Recette pour bébés
Ingrédients
- 50 g de pommes de terre cuites
- 50 g de poulet cuit
- 50 g de haricots verts cuits
- 100 ml de lait
1 Placez tous les ingrédients dans le bol.
2 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt et faites fonctionner le blender
pendant 5 secondes.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome
Descrizione generale
1 Pulsante on/off
2 Interruttore di sicurezza
3 Spie di segnalazione
4 Gruppo motore
5 Pulsanti di sgancio
6 Barra del frullatore con lame integrate
7 Parte superiore del caricabatterie
8 Adattatore
9 Parte inferiore del caricabatterie
10 Gruppo lame del tritatutto
11 Unità lame sse per tritare il ghiaccio
12 Unità di aggancio del tritatutto
13 Recipiente del tritatutto
14 Coperchio bicchiere
15 Bicchiere
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente
queste informazioni importanti e conservatele per
eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Non immergete né risciacquate sotto l’acqua o altri
liquidi il gruppo motore, il caricabatterie e l’adattatore.
Per pulire il gruppo motore e il caricabatterie,
utilizzate esclusivamente un panno umido.
Avviso
- Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la
tensione riportata sull’adattatore corrisponda alla
tensione disponibile.
- Non usate l’apparecchio nel caso in cui l’adattatore,
il cavo di alimentazione, il caricabatterie, l’apparecchio
stesso o altri componenti risultassero danneggiati.
- Nel caso in cui l’adattatore o il caricabatterie siano
danneggiati, sostituiteli esclusivamente con ricambi
originali, al ne di evitare situazioni pericolose.
- L’adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate
l’adattatore per sostituirlo con un’altra spina onde
evitare situazioni pericolose.
- Questo apparecchio può essere usato da persone
con capacità mentali, siche o sensoriali ridotte, prive
di esperienza o conoscenze adatte a condizione che
tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione
per utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e
capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso.
- L’apparecchio non deve essere usato dai bambini.
Tenete l’apparecchio e il suo cavo di alimentazione
fuori dalla portata dei bambini.
- Evitate che i bambini giochino con l’apparecchio.
- Ne touchez en aucun cas les lames des ensembles
lames, surtout lorsque l’appareil est branché, car elles
sont très coupantes.
- Éteignez toujours l’appareil avant d’attacher ou de
détacher des accessoires et avant de le nettoyer.
- Si l’un des ensembles lames se bloque, éteignez
l’appareil avant de retirer les ingrédients à l’origine
du blocage.
- Pour éviter les éclaboussures, immergez toujours
le mixeur plongeant dans les ingrédients avant
d’allumer l’appareil, surtout lorsque vous préparez des
ingrédients chauds.
- Faites attention lorsque vous versez un liquide chaud
dans le bol car le liquide chaud et la vapeur peuvent
occasionner des brûlures.
Attention
- Utilisez exclusivement l’adaptateur et le chargeur fournis.
- N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces d’autres
fabricants ou qui n’ont pas été spéciquement
recommandés par Philips. Votre garantie ne sera pas
valable en cas d’utilisation de tels accessoires ou pièces.
- N’utilisez pas cet appareil à d’autres ns que celles
pour lesquelles il a été conçu (voir le mode d’emploi).
- Cet appareil est destiné à un usage domestique
uniquement.
- Ne dépassez pas les quantités et les temps de
préparation indiqués dans le tableau.
- N’utilisez pas l’appareil avec des accessoires pendant
plus de 3 minutes sans interruption. Laissez l’appareil
refroidir pendant 15 minutes avant de poursuivre.
- Nettoyez l’ensemble lames du mixeur plongeant sous
le robinet. Ne plongez jamais le mixeur plongeant
dans l’eau.
- Après le nettoyage, laissez le mixeur plongeant sécher.
Rangez-le horizontalement ou avec la lame orientée
vers le haut. Assurez-vous que l’ensemble lames est
complètement sec avant de ranger le mixeur plongeant.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements
applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips.
Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays
(voir le dépliant de garantie internationale pour les coordonnées).
Vous pouvez commander le mini-hachoir (code n° 4203 035 83450) en tant
qu’accessoire supplémentaire auprès de votre revendeur Philips ou auprès d’un
Centre Service Agréé Philips.
Recyclage
- La présence de ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme
à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions
en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. Respectez les réglementations locales et ne jetez
pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires. La mise au rebut correcte
d’anciens produits permet de préserver l’environnement et la santé (g. 1).
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires,
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé
sur la garantie internationale.