Polti VAPORELLA STIRO SMACCHIA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Le manuel du propriétaire
FRANÇAIS
R) Interrupteur de débit vapeur
S) Bouton de jet continu
de vapeur continu
PISTOLET DEGRAISSANT
T) Poignet du pistolet dégraissant
U) Interrupteur de débit vapeur
ACCESSOIRES
V) Bidon de remplissage
W) Tige support câble moulé
Z) Panière à linge
DONNEES TECHNIQUES
Alimentation 230 - 50Hz
Puissance électrique
de la chaudière 1500W
Puissance électrique
du fer à repasser 750W
Capacité utile de la chaudière 3l
La société POLTI S.p.A. se réserve le droit d’effec-
tuer les modifications techniques et constructives
qui se révéleront, sans obligation de préavis.
GÉNÉRATEUR
A) Bouchon de sécurité breveté
B) Manette de régulation
de la vapeur du fer
C) Manette de régulation
de la vapeur du pistolet dégraissant
D) Repose fer fixe
E) Interrupteur de la chaudière
F) Interrupteur d’alimentation du fer
G) Témoin de pression
H) Témoin de manque d’eau
I) Manomètre
J) Niveau d’eau
K) Placard de rangement du linge
L) Poignées de transport
M) Câble d’alimentation général
N) Enrouleur câble
O) Roulettes multidirectionnelles
FER A REPASSER
P) Câble moulé du fer à repasser
(tube vapeur + câble)
Q) Manette de régulation de la
température du fer
Cet appareil est conforme à la directive EC 89/336 modifiée par la 93/68
(EMC) et à la directive 73/23 modifiée par la 93/68 (basse tension).
PROFESSIONAL STIRO SMACCHIA
FRANÇAIS
PP
PP
RR
RR
EE
EE
CC
CC
AA
AA
UU
UU
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
SS
SS
DD
DD
UU
UU
TT
TT
II
II
LL
LL
II
II
SS
SS
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
Avant d’utiliser le fer à repasser dégraissant professionnel Vaporella lire attentivement
les instructions d’utilisation présentes.
Avant de brancher l’appareil, s’assurer que la tension du réseau est adaptée et que la
prise d’alimentation soit munie d’une mise à terre.
Ne jamais utiliser aucun détergent ou substance chimique dans la chaudière. Dans le
cas de l’eau du robinet, qui est très dure, il est conseillé d’utiliser du décalcifiant spé-
cial à base naturelle TP 2000 PROGRESSO CASA, en vente auprès de tous les Ser-
vices Après Vente agréés POLTI. N’utiliser en aucun cas de l’eau distillée.
A chaque allumage de l’appareil, s’assurer que la commande de jet continu de vapeur
sur le fer ne soit pas activée.
Avant de procéder au remplissage il est recommandé de débrancher la fiche d’ali-
mentation.
Ne pas déplacer l’appareil avec les mains et les pieds mouillés quand la fiche est
insérée.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance quand il est branché à la prise électrique.
Interdire toute utilisation du fer à repasser dégraissant professionnel Vaporella aux
enfants comme à toute personne n’en connaissant pas le fonctionnement.
Si l’appareil devait rester inutilisé, il est recommandé d’ôter la fiche d’alimentation du
réseau électrique.
II
II
MM
MM
PP
PP
OO
OO
RR
RR
TT
TT
AA
AA
NN
NN
TT
TT
Avant de quitter l’usine tous nos produits sont soumis à de rigoureux essais. De plus, com-
me la chaudière du fer à repasser dégraissant professionnel Vaporella contient déjà de
l’eau, nous vous recommandons de ne pas en rajouter à la première utilisation, jusqu’à
épuisement complet de la distribution de la vapeur.
FRANÇAIS
II
II
NN
NN
SS
SS
TT
TT
AA
AA
LL
LL
LL
LL
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
Fig. 1
Avant d’utiliser le fer à repasser dégraissant profession-
nel Vaporella , procéder au montage des roues multi-
directionnelles comme indiqué en figure 1.
Positionner la tige support câble moulé (W) dans le loge-
ment approprié et disposer le câble moulé du fer à repas-
ser (P) sur le support au bout de la tige (fig. 2).
PP
PP
RR
RR
EE
EE
PP
PP
AA
AA
RR
RR
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
1. Dévisser le bouchon de sécurité (A) et remplir la chaudière
avec 3 litres d’eau du robinet, en utilisant le bidon spécial
antigoutte (V) (fig. 3). S’assurer que le niveau de l’eau ne
dépasse pas le point MAX sur l’indicateur visuel (J).
2. Revisser à fond le bouchon avec précaution.
3. Insérer la fiche du câble d’alimentation (M) dans une pri-
se adaptée (230V) munie d’une mise à terre.
4. Appuyer sur l’interrupteur de la chaudière (E) et l’inter-
rupteur du fer (F) qui s’allumeront ainsi que le témoin de
pression (G) (fig. 4).
5. Attendre que le témoin de pression (G) s’éteigne (environ
10 minutes). A ce moment, le fer à repasser dégraissant
professionnel Vaporella est prêt pour l’utilisation.
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 2
FRANÇAIS
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
II
II
NN
NN
DD
DD
II
II
CC
CC
AA
AA
TT
TT
EE
EE
UU
UU
RR
RR
DD
DD
EE
EE
PP
PP
RR
RR
EE
EE
SS
SS
SS
SS
II
II
OO
OO
NN
NN
Le fer à repasser dégraissant professionnel Vaporella est doté d’un indicateur pratique et
précis (I) pour la visualisation immédiate de la pression en cours.
UU
UU
TT
TT
II
II
LL
LL
II
II
SS
SS
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
DD
DD
UU
UU
FF
FF
EE
EE
RR
RR
AA
AA
RR
RR
EE
EE
PP
PP
AA
AA
SS
SS
SS
SS
EE
EE
RR
RR
1a. Régler la température du fer à repasser sur la position
« COTON-LIN » en tournant la manette (Q).
A cette température il est possible de repasser à la
vapeur tous types de tissus.
Pour le repassage à sec, positionner la manette sur la
température correspondant au tissu, et qui est indi-
quée sur celle-ci (fig. 5).
2a. Appuyer sur le bouton (R) sur le fer pour avoir une
sortie de vapeur par les trous de la semelle.
En relâchant le bouton, le flux s’interrompt (fig. 6).
NOTE: Lors du premier fonctionnement du fer,
quelques gouttes d’eau mêlées à la vapeur peuvent
s’échapper par la semelle. Ceci est dû à une stabilisa-
tion thermique imparfaite.
l est donc conseillé de ne pas orienter le premier jet sur
le tissu à repasser.
3a. Pour avoir un jet continu, déplacer en avant la touche
(S). La vapeur continuera à sortir également en relâ-
chant la touche.
Pour interrompre la distribution, déplacer en arrière la
touche (S) (fig. 7).
FRANÇAIS
MM
MM
AA
AA
NN
NN
EE
EE
TT
TT
TT
TT
EE
EE
DD
DD
EE
EE
RR
RR
EE
EE
GG
GG
UU
UU
LL
LL
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
DD
DD
EE
EE
LL
LL
AA
AA
VV
VV
AA
AA
PP
PP
EE
EE
UU
UU
RR
RR
((
((
BB
BB
))
))
ee
ee
tt
tt
((
((
CC
CC
))
))
En agissant sur la manette de régulation de la vapeur du
fer (B) il est possible de faire varier la quantité de vapeur
en fonction du type de tissu à repasser (plus ou moins
délicat).
En tournant la manette dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre le jet de vapeur est augmenté.
Pour le diminuer tourner la manette dans le sens des
aiguilles d’une montre (fig. 8).
Le même principe de fonctionnement est appliqué aussi
à la manette de régulation de la vapeur du pistolet
dégraissant (C) et la quantité du flux de vapeur doit être
réglée en fonction du tissu à repasser.
UU
UU
TT
TT
II
II
LL
LL
II
II
SS
SS
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
DD
DD
UU
UU
PP
PP
II
II
SS
SS
TT
TT
OO
OO
LL
LL
EE
EE
TT
TT
DD
DD
EE
EE
GG
GG
RR
RR
AA
AA
II
II
SS
SS
SS
SS
AA
AA
NN
NN
TT
TT
Avant d’utiliser le pistolet dégraissant, nous vous recommandons de lire attentivement les
instructions présentes qui fournissent une classification des taches ainsi que des indica-
tions précises sur les modes opératoires les plus opportuns.
CC
CC
LL
LL
AA
AA
SS
SS
SS
SS
II
II
FF
FF
II
II
CC
CC
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
DD
DD
EE
EE
SS
SS
TT
TT
AA
AA
CC
CC
HH
HH
EE
EE
SS
SS
Les taches sont produites par des substances constituées par des composants d’ori-
gine variable. Ceux-ci permettent d’établir une classification des taches qui peuvent être
d’origine:
ANIMALE (à base protéique):
bouillon et jus de viande, lait, et crème, sang, sueur, œuf, urine, vomissure.
VEGETALE (base tannique):
bière, café, chocolat, Coca Cola, fruit, vin, thé.
DIVERSE (taches spécifiques):
vernis, rouge à lèvre, stylo à bille, goudron, rouille, parfum.
II
II
DD
DD
EE
EE
NN
NN
TT
TT
II
II
FF
FF
II
II
CC
CC
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
DD
DD
EE
EE
LL
LL
AA
AA
TT
TT
AA
AA
CC
CC
HH
HH
EE
EE
Identifier la tache signifie en connaître l’origine et l’âge. Ceci permet d’éviter d’inutiles tenta-
tives qui souvent ne donnent pas de bons résultats et qui peuvent également nuire au tissu.
Pour mieux déterminer l’origine de la substance qui a taché il est possible aussi de s’ai-
der de l’identification « sensitive » ; en effet la forme, le toucher, la couleur et la localisa-
tion ont aussi une grande importance.
Fig. 8
FRANÇAIS
Les taches peuvent être:
- FRAÎCHES (si elles ont au maximum 24 heures). - VIEILLES
- GRASSES (si dans la substance il y a de l’huile, du beurre ou du gras) - MAIGRES
- SUPERFICIELLES - PROFONDES
Afin de pouvoir intervenir correctement sur les taches, il est important de savoir les dis-
tinguer.
Toutes les taches fraîches peuvent être éliminées avec le pistolet dégraissant à vapeur
sans devoir laver le linge.
Les taches en vieillissant se fixent aux fibres des tissus et dans quelques cas la vapeur
ne réussi pas à l’enlever. Dans ces cas il est nécessaire de laver le linge.
Si les tissus qui viennent à peine d’être tachés sont immédiatement traités avec de l’eau
minérale, la saleté ne se fixe pas aux fibres et le nettoyage successif à la vapeur avec le
pistolet dégraissant se révélera plus rapide et efficace.
Sur le marché il existe un nombre impressionnant de types de détergents pour le dégrais-
sage, mais l’eau reste la plus efficace, la plus écologique et la plus économique, et plus
encore sous forme de vapeur.
sang - œuf - vernis - peinture à l’huile - colle - goudron
- encre mercurescéine - rouge à lèvres - rouille - crème
- lait - bouillon de viande - vomissure.
teinture d’iode - parfum - vin - bière - colorants -
sueur - urine.
vernis - peinture à l’huile - albumine - colle - amidon.
sang (jusqu’au rouge foncé) - rouge à lèvres - stylo à
bille - vernis à ongles - jus de tomate - vin - vernis - mer-
curescéine - colorants.
stylo encre - stylo à bille - colorants.
Bords nets plus
ou moins réguliers
Bords peu nets
Touché dur
Couleur rouge
Couleur bleue
herbe - stylo à bille - vernis.
goudron - graffiti - stylo à bille -
teinture pour cheveux - huiles minérales (lubrifiants).
lait - crème - parfum - déodorant - teinture d’iode -
café - vin blanc - bière - urine.
Couleur verte
Couleur de jaune à noir
Couleur de jaune à marron
parfum - déodorant - autobronzants - sueur.
Localisées au niveau
des aisselles, du col
et des poignées
décolorations dues à la lumière -
laques pour les cheveux
Localisées au niveau des
épaules et du dos
FRANÇAIS
CC
CC
OO
OO
MM
MM
MM
MM
EE
EE
NN
NN
TT
TT
UU
UU
TT
TT
II
II
LL
LL
II
II
SS
SS
EE
EE
RR
RR
LL
LL
EE
EE
PP
PP
II
II
SS
SS
TT
TT
OO
OO
LL
LL
EE
EE
TT
TT
Pour que la distribution de vapeur se fasse par le pistolet dégraissant, appuyer sur le bou-
ton (U). La puissance du jet de vapeur distribué par le pistolet peut être utilisée efficacement
dans les modes suivants, qui changent en fonction du type et de l’importance de la tache.
Si vous traitez une TACHE SUPERFICIELLE, le jet de
vapeur doit être orienté de façon à essuyer le tissu sur
lequel se porte la tache, et que la saleté soit emprison-
née par la pression contre un chiffon destiné à la recueillir
(fig.9).
Si vous traitez une TACHE PROFONDE, le linge doit être
retourné et vous devez agir sur le revers du tissu. Après
l’avoir posé sur une éponge, orienter le jet de vapeur de
façon à ce qu’il ôte la tache et que toute la saleté soit éva-
cuée par la partie opposée des fibres du tissu et absor-
bé par l’éponge (fig.10).
Pour les linges teintés toujours essayer la tenue de la couleur sur une partie cachée.
Limiter l’action de la vapeur sur les linges en soie et en fibres à base d’acétate.
Les méthodes les plus simples sont souvent les plus efficaces : un « coup » de vapeur
est suffisant pour éliminer aussi les taches les plus persistantes.
Pour éviter la formation d’auréoles autours de la tache il est conseillé de diriger le jet
de vapeur d’abord à proximité des bords de la tache et successivement graduellement
et s’approchant du centre.
S’assurer que la tache sont complètement éliminée du tissu avant de le repasser, sinon
la chaleur du fer fixe la tache et la rend indélébile.
Pour obtenir un résultat encore meilleur il est conseillé d’effectuer les opérations avec
une table à repasser aspirante.
NE PAS utiliser la vapeur dans le cas d’une tache de sang car avec la chaleur elle coa-
gulerait et se fixerait irrémédiablement.
Si la tache persiste ne pas laisser sécher le tissu avant d’agir une seconde fois, et si
après deux tentatives la tache n’a toujours pas disparu nous vous conseillons de vous
rendre dans un centre de nettoyage à sec qualifié.
Pour une bonne classification des taches un tableau récapitulatif est restitué avec l’in-
dication du correct procédé de nettoyage.
Fig. 9
Fig. 10
FRANÇAIS
BB
BB
OO
OO
UU
UU
CC
CC
HH
HH
OO
OO
NN
NN
DD
DD
EE
EE
SS
SS
EE
EE
CC
CC
UU
UU
RR
RR
II
II
TT
TT
EE
EE
//
//
MM
MM
AA
AA
NN
NN
QQ
QQ
UU
UU
EE
EE
DD
DD
EE
EE
AA
AA
UU
UU
Cet appareil est doté d’un bouchon de sécurité breveté, qui empêche l’ouverture même
accidentelle de la chaudière tant qu’il y existe une pression minimale.
Ainsi, pour pouvoir le dévisser, il est nécessaire d’exécuter les opérations déterminées
qui portent VAPORELLA à un stade d’absolue sécurité pour l’utilisateur. Le manque d’eau
est signalé par le témoin (H) qui s’allume alors et par un signal acoustique à l’intérieur de
l’appareil. Quand l’eau dans la chaudière est épuisée, procéder de la façon suivante :
1b. Eteindre l’appareil en agissant sur l’interrupteur de la chaudière (E).
2b. Actionner l’interrupteur de débit vapeur (R) sur le fer à repasser ou le bouton (U) sur
le pistolet dégraissant, jusqu’à épuisement du flux de vapeur.
3b. Détacher la fiche d’alimentation (M) du réseau électrique.
4b. Dévisser le bouchon de sécurité (A) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
5b. Attendre 3-4 minutes pour permettre à la chaudière de se refroidir.
6b. Effectuer un nouveau remplissage en procédant comme décrit au point 1 du para-
graphe PREPARATION. Dans le remplissage de la chaudière à chaud, il est recom-
mandé de procéder avec de petites portions d’eau, à fin d’éviter l’évaporation ins-
tantanée de l’eau.
II
II
MM
MM
PP
PP
OO
OO
RR
RR
TT
TT
AA
AA
NN
NN
TT
TT
Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance alors qu’il est en marche.
Repasser seulement sur des supports résistants à la chaleur et qui laissent passer la
vapeur.
S’assurer que le bouchon de sécurité (A) soit correctement vissé ; dans le cas contrai-
re des fuites d vapeur pourraient se faire jour.
CLASSIFICATION NATURE METHODE
TACHES A BASE Œuf et Lait, Crème Essuyer avec une éponge.
DE PROTEINE Chocolat, Confiture Humidifier avec de l’eau et du
Sueur et Urine, Vomissure savon, traiter avec la vapeur.
TACHES A BASE Café - Thé, Vin, Fruit Humidifier avec quelques gouttes
DE TANNIQUE Coca Cola, Herbe, Peinture de vinaigre et traiter avec la vapeur.
TACHES Vernis, Rouge à lèvres, Essuyer avec une éponge
SYNTHETIQUES Goudron, Colle vinylique humide et traiter avec la vapeur.
Parfum.
FRANÇAIS
Le témoin de pression (G) s’allume et s’éteint durant l’utilisation. Ceci indique que la
résistance électrique est entrée en fonction pour maintenir une pression constante dans
la chaudière. C’est pourquoi il est possible de continuer régulièrement le repassage,
dans la mesure où le phénomène est normal.
Si la vapeur ne sort pas du fer ou du pistolet dégraissant, vérifier que les témoins (G)
et (H) soient éteints qu’il y a de l’eau dans la chaudière et que les manettes de régu-
lation de vapeur (B) et (C) soient allumés.
AA
AA
VV
VV
EE
EE
RR
RR
TT
TT
II
II
SS
SS
SS
SS
EE
EE
MM
MM
EE
EE
NN
NN
TT
TT
En cas de panne ou de disfonctionnement de l’appareil, ne jamais essayer de le démon-
ter mais contacter le point de service après-vente le plus proche. Les coordonnées des
points de service après-vente sont indiquées sur la notice inclue dans l’emballage et peu-
vent être obtenues par Minitel en composant sur le 11 : SERVITECH - dépt 69.
En cas de réparation ou de remplacement du bouchon de sécurité, utiliser exclusive-
ment le bouchon de sécurité POLTI.
L’appareil est muni d’un limiteur thermique de sécurité. Si ce dernier a disjoncté,
adressez-vous uniquement aux centres de service après-vente agréés.
Le câble d’alimentation de l’appareil ne doit être changé que par des personnes quali-
fiées.
GG
GG
AA
AA
RR
RR
AA
AA
NN
NN
TT
TT
II
II
EE
EE
Vaporella Professional Stiro Smacchia est garanti pendant 1 an à compter de la date
d’achat contre tous défauts de fabrication. Les pannes dues à l’entartrage ou à une
mauvaise utilisation du produit sont exclues de la garantie. En cas de panne, ne pas
essayer de démonter l’appareil mais contacter le point SAV le plus proche.
La garantie est uniquement valable si vous avez renvoyé la carte de garantie entièrement
remplie. La garantie ne pourra s’appliquer que sur présentation de la facture originale d’a-
chat indiquant la date d’achat de l’appareil.
AA
AA
TT
TT
TT
TT
EE
EE
NN
NN
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
La Société POLTI et ses distributeurs déclinent toutes responsabilités pour tout accident dû
à une utilisation de Vaporella Stiro Smacchia qui ne correspond pas aux conditions d’emploi
ci-dessus.
FRANÇAIS
CC
CC
OO
OO
MM
MM
MM
MM
EE
EE
NN
NN
TT
TT
OO
OO
BB
BB
TT
TT
EE
EE
NN
NN
II
II
RR
RR
UU
UU
NN
NN
RR
RR
EE
EE
PP
PP
AA
AA
SS
SS
SS
SS
AA
AA
GG
GG
EE
EE
PP
PP
AA
AA
RR
RR
FF
FF
AA
AA
II
II
TT
TT
Avec une table à repasser traditionnelle pour avoir un repassage parfait, vous devez pas-
ser de nombreuses fois sur le tissu avec le fer pour sécher les résidus d’humidité.
La planche à repasser professionnelle Stira e Aspira PRO est une table chauffante et
aspirante.
Elle permet un repassage parfait et encore plus rapide grâce à: l’aspiration qui colle les
tissus sur la planche et évite la formation de petits plis si difficiles à éliminer avec une table
traditionnelle, l’aspiration qui aspire la vapeur immédiatement après son passage sur les
tissus et contribue au séchage, la chauffe qui rend le repassage du tissu plus facile, plus
rapide et assure un séchage immédiat.
Stira e Aspira PRO offre un grand confort durant le repassage:
• structure métallique solide et robuste réglable en hauteur
• spacieux plan de travail
• porte-fer centrale vapeur sous la table pour ne pas perdre de la surface utile,
• encombrement minimum quand elle est fermée.
DEMANDEZ A UN REVENDEUR DE FAIRE LA DEMONSTRATION DE LA STIRA E ASPIRA PRO,
IL SERA HEUREUX DE VOUS PRESENTER UN REPASSAGE PARFAIT.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Polti VAPORELLA STIRO SMACCHIA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Le manuel du propriétaire