Brunton Download Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Solaris solar panels convert sunlight directly into 12 V electric-
ity—ideal for recharging consumer electronics and maintain-
ing vehicle batteries.
The overall performance of the Solaris Panel is dependent on a
variety of conditions including season, orientation with direct
sunlight, cloudy conditions, temperature, and shadowing. As
a result, providing ‘typical’ performance parameters is depen-
dent of the placement of the Solaris.
CAUTION: Some consumer products may not be allowed to be
in direct sunlight. Maximum input voltage may be exceeded
by a solar module. Consult the instruction manual of your
product for further details.
PART LIST (see Fig. 1):
• Solaris Folding Solar Array (not shown)
• Storage sack
• 12 V vehicle power outlet cable
• Battery clamps
• Multi-linking cable
IMPORTANT SYSTEM CARE INSTRUCTIONS:
• Although the Folding Solar Panel
is flexible, ONLY FOLD the natural
creases in the all-cloth portions of
the panel.
• DO NOT FOLD with the solar cells
facing outward.
• DO NOT FOLD or crease the solar
charger on sharp edges or objects.
• DO NOT CRUMPLE OR IMPROPERLY BEND PANELS.
• DO NOT excessively ex or bend the panel as this
could cause the plastic layers to crease or bubble.
• DO NOT machine wash, machine dry, or dry clean
the panel.
• ALWAYS charge vehicle lead-acid batteries in a well-
ventilated area.
• DO NOT attempt to charge non-rechargeable batteries.
• DO NOT reverse the polarity of the connections.
• ALWAYS ensure correct polarity of the connections before
attaching.
• The Folding Solar Power Panel is designed for portable
outdoor use. Fold and store when not in use.
SOLAR ARRAY APPLICATIONS/HOW TO USE
CAUTION: Ensure that you completely understand this instruc-
tion manual before using your Solaris Folding Solar
Array.
1. Consumer Electronics
Handheld Devices & Rechargeable Batteries
Application: Charges/runs most handheld electronic devices
such as MP3 players, cellphones, digital cameras, Personal
Digital Assistants; and is also compatible for running most
AA/AAA Ni-Cd, Ni-M-H battery chargers and 12V accessories.
How to use: Connect the 12 V vehicle power outlet receptacle
to the Folding Solar Panel. Insert the adaptor (male) included
with the handheld electronic device or battery charger into the
12 V vehicle power outlet. Place the panel in direct sunlight.
Consult appropriate “Product Application Chart” for charging
times.
12 V Accessories
Application: Charges/runs most 12 V accessories.
How to use: Connect the 12 V vehicle power outlet cable to
the Folding Solar Panel. Insert the 12 V vehicle power plug
for the accessory, directly into the outlet. Consult appropriate
“Product Application Chart” for charging times.
2. Vehicle Batteries
Application: Trickle charges and maintains car/RV/marine
batteries.
How to use: Connect the 18” battery clamps to the Folding So-
lar Panel. Directly connect the 18” battery clamps (included
with the Folding Solar Power Panel) to the vehicle battery.
For extended charging use the SolarController™ to monitor
charge level and prevent over charging.
3. Laptop Computers
Application: Additional run time for Laptop Computers.
Recommended use: Use appropriate 12V vehicle adaptor for
your laptop model. Plug laptop computer vehicle adaptor into
12V vehicle power outlet (included with the Solaris 26).
TROUBLESHOOTING
• Inspect the connections between Solaris Folding Solar
Panel and the device you are attempting to charge.
• Inspect all plugs, outlets, clamps, connectors and cables to
ensure they are not damaged or cut.
• If the connections are all secure, use a volt meter or 12 V
test light to check voltage between the positive and
negative electrodes. This check should be done using the
12 V vehicle power plug.
• For vehicle and AA/AAA battery charging, check to make
sure that the battery is in good condition. Over time battery
performance decreases. If the battery performance is
weakened, the battery may need to be replaced.
• Note: Some portable electronics such as computers require
more power (current) than the solar panel creates.
If problems persist you may require a larger solar panel.
FAQs
How do I know that my Solaris Folding Solar Array is working?
Check the charge indicator light or bar on the handheld elec-
tronics or accessory. For battery charging, the product can be
tested with a volt meter.
Will this product drain my battery at night?
No. The Solaris Folding Solar Array has a built-in reversing di-
ode and charge regulator that prevents the solar array from
discharging your battery at night.
What happens if the solar power panel gets wet?
The Solaris Folding Solar Panel is made from water-resistant
material. Wipe the product with a clean, dry cloth and allow
the product to dry before folding for storage. DO NOT keep the
product in or underwater.
Can I leave the solar power panel outside for continual use?
Yes. The Solaris Folding Solar Panels are designed for portable
outdoor use. To prolong the life of the Solaris 26 we recom-
mend once your application is finished charging (see charge
times from chart), wipe the product with a clean, dry cloth and
allow the product to dry before folding for storage. The Solaris
26 is NOT regulated. For extended charging use the SolarCon-
troller™ to monitor charge level and prevent over charging.
Should the solar panel be disconnected from the car battery
when starting the engine?
No, the solar power panel can remain connected and will not
effect operation of the vehicle or any of the vehicle’s electronic
components
WARRANTY
Brunton warrants this product to be free of defects in materials
and workmanship for 1 year. This warranty extends to the orig-
inal purchaser from the date of purchase. This warranty is void
and a charge for repair will be made if the product has been
damaged by negligence, accident or mishandling, or has not
been operated in accordance with standard operating proce-
dures, or if the product was altered or repaired by anyone other
than a Brunton repair facility. This warranty gives you specic
legal rights, and you also have rights, which vary from state
to state. No other warranty, expressed or implied, applies to
the Brunton product, nor is any person or company authorized
to assume any other warranty for Brunton. Brunton does not
assume any responsibility for any consequential damages oc-
casioned by this product. Should the product prove defective,
contact Brunton, and you will be provided with a Return Autho-
rization Number (RA#). Send a copy of your proof of purchase,
the RA#, a short description of the problem and the product to
Brunton at the following address. Brunton suggests insuring
the product in case of damage or loss in shipment.
Brunton
ATTN: Warranty Repair (307) 857-4700
620 East Monroe Ave. [email protected]
Riverton, WY 82501 www.brunton.com
LIMITS OF LIABILITY:
Brunton assumes no responsibility for any inconvenience,
loss, or injury, direct or consequential damage arising from
possession or use of the goods. This warranty gives you spe-
cic legal rights which may vary from state to state. Check with
your local state about your rights.
SOLARIS 26
Foldable Solar Array
CAUTION: Please read the following instructions before operating your Solaris Folding Solar Array
Wattage: 26 W
Output: 12 V
Power: 1.4Amps MAX
Weight: 1.7 lbs
Open Size: 21 3/8 x 42 in (cm)
Closed size: 8 ½ x 11 in (cm)
SPECIFICATIONS:
Application Run/Charge Time
Laptop Trickle/Charge 4-8 hours
Portable DVD player Run/Charge 1-3 hours
Cell phone Run/Charge 1 hour
Digital camera Charge 1-2 hours
PDA/MP3 player Run/Charge 1-2 hours
Satellite phone Run/Charge 1-2 hours
Portable game console Run/Charge 1-2 hours
Digital camcorder Run/Charge 1-2 hours
RV/car/marine/
snowmobile battery
Charge 12 hours
NOTE: Charge times are estimates only, and depend on
several factors including device, weather and season.
Detach and return to Brunton within 30 days of purchase.
-------------------------------------------------------------------------------
Name: _____________________________________________
Address: ___________________________________________
City: ______________ State: ___________ Zip: ___________
Phone: ___________________________Email_____________
Date Purchased: _____________________________________
Would you like to receive a Brunton Catalog? ( )Yes ( )No
Please let us know where you purchased your Solaris 26.
Store Name: ________________________________________
City: ______________ State: __________ Zip: ____________
( ) Online site _________________ ( ) Catalog ___________
( ) Gift ( ) Brunton ( ) Other _________________________
Do you own another Brunton Product?
( ) Yes. Product: ____________________________________
Warranty Registration
UTILISATION DU PANNEAU SOLAIRE PLIANT
ATTENTION : assurez-vous de bien comprendre toutes les
instructions avant d’utiliser le panneau solaire pliant Solaris
1. Appareils électroniques
Utilisation: pour charger ou alimenter la plupart des appar-
eils électroniques à main (baladeurs MP3, téléphones cel-
lulaires, appareils photo numériques, assistants numériques
personnels) ; peut aussi alimenter la plupart des chargeurs
pour piles AA et AAA au nickel-cadmium (Ni-Cd) et à l’hydrure
métallique de nickel NiMH) et accessoires 12 V .
Mode d’emploi: branchez le cordon 12 V à avec prise d’allume-
cigarette au panneau solaire. Branchez le chargeur de piles
ou l’adaptateur fourni avec l’appareil à main dans la prise 12
V d’allume-cigarette du cordon. Placez le panneau au soleil.
Reportez-vous au tableau des possibilités d’utilisation pour
savoir combien de temps il faudra pour compléter la charge.
Accessoires 12 V
Utilisation: pour charger ou alimenter la plupart des acces-
soires 12 V.
Mode d’emploi: Brancher le câble adaptateur de 12 V
pour véhicule au panneau solaire souple. Insérer le câble
d’alimentation à prise 12 V de l’accessoire directement
dans la prise. Pour connaître la durée de chargement de
l’accessoire, consulter le tableau à cet effet.
2. Batteries de véhicule
Utilisation: charge d’entretien de batteries de voiture, de VR
ou de bateau.
Mode d’emploi: Attacher les pinces de batterie de 46 cm (18
po) au panneau souple. Brancher directement les pinces de
batterie (comprises avec le panneau souple) à la batterie du
véhicule. Pour des chargements de durée prolongée, utiliser
le SolarController
MC
pour surveiller le niveau de charge et
prévenir la surcharge.
3. Ordinateurs portatifs
Emploi: Prolonge la durée d’utilisation des ordinateurs por-
tatifs.
Emploi recommandé: Utiliser un adaptateur de véhicule 12
V qui convient au modèle d’ordinateur portatif en question.
Brancher l’adaptateur de véhicule de l’ordinateur portatif
dans la prise 12 V du véhicule (compris avec le Solaris 26).
DÉPANNAGE
• Vériez l’intégrité des connexions entre le panneau so-
laire pliant Solaris et l’appareil que vous voulez charger ou
alimenter
• Assurez-vous que les prises, les ches, les pinces, les con-
necteurs et les câbles ne présentent aucun dommage.
• Si toutes les connexions sont adéquates, vérier la tension
aux bornes du cordon 12 V à che d’allume-cigarette avec un
voltmètre ou un voyant d’essai 12 V.
• Si vous avez de la difculté à recharger une batterie ou des
piles (AA ou AAA), assurez-vous que la batterie ou les piles
sont en bon état, car le rendement de tels dispositifs diminue
avec le temps. Il se pourrait que la batterie ou les piles doi-
vent être remplacées.
Remarque : certains appareils électroniques portatifs
comme les ordinateurs portables consomment plus d’énergie
que le panneau solaire n’en produit. Si le problème persiste,
il se peut que vous deviez utiliser un panneau solaire plus
puissant.
QUESTIONS COURANTES
Comment puis-je m’assurer que le panneau solaire fonctionne ?
Le fonctionnement du panneau solaire peut être confirmé
par le témoin de charge de l’appareil qui y est branché. Si le
panneau est utilisé pour charger une batterie, utilisez un volt-
mètre pour vous assurer que le panneau fonctionne.
Transforme les rayons solaires en courant de 12 V. Idéal pour
charger les appareils électroniques et pour maintenir la charge
de batteries.
Comme le rendement du panneau solaire est influencé par de
nombreux facteurs (la saison, l’ensoleillement, l’orientation
du panneau par rapport au soleil, la température ambiante,
etc.), il est impossible de quantier ce rendement avec préci-
sion.
ATTENTION: certains appareils électroniques ne sont pas con-
çus pour être laissés au soleil. Pour de plus amples renseigne-
ments à ce sujet, consultez le mode d’emploi de l’appareil en
question.
CONTENU DE LA BOÎTE (voyez Fig. 1):
• Solaris Panneau solaire pliant (non montré)
• Sac à stockage
• Câble adaptateur de 12 V pour véhicule
• Cordon 12 V à pinces pour borne de batterie
• Câble multiple
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES:
• Bien que le panneau solaire soit exible,
il doit être plié uniquement
le long des plis des sections en tissu.
• NE PLIEZ PAS le panneau de façon que
les cellules solaires soient à l’extérieur.
• NE PLIEZ PAS le panneau solaire contre
le coin ou l’arête d’un objet.
• NE PLISSEZ PAS
ET NE PLIEZ PAS
LE PANNEAU DE
FAÇON
• NE PLIEZ PAS ET
NE FLÉCHISSEZ PAS
excessivement les
cellules du panneau, car les couches de plastique qui le
composent pourraient se boursoufler.
• NE LAVEZ ET NE SÉCHEZ JAMAIS le panneau à la machine, et
ne le faites jamais nettoyer à sec.
• Chargez TOUJOURS les batteries automobiles au
plomb-acide dans un endroit bien aéré.
• NE TENTEZ JAMAIS de recharger des piles ou des batteries
qui ne sont pas rechargeables.
• N’INVERSEZ JAMAIS la polarité des connexions.
• TOUJOURS vérier la polarité des connexions avant de
brancher.
• Le panneau solaire n’est pas conçu pour être utilisé de
façon continuelle. À replier et bien ranger lorsqu’il n’est pas
utilisé.
Le panneau solaire peut-il décharger une batterie durant la nuit ?
Non. Le panneau solaire pliant comporte une diode antiretour
et un régulateur de charge qui empêchent les cellules solaires
de décharger les batteries durant la nuit.
Qu’arrive-t-il si le panneau solaire est mouillé ?
Le panneau solaire pliant est fabriqué avec des matériaux hy-
drofuges. S’il entre en contact avec de l’eau, essuyez-le avec
un linge propre et sec et laissez-le sécher avant de le plier
pour le ranger. NE LAISSEZ JAMAIS LE PANNEAU DANS L’EAU.
Est-ce que je peux utiliser le panneau solaire de façon continuelle ?
Oui. Les panneaux solaires repliables Solaris sont conçus
pour servir de sources d’énergie portative en plein air. Pour
prolonger la durée de vie du Solaris 26, nous recommandons
ce qui suit après avoir rechargé votre appareil (voir le tableau
de durée de recharge) : essuyez le panneau avec un linge sec
et propre et le laisser sécher entièrement avant de l’enrouler
pour le ranger. Le niveau d’électricité générée par le Solaris
26 n’est PAS fixe. . Pour des chargements de durée prolon-
gée, utiliser le SolarController pour surveiller le niveau de
charge et prévenir la surcharge.
Est-il nécessaire de débrancher le panneau solaire de la bat-
terie avant de faire démarrer le moteur du véhicule ?
Non. Le panneau solaire ne nuit aucunement au fonc-
tionnement du véhicule ou de ses accessoires électriques.
GARANTIE
Brunton garantit ce produit à vie contre tout défaut de pièces
ou de fabrication. Cette garantie s’applique à l’acheteur
original et entre en vigueur à la date de l’achat. Cette garantie
sera annulée et des frais de réparation seront imposés si la
produit est endommagée par négligence, accident ou mau-
vaise utilisation, ou si elle n’a pas été utilisée conformément
aux procédures normales, ou encore si elle a été modifiée ou
réparée ailleurs que dans un centre de réparation Brunton.
Cette garantie vous confère des droits légaux précis, en plus
des droits qui varient selon les États et les provinces. Aucune
autre garantie, écrite ou implicite, ne s’applique à ce produit
Brunton, et aucune personne ou entreprise n’est autorisée
à fournir toute autre garantie pour le compte de Brunton.
Brunton n’assume aucune responsabilité pour les dégâts in-
directs occasionnés par ce produit. Si ce produit s’avère -
fectueux, veuillez communiquer avec Brunton; vous recevrez
un Numéro d’autorisation de retour. Envoyez une copie de
preuve d’achat, le numéro d’autorisation de retour, une brève
description du problème, ainsi que le produit de Brunton, à
l’adresse ci-dessous. Brunton conseille d’assurer le produit
contre les dégâts ou pertes en cours d’expédition.
Brunton
Réparations sous garantie (307) 857-4700
620 East Monroe Ave. [email protected]
Riverton, WY 82501 www.brunton.com
LIMITES DE RESPONSALITÉS
Brunton n’assume aucune responsabilité pour les dégâts in-
directs occasionnés par ce produit. Si ce produit s’avère -
fectueux, veuillez communiquer avec Brunton; vous recevrez
un Numéro d’autorisation de retour. Envoyez une copie de
preuve d’achat, le numéro d’autorisation de retour, une brève
description du problème, ainsi que le produit de Brunton, à
l’adresse ci-dessous. Brunton conseille d’assurer le produit
contre les dégâts ou pertes en cours d’expédition.
SOLARIS 26
Panneau Solaire Pliant
MD
REMARQUE: les temps de charge ci-dessus sont donnés à ti-
tre indicatif seulement. Le temps de charge réel est influencé
par le type d’appareil utilisé et l’ensoleillement.
ATTENTION : Prenez le temps de bien toutes les instructions avant d’utiliser le panneau solaire pliant
-------------------------------------------------------------------------------
Enregistrement de la garantie à vie limitée
Nom: ______________________________________________
Adresse: ___________________________________________
Ville: ___________ Province: ____ Code Postal: ___________
Tél.: ___________________________Courriel_____________
Date d’achat: _______________________________________
Souhaitez-vous recevoir le catalogue? ( )Oui ( )Non
Svp faites-nous savoir où vous avez acheté votre Solars.
Nom du magasin: ____________________________________
Ville: _______________________ Province: ___________
Code postal: ________________________________________
( ) Site en ligne _________________ ( ) Catalogue ________
( ) Cadeau ( ) Brunton ( ) Autre ______________________
Possédez-vous d’autres produits Brunton?
( ) Oui. Produit: ________________________ ( ) Non
Puissance: 26 W
Sortie: 12 V
Intensité: 1.4Amps MAX
Poids: 27.2 oz (0.77 kg)
Dimensions
lorsque déployé:
21 3/8 x 42 in
(54.3 x 106.7 cm)
Dimensions
lorsque plié:
8 ½ x 11 in (21.6 x
27.9 cm)
SPECIFICATIONS:
Utilisation
Durée/temps de charge
Ordinateurs portatifs Charge de 4 à 8 h
Lecteur de DVD portatif Durée/charge de 1 à 3 h
Téléphone cellulaire Durée/charge de 1 h
Appareil photo numérique Charge de 1 à 2 h
Assistant numérique per-
sonnel/Baladeur MP3
Durée/charge de 1 à 2 h
Téléphones satellites Durée/charge de 1 à 2 h
Console de jeu portative Durée/charge de 1 à 2 h
Caméscope numérique Durée/charge de 1 à 2 h
Batterie de VR, auto ou
bateau
Charge de 12 h
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Brunton Download Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues