Parkside 311837_1904 Operation and Safety Notes

Taper
Operation and Safety Notes
DRUCKSPRÜHER / GARDEN PRESSURE SPRAYER /
PULVÉRISATEUR À PRESSION
DRUCKSPRÜHER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GARDEN PRESSURE SPRAYER
Operation and safety notes
DRUKSPROEIER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
PULVÉRISATEUR À PRESSION
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
SPR YSKIW A CZ CIŚNIENIOWY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
TLAKOVÝ RO ZPRAŠOV
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
TLAKOVÝ ROZPRAŠOV
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 311837_1904
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB / IE Operation and safety notes Page 12
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 19
NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 26
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 33
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 40
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 47
B
8
11
10
A
1
2
65
7
8
12
10
13
11
4
9
3
D
C
3
5 DE/AT/CH
Einleitung ...............................................................................................................Seite 6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................................................................Seite 6
Teilebeschreibung ......................................................................................................Seite 6
Technische Daten .......................................................................................................Seite 6
Lieferumfang ..............................................................................................................Seite 7
Sicherheitshinweise ...................................................................................... Seite 7
Allgemeine Sicherheitshinweise ...............................................................................Seite 7
Vor der Inbetriebnahme ...........................................................................Seite 8
Inbetriebnahme ...............................................................................................Seite 9
Spritzrohr montieren ..................................................................................................Seite 9
Tank des Drucksprühers füllen .................................................................................. Seite 9
Betriebsdruck erzeugen ............................................................................................Seite 9
Sprühen ......................................................................................................................Seite 9
Spritzdüse einstellen ..................................................................................................Seite 10
Reinigung und Pflege .................................................................................. Seite 10
Drucksprüher reinigen ............................................................................................... Seite 10
Saugschlauch reinigen .............................................................................................. Seite 10
Drucksprüher lagern ..................................................................................................Seite 10
Fehlerbehebung ...............................................................................................S eite 11
Entsorgung............................................................................................................Se it e 11
6 DE/AT/CH
Drucksprüher
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein
hochwertiges Produkt entschieden. Machen
Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit
dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu auf-
merksam die nachfolgende Bedienungsan-
leitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren
Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort
auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Wei-
tergabe des Produktes an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Das Produkt dient zum Versprühen von Flüssig-
keiten im Haus, Garten und Gewächshaus.
Als nicht bestimmungsgemäß gilt insbesondere
das Versprühen von Lösungsmitteln oder
lösungsmittelhaltigen Flüssigkeiten sowie
Öl. Das Produkt ist ausschließlich für den
privaten Gebrauch vorgesehen.
Der Drucksprüher dient ausschließlich zum
Versprühen von folgenden Flüssigkeiten im
Haus, Garten oder in Gewächshäusern:
- Wasser,
- Milde, PH-neutrale Reinigungsmittel
Die Sprühmittel dürfen nur in der vom Sprüh-
mittel-Hersteller angegebenen Konzentration
versprüht werden. Im Zweifelsfall erkundigen
Sie sich bitte beim Hersteller des Sprühmittels.
Der Drucksprüher ist ausschließlich für den
privaten Gebrauch vorgesehen.
Als nicht bestimmungsgemäß gilt insbesondere
das Versprühen von:
- Pflanzenschutzmitteln
- Unkrautvertilgungsmitteln
- Desinfektionsmitteln
- Düngemitteln
- Lösungsmitteln oder lösungsmittelhaltigen
Flüssigkeiten
- Öl
- leicht entzündlichen Flüssigkeiten
- ätzenden Flüssigkeiten wie Säuren oder
Laugen.
Teilebeschreibung
1
Handgriff der Pumpe
2
Pumpe
3
Sicherheitsventil
4
Manometer
5
Behälter
6
Trageriemen
7
Spritzdüse
8
Spritzrohr
9
Überwurfmutter (Saugschlauch)
10
Überwurfmutter (Sprüher-Handgriff)
11
Handgriff des Spritzrohrs
12
Saugschlauch
13
Auslösehebel
Technische Daten
Abmessung Behälter
(ø x H): ca. 170 x 389 mm
Gesamtgewicht, leer: ca. 1,14 kg
Länge des Spritzrohrs: ca. 500 mm
Füllinhalt: ca. 5 l
Zulässiger
Betriebsdruck: ca. 2,5 bar
Einsatztemperatur: 0–40 °C
Trageweise: seitlich mit Trageriemen
7 DE/AT/CH
Volumenstrom (bei 2,5 bar) der Breitstrahl-
funktion: ca. 23 l / Std.
Volumenstrom (bei 2,5 bar) des
konzentrierten Strahls: ca. 48 l
/ Std.
Lieferumfang
1 Drucksprüher
1 Spritzrohr
1 Trageriemen
1 Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Allgemeine
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHIN-
WEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE
ZUKUNFT AUF!
Kinder oder Personen, denen es an
Wissen oder Erfahrung im Umgang mit
dem Gerät mangelt, oder die in ihren
körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen
das Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anleitung durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person benutzen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden,
damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
VERLETZUNGS-
GEFAHR! Es besteht die Gefahr von
Hautverletzungen durch Kontakt mit dem
Sprühmittel. Tragen Sie beim Versprühen
geeignete Schutzkleidung, Handschuhe
und Atemschutz.
Führen Sie keine Repa-
raturen oder Veränderungen am Druck-
sprüher durch. Verändern oder reparie-
ren Sie keine Komponenten.
Reinigen Sie Ihre Hände und das
Gesicht nach dem Sprühen.
VORSICHT! EXPLOSIONS-
GEFAHR!
Setzen Sie das
Gerät (leer oder gefüllt)
keiner direkten Sonneneinstrahlung aus!
Beachten Sie immer die chemischen
Herstellerangaben beim Arbeiten und
Mischen mit Sprüh-Lösungen.
Lassen Sie vor jedem Öffnen des Behäl-
ters den Restdruck im Behälter durch
Zug am Sicherheitsventil ab (Abb. C).
Niemals gegen den Wind, in Wasser
oder Trinkwasserquellen sprühen.
Lassen Sie nach jeder Benutzung den
Restdruck ab.
Niemals das Sicherheitsventil abschrauben
oder entfernen.
Der Drucksprüher darf nicht verwendet
werden, wenn der Benutzer müde oder
krank oder unter Einfluss von Alkohol,
Drogen oder Medikamenten ist.
Fordern Sie ggf. die Sicherheitsdatenblät-
ter
für chemische Stoffe und deren Zube-
reitungen beim Sprühmittel-Hersteller an.
Erklärung der Symbole:
5- l -Drucksprüher
max. Füllmenge:
ca. 5 Liter bzw. 8,8 Pints
8 DE/AT/CH
zulässiger Betriebsdruck:
max. ca. 2,5 bar
Keine ätzenden Stoffe
verwenden!
Sprühen Sie nicht auf elektri-
sche Geräte, elektrische
Kabel und Leitungen.
Nicht in offene Flammen
oder auf Wärmequellen
sprühen.
Sprühen Sie nicht auf
Personen!
Sprühen Sie nicht auf Tiere!
Sprühen Sie nur auf
Pflanzen!
Benutzen Sie das Produkt
nicht zum Trinken!
Lassen Sie den Drucksprüher
nicht in der Sonne stehen.
Es besteht Explosionsgefahr!
Von offenen Flammen und
Wärmequellen fernhalten.
Gefäße dicht schließen;
brandsicher aufbewahren!
Keine leicht entzündlichen
Flüssigkeiten verwenden!
Vor Frost schützen und frost-
frei lagern.
Von Sprühnebel bis zu
Vollstrahl einstellbar.
Lagerung bei 0 °C–40 °C
an trockenen, staubfreien
Orten.
Beobachten Sie beim Pumpen
stets das Manometer, um den
Betriebsdruck zu überprüfen.
Tragen Sie einen geeigneten
Schutzanzug, Handschuhe
oder eine Maske.
Lesen Sie vor dem ersten
Gebrauch sorgfältig die
Anleitung.
Vor der Inbetriebnahme
VORSICHT! Sichere Funktion prüfen!
Prüfen Sie den Drucksprüher vor jedem
Benutzen auf sichtbare Beschädigungen
und sichere Funktion. Führen Sie hierzu
folgende Prüfungen durch:
Prüfen Sie den Behälter
5
, den Saug-
schlauch
12
und den Trageriemen
6
auf sichtbare Beschädigungen.
Prüfen Sie die Schlauchanschlüsse auf
festen Sitz.
Prüfen Sie die Rohranschlüsse auf festen
Sitz.
Pumpen Sie den leeren Drucksprüher
auf ca. 1 bar auf.
9 DE/AT/CH
Der Druck darf innerhalb von 30 Minuten
nicht mehr als ca. 0,5 bar abfallen.
Pumpen Sie den Drucksprüher auf ca.
2 bar auf.
Ziehen Sie das Sicherheitsventil
3
bis
zum Anschlag nach oben.
Der Druck muss hörbar entweichen.
Inbetriebnahme
Spritzrohr montieren
(Abb. B)
Lösen Sie die Überwurfmutter
10
gegen
den Uhrzeigersinn vom Handgriff
11
.
Stecken Sie das Spritzrohr
8
bis zum
Anschlag in den Handgriff
11
.
Drehen Sie die Überwurfmutter
10
im
Uhrzeigersinn fest.
Tank des Drucksprühers
füllen (Abb. D)
Hinweis: Vergewissern Sie sich vor dem
Einsatz über den einwandfreien Zustand
des Produktes.
Drücken Sie den Handgriff der Pumpe
1
nach unten und drehen Sie ihn gegen
den Uhrzeigersinn.
Hinweis: Um noch im Behälter
5
vorhandenen Druck abzulassen, ziehen
Sie das Sicherheitsventil
3
hoch, bevor
Sie den Tank öffnen.
Ziehen Sie die Pumpe
2
aus dem
Behälter
5
.
Befüllen Sie nun den Tank.
Hinweis: Befüllen Sie den Tank nur mit
soviel Flüssigkeit, wie Sie für den Einsatz
benötigen (nicht mehr als max. 5 l).
Setzen Sie die Pumpe
2
wieder in den
Behälter
5
und drehen Sie den Hand-
griff der Pumpe
1
im Uhrzeigersinn
bis zum Anschlag.
Betriebsdruck erzeugen
Bewegen Sie den Handgriff der Pumpe
1
auf und ab, bis der Drucksprüher maxi-
mal bis zum zulässigen Betriebsdruck
von 2,5 bar aufgepumpt ist.
Beachten Sie zu diesem Zweck während
des Pumpvorgangs das Manometer
4
.
Hinweis: Wenn der Luftdruck im
Behälter
5
2,5 bar überschreitet, wird
automatisch Druck über das Sicherheits-
ventil
3
abgelassen.
Drücken Sie den Handgriff der Pumpe
1
nach unten in die Aussparungen.
Lösen Sie nun das Spritzrohr
8
aus der
Halterung.
Sprühen
Hängen Sie den Drucksprüher mit dem
Trageriemen
6
über die Schulter.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass sich
der Drucksprüher immer in senkrechter
Lage befindet. Nur so ist eine einwand-
freie Funktion möglich.
Halten Sie das Spritzrohr am Handgriff
11
fest und richten Sie die verstellbare
Spritzdüse
7
z. B. auf eine Pflanze.
Drücken Sie den Auslösehebel
13
, um
mit dem Sprühvorgang zu beginnen.
Lassen Sie den Auslösehebel
13
los,
um den Sprühvorgang zu beenden.
Hinweis: Wenn der Druck im Behälter
5
nicht mehr zum Sprühen ausreicht,
pumpen Sie den Behälter
5
wieder
maximal bis zum zulässigen Betriebsdruck
10 DE/AT/CH
von 2,5 bar auf. Sie können den Arbeits-
druck mittels des Manometers
4
über-
prüfen (siehe „Betriebsdruck erzeugen“).
Um den Restdruck im Behälter
5
abzu-
lassen, ziehen Sie das Sicherheitsventil
3
bis zum Anschlag nach oben.
Spritzdüse einstellen
Um die Spritzdüse
7
einzustellen, gehen
Sie wie folgt vor:
Um eine breitere Sprühzone zu erzeug
en,
drehen Sie die Spitze der Spritzdüse
7
bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn.
U
m einen gebündelten Strahl zu erzeuge
n,
drehen Sie die Spitze der Spritzdüse
7
eine Vierteldrehung gegen den Uhrzei-
gersinn.
Reinigung und Pflege
Blasen Sie nicht mit dem Mund die Düsen
frei, falls diese verstopft sein sollten.
Hinweis: Reinigen Sie den Drucksprüher
nach jeder Verwendung! Leeren Sie die
Flasche nach jedem Gebrauch.
Drucksprüher reinigen
Schrauben Sie die Spritzdüse
7
ab.
Reinigen Sie die Spritzdüse
7
unter
fließendem Wasser.
Um eine verstopfte Spritzdüse
7
zu
reinigen, benutzen Sie eine Nadel zum
Durchstoßen der Spritzdüse
7
.
Spülen Sie den Drucksprüher und die
Leitungen mit Wasser.
Reinigen Sie die Oberflächen mit einem
feuchten Tuch.
Saugschlauch reinigen
Um den Saugschlauch
12
zu reinigen, gehen
Sie wie folgt vor:
Lösen Sie die Überwurfmutter des
Saugschlauchs
9
am Behälter
5
.
Ziehen Sie den Saugschlauch
12
aus
dem Behälter
5
.
Entfernen Sie den Filter, reinigen Sie
den Filter und den Saugschlauch
12
unter fließendem Wasser.
Nach dem Reinigen setzen Sie den Filter
ein und stecken Sie den Saugschlauch
12
wieder in die dafür vorgesehene Öffnung
des Behälters
5
.
Drehen Sie die Überwurfmutter
9
handfest an.
Drucksprüher lagern
Lassen Sie nach dem Gebrauch den
eventuell vorhandenen Restdruck im
Behälter ab. Ziehen Sie hierzu den
Knopf des Sicherheitsventils hoch, bis
Sie kein Zischen mehr hören.
Reinigen Sie das Gerät gründlich und
lassen Sie es trocknen, bevor Sie es im
Winter einlagern. So vermeiden Sie
eine Beschädigung durch Frost.
Bevor Sie den Drucksprüher lagern,
reinigen Sie diesen.
Entfernen Sie eventuell vorhandene
Restmengen von Spritzmitteln aus dem
Behälter und den Leitungen.
Lagern Sie den Drucksprüher an einem
trockenen, staubfreien Ort.
11 DE/AT/CH
Fehlerbehebung
Sollten die unten aufgeführten Maßnahmen
nicht zum Erfolg führen, benachrichtigen Sie
den Hersteller.
= Störung
= Mögliche Ursache
= Abhilfe
Im Behälter baut sich kein
Druck auf.
Die Pumpe ist nicht fest geschraubt.
Schrauben Sie die Pumpe fest ein.
Der Dichtungsring der Pumpe ist nicht
geschmiert.
Fetten Sie den Dichtungsring der Pumpe.
Spritzdüse sprüht nicht.
Kein Druck vorhanden.
Bauen Sie Druck auf mit der Pumpe.
Die Spritzdüse ist verstopft.
Reinigen Sie die Spritzdüse.
Kein Spritzmittel im Behälter.
Füllen Sie Spritzmittel ein.
Filter ist verstopft.
Reinigen Sie den Filter.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundli-
chen Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausge-
dienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde oder Stadtverwaltung.
12 GB/IE
Introduction .........................................................................................................Page 13
Proper use ..................................................................................................................Page 13
Description of parts and features ............................................................................. Page 13
Technical data ............................................................................................................Page 13
Included items ............................................................................................................ Page 14
Safety advice .....................................................................................................Page 14
General safety advice...............................................................................................Page 14
Before use .............................................................................................................Page 15
Bringing into use .............................................................................................Page 16
Attaching the spray tube ...........................................................................................Page 16
Filling the pressure sprayer tank ............................................................................... Page 16
Building up the operating pressure ..........................................................................Page 16
Spraying ..................................................................................................................... Page 16
Setting the spray nozzle ...........................................................................................Page 17
Cleaning and care ..........................................................................................Page 17
Clean the pressure sprayer .......................................................................................Page 17
Clean the suction hose .............................................................................................. Page 17
Store the pressure sprayer ........................................................................................Page 17
Troubleshooting ............................................................................................... Page 17
Disposal ...................................................................................................................Page 18
13 GB/IE
Garden pressure sprayer
Introduction
We congratulate you on the purchase of your
new product. You have chosen a high quality
product. Familiarise yourself with the product
before using it for the first time. In addition,
please carefully refer to the operating instruc-
tions and the safety advice below. Only use
the product as instructed and only for the in-
dicated field of application. Keep these instr
uc-
tions in a safe place. If you pass the product
on to anyone else, please ensure that you
also pass on all the documentation with it.
Proper use
The product is used for spraying liquids in the
home, garden and greenhouses. The spray-
ing of solvents or solvent-containing liquids
or oil is a particular example of improper use
of the product. This product is intended for
private use only.
The pressure spraying device is used only
for spraying the following fluids in the
house, garden or in greenhouses.
- Water,
- Mild, PH-neutral cleaning agents
The sprayed agent may only be sprayed in
the concentration specified by the manufac-
turer of the agent. If in doubt, consult the man
u-
facturer of the agent. The pressure spraying
device is designed for private use only.
Incorrect use includes, in particular, the
spraying of the following:
- Pesticides
- Weed sprays
- Disinfectants
- Fertilisers
- Solvents or liquids containing solvents
- Oil
- Easily flammable fluids
- Corrosive fluids such as acids or lye.
Description of parts
and features
1
Pump handle
2
Pump
3
Safety valve
4
Pressure gauge
5
Container
6
Carrying strap
7
Spray nozzle
8
Spray tube
9
Union nut (Suction hose)
10
Union nut (sprayer handle)
11
Spray tube handle
12
Suction hose
13
Trigger
Technical data
Container
dimensions (ø x H): approx. 170 x 389 mm
Overall weight,
empty: approx. 1.14 kg
Length of spray
tube: approx. 500 mm
Capacity: approx. 5 l
Permissible
operating pressure: approx. 2.5 bar
Operating
temperature: 0–40 °C
Carrying method: At the operator‘s side,
using the carrying strap
14 GB/IE
Volume flow (at 2.5 bar) of wide spray func-
tion: approx. 23 l / h
Volume flow (at 2.5 bar) of concentrated jet:
approx. 48 l / h
Included items
1 Garden pressure sprayer
1 Spray tube
1 Carrying strap
1 Operating instructions
Safety advice
General safety advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND
INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR
FUTURE REFERENCE!
Children or persons who lack the knowl-
edge or experience to use the device or
whose physical, sensory or intellectual
capacities are limited must never be al-
lowed to use the device without supervi-
sion or instruction by a person responsi-
ble for their safety. Children must never
be allowed to play with the device.
RISK OF INJURY!
There is a risk of injury to the skin resulting
from contact with the spray product.
Always wear suitable protective clothing,
gloves and breathing protection when
spraying.
Do not carry out any
repairs or modifications to the pressure
sprayer. Do not change or repair any
components.
Wash your hands and face after each
spraying session.
CAUTION! RISK OF
EXPLOSION! Do not place
the device (empty or full) in
direct sunlight!
Always read and observe the information
provided by the chemical manufacturer
when working with or mixing spray
solutions.
Release the residual pressure in the
container by pulling the safety valve
upwards before you open the container
(Fig. C).
Never spray into wind, water, or drink-
ing water source.
Release the residual pressure after
each use.
Do not unscrew or remove the safety
valve.
The sprayer may not be used if the oper-
ator is tired or ill or under influence of
alcohol, drugs or medication.
If necessary, request the safety data
sheets for chemical substances and their
preparations from the manufacturer of
the spray agent.
Explanation of the symbols used:
5- l pressure sprayer
Max. filled capacity:
Approx. 5 litres or 8.8 pints
Permissible operating pres-
sure: Max. approx. 2.5 bar
15 GB/IE
Not for use with corrosive
substances!
Do not spray on electrical
devices, electrical cables
or wires.
Do not spray into open
flames or onto heating
sources.
Do not spray on people!
Do not spray on animals!
Spray on plants only!
Do not use the product
for drinks!
Do not leave the pressure
spraying device standing in
the sun. There is a risk of ex-
plosion!
Keep away from naked flames
and heat sources. Seal con-
tainers securely. Store in a fire-
proof way! Do not use easily
flammable fluids!
Protect from frost and store
away from frost.
Adjustable from mist spray
to solid jet.
Store at 0 °C–40 °C in a
dry, dust-free location.
When pumping, always
watch the manometer to
check the operating pressure.
Wear suitable protective
coating, glove or mask.
Before using for the first time,
pls read the instruction care-
fully.
Before use
CAUTION! Check that the device is
functioning properly! Check the pres-
sure sprayer before each use to ensure
that it is free of visible damage and is
functioning safely. To do this, carry out
the following tests and inspections:
Check the tank
5
, the suction hose
12
and the carry strap
6
for visible damage.
Check that the hose connections are fitted
tightly.
Check that the pipe connections are fitted
tightly.
Pump the empty pressure sprayer to
approx. 1 bar.
The pressure must not fall more than ap-
prox. 0.5 bar in a space of 30 minutes.
Pump the pressure sprayer to approx.
2 bar.
16 GB/IE
Pull the safety valve
3
up to the stop.
You must be able to hear the pressure
escaping.
Bringing into use
Attaching the spray tube
(Fig. B)
Turn the union nut
10
anticlockwise to
release it from the handle
11
. Push the
spray tube
8
into the handle
11
as
far as it will go.
Tighten the union nut
10
by turning it
clockwise.
Filling the pressure
sprayer tank (Fig. D)
Note: Before using the product, check to
see that it is in good condition and free of
defects.
Press the pump handle
1
downwards
and turn it anticlockwise.
Note: Before you open the tank, pull
the safety valve
3
upwards to release
any residual pressure still present in the
container
5
.
Draw the pump
2
out of the container
5
.
Now fill the tank.
Note: Fill the tank with only the
amount of liquid that you actually need
for that particular spraying session (not
more than 5 l).
Place the pump
2
back into the con-
tainer
5
and turn the pump handle
1
clockwise as far as it will go.
Building up the operating
pressure
Move the pump handle
1
up and down
until the pressure sprayer has been
pumped up to a pressure not exceeding
the maximum permissible operating
pressure of 2.5 bar. To ensure this value
is not exceeded, monitor the pressure
gauge
4
during the pumping process.
Note: If the pressure of the air in the
container
5
exceeds 2.5 bar, the pres-
sure is automatically released through
the safety valve
3
.
Press the pump handle
1
downwards
into the recesses.
Now take the spray tube
8
out of the
holder.
Spraying
Hang the pressure sprayer over your
shoulder by the carrying strap
6
.
Note: Ensure that the pressure sprayer
is always kept upright. Only when held
in this orientation will the sprayer work
properly.
Hold the spray tube firmly by the han-
dle
11
and direct the adjustable spray
nozzle
7
e.g. at a plant.
Press the trigger
13
to start the spraying
process.
Release the trigger
13
to stop the
spraying process.
Note: When the pressure in the con-
tainer
5
is no longer sufficient to spray,
pump the container
5
to increase the
pressure again up to but not exceeding
the maximum permissible operating
pressure of 2.5 bar. You can check the
operating pressure using the pressure
17 GB/IE
gauge
4
(see “Building up the operat-
ing pressure”).
Pull the safety valve
3
upwards as far
as it will go to release the residual pres-
sure in the container
5
.
Setting the spray nozzle
To adjust the the spray nozzle
7
proceed
as follow:
To generate a wider spray zone, turn
the tip of the spray nozzle
7
clockwise
as far as it will go.
To create a concentrated jet, turn the tip
of the spray nozzle
7
a quarter turn
anti-clockwise.
Cleaning and care
If the nozzle seems to be blocked, do
not try to blow it free with your mouth.
Note: Clean the pressure sprayer after
each use! Empty the bottle after each use.
Clean the pressure sprayer
Unscrew the spray nozzle
7
.
Clean the spray nozzle
7
under running
water.
If the spray nozzle
7
is clogged,
clean it by pushing a needle through it.
Flush through the pressure sprayer,
pipes and tubes with water.
Clean the surfaces of the product with
a moist cloth.
Clean the suction hose
Clean the suction hose
12
as follows:
Loosen the union nut of the suction hose
9
on the container
5
.
Pull the suction hose
12
out of the
tank
5
.
Remove the filter, clean the filter and
suction hose
12
under running water.
After cleaning, plug in the filter and insert
the suction hose
12
back in its opening
on the tank
5
.
Tighten the union nut
9
hand-tight.
Store the pressure
sprayer
Release any residual pressure still present
in the container after use. To do this,
pull the safety valve button upwards
until you can no longer hear the hiss of
escaping air.
Thoroughly clean the device and allow
it to dry before you put it away for the
winter. This will avoid frost damage.
Clean the pressure sprayer before storing
it away.
Remove any leftover spray product from
the tank and the pipes.
Store the pressure sprayer in a dry,
dust-free place.
Troubleshooting
If the measures listed below are not success-
ful, contact the manufacturer.
= Fault
= Potential causes
= Remedies
18 GB/IE
No pressure is established in
the tank.
The pump is not firmly screwed into place.
Screw the pump firmly into place.
The sealing ring of the pump has not
been greased.
Grease the sealing ring of the pump.
Spray nozzle does not spray.
No pressure present.
Generate pressure using the pump.
The spray nozzle is blocked.
Clean the spray nozzle.
No spray in the tank.
Fill with spray.
Filter is blocked.
Clean the filter.
Disposal
The packaging is made entirely of recycla-
ble materials, which you may dispose of at
local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority
for more details of how to dispose of your
worn-out product.
19 FR/BE
Introduction .........................................................................................................Page 20
Utilisation conforme ...................................................................................................Page 20
Description des pièces ..............................................................................................Page 20
Caractéristiques ......................................................................................................... Page 20
Fourniture ....................................................................................................................Page 21
Consignes de sécurité ..................................................................................Page 21
Instructions générales de sécurité ............................................................................Page 21
Avant la mise en service ........................................................................... Page 22
Mise en service .................................................................................................Page 23
Monter le tuyau de pulvérisation .............................................................................Page 23
Remplir le réservoir du pulvérisateur à pression .....................................................Page 23
Générer la pression de service ................................................................................Page 23
Pulvériser ....................................................................................................................Page 23
Régler la buse de pulvérisation ................................................................................Page 24
Nettoyage et entretien ..............................................................................Page 24
Nettoyer le pulvérisateur à pression ........................................................................ Page 24
Nettoyer le tuyau daspiration ..................................................................................Page 24
Entreposer le pulvérisateur pneumatique ................................................................Page 24
Dépannage ...........................................................................................................Page 25
Traitement des déchets .............................................................................. Page 25
20 FR/BE
Pulvérisateur à pression
Q
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre
nouveau produit. Vous avez opté pour un
produit de grande qualité. Avant la première
mise en service, vous devez vous familiariser
avec toutes les fonctions du produit. Veuillez
lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous
et les consignes de sécurité. N’utilisez le pro-
duit que pour l’usage décrit et les domaines
d’application cités. Conserver ces instructions
dans un lieu sûr. Si vous donnez le produit à
des tiers, remettez-leur également la totalité
des documents.
Q
Utilisation conforme
Le produit est utilisé pour pulvériser des liqui-
des dans une maison, un jardin ou une serre.
La pulvérisation de solvants ou de liquides
contenant des solvants comme l‘huile n‘est
pas conforme aux directives. Ce produit est
exclusivement destiné à un usage privé.
Le pulvérisateur à pression est utilisé unique-
ment pour pulvériser les liquides suivants
dans une maison, un jardin ou une serre :
- Eau,
- Nettoyant doux à PH neutre
Les produits de pulvérisation ne peuvent être
utilisés que dans les concentrations indiquées
par le fabricant de produits de pulvérisation.
En cas de doute, veuillez contacter le fabri-
cant du produit de pulvérisation. Le pulvéri-
sateur à pression n‘est prévu que pour un
usage privé.
La pulvérisation des produits suivants n‘est
pas conforme aux directives :
- Produits phytosanitaires
- Herbicides
- Désinfectants
- Fertilisants
- Solvants ou liquides à base de solvants
- Huile
- Liquides légèrement inflammables
- Liquides corrosifs comme les acides ou les
lessives
Q
Description des pièces
1
Poignée de la pompe
2
Pompe
3
Soupape de sûreté
4
Manomètre
5
Réservoir
6
Sangle
7
Buse de pulvérisation
8
Lance
9
Écrou-raccord (Tuyau d’aspiration)
10
Écrou-raccord (Poignée pulvérisateur)
11
Poignée de la lance
12
Tuyau d’aspiration
13
Levier de déclenchement
Q
Caractéristiques
Dimensions du
réservoir (ø x h) : env. 170 x 389 mm
Poids total à vide : env. 1,14 kg
Longueur de la lance : env. 500 mm
Capacité : env. 5 l
Pression de service
admissible : env. 2,5 bars
Température de service : 0–40 °C
Transport : latéral avec sangle
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Parkside 311837_1904 Operation and Safety Notes

Taper
Operation and Safety Notes

dans d''autres langues