnement d’origine pour toute expédition.
Sinon, emballez le DP-1100 en utilisant :
Une boîte en carton rigide, assez solide pour supporter le poids de l’appareil.
Au moins 6 cm / 2,36 pouces de matériau de protection contre les chocs autour de
l’appareil.
Une matière non abrasive et exempte de poussière pour les autres pièces.
Un emballage non abrasif pour le produit. (Pour le protéger contre la poussière et la
saleté)
Reconditionnez le produit de sorte qu’il ne puisse pas bouger à l’intérieur du carton
pendant le transport.
Aucun autre conditionnement ne sera accepté.
Informations dont nous avons besoin pour procéder à la réparation du produit :
Nom du modèle : Lecteur de DVD DP-1100
Numéro de série :
Description de la panne (www.kiss-technology.com/rma) :
Copie de la facture ou de la preuve d’achat
Nom, adresse et n° de téléphone du revendeur
Informations personnelles : nom, adresse, code postal, ville, numéro de téléphone et
adresse électronique (facultatif).
Votre signature
Cachet et signature du revendeur
Date
Le service d’assistance client international KiSS est à votre disposition pour toute question
ou problème lié à votre produit. Nous pouvons répondre aux appels téléphoniques et
courriers électroniques en anglais, français, allemand, espagnol, italien, danois, suédois
et norvégien.
KiSS Technology A/S
Slotsmarken 10
DK-2970 Hørsholm
Danemark
Service d’assistance téléphonique ouvert du lundi au vendredi de 9.00 à 18.00 (CET)
Tél. : +45 45 17 00 07
support@kiss-technology.com
www.kiss-technology.com
9
Support
76
10
GNU General Public License
KiSS Technology is using a part of an open source code for its software and in appliance with the GNU General Public License, users are free to download the base source code of the KiSS DVD Players. This rule
guarantee people’s freedom to share and change free software. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s code and to any other program whose authors commit by using it.
The part of the souce code freely available can be downloaded from KiSS web site at the following address: www.kiss-technology.com/gpl
english
KiSS Technology utilise une partie du code source ouvert pour son logiciel et, en application de la licence publique générale de GNU (General Public License), autorise les utilisateurs à télécharger le code source
de base des lecteurs de DVD de KiSS. Cette convention garantit la liberté des personnes à partager et à modifier le logiciel libre. La GNU GPL s’applique à la majeure partie du code de la Free Software Foundation
et à tout autre programme dont les auteurs ont adhéré à ce principe en l’utilisant.
La partie du code source disponible gratuitement peut être téléchargée à partir du site Web de KiSS, à l’adresse : www.kiss-technology.com/gpl
KiSS Technology verwendet einen Teil eines Open-Source-Codes für seine Software und bei Geräten mit der GNU General Public Lizenz. Benutzer können den Basis-Source-Code des KiSS DVD-Players herunterladen.
Dies bietet den Menschen die Freiheit, kostenlose Software gemeinsam zu nutzen und zu tauschen. Diese General Public License gilt für die meisten Codes der Free Software Foundation und alle anderen
Programme, deren Autoren sie verwenden.
Der kostenlos verfügbare Teil des Source-Codes kann unter der folgenden Adresse von der KiSS-Website heruntergeladen werden: www.kiss-technology.com/gpl
KiSS Technology anvender en del af en åben kildekode til softwaren og i henhold til bestemmelserne for generel offentlig licens (GNU) kan brugerne frit overføre basiskildekoden til KiSS dvd-afspillerne. Denne
regel sikrer muligheden for frit at dele og ændre gratis software. Denne generelle offentlige licens gælder for det meste af Free Software Foundations kode samt andre programmer, hvor programmørerne indvilliger
heri ved at anvende denne kode.
Den del af kildekoden, der er gratis tilgængelig, kan hentes fra KiSS’ websted på følgende adresse: www.kiss-technology.com/gpl
KiSS Technology maakt gedeeltelijk gebruik van een open broncode. In overeenstemming met de GNU Algemene Publieke Licentie staat het gebruikers vrij de basisbroncode van de KiSS DVD-spelers te
downloaden. Deze benadering garandeert gebruikers de vrijheid om gratis software uit te wisselen en aan te passen. De Algemene Publieke Licentie is van toepassing op de meeste code van de Free Software
Foundation en op alle andere programma’s waarvan de auteurs deze licentie hanteren.
Het gedeelte van de broncode dat vrij beschikbaar is, kan vanaf de KiSS-website worden gedownload op het volgende adres: www.kiss-technology.com/gpl
KiSS Technology está utilizando una parte de un código de fuente libre para su software y de conformidad con la Licencia Pública GNU, los usuarios pueden descargarse el código de fuente base de los
reproductores de DVD de KiSS. Esta norma garantiza la libertad de las personas para compartir y cambiar software gratuito. Esta Licencia Pública se aplica a la mayoría de los códigos de la Fundación para el
Software Libre y a cualquier otro programa cuyos autores asignen mediante su uso.
La parte del código fuente disponible gratuitamente puede descargarse del sitio web de KiSS en la siguiente dirección: www.kiss-technology.com/gpl
La tecnologia KiSS utilizza una parte di un codice fonte aperto per il suo software e, in applicazione della Licenza pubblica generale (GPL) GNU, gli utenti sono liberi di effettuare il download del codice fonte base dei
lettori DVD KiSS. Questa norma garantisce la libertà del pubblico di condividere e di modificare software gratuito. Questa Licenza pubblica generale si applica a gran parte del codice della Free Software Foundation
(Fondazione per il software gratuito) e ad ogni altro programma i cui autori si sono impegnati ad usarla.
La parte del codice fonte gratuitamente disponibile può essere scaricata dal sito web KiSS al seguente indirizzo: www.kiss-technology.com/gpl
français
deutsch
dansk
nederlands
español
italiano
77
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
PREAMBLE
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change
it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom
to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software
and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software
Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You
can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public
Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free
software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get
it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs;
and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you
these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain
responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you
must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too,
receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know
their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this
license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone
understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified
by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is
not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original
authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid
the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses,
in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by
the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public
License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based
on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with
modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included
without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License;
they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output
from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program
(independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends
on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive
it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy
an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that
refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of
the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option
offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a
work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the
terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you
changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part
contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no
charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you
must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to
print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice
that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users
may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a
copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally
print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that
work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent
and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same
sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the
whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written
entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of
derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program
(or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does
not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in
object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that
you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code,
which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third
party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution,
a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed
under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute
corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution
and only if you received the program in object code or executable form with such an offer,
in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications
to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all
modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the executable. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either
source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
78
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a
designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same
place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled
to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute
the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,
nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative
works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your
acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing
or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the
recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or
modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for
any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by
court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do
not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations,
then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this
License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular
circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is
intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property
right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of
protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by
public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range
of software distributed through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of
the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by
patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program
under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those
countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In
such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General
Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version
number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of
following the terms and conditions either of that version or of any later version published
by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this
License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose
distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software
which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software
Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two
goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting
the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES
SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE
WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
KiSS Technology A/S
Slotsmarken 10
DK-2970 Hørsholm
Denmark
Phone +45 45 17 00 00
Fax +45 45 17 00 60
www.kiss-technology.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

KiSS DP-1100 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues