Samsung SGH-B520 Manuel utilisateur

Catégorie
Périphériques de réseau cellulaire
Taper
Manuel utilisateur
Informations relatives à la sécurité et à lutilisation
Conformez-vous aux consignes de sécurité suivantes an
d’éviter toute utilisation dangereuse ou illégale et de garantir
des performances optimales.
Mises en garde
Maintenez le téléphone hors de portée des enfants en bas
âge et des animaux domestiques
Maintenez le téléphone et tous ses accessoires hors de portée des
enfants en bas âge ou des animaux. L’ingestion de petites pièces
peut provoquer un étouffement ou des blessures graves.
Protégez votre audition
À pleine puissance, l’écoute prolongée au casque
peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Réglez le
téléphone sur le volume minimal nécessaire pour
écouter une conversation ou de la musique.
Installez le téléphone et son équipement avec précaution
Veillez à ce que le téléphone et ses accessoires soient solidement
xés lorsque vous les utilisez à bord d’un véhicule. Évitez de
positionner le téléphone et ses accessoires à proximité de la zone
d’ouverture des airbags. Tout équipement sans l mal installé peut
entraîner de graves blessures au déclenchement de l’airbag.
Manipulez les batteries et les chargeurs avec précaution
et respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs homologués
par Samsung et conçus pour votre téléphone.
L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut
provoquer de graves blessures ou endommager le téléphone.
Ne jetez jamais ni batterie ni téléphone au feu. Veuillez respecter
la réglementation en vigueur en matière de recyclage des batteries
et des téléphones usagés.
Ne posez jamais la batterie ou le téléphone à l’intérieur ou
au-dessus d’un appareil chauffant, tel qu’un four micro-ondes,
une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries
risquent d’exploser.
Veillez à ne pas écraser ou perforer les batteries. Évitez d’exposer
la batterie à une trop forte pression externe qui pourrait provoquer
un court-circuit interne et une surchauffe.
Évitez toute interférence avec des stimulateurs cardiaques
Conformément aux recommandations des fabricants et du cabinet
d’études indépendant Wireless Technology Research, conservez
une distance minimale de 15 cm entre le téléphone et un stimulateur
cardiaque an d’éviter toute interférence.
Si vous avez de bonnes raisons de penser que le téléphone
perturbe le fonctionnement d’un stimulateur cardiaque ou de tout
autre équipement médical, éteignez-le immédiatement et contactez
le fabricant du stimulateur cardiaque ou de l’équipement médical
pour obtenir de l’aide.
Éteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez dans un
environnement potentiellement explosif
N’utilisez pas le téléphone dans les stations-service ou à proximité
de produits combustibles ou chimiques. Éteignez le phone
chaque fois que cela vous est demandé (pancarte ou instructions).
Le téléphone peut provoquer une explosion ou un incendie lorsque
vous vous trouvez à l’intérieur ou à proximité d’une zone de stockage
de carburants ou de produits chimiques, d’une zone de transfert
ou de tout lieu où se déroulent des opérations de mise à feu. Ne
transportez et ne stockez jamais de liquides inammables, de gaz
ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le téléphone,
ses composants ou ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions occasionnées par
les gestes répétitifs
Lorsque vous envoyez des SMS ou que vous jouez à des jeux, tenez le
phone d’une main détendue. Appuyez gèrement sur les touches,
utilisez les fonctions spéciales destinées à réduire le nombre de touches
sur lesquelles vous devez appuyer (par exemple, les modèles et la
saisie intuitive) et pensez à faire des pauses régulièrement.
Consignes de sécurité
Soyez prudent lorsque vous conduisez
N’utilisez pas le téléphone en conduisant et respectez toutes
les réglementations limitant l’utilisation des téléphones portables
au volant. Utilisez si possible les accessoires mains libres pour
renforcer votre sécurité au volant.
Respectez tous les avertissements et toutes
les réglementations de sécurité
Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation
des téléphones portables dans certaines zones.
Utilisez exclusivement des accessoires homologués
par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut endommager votre
téléphone ou provoquer des blessures.
Éteignez le téléphone à proximité d’équipements médicaux
Le téléphone peut provoquer des interférences avec les
équipements médicaux des hôpitaux ou des centres de soins.
Respectez les réglementations, les avertissements et les consignes
du personnel soignant.
Éteignez le téléphone ou désactivez les fonctions radio
à bord d’un avion
Le téléphone peut provoquer des interférences avec les équipements
de navigation. Respectez toutes les réglementations aériennes.
Éteignez le téléphone ou passez dans un mode permettant de
désactiver les fonctions radio (GSM + Bluetooth) lorsque cela vous
est demandé par le personnel navigant.
Évitez d’endommager les batteries et les chargeurs
Évitez d’exposer la batterie à des températures très faibles ou
très élevées (en dessous de 0 °C ou au-dessus de 45 °C). Les
températures extrêmes réduisent l’autonomie et la durée de vie
de la batterie.
Rangez la batterie dans un lieu sec.
Évitez de mettre la batterie en contact avec des objets métalliques.
Vous risquez d’établir un court-circuit entre les bornes + et - et
d’endommager le téléphone ou la batterie temporairement
ou dénitivement.
N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagés.
Manipulez le téléphone délicatement et avec précaution
Tenez le téléphone à l’écart des sources d’humidité qui pourraient
sérieusement l’endommager. N’utilisez pas le téléphone avec les
mains mouillées. Tout dégât provoqué par l’eau sur le téléphone
peut annuler la garantie du fabricant.
Évitez d’utiliser ou d’entreposer le téléphone dans un endroit
poussiéreux ou sale. Ses composants risquent de se détériorer.
Ce téléphone est un appareil électronique complexe. Protégez-le
des chocs et évitez de le manipuler trop brusquement pour ne pas
l’endommager.
Ne tentez pas de peindre le téléphone. La peinture pourrait bloquer
les pièces mobiles de l’appareil et perturber son fonctionnement.
Les appareils générant un champ magnétique peuvent perturber
le fonctionnement du téléphone et des cartes mémoire. N’utilisez
pas de housses ou d’accessoires équipés de fermeture
magnétiques et ne laissez pas le téléphone en contact prolongé
avec des champs magnétiques.
Évitez toute interférence avec d’autres appareils
électroniques
Le téléphone émet des signaux de radiofréquence (RF) qui
peuvent perturber le fonctionnement des appareils électroniques
insufsamment ou mal protégés, comme par exemple les
stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les appareils
médicaux et tout autre appareil électronique équipant votre maison
ou votre véhicule. Adressez-vous aux fabricants de ces différents
appareils électroniques pour tenter de résoudre les éventuels
problèmes d’interférences.
Consignes d’utilisation importantes
Utilisez le téléphone comme un combiné classique
Évitez tout contact avec l’antenne interne du téléphone.
Adressez-vous uniquement à des personnes qualiées
pour faire réparer le téléphone
Si vous faites appel à des personnes non qualiées pour le faire
parer, vous risquez de l’endommager et de voir sa garantie annulée.
Optimisez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d’une semaine,
car une surcharge risque de raccourcir sa durée de vie.
Si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une
batterie se décharge progressivement. Elle doit par conséquent
être rechargée avant toute nouvelle utilisation.
Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
Ne retirez pas une carte mémoire lorsque le téléphone y transfère
des données ou tente d’accéder à des données, car vous pourriez
perdre vos données et/ou endommager la carte ou le téléphone.
Les cartes sont fragiles et ne doivent subir aucun choc violent.
Elles sont également sensibles à l’électricité statique et aux bruits
parasites émis par d’autres appareils.
Ne touchez pas la puce ou les extrémités de la carte avec
vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez la carte à l’aide
d’un chiffon doux si elle semble sale.
Garantissez l’accès aux services d’urgence
Il arrive parfois, dans certaines zones ou dans certaines circonstances,
que le téléphone ne puisse pas autoriser les appels d’urgence.
Avant de partir à l’étranger ou dans des zones non couvertes,
assurez-vous de pouvoir contacter les services d’urgence d’une
autre manière.
Informations sur le DAS
Ce téléphone portable est un appareil destiné à émettre et recevoir
des signaux de radiofréquence. Il a été conçu et fabriqué pour ne
pas dépasser les limites d’exposition aux radiofréquences établies
par le Conseil de l’Union européenne. Ces limites font partie d’un
ensemble de directives exhaustives et dénissent les niveaux
d’exposition aux radiofréquences autorisés pour le grand public.
Ces directives se basent sur les normes de sécurité élaborées
par des organismes scientiques indépendants au travers d’une
évaluation périodique et minutieuse d’études scientiques.
Ces normes prévoient une marge de sécurité importante destinée
à assurer la sécurité des personnes, quel que soit leur âge ou leur
état de santé.
La norme d’exposition aux ondes émises par les téléphones sans l
emploie une unité de mesure appelée Débit d’absorption spécique
(DAS). La valeur DAS limitenie par le Conseil de lUnion européenne
est de 2,0 W/kg. La plus haute valeur DAS mesurée pour ce modèle
est 0,491 W/kg.
Comment éliminer ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et dans
les autres pays européens disposant de systémes de
collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique
qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les
autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la san humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le
distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner aups de
leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de
ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les
entreprises sont invitées à contacter leur fournisseur et à consulter
les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être
éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Antenne interneAntenne interne
SGH-B520
Mode d’emploi
Selon le logiciel installé sur votre téléphone
ou votre opérateur téléphonique, certaines
descriptions de ce mode d’emploi peuvent
ne pas correspondre dèlement à votre
téléphone.
Printed in Korea
World Wide Web Code No: GH68-19986A
http://www.samsungmobile.com French. 08/2008 Rev. 1.0
Saisir du texte
Pour changer de mode de saisie
Maintenez la touche [ ] enfoncée pour sélectionner un mode
de saisie. En fonction de votre région, vous aurez éventuellement
accès à un mode de saisie spécique à votre langue.
Pour changer la casse, appuyez sur [ ].
Maintenez la touche [ ] enfoncée pour passer en mode symbole.
Mode T9
1. Appuyez une seule fois sur la touche correspondant au
caractère à saisir pour saisir un mot dans son intégralité.
2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [ ] pour
insérer un espace. Si le mot correct ne s’afche pas,
appuyez sur [0] pour sélectionner un autre mot.
Mode ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche alphanumérique
correspondant au caractère à saisir, jusqu’à ce qu’il s’afche.
Mode numérique
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au chiffre
à saisir.
Mode symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au
symbole à saisir.
Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide des touches
de navigation.
Pour effacer des caractères un par un, appuyez sur [C]. Pour
effacer tous les caractères saisis, maintenez la touche [C] enfoncée.
Pour insérer un espace entre des caractères, appuyez sur [ ].
Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [1].
Ajouter un nouveau contact
1. En mode veille, entrez le numéro de téléphone et appuyez
sur <Options>.
2. Sélectionnez Enregistrer n° dans  une mémoire une mémoire
de stockage (Téléphone ou SIM) Nouveau.
3. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).
4. Complétez les coordonnées du contact.
5. Appuyez sur <Enreg.> ou sur [ ] pour mettre le contact
en mémoire.
Envoyer et lire des messages
Pour envoyer un SMS
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>  Messagerie
Créer un message SMS.
2. Rédigez le texte du message.
3. Appuyez sur <Options> Enregistrer et envoyer ou sur
Envoyer uniquement.
4. Entrez le numéro du destinataire.
5. Appuyez sur <Options> Envoyer pour envoyer le message.
Pour afcher des SMS
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>  Messagerie
Mes messages Boîte de réception.
2. Sélectionnez un SMS.
Activer la fonction de Traçage du mobile
Cette fonction vous permet de suivre votre téléphone en cas de vol ou
lorsque quelqu’un tente de l’utiliser avec une autre carte SIM que
la vôtre. Le téléphone envoie alors automatiquement le message
de suivi que vous avez prédéni à votre famille et vos amis.
Fonction disponible uniquement si les fonctionnalités relatives
au traçage du mobile sont prises en charge par votre opérateur.
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>  Réglages
Sécurité Traçage du mobile.
2. Entrez votre mot de passe et appuyez sur <OK>.
3. Conrmez votre mot de passe et appuyez sur <OK>.
4. Utilisez les touches de navigation gauche ou droite pour
sélectionner Activé.
5. Utilisez la touche de navigation bas et appuyez sur [ ] pour
ouvrir la liste des destinataires.
6. Appuyez sur <Options>  Répertoire pour ouvrir la liste
des contacts.
7. Sélectionnez un contact, puis appuyez sur [ ].
8. Lorsque vous avez sélectionné vos contacts, appuyez sur
<Options>  OK pour revenir à la liste des destinataires.
9. Appuyez sur <Options>  Enregistrer pour enregistrer
les destinataires.
10. Sélectionnez la rubrique Expéditeur et entrez le nom
de l’expéditeur.
11. Appuyez sur <Options>  Enregistrer  < < <Accept.>.
Si vous accédez à la fonction de traçage du mobile pour la
première fois, vous devez accepter le contrat utilisateur nal
pour activer le traçage du mobile.
Activer et envoyer un message SOS
En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message d’appel
à l’aide à votre famille ou à vos amis.
Pour activer le message SOS
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>  Messagerie
Messages SOSOptions d’envoi.
2. Utilisez les touches de navigation gauche ou droite pour
sélectionner Activé.
3. Utilisez la touche de navigation bas et appuyez sur [ ] pour
ouvrir la liste des destinataires.
4. Appuyez sur [ ] pour ouvrir la liste des contacts.
5. Sélectionnez un contact, puis appuyez sur [ ].
6. Lorsque vous avez sélectionné vos contacts, appuyez sur
<Options>  OK pour revenir à la liste des destinataires.
7. Appuyez sur <Options>  OK pour enregistrer les destinataires.
8. Sélectionnez la rubrique Répétition et dénissez le nombre
de répétitions du message SOS.
9. Appuyez sur <Enreg.>  < < <Oui>.
Pour envoyer un message SOS
1. Lorsque le téléphone est fermé, appuyez quatre fois sur la
touche Volume pour envoyer un SOS aux numéros prédénis.
Le téléphone passe en mode SOS et envoie le message SOS
prédéni.
2. Pour quitter le mode SOS, appuyez sur [ ].
Régler et utiliser des alarmes
Pour créer une nouvelle alarme
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>  Applications
Alarmes.
2. Sélectionnez un emplacement d’alarme vide, puis appuyez
sur [ ].
3. Réglez les détails de l’alarme.
4. Appuyez sur <Enreg.>.
Pour arrêter une alarme
Lorsque l’alarme sonne :
Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter l’alarme
sans pour autant annuler sa répétition.
Appuyez sur <Conrm.> ou sur [ ] pour arrêter une
alarme ainsi que sa répétition ou appuyez sur <Répéter> ou
sur n’importe quelle touche pour couper la sonnerie durant la
période de répétition.
Pour désactiver une alarme
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>  Applications
Alarmes.
2. Sélectionnez une alarme à désactiver, puis appuyez sur [ ].
3. Appuyez sur la touche de navigation bas (si nécessaire).
4. Utilisez les touches de navigation gauche ou droite pour
sélectionner Désactivé.
5. Appuyez sur <Enreg.>.
Si vous retirez la batterie, l’alarme programmée ne pourra pas
pas sonner.
Installer la carte SIM et la batterie
1. Retirez le cache de la batterie, puis insérez la carte SIM.
2. Insérez la batterie et remettez le cache de la batterie en place.
Mettre la batterie en charge
1. Branchez le chargeur fourni
avec l’appareil.
2. À la n de l’opération,
débranchez le chargeur.
Ne retirez jamais la batterie du téléphone lorsque le chargeur
est branché. Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Présentation du téléphone
Les symboles d’état suivants peuvent apparaître en haut de
l’écran du téléphone :
Icône Description
Puissance du signal
Réseau GPRS connecté
Connexion au réseau
GPRS
Transfert de données en
cours via un réseau GPRS
Appel en cours
Connexion à une page
WAP sécurisée
Connecté à un PC
Renvoi d’appel activé
Itirance (en dehors de la
zone normalement couverte)
Nouveau message
Icône Description
Fonction de message SOS
activée
Alarme activée
Radio FM allumée
Mode silencieux activé
(réglé sur vibreur)
Mode silencieux activé
(secret)
Mode sonnerie : vibreur
Mode chuchotement activé
(pendant un appel)
Mode silencieux activé
(pendant un appel)
Niveau de charge
de la batterie
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Remarque : remarques, conseils d’utilisation ou informations
complémentaires
Opération suivante : l’ordre des options ou des menus que vous
devez sélectionner pour exécuter une étape. Exemple : appuyez sur
<Menu>  Messagerie signie que vous devez d’abord appuyer sur
Menu, puis sur Messagerie)
[ ]
Crochets : touches du téléphone. Exemple : [ ] (représente
la touche Marche/arrêt/Sortie de menu)
< >
Signes inférieur à et supérieur à : touches écran dont la fonction
dépend de ce qui est afché au bas de l’écran. Exemple : <OK>
(représente la touche écran OK)
Allumer ou éteindre le téléphone
1.
Pour allumer votre téléphone, maintenez la touche [ ] enfoncée.
2.
Pour éteindre votre téphone, maintenez la touche [ ] enfoncée.
Passer un appel
1. En mode veille, saisissez un indicatif et un numéro de téléphone.
2. Appuyez sur [ ] pour appeler ce numéro.
3. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Répondre à un appel
1. À l’arrivée d’un appel, appuyez sur [ ].
2. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Régler le volume d’écoute
Pour régler le volume de la sonnerie
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>  Réglages
Son Appel entrant Volume en cas d’appel.
2. Utilisez les touches de navigation gauche ou droite pour
régler le niveau sonore.
3. Appuyez sur <Enreg.>.
Pour régler le volume d’écoute en cours d’appel
Pendant un appel, utilisez la touche Volume pour régler
le volume de l’écouteur.
Modier la sonnerie
1. En mode veille, appuyez sur <Menu>  Réglages
Son Appel entrant Sonnerie.
2. Sélectionnez une catégorie de sonnerie  une sonnerie. une sonnerie. une sonnerie.
3. Appuyez sur <Enreg.>.
Rappeler un numéro récemment composé
1. En mode veille, appuyez sur [ ].
2. Utilisez les touches de navigation gauche ou droite pour
sélectionner un type d’appel.
3. Utilisez les touches de navigation haut ou bas pour
sélectionner un numéro ou un nom.
4. Appuyez sur [ ] pour afcher les détails de l’appel ou
sur [ ] pour composer le numéro.
Cache de
la batterie
Cache de
la batterie
Carte SIMCarte SIM
BatterieBatterie
Vers une prise secteurVers une prise secteur
Touche d’appel
Permet de passer ou
de recevoir un appel.
En mode veille, permet
de récupérer le numéro
des derniers appels
émis, manqués ou
reçus
Touches écran
Permettent d’exécuter
les actions indiquées
au bas de l’écran
WAP/
Conrmation
En mode veille, permet
de lancer le navigateur
WAP. En mode menu,
permet de sélectionner
l’option en surbrillance
ou de conrmer votre
saisie
Marche/arrêt/Sortie
de menu
Permet d’allumer ou
d’éteindre le téléphone
(maintenir la touche
enfoncée). Permet de
mettre n à un appel.
En mode menu, permet
d’annuler la saisie et de
revenir au mode veille
Touche du mode
silencieux
Permet d’activer ou
de désactiver le mode
silencieux (maintenir
la touche enfoncée)
Touches de navigation
En mode veille,
permettent d’accéder
directement à vos menus
favoris. En mode menu,
permettent de faire
déler les options
Touche du serveur
vocal
Permet d’accéder au
serveur vocal (maintenir
la touche enfoncée)
Touches de volume
En mode veille,
permettent de régler le
volume des touches ou
d’envoyer un message
SOS
► Activer et envoyer
un message SOS
Touche Mon menu
Permet d’accéder
aux applications
fréquemment utilisées
Touche radio FM
En mode veille, permet
d’accéder à la radio FM
Touche de correction
Permet de supprimer
des caractères
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung SGH-B520 Manuel utilisateur

Catégorie
Périphériques de réseau cellulaire
Taper
Manuel utilisateur