Regalo 1176 B DS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
English14
Replacement Parts
N
N Cap, Hinge Cover,
Female
#301312-002
O Hinge Cover, Endcap
Plug, 13mm/13mm
#301354-002
O
N
O
www.regalo-baby.com
Regalo International, LLC.
3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, États-Unis
866.272.5274 (États-Unis seulement) ou 952.435.1080
Fabriqué en Chine
Barrière de sécurité très
large pour la maison
MANUEL D’UTILISATION MODÈLE : 1176, 1176 B DS
• LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LE MONTAGE ET
L'UTILISATION DE LA BARRIÈRE.
• CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION
ULTÉRIEURE.
French16
Avant d'utiliser le produit
instructions pour vous assurer que la barrière est correctement installée.
Une mauvaise installation pourrait rendre la barrière instable ou la déloger
de l'encadrement de la porte. La sécurité de votre enfant est de votre
responsabilité. Veuillez garder ces instructions pour votre référence.
IMPORTANT
La quincaillerie de montage doit être fixée au mur.
Il faut utiliser les verrous de base en tout temps, des deux côté de la
barrière.
French 17
AVERTISSEMENT
Installez la barrière selon les instructions du
fabricant.
Des enfants sont morts ou ont été grièvement
blessés lorsque des barrières n'étaient pas
solidement installées. Installez et utilisez
TOUJOURS la barrière comme indiqué en utilisant
toutes les pièces requises.
CESSEZ d’utiliser la barrière lorsque l'enfant est
capable de grimper par-dessus la barrière ou de
la déloger/l'ouvrir.
Utilisez uniquement la barrière lorsque le
mécanisme du loquet est fermement engagé.
N’utilisez JAMAIS la barrière pour tenir l'enfant
éloigné d'une piscine.
N° DE MODÈLE 1176 : Barrière destinée à une
utilisation avec des enfants âgés de 6 à 24 mois.
Ce produit n'évitera pas nécessairement tous
les accidents. Ne laissez JAMAIS un enfant sans
surveillance.
Assurez-vous toujours que la barrière repose sur le
sol avant de commencer l’installation.
Vérifiez la barrière régulièrement pour vous assurer
que la quincaillerie et les supports de fixation sont
serrés.
N'utilisez pas la barrière si des éléments sont
manquants ou endommagés.
La supervision d’un adulte est requise en tout
temps.
La barrière doit être montée par un adulte.
Afin d’éviter les chutes, n’utilisez jamais la barrière
en haut d’un escalier.
French18
N° DE MODÈLE 1176
Recommandations du fabricant :
Pour des enfants âgés de 6 à 24 mois
Lors du montage :
L'ouverture minimale autorisée est de 56 po (142,2 cm)
L'ouverture maximale autorisée est de 74,5 po (189,2 cm) Veuillez noter
que votre ouverture excède 74,5 po (189,2 cm), vous pouvez acheter
l’ensemble de rallonge à 2 panneaux pour la maison, en option, numéro de
modèle 0076.
French 19
G
Avant le montage
F
A
B
C
D
E
H
VÉRIFIEZ QUE VOUS DISPOSEZ BIEN DES PIÈCES SUIVANTES :
A
B
C
D D
E
F
G
H
Ensemble de barrière principale (2)
Vis à tête cylindrique bombée (4)
Vis à bois (8)
Clé hexagonale (1)
Fiche supérieure de la charnière de la porte (1)
Support en U de cadre de porte (1)
Ensemble de cadre de porte (1)
H Couvre-charnière (1)
French20
Montage de la barrière
ÉTAPE 1
Commencez par les ensembles de barrière principaux. Desserrez le bouton
de charnière dans le sens horaire. Cette opération permet de déplier les
ensembles de barrière principaux .
ÉTAPE 2
Réunissez les deux ensembles de barrière en les glissant. Placez le support
en U du cadre de porte sur le cadre inférieur et alignez-le sur les quatre
(4) trous. Au moyen de la clé hexagonale, serrez les quatre (4) vis à tête
cylindrique bombée. Tournez la clé hexagonale dans le sens horaire pour
serrer les vis.
French 21
Montage de la barrière
ÉTAPE 3
Placez l’ensemble de cadre de porte dans la barrière. Mettez la fiche de
l’ensemble de cadre de porte dans le logement de l’ensemble de cadre
principal.
ÉTAPE 4
Insérez la fiche supérieure de la charnière de la porte dans le trou de
l’ensemble de cadre principal et dans l’ensemble de cadre de porte.
Remarque : Une fois la fiche supérieure de la charnière de la porte installée,
elle ne sera pas retirée facilement.
French22
Fixation de la barrière
ÉTAPE 1
Déterminez le côté sur lequel vous souhaitez avoir la charnière de porte. Placez
les fixations murales sur cette extrémité de la barrière, contre le mur. Au moyen
des vis à bois, vissez la barrière au mur. Pour serrer les vis, tournez le tournevis
dans le sens horaire. Refaites l’opération aux deux extrémités de la barrière.
Remarque : Si votre application n’exige pas les deux barrières de rallonge,
consultez la section Retirer la barrière de rallonge.
ÉTAPE 2
Serrez toutes les charnières de barrière en tournant le bouton de charnière
dans le sens antihoraire.
French 23
Retirer la barrière de rallonge
ÉTAPE 1
Si la barrière standard est trop longue pour votre ouverture, vous devez
déposer soit la barrière de rallonge droite ou gauche. Desserrez le bouton de
charnière dans le sens horaire. Glissez le bouton de charnière vers le bas et
retirez la charnière-tube. Faites la même chose avec la charnière-tube logée à
l’extrémité des montants muraux.
ÉTAPE 2
Retirez le couvre-charnière. Le couvre-charnière se trouve au bas de la
charnière, sur les montants muraux. Retirez le couvre-charnière crénelée par le
haut.
French24
Retirer la barrière de rallonge
ÉTAPE 3
Placez la charnière-tube, les montants muraux, le bouton de charnière et le
couvre-charnière dans le cadre de porte inférieur. Placez le couvre-charnière
crénelée sur le dessus de la barrière. Montez le bouton de charnière en
le glissant jusqu’au couvre-charnière crénelée, puis tournez dans le sens
antihoraire pour serrer le tout. Lorsque le bouton de la charnière est serré,
redescendez complètement le couvre-charnière.
French 25
Fonctionnement de la barrière
ÉTAPE 1
Pour ouvrir la barrière, commencez par tourner le verrou de base vers le haut.
Effectuez cette opération des deux côtés de la porte. Remarque : Vous pouvez
tourner le verrou de base dans l’un ou l’autre sens.
ÉTAPE 2
Enfoncez le bouton de déblocage logé sur la poignée. Glissez la poignée vers
la charnière. Remarque : La poignée est dotée d’un ressort et reviendra à sa
position « verrouillée » automatiquement. Au moment de fermer la barrière,
vous devez faire la même opération.
French26
ENTRETIEN
Vérifiez régulièrement que la barrière ne présente aucun signe de dommage et
d'usure et qu'il ne manque aucun élément. N'utilisez pas le produit si une pièce
est manquante, usée ou endommagée. Vérifiez la barrière régulièrement pour vous
assurer que la quincaillerie et les supports de fixation sont bien en place. N'utilisez
pas de nettoyants abrasifs ni d'eau de Javel. Nettoyez le produit avec une éponge
imbibée d'eau tiède et un détergent doux.
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS
Si, au cours des 90 premiers jours suivant l'achat du produit par le consommateur,
dans le cadre d'un usage raisonnable et non commercial et dans des conditions
d'entretien appropriées, le produit s'avère défaillant, alors qu'il est sous la propriété
de l'acheteur original, en raison de la qualité des matériaux, de la finition ou du
montage, Regalo International, LLC, le remplacera ou le réparera à la discrétion de
Regalo. PREUVE D'ACHAT REQUISE.
French 27
Pièces de rechange
B
A
A Ensemble de poignée
coulissante, étroite
N° 100430-002
B Charnière à disque
d’embout, pour cadre
de porte, mâle
N° 300306-002
C Fiche, charnière, ressort
N° 100267-001
D Vis à bois, GB 3,5 MM x
25 MM
E Vis à bois, GB 3,5 MM x
25 MM
B
C
E
Capuchon, charnière à
disque d’embout, bas,
mâle
N° 300322-002
G Capuchon, charnière à
disque d’embout, bas,
mâle
N° 300322-002
F
F
G
H Charnière à bouton
N° 300778-002
Capuchon, charnière
à disque d’embout
crénelée, pour cadre de
porte, mâle
N° 300779-002
H
I
J Capuchon, charnière
à disque d’embout
crénelée, pour cadre de
porte, femelle
N° 300781-002
J
K Charnière à disque
crénelée
N° 300783-002
K
Support en U de
jonction, pour cadre de
porte
N° 301272-001
L
M Tube en acier, Ø10 mm
x 683 mm
N° 301273-001
M
F
I
L
French28
Pièces de rechange
N
N Capuchon, couvre-
charnière, femelle
N° 301312-002
O Couvre-charnière
d’embout, 13 mm/13
mm
N° 301354-002
O
N
O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Regalo 1176 B DS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi