Philips DC910/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur
DC910
Docking Entertainment System
User manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'utente
Användarhandbok
Brugervejledning
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
pg001-023_DC910_12_Eng 8/26/08, 12:071
24
Français
Sommaire
Information Générale
Accessoires livrés avec l’équipement............. 25
Informations relatives à l’environnement ..... 25
Informations relatives à la sécurité ......... 25~26
Sécurité d'écoute ............................................... 26
Préparatifs
Connexions .................................................. 27~28
Connexion au secteur
Connexions d’antenne
Connexions facultatives
Connexion d'un périphérique de stockage de
masse USB ou d'une carte mémoire SD/MMC
Connecter un appareil non-USB
Fixation murale de l'appareil ............................ 28
Utiliser la télécommande ................................. 28
Commandes
Seulement sur la télécommande ..................... 29
Seulement sur la télécommande ..................... 30
Fonctions de base
Pour mettre le système en marche ................ 31
Mettre le système en mode de veille ............ 31
Mettez le système sur le mode Veille
ECO Power ......................................................... 31
Veille Automatique Économie d’énergie ....... 31
Réglage de volume et de tonalité ................... 31
Réception radio
Réglage sur les émetteurs radio ..................... 32
Programmation des émetteurs radio ............ 32
Programmation automatique
Programmation manuelle
Réglage des émetteurs préréglés ................... 32
USB ou carte
Utilisation d'un périphérique de stockage
de masse USB/d'une carte mémoire
SD/MMC ....................................................... 33~34
Utilisations des fonctions de lecture ...... 34~35
Commandes de lecture de base
Différents modes de lecture: SHUFFLE (Aléatoire)
et REPEAT (Répétition)
Programmation de fichiers audio
Station d'accueil pour iPod
Lecture d'un iPod Apple à l'aide de
la DC910 .............................................................. 36
Lecteur iPod compatible
Adaptateur pour station d'accueil
Lecture d'un iPod Apple
Chargement de la batterie de l'iPod à
l'aide de la station d'accueil .............................. 36
AUX
Ecoute d’une source externe .......................... 37
Horloge/Temporisateur
Réglage d’horloge ............................................... 38
Réglage du temporisateur ................................ 38
Réglage du minuteur de mise en veille .......... 39
Spécifications ........................................... 40
Entretien ...................................................... 40
Depannage .................................................. 41
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0724
25
Français
Félicitations pour votre achat et bienvenue sur le
site Philips !
Pour profiter pleinement de l'assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l'adresse
suivante : www.philips.com/welcome
Ce produit est conforme aux prescriptions
de la Communauté Européenne relatives à
la limitation des perturbations
radioélectriques.
Accessoires livrés avec
l’équipement
Télécommande avec une pile CR2025
–3adaptateurs pour station d'accueil iPod
–1 adaptateur CA/CC certifié
(Alimentation secteur: 100- 240V~, 50/60Hz
1.4 A, Sortie: 24V
2.5A;
Fabricant : Philips; Modèle: GFP651DA-2425/
OH-1065A2402500U)
–1câble AUX
Kit de fixation (2 chevilles et 2 vis)
Informations relatives à
l’environnement
Tous les matériaux d’emballage superflus ont été
supprimés. Nous avons fait notre possible afin
que l’emballage soit facilement séparable en trois
types de matériaux : carton (boîte), polystyrène
expansible (matériel tampon) et polyéthylène
(sachets, feuille de protection en mousse).
Votre appareil est composé de matériaux
pouvant être recyclés et réutilisés s’il est
démonté par une firme spécialisée. Veuillez
observer les règlements locaux sur la manière de
vous débarrasser des anciens matériaux
d’emballage, des piles usagées et de votre ancien
appareil.
Se débarrasser de votre produit usagé
tre produit est conçu et fabriqué
avec des matériaux et des
composants de haute qualité,
qui peuvent être recyclés et
utilisés de nouveau.
Lorsque ce symbole d'une
poubelle à roue barrée est attaché à un produit,
cela signifie que le produit est couvert par la
Directive Européenne 2002/96/EC
Information Générale
Veuillez vous informer du système local de
séparation des déchets électriques et
électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas
jeter vos produits usagés avec les déchets
domestiques usuels. Jeter correctement votre
produit usagé aidera à prévenir les conséquences
négatives potentielles contre l'environnement et
la santé humaine.
Remarques concernant la mise au rebut
des piles
Votre produit contient des piles relevant de la
Directive européenne 2006/66/EC qui ne
doivent pas être mises au rebut avec les déchets
ménagers.
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte des piles. La mise au rebut
citoyenne des piles permet de protéger
l'environnement et la santé.
Informations relatives à la
sécurité
Avant d’utiliser le système, vérifiez si la tension
d’alimentation figurant que la plaquette
signalétique (ou la tension indiquée à côté du
sélecteur de tension) correspond à celle du
secteur. Dans la négative, consultez votre
revendeur.
Placez l’appareil sur une surface plane, ferme et
stable.
Si la prise SECTEUR ou un coupleur d'appareil
est utilisé comme dispositif de désaccouplage, le
dispositif de désaccouplage doit rester facilement
accessible.
L’appareil doit être installé à un emplacement
suffisamment ventilé pour écarter tout risque
d’échauffement interne. Laissez un espace d’au
moins 10 cm à l’arrière et au-dessus du boîtier,
et de 5 cm de chaque côté.
L'aération de l'appareil ne doit pas être
empêchée en couvrant la bouche d'aération
avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux,
etc.
L’appareil, les piles ou les disques ne doivent
jamais être exposés à une humidité excessive, à
la pluie, à du sable ou à des sources de chaleur,
dont notamment des appareils de chauffage ou
un ensoleillement direct.
Ne pas placer sur l'appareil des objets
enflammés telles que des bougies allumées.
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0725
26
Français
Information Générale
Ne pas placer sur l'appareil des objets remplis
d'eau tels que des vases.
Les appareils ne doivent pas être exposés à
l'humidité ou aux éclaboussures.
Installez vos système près d'une prise
d'alimentation AC et où l'accès à la prise
électrique est aisé.
Toute pression acoustique excessive au niveau
des écouteurs et des casques est susceptible de
provoquer une perte d'audition.
La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou
source assimilée).
S’il est amené directement d’un environnement
froid à un local chaud, ou s’il est placé dans une
pièce très humide, une condensation peut se
produire sur la lentille du lecteur à l’intérieur du
système. Le cas échéant, le lecteur de CD ne
fonctionnera pas normalement. Laissez-le en
marche pendant une heure environ, sans disque,
avant que la lecture puisse s’effectuer
normalement.
Les éléments mécaniques de l’appareil sont
équipés de roulements autolubrifiés qui ne
doivent être ni huilés ni graissés.
N'exposez pas les piles ou les batteries intégrées
à une source produisant une chaleur excessive,
par exemple le soleil, un feu ou similaire.
Lorsque l’appareil est en mode de veille,
il continue à consommer de l’électricité.
Pour le déconnecter totalement de
l’alimentation secteur, débrancher la
fiche secteur de la prise murale.
Sécurité d'écoute
Écoutez à volume moyen.
L'utilisation des écouteurs à un volume élevé
peut entraîner des pertes auditives. Ces
écouteurs peuvent produire des niveaux sonores
nuisibles à l'ouïe d'une personne normale, même
si l'exposition est inférieure à une minute. Ces
niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de
leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au fil du temps, votre
niveau de confort auditif s'adapte à des volumes
plus élevés. Après une écoute prolongée, un
niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités
auditives pourra vous sembler normal. Pour
éviter cela, réglez le volume à un niveau non
nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y
habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu'à
ce que votre écoute soit confortable et claire,
sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute :
Une exposition prolongée au son, même à des
niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner
des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon
raisonnable et à interrompre l'écoute de temps
en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l'utilisation de vos
écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des
durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre
ouïe est en phase d'adaptation.
Ne réglez pas le volume de sorte que vous
n'entendiez plus les sons de votre
environnement.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation des
écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez, ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation des écouteurs peut
s'avérer dangereuse sur la route et est illégale
dans de nombreuses régions.
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0726
27
Français
B Connexions d’antenne
Antenne FM
Il n'est pas nécessaire de connecter une antenne
filaire FM puisqu'elle est déjà fixée sur le
système.
Réglez la position des antennes pour obtenir la
meilleure réception possible.
C Connexions facultatives
Les appareils et cordons ci-dessous ne sont pas
fournis. Pour plus de détails, reportez-vous au
mode d’emploi des appareils connectés.
Connexion d'un périphérique de
stockage de masse USB ou d'une carte
mémoire SD/MMC
Si vous raccordez un périphérique de stockage
de masse USB ou une carte mémoire SD/MMC
à votre chaîne hi-fi, vous pourrez savourer
pleinement les titres stockés sur votre support
grâce à la puissance des enceintes.
Insérez la fiche du périphérique USB dans la
prise de l'appareil.
Préparatifs
Connexions
Le type de plateau se situe à l’arrière du
système.
A Connexion au secteur
Avant de brancher l'adaptateur CA à la prise
secteur, assurez-vous que toutes les autres
connexions ont été effectuées.
La prise CC se situe sous l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur
fourni ! Tout autre dispositif de
raccordement électrique est susceptible
d'endommager le système principal !
Pour une performance optimale, utilisez
uniquement le câble de puissance original.
Ne faites ni ne changez jamais les
connexions avec la puissance mise en circuit.
Pour éviter une surchauffe du système, un
circuit de sécurité a été intégré. A cet effet,
votre système peut commuter
automatiquement en mode de veille en cas
de conditions extrêmes. Si cela arrive,
laissez refroidir le système avant de le
réutiliser (non disponible pour toutes les versions).
POWERFUL BASSPOWERFUL BASS
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0727
28
Français
OU
Pour les appareils avec un câble USB :
1 Insérez une extrémité du câble USB dans la prise
de l'appareil.
2 Insérez l'autre prise du câble USB à la borne de
sortie USB de l'appareil USB.
OU
Pour la carte mémoire :
Poussez la carte mémoire à fond (contact
métallique orienté vers la gauche) dans la
fente SD / MMC située sur la partie supérieure
de l'appareil.
Connecter un appareil non-USB
Cette fonction vous permet de bénéficier de la
puissance des enceintes de votre chaîne hi-fi
pour écouter de la musique provenant
d'appareils externes.
Le câble AUX-IN (fourni) permet de relier la
prise AUX IN-1 ou AUX-2 (3,5 mm, sous
l'appareil) à la prise AUDIO OUT ou casque
d'un appareil externe (tel qu'un téléviseur, un
lecteur de CD ou DVD, ou un graveur de CD).
Remarque:
–Pour de plus amples détails, consultez le mode
d’emploi de l’appareil connecté.
Fixation murale de l'appareil
Consultez la fiche d'instructions relative à la
fixation murale de l'appareil.
Remarque:
Le système de fixation n'est pas conçu pour les
murs en béton.
Préparatifs
Utiliser la télécommande
ATTENTION !
–Avant d'utiliser la télécommande, ôtez
la languette de protection en plastique,
tel qu'illustré ci-dessous.
Si la télécommande ne fonctionne pas
correctement ou si la portée de
fonctionnement est réduite, remplacez la
pile usagée par une pile neuve de type
CR2025.
1 Ouvrez le compartiment de la pile en exerçant
une pression dessus.
2 Placez une nouvelle pile en veillant à respecter la
polarité.
3 Fermez le compartiment de la pile en exerçant
une nouvelle pression dessus.
Utiliser la télécommande pour
contrôler le système
1 Diriger la télécommande directement vers la
sonde distante (iR) du panneau avant.
2 Sélectionnez la source que vous souhaitez
commander en appuyant sur une des touches de
sélection source de la télécommande.
3 Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par
exemple ÉÅ, ¡ ou ).
ATTENTION!
Retirer les piles si elles sont usées ou
si elles ne sont pas destinées à être
utilisées pendant une longue période.
Les piles contiennent des substances
chimiques, elles doivent donc être jetées
dans un endroit prévu à cet effet.
Retirez la feuille de protection en plastique
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0728
29
Français
Commandes
Contrôles sur le système
1 SD / MMC
correspond à la fente d'insertion des cartes
mémoire SD/MMC.
2 Port USB
–prise permettant de connecter le lecteur à un
périphérique USB.
3 Station d'accueil iPod
permet de connecter votre iPod pour le lire ou
le charger par l'intermédiaire de l'appareil.
4 POWER
met le système en mode de marche ou en
mode économique de veille/mode de veille
normal avec affichage de l'heure.
5 SOURCE
sélection de mode pour TUNER (FM)/iPod/USB/
CARD (SD/MMC)/AUX.
6 PRESET +/-
(pour USB/CARD) saut au début d’une plage en
cours/ précédente/ suivante.
réglage des émetteurs préréglés.
DBB (Dynamic Bass Boost)
active ou désactive le renforcement des basses.
(en mode USB/Tuner, maintenez le bouton
enfoncé, puis relâchez-le pour effectuer la
sélection)
DSC (Digital Sound Control)
permet de sélectionner différents types de
réglages d'égaliseur prédéfinis. (en mode USB/
Tuner, maintenez le bouton enfoncé, puis
relâchez-le pour effectuer la sélection)
7 VOLUME +/-
réglage de volume.
règle des heures ou des minutes.
–Permet de basculer entre l'affichage 12 heures et
24 heures.
8 S / T
pour USB/CARD/iPod
................................. recherche arrière ou avant au
sein d’une plage (Maintenez
enfoncée).
................................. saut au début d’une plage en
cours/ précédente/ suivante.
pour TUNER .... pour régler les stations de radio
(haut/bas).
9 ÉÅ
pour arrêter ou interrompre la lecture.
3
4
5
6
7
89
2 1
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0729
30
Français
Commandes
Seulement sur la télécommande
1 POWER
met le système en mode de marche ou en
mode économique de veille/mode de veille
normal avec affichage de l'heure.
2 MENU
équivaut à la touche MENU de votre iPod.
3 USB/SD
–Permet de basculer entre les modes USB et SD.
4 SHUFFLE/REPEAT
pour USB/CARD
................................. permet de lire les pistes d'un
périphérique USB/d'une carte de
manière aléatoire.
.................................
sélectionne le mode de répétition.
5 ALBUM/PRESET 3 / 4
(pour USB/CARD) saut au début d’une plage en
cours/ précédente/ suivante.
réglage des émetteurs préréglés.
DBB (Dynamic Bass Boost)
active ou désactive le renforcement des basses.
(en mode USB/Tuner, maintenez le bouton enfoncé,
puis relâchez-le pour effectuer la sélection)
DSC (Digital Sound Control)
permet de sélectionner différents types de
réglages d'égaliseur prédéfinis. (en mode USB/
Tuner, maintenez le bouton enfoncé, puis
relâchez-le pour effectuer la sélection)
6 SLEEP
sélectionne le délai avant l'arrêt programmé de
l'appareil.
7 TIMER
pour régler la fonction d'arrêt automatique.
8 MUTE
interrompt et reprend la reproduction du son.
9 VOL +/-
réglage de volume.
règle des heures ou des minutes.
–Permet de basculer entre l'affichage 12 heures et
24 heures.
0 PROG/SETTIME
(pour USB/CARD) programme les plages.
(pour TUNER) programmation des émetteurs
radio manuellement.
réglage de l’horloge.
! AUX
–Permet de sélectionner le mode AUX.
@ ÉÅ
pour arrêter ou interrompre la lecture.
permet de confirmer une sélection (pour les
opérations du menu de l'iPod uniquement).
TUNING +/-
pour TUNER .... pour régler les stations de radio
(haut/bas).
................................. Permet de parcourir le menu
iPod.
S / T
para USB/CARD/iPod
................................. recherche arrière ou avant au
sein d’une plage (Maintenez
enfoncée).
................................. saut au début d’une plage en
cours/ précédente/ suivante.
# TUNER
–Permet de sélectionner la source Tuner.
$ iPod
–Permet de sélectionner la source iPod.
Remarques pour la télécommande:
Sélectionnez d’abord la source que vous
désirez commander en appuyant sur l’une
des touches de sélection de la source sur la
télécommande (par exemple iPod,
TUNER).
–Sélectionnez ensuite la fonction voulue
(par exemple ÉÅ, S , T ).
1
$
#
@
!
0
9
8
2
3
4
5
6
7
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0730
31
Français
Fonctions de base
IMPORTANT!
Avant d’utiliser le système pour la première
fois, effectuez d’abord complètement les
opérations préliminaires.
Pour mettre le système en marche
Appuyez sur POWER.
Le système se commute sur la dernière
source sélectionnée.
Appuyez sur le bouton SOURCE de l'appareil
ou sur la touche iPod, TUNER, USB/CARD
ou AUX de la télécommande.
Le système se commute sur la source
sélectionnée.
Mettre le système en mode de
veille
Appuyez sur POWER.
Le rétroéclairage de l'horloge est éteint en
mode de veille.
L'afficheur indique l'heure ou --: -- si
l'horloge n'est pas réglée.
Le volume, les réglages de son interactif
(mode veille / veille ECO Power), la source
sélectionnée en dernier et les préréglages du
syntoniseur sont mémorisés.
Mettez le système sur le mode
Veille ECO Power
Maintenez enfoncée la touche POWER sur la
télécommande) pendant plus de 2 secondes.
Le rétroéclairage s'éteint.
Veille Automatique Économie
d’énergie
Pour économiser l'énergie, l'appareil bascule
automatiquement en mode veille/économie
d'énergie 15 minutes après la fin de la lecture
lorsqu'aucune commande n'a été utilisée.
Réglage de volume et de tonalité
1 Appuyez sur VOLUME +/- de l'appareil (ou
VOL +/- de la télécommande) pour augmenter
ou diminuer le niveau sonore.
L’affichage indique le niveau de volume VOL
et un chiffre 0, 1, 2, ...32.
2 En mode USB/Tuner, maintenez enfoncé le
bouton DSC, puis relâchez-le pour sélectionner
un effet sonore: ROCK/POP/JAZZ/CLASSIC
(Rock, Pop, Jazz, Classique).
En mode iPod/AUX, appuyez simplement sur le
bouton DSC pour sélectionner l'effet sonore de
votre choix.
3 En mode USB/Tuner, maintenez enfoncé le
bouton DBB, puis relâchez-le pour activer ou
désactiver le renforcement des basses.
En mode iPod/AUX, appuyez simplement sur le
bouton DBB pour activer ou désactiver le
renforcement des basses.
Lorsque la fonction DBB est activée, DBB ON
s'affiche.
Lorsque la fonction DBB est désactivée, DBB
OFF s'affiche.
4 Appuyez sur MUTE de la télécommande pour
interrompre immédiatement la reproduction du
son.
La lecture continue sans son et MUTE
(Silence) clignote sur l'afficheur.
Pour réactiver la reproduction du son, on peut:
appuyez à nouveau sur MUTE;
arégler les commandes de volume;
changer de source.
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0731
32
Français
Réception radio
Réglage sur les émetteurs radio
1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE
de l'appareil (ou sur la touche TUNER de la
télécommande) pour sélectionner la source
Tuner (FM).
2 Maintenez enfoncé S / T (TUNING +/-
sur la télécommande) et relâchez la touche.
Les stations radio présentant un signal
suffisamment puissant sont recherchées
automatiquement.
3 Si nécessaire, répétez le point 2 jusqu’à ce que
vous trouviez l’émetteur souhaité.
Pour sélectionner une émission dont le signal
est faible, appuyez sur S / T de l'appareil
(TUNING +/- sur la télécommande)
brièvement et à plusieurs reprises aussi souvent
que nécessaire jusqu’à obtenir une réception
optimale.
Programmation des émetteurs
radio
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 stations radio
(40 FM) dans la mémoire de l'appareil.
Programmation automatique
La fonction de programmation automatique
lance automatiquement la programmation des
stations radio à partir de la présélection 1. Toutes
les présélections précédentes (par exemple,
programmées manuellement) sont effacées.
Maintenez enfoncé PROG de la télécommande
pendant plus de 2 secondes pour commencer la
programmation.
Toutes les stations sont programmées.
Programmation manuelle
1 Réglez sur un émetteur de votre choix (voir
“Réglage sur les émetteurs radio”).
2 Appuyez sur PROG de la télécommande) pour
commencer la programmation.
PROG apparaît sur l'afficheur.
3 Appuyez sur PRESET +/- de l'appareil
(ALBUM/PRESET 3 / 4 sur la
télécommande) pour accorder à cet émetteur
un numéro de 1 à 40.
4 Appuyez à nouveau sur PROG de la
télécommande) pour confirmer le réglage.
PROG s’éteint, le numéro préréglé et la
fréquence de l’émetteur préréglé sont affichés.
5 Répétez les quatre opérations précédentes pour
mémoriser d’autres émetteurs.
Vous pouvez ‘écraser’ un émetteur préréglé en
mémorisant une autre fréquence à sa place.
Réglage des émetteurs préréglés
Appuyez sur PRESET +/- de l'appareil
(ALBUM/PRESET 3 / 4 sur la
télécommande) jusqu’à ce que le numéro préréglé
de l’émetteur de votre choix soit affiché.
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0732
33
Français
USB ou carte
Utilisation d'un périphérique de
stockage de masse USB/d'une
carte mémoire SD/MMC
Si vous raccordez un périphérique de stockage
de masse USB ou une carte mémoire SD/MMC
à votre chaîne hi-fi, vous pourrez savourer
pleinement les titres stockés sur votre support
grâce à la puissance des enceintes.
Lecture du contenu d'un périphérique de
stockage de masse USB/d'une carte
mémoire SD/MMC
Périphériques de stockage de masse/
cartes compatibles.
Avec la chaîne Hi-Fi, vous pouvez utiliser :
– Mémoire flash USB (USB 2.0 ou USB1.1)
– Lecteurs flash USB (USB 2.0 ou USB1.1)
Cartes mémoire SD/MMC
Remarque:
– Pour certains lecteurs flash USB (ou
périphériques de mémoire), le contenu stoc
est enregistré en utilisant la technologie de
protection du copyright. Ce contenu protégé
ainsi ne pourra être lu sur aucun appareil
(comme sur cette chaîne Hi-Fi).
Compatibilité entre les connexions USB et ce
produit:
a) Ce produit prend en charge la plupart des
périphériques de stockage de masse USB
conformes aux normes MSD USB.
i) Parmi les périphériques de stockage de
masse les plus courants figurent les
lecteurs à mémoire flash, les cartes
Memory Stick, les clés USB, etc.
ii) Si la mention " Disc Drive " (Lecteur de
disque) s'affiche sur l'écran de votre
ordinateur après que vous avez branché le
périphérique de stockage de masse sur
votre ordinateur, cela signifie très
probablement que ce périphérique est
conforme aux normes MSD et qu'il est
compatible avec ce produit.
b) Si votre périphérique de stockage de masse
doit être alimenté, assurez-vous qu'une
nouvelle pile se trouve bien dans le
périphérique ou rechargez d'abord le
périphérique USB, puis rebranchez-le sur ce
produit.
–Types de fichiers musicaux pris en charge:
a) Ce périphérique prend uniquement en
charge les fichiers musicaux non protégés
avec les extensions suivantes:
.mp3
.wma
b) Les fichiers musicaux achetés en ligne ne
sont pas pris en charge car ils sont protégés
par la gestion des droits numériques (DRM,
Digital Right Management).
c) Les fichiers avec les extensions suivantes ne
sont pas pris en charge :
.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac, etc.
–Vous ne pouvez établir aucune connexion directe
entre le port USB d'un ordinateur et le produit
même si vous disposez de fichiers au format
MP3 ou WMA sur votre ordinateur.
Formats acceptés:
Format USB ou fichier de mémoire FAT12,
FAT16, FAT32 (taille secteur : 512 bytes)
–Taux de bits MP3 (taux de données): 32-320
Kbps et taux de bits variable
WMA version 9 ou précédente
Nombre maximal de niveaux imbriqués de
répertoire : 8 niveaux
Nombre d'albums/dossiers : 99 maximum
Nombre de plages/titres : 400 maximum
ID3 tag v2.0 ou version supérieure
Nom de fichier en Uicode UTF8 (longueur
maximum : 128 bytes)
Le système ne lira ou n'acceptera pas ce
qui suit:
Les albums vides : un album vide est un album
ne contenant pas de fichiers MP3/WMA et
ne sera pas affiché sur l'écran.
Les fichiers de format non accepté sont
ignorés. Ce qui signifie par exemple : Des
fichiers en Word.doc ou des fichiers MP3
avec l'extension .dfl sont ignorés et ne seront
pas lus.
–AAC, WAV, PCM fichiers audio
Les fichiers WMA protégés DRM.
Fichiers WMA en Lossless
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0733
34
Français
USB ou carte
Transfert de fichiers musicaux d'un PC
vers un dispositif de stockage de masse
USB/une carte mémoire SD/MMC
Grâce à un simple glisser-déplacer, vous
transférez vos morceaux préférés du PC vers un
périphérique de stockage de masse USB/une
carte mémoire SD/MMC.
Pour le lecteur flash, vous pouvez également
utiliser son logiciel de gestion musicale pour
transférer les musiques.
However, those WMA files may be
unplayable for compatibility reasons.
Gestion des fichiers MP3/WMA sur le
périphérique de stockage de masse USB/
la carte mémoire SD/MMC
Cette chaîne Hi-Fi naviguera parmi les fichiers
MP3/WMA dans l'ordre des dossiers/sous-
dossiers/titres. Exemple:
Root
Title 001
Title 002
Title 003
Album 01
Title 001
Title 002
Title 003
Album 02
Title 001
Title 002
Title 003
Album 03
Title 001
Title 002
Title 003
Organisez vos fichiers MP3/WMA dans
différents dossiers ou sous-dossiers comme
désiré.
Remarque:
01est affiché comme un album, si vous
n'avez pas organisé vos fichiers MP3/WMA dans
aucun album sur le disque.
Assurez-vous que le nom des fichiers MP3 se
termine par .mp3 et WMA se terminent par .wma
– Pour les fichiers WMA protégés DRM, utilisez
Windows Media Player 10 (ou supérieur) pour
copier/convertir. Consultez www.microsoft.com pour
tous les détails sur Windows Media Player et sur
WM DRM (Windows Media Digital Rights
Management).
1 Vérifiez que le périphérique USB/la carte
mémoire SD/MMC est correctement raccordé.
(Voir Préparatifs: Connexion d'un périphérique
de stockage de masse USB ou d'une carte
mémoire SD/MMC).
2 Appuyez une fois ou plus sur SOURCE de
l'appareil pour sélectionner (ou USB/CARD
sur la télécommande).
Le message NO AUDIO (Pas de fichier)
s'affiche en l'absence de fichier audio sur le
périphérique USB/la carte mémoire SD/MMC.
3 Diffusez les fichiers audio disponibles à l'aide des
boutons de lecture de l'appareil ou des touches
de la télécommande ( 2;, S / T).
Utilisations des fonctions de
lecture
Commandes de lecture de base
Lecture d'un fichier audio
Appuyez sur 2; pour démarrer la lecture.
Pour interrompre momentanément la
lecture
Appuyez sur 2;.
Appuyez une nouvelle fois sur 2; pour
reprendre la lecture.
Sélection d’une autre plage
Appuyez une ou plusieurs fois sur S / T
jusqu’à ce que le numéro de plage désiré
apparaisse à l’affichage.
Pour les fichiers MP3/WMA, vous pouvez
appuyer sur PRESET +/- (ou
ALBUM/PRESET 3 / 4 de la
télécommande) pour sélectionner un album au
choix, puis sur pour S / T.
Recherche d’un passage au sein d’une
plage
Maintenez enfoncée S / T.
Lecture à haute vitesse et à volume réduit du
fichier.
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0734
35
Français
USB ou carte
Différents modes de lecture: SHUFFLE
(Aléatoire) et REPEAT (Répétition)
Vous pouvez sélectionner et changer les modes
divers de lecture avant ou pendant la lecture. Les
modes de lecture pour ré péter, REPEAT
peuvent aussi être combinés avec PROGRAM.
SHUF ................Lecture dans un ordre aléatoire
de tous les fichiers audio.
REP ALL ........... Répétition de tout le programme
ou de tous les fichiers audio.
REP ...................Lecture en boucle du fichier
audio en cours.
1 Pour sélectionner un mode de lecture, appuyez
sur SHUFFLE/REPEAT sur la télécommande
avant ou pendant la lecture jusqu’à ce que
l’affichage indique la fonction désirée.
2 Appuyez sur 2; pour démarrer la lecture en
position d’arrêt.
3 Pour repasser en mode de lecture normal,
appuyez respectivement sur SHUFFLE/
REPEAT sur la télécommande jusqu’à ce que
les différents modes SHUFFLE/REPEAT ne soient
plus affichés.
Remarque:
– Les fonctions SHUFFLE et REPEAT ne peuvent
pas être utilisées en même temps.
Programmation de fichiers audio
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 fichiers audio
dans l'ordre de votre choix. Vous pouvez
également enregistrer une même piste deux fois.
1 Maintenez enfoncée la touche PROG de la
télécommande pour réaliser une
programmation.
PROG clignote, et PR 01 s'affiche.
2 Appuyez sur S / T pour sélectionner le
numéro de piste souhaité.
Pour les fichiers MP3/WMA, vous pouvez
appuyer sur PRESET +/- (ou ALBUM/
PRESET 3 / 4 de la télécommande) pour
sélectionner un album au choix, puis sur pour
S / T.
3 Répétez les points 1 et 2 pour sélectionner et
mémoriser toutes les plages souhaitées.
PROGRAM FULL est affiché dès que vous
tentez de programmer plus de 40 plages.
4 Pour lancer la lecture de la programmation,
appuyez sur 2;.
5 Pour arrêter la lecture, maintenez enfoncée la
touche PROG.
Comment passer en revue une
programmation
Maintenez enfoncée la touche PROG pour
arrêter la lecture, puis appuyez sur S / T.
Suppression d'une programmation
Maintenez enfoncée la touche PROG une fois
en mode STOP.
Appuyez deux fois sur PROG pendant la
lecture.
PROG disparaît de l’affichage.
Remarque :
–Pour des raisons de compatibilité, les
informations sur l'album/plage peuvent différer de
ce qui est affiché sur le logiciel de gestion de
musique du lecteur flash
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0735
36
Français
Retrait de l'adaptateur pour station
d'accueil
Comme illustré, faites glisser l'adaptateur vers le
haut pour le retirer.
Lecture d'un iPod Apple
1 Placez correctement l'iPod sur la station
d'accueil.
2 Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton
SOURCE de l'unité principale pour sélectionner
le mode iPod. (ou iPod sur la télécommande) .
3 Allumez votre iPod.
4 Sélectionnez votre chanson/vidéo/photo
préférée pour la lire sur l'iPod.
Remarque:
– Les touches ( 2;, S / T , VOLUME et
MUTE ) de la DC910 et de sa télécommande
offrent les fonctions suivantes sur l'iPod : lecture/pause,
sélection de la piste précédente/suivante, recherche
rapide avant/arrière et réglage du volume.
Vous pouvez également parcourir le menu iPod et
confirmer une sélection à l'aide des touches
TUNING +/- et ÉÅde la télécommande.
Chargement de la batterie de
l'iPod à l'aide de la station d'accueil
Le mode de veille normale et le mode de mise
sous tension permettent de charger l'iPod placé
sur la station d'accueil.
Remarque:
L'iPod ne peut pas être chargé en mode veille Éco.
Lecture d'un iPod Apple à l'aide
de la DC910
L'appareil est équipé d'une station d'accueil pour
iPod. Vous pouvez écouter, via les puissantes
enceintes de la chaîne hi-fi, la musique d'un iPod
Apple placé sur la station d'accueil de l'appareil,
et visionner les vidéos de l'iPod (le cas échéant).
Lecteur iPod compatible
Modèles d'iPod Apple avec connecteur de
station d'accueil 30 broches:
Nano 1ère/2ème/3ème génération, iPod 5ème
génération (vidéo), iPod touch et iPod classic.
La lecture aléatoire sur iPod n'est pas prise en
charge.
Adaptateur pour station d'accueil
Avant de brancher votre lecteur sur la station
d'accueil, connectez l'adaptateur appropr
(fourni) à la station d'accueil afin d'assurer une
connexion fiable du lecteur.
Sélection d'un adaptateur pour station
d'accueil
3 adaptateurs pour station d'accueil iPod sont
fournis. Chaque adaptateur est accompagné
d'instructions pour être utilisé avec différents
modèles d'iPod.
Installation de l'adaptateur pour station
d'accueil
Comme illustré, alignez les fentes de la station
d'accueil et les loquets de l'adaptateur, puis faites
glisser ce dernier.
Station d'accueil pour iPod
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0736
37
Français
AUX
Ecoute d’une source externe
Cette fonction vous permet de bénéficier de la
puissance des enceintes de votre chaîne hi-fi
pour écouter de la musique provenant
d'appareils externes.
1 Le câble AUX-IN (fourni) permet de relier la
prise AUX IN-1 ou AUX-2 (3,5 mm, sous
l'appareil) à la prise AUDIO OUT ou casque
d'un appareil externe (tel qu'un téléviseur, un
lecteur de CD ou DVD, ou un graveur de CD).
2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE
de la chaîne (ou sur la touche AUX de la
télécommande) pour sélectionner « AUX 1 » ou
«AUX.
Remarque:
–Pour de plus amples détails, consultez le mode
d’emploi de l’appareil connecté.
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0737
38
Français
Horloge/Temporisateur
Réglage d’horloge
L’horloge peut être réglée sur le mode 12 ou 24
heures (par exemple 12HR ou 24HR ).
1 En mode de veille, maintenez le bouton PROG/
SET TIME enfoncé.
2 Appuyez sur le bouton
VOLUME +/- de
l'appareil (VOL +/-
sur la télécommande) pour
basculer entre l'affichage 12 heures et 24 heures.
3 Appuyez de nouveau sur la touche PROG/SET
TIME de la télécommande pour confirmer.
Les chiffres de l'horloge clignotent à l'écran.
4
Appuyez sur VOLUME +/- de l'appareil (VOL +/-
sur la télécommande) pour régler les heures.
5 Appuyez à nouveau sur PROG/SET TIME de
la télécommande.
Les chiffres d’horloge pour les minutes
clignotent.
6
Appuyez sur VOLUME +/- de l'appareil (VOL +/-
sur la télécommande) pour régler les minutes.
7 Appuyez sur PROG/SET TIME de la
télécommande pour confirmer l’heure.
Réglage du temporisateur
L’unité peut servir d’alarme, autorisant le réglage
à temps du TUNER (FM)/iPod/USB/CARD (SD/
MMC), de la platine cassette ou du syntoniseur
(une seule fois). Il faudra régler l’heure de
l’horloge avant de pouvoir utiliser la minuterie.
Si on agit sur aucun bouton pendant plus de 30
secondes lors du réglage, on sort automatiquement
du mode de réglage de minuterie.
1 En mode veille, appuyez sur TIMER durant plus
de deux secondes.
2 Appuyez à plusieurs reprises sur SOURCE de
l'appareil (ou sur la touche correspondant à la
source de la télécommande) pour sélectionner la
source audio.
3 Appuyez sur TIMER pour confirmer.
Les chiffres des heures de l'horloge
continuent à clignoter.
4
Appuyez sur VOLUME +/- de l'appareil (VOL +/-
sur la télécommande) pour régler les heures.
5 Appuyez à nouveau sur TIMER.
Les chiffres d’horloge pour les minutes
clignotent.
6
Appuyez sur VOLUME +/- de l'appareil (VOL +/-
sur la télécommande) pour régler les minutes.
7 Appuyez sur TIMER pour confirmer l’heure.
La minuterie est dès lors réglée et activée.
Activation et désactivation de la
temporisateur
En mode d’attente ou lors de la lecture, appuyez
une fois sur TIMER de la télécommande.
L’affichage indique au cas où elle est activée
et elle s’éteint dès que la minuterie est désactivée.
Remarque:
La fonction de programmateur n'est pas
disponible en mode AUX.
Si la source USB/SD/MMC est sélectionnée et
qu'aucun périphérique USB/SD/MMC compatible
n'est branché, l'option TUNER sera sélectionnée
automatiquement.
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0738
39
Français
Réglage du minuteur de mise en
veille
La minuterie à rebours permet de mettre
l’équipement automatiquement hors service
après une période de temps préréglée.
1 En mode de mise sous tension, appuyez
plusieurs fois sur la touche SLEEP de la
télécommande pour sélectionner une heure
prédéfinie.
Les réglages sont les suivants (temps en
minutes):
120 90 60 45 30 15 OFF
120
"SLEEP XX" s’affiche. "XX" indique le temps
en minutes.
SLEEP” s'affiche si le délai restant avant
arrêt programmé est 0FF.
2 Lorsque vous avez atteint le délai voulu, relâchez
le bouton SLEEP.
Pour désactiver le temporisateur de
mise en veille
Appuyez à plusieurs reprises sur SLEEP jusqu’à
ce que "0FF" s’affiche, ou appuyez sur le bouton
POWER.
Horloge/Temporisateur
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0739
40
Français
Nettoyage du boîtier
Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié
avec du détergent doux. N’utilisez pas de
solution contenant de l’alcool, de l’ammoniaque
ni des produits abrasifs.
Entretien
Spécifications
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie ............................. 2 x 15 W RMS
Rapport signal/bruit ....................................... 70 dBA
Réponse en fréquence. 20 Hz – 20 KHz, ± 3 dB
Sensibilité d’entrée AUX ............... 0.5 V (max. 2 V)
Casque avec puissance de sortie ........................ 4
SYNTONISEUR
Fréquence FM ..................................... 87.5 – 108 MHz
LECTEUR USB/CARTE SD/MMC
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
....... vous pouvez lire fichiers CDDA/MP3/WMA
Nombre d'albums/dossiers ................ 99 maximum
Nombre de plages/titres ................... 400 maximum
GÉNÉRALITÉS
Puissance CA .........................100 – 240 V, 50/60 Hz
Dimensions (l x h x p)...
500 x 165 x 120.7
(mm)
Poids (avec/sans les haut-parleurs) .................... 3 kg
Consommation de puissance en attente ...<2 W
Economie d’énergie ................................................ <1 W
Les caractéristiques et l’apparence externe
sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis.
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0740
41
Français
Depannage
ATTENTION
N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun cas
tenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée.
En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer
l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces conseils, consultez
votre revendeur ou votre centre de service après-vente.
Mauvaise réception radio.
Tous les boutons sont sans effet.
Pas de son ou son de mauvaise qualité.
La télécommande ne fonctionne pas
correctement.
Le temporisateur ne fonctionne pas.
Le réglage de l’horloge et du
temporisateur est effacé.
Certains fichiers du périphérique USB ne
s'affichent pas.
DEVICE NOT SUPPORTED” défile sur
l'afficheur.
Le signal est trop faible, réglez l’antenne.
Eloignez l’appareil du téléviseur ou du
magnétoscope.
Débranchez puis rebranchez le cordon secteur
puis remettez la chaîne en marche.
Réglez le volume.
Sélectionnez la source (par exemple iPod ou
TUNER, avant d’appuyer sur le bouton de
fonction (par exempleÉÅ, 5 /6).
Réduisez la distance par rapport à la chaîne.
IInstallez de pile en respectant la polarité
indiquée (signes +/–).
Remplacez la pile.
Dirigez la télécommande vers le capteur de la
chaîne.
Réglez correctement l’horloge.
Appuyez sur TIMER pour mettre le
temporisateur en marche.
Il s’est produit une panne de courant ou le
cordon secteur a été débranché. Réglez de
nouveau l’horloge et le temporisateur.
Vérifiez si le nombre de dossiers ne dépasse pas
99 ou si le nombre de titres ne dépasse pas 400.
Retirez le périphérique de stockage de masse
USB ou sélectionnez une autre source.
Problème
Solution
pg024-041_DC910_12_Fre 8/26/08, 12:0741
English
Français
Português
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Svenska
Dansk
Suomi
 Polski
Printed in China
DC910
PDCC-ZYL-0835
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
CLASS 1
LASER PRODUCT
back cover_12_book 1 8/26/08, 13:51288
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips DC910/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur