Samsung DVD-L200W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
3
2
FRANÇAIS FRANÇAIS
Avis et consignes de sécurité
Avis et consignes de sécurité
1. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise CA avant de procéder au
nettoyage de l’unité. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou sous forme
d’aérosol. Essuyez la poussière ou des traces à l’aide d’un chiffon doux.
2. N’utilisez pas de composants ni d’accessoires non recommandés par le
fabricant. Cela risque de provoquer des dommages
corporels ou matériels.
3. N'utilisez pas cette unité à proximité d'eau comme,
par exemple, près d'une baignoire, d'un évier, d'une
cuve à lessive, d’une piscine ou dans un sous-sol
humide.
4. Ne placez pas cette unité sur un support, une table
ou une étagère instable.
Celle-ci pourrait tomber et causer de graves
blessures corporelles ou des dégâts matériels.
Posez l’unité uniquement sur une table
recommandée par le fabricant ou vendue avec le
produit.
Assurez-vous d’effectuer l’installation en suivant les
instructions et en n’utilisant que les accessoires
d’installation recommandés.
5. Usez de prudence lors du déplacement de cette
unité. Un arrêt brutal, une force excessive ou
des surfaces inégales pourraient faire basculer l’ensemble support-
appareil.
6. Ne faites fonctionner l’unité qu’avec la source d’énergie indiquée sur
l’étiquette de repérage. Si vous avez des doutes sur la tension requise,
veuillez prendre contact avec le revendeur agréé chez qui vous avez
acheté ce produit.
Si vous souhaitez faire fonctionner l’unité à l’aide de piles ou d’une
autre source d’électricité, reportez-vous au manuel.
7. Acheminez le cordon d’électricité de sorte qu’il ne
soit pas piétiné, coincé ou situé sous d’autres objets.
Portez une attention particulière à la fiche du cordon
et au point de sortie de l’unité.
8. Lors d’un orage ou de périodes de non-utilisation
de l’unité, débranchez le cordon d’alimentation
de la prise CA et débranchez les câbles entre
l’unité et l’antenne.
Cette mesure de précaution vise à écarter les
dommages provoqués par la foudre, ainsi que
les blessures résultant d’une décharge
électrique.
9. Ne surchargez pas les prises murales ni les
cordons de rallonge. Cela pourrait causer un
incendie ou provoquer une décharge électrique.
10. Veillez à ce qu’aucun objet ne pénètre dans l’unité. Si un objet venait
à entrer en contact avec une pièce ou une zone internes sous haute
tension, cela pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
Ne renversez pas de liquides sur l’unité.
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et d’utilisation avant de vous servir de ce produit.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr pour consultation ultérieure.
Assurez-vous de respecter tous les avertissements concernant l’utilisation de ce produit.
11. N’essayez pas de réparer l’unité vous-même.
Ne l’ouvrez en aucun cas ni ne retirez ses
panneaux.
Le retrait des panneaux risque de vous
exposer à de hautes tensions ou d’autres
dangers.
Confier toutes les réparations à un technicien qualifié.
12. Lorsque vous devez remplacer l’adaptateur CA, veillez à ce que le
nouvel adaptateur soit du même type.
13. Assurez-vous que les techniciens utilisent des pièces de rechange
indiquées par le fabricant. S’il en utilise d’autres, assurez-vous
qu’elles possèdent les mêmes caractéristiques que les pièces
d’origine. Des pièces de remplacement non autorisées peuvent être
à l’origine d’incendies, de chocs électriques ou d’autres dangers.
14. Ne placez pas cette unité près d’un radiateur,
d’un appareil de chauffage, d’un poêle ou de
tout autre appareil dégageant de la chaleur
(y compris un amplificateur).
15. Ne déplacez jamais cette unité lorsque vous passez une vidéo à
l’écran LCD.
N’utilisez jamais le lecteur DVD ni ne visualisez une vidéo pendant
que vous vous promenez ou conduisez une voiture.
Cela pourrait présenter un risque de blessures corporelles.
16. N’utilisez jamais de courant dont la limite supérieure dépasse la
tension nominale acceptée par ce lecteur DVD.
- Ne mettez jamais ce lecteur DVD sous une tension en dehors de la
plage de tensions indiquée.
- L’application à cette unité d’une tension inappropriée peut causer
un incendie ou une décharge électrique.
17. N’exercez pas de forte pression sur l’écran LCD.
- La surface extérieure de l’écran est faite de verre qui risque de
casser.
18. Ne placez pas le lecteur DVD sur vos genoux pendant de longues
périodes.
- Vous pourriez vous brûler en raison de la chaleur dégagée par ce
lecteur.
Attention : Les contrôles, les ajustements ou les procédures autres que
ceux spécifiés dans ce manuel peuvent provoquer une explosion avec
émission de radiations dangereuses.
5
FRANÇAIS
4
FRANÇAIS
Nous avons conçu ce produit en recourant à des procédés technologiques de dernière génération
afin de vous garantir un fonctionnement sans faille.
Cependant, l’accumulation de poussière ou de saleté autour de la lentille de lecture ou dans l’unité
du lecteur dégradera la qualité des images.
Il n’est pas exclu qu’il puisse se former de la condensation à l’intérieur du lecteur DVD dans des
conditions suivantes :
lorsque l’air chaud entre en contact avec des pièces froides du lecteur;
si le lecteur se trouve dans une pièce très humide;
si le lecteur subit de rapides fluctuations de températures extrêmes.
Si tel est le cas, il se peut que le lecteur ne fonctionne pas correctement.
Pour remédier à cette situation, laissez le lecteur sécher à la température ambiante avant de l’utiliser.
Information concernant la sécurité
Notre garantie de la plus haute performance
Condensation de l’humidité
Sécurité du laser
Mise en garde
Ce produit a recours à des rayons laser. L'utilisation des commandes,
des réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spéci-
fiées dans le présent document pourraient provoquer de dangereuses
radiations. N’ouvrez pas le couvercle et ne regardez pas directement
dans le boîtier si le mécanisme d’interverrouillage est endommagé.
Avertissement
Veuillez à ne pas endommager le mécanisme d’interverrouillage.
• Le contenu de la plupart des disques DVD est crypté, ce qui en empêche la copie non autorisée. C’est pourquoi il est essentiel que
vous connectiez le lecteur DVD directement à votre téléviseur et non à un magnétoscope. La connexion à un magnétoscope aura pour
effet de dégrader la qualité des images.
• Ce produit est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par des réclamations de méthode de certains
brevets américains et d’autres droits de propriété intel-lectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres proprié-taires de droits.
L’utilisation de cette technologie de protection de droit d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation. Cette technologie est
conçue uniquement pour une utilisation à domicile et pour d’autres visualisations limitées, sauf autorisation expresse accordée par
Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Avis et consignes de sécurité
Protection contre les copies illégales
7
FRANÇAISFRANÇAIS
6
Table des matières Table des matières
Caractéristiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Accessoires
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Types de disques et leurs caractéristiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Description du panneau avant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Description de la télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Utilisation de la télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Connexion des écouteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Connexion à un appareil externe (sélection d’entrée)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Visualisation d’un vidéo sur un appareil externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Connexion à un téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Connexion à une chaîne stéréophonique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Utilisation de l'adaptateur CA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Recours au bloc-piles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Indicateur du niveau des piles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Lecture des disques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Recherche et saut de chapitre ou de plage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Utilisation de la fonction d’affichage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Utilisation du menu des fonctionnalités
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Lecture répétée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Relecture au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Sélection de la langue d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sélection de la langue des sous-titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation des repères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation des fonctions Zoom et Son 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lecture de MP3/WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lecture de CD images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Utilisation du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuration des options de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuration des options audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuration des options d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Présentation Fonctions Avancées
Configuration
Annexe
Connexions
Instructions sur l’adaptateur
Fonctions de Base
FRANÇAIS
8
9
Accessoires
FRANÇAIS
Quelques-unes des caractéristiques du lecteur DVD peuvent différer de celles décrites dans le présent guide de l’utilisateur.
Certaines fonctionnalités ou opérations dépendent de l’encodage des disques et pourraient ne pas être disponibles.
Suivez les instructions affichées à l’écran. Ce guide ne traite que des fonctionnalités essentielles.
Si ce symbole s’affiche au cours d’une opération, cela signifie que le disque utilisé ne supporte
pas les opérations décrites dans ce guide.
Lecture de disques DVD et de CD audio
Ce lecteur prend en charge des disques CD-R/RW qui renfer-
ment des fichiers MP3/WMA.
Écran ACL de 10"et haut-parleurs stéréophoniques intégrés
L’écran ACL et les haut-parleurs stéréophoniques vous
permettent de regarder des films DVD sans avoir à recourir à un
téléviseur.
Alimentation bidirectionnelle piles-adaptateur
Ce système d’alimentation pratique vous permet d’utiliser votre
lecteur DVD à l’intérieur comme à l’extérieur en recourant soit à
l’adaptateur CA ou au bloc-piles.
Format compact et conception ultra légère
La légèreté et le faible encombrement rendent ce lecteur
extrêmement portable.
Une image à haute résolution et un son de première qualité
L’écran ACL d’une résolution à 384 000 pixels propose des
images d’une clarté et d’une netteté exceptionnelles.
Entrée/sortie AV, prise de sortie numérique optique
*
1
La prise de sortie numérique optique vous permet de tirer parti
soit du décodage audio Dolby Digital 5.1 canaux ou du décodage
audio numérique *
2
DTS.
Réjouissez-vous dans une ambiance remplie de sons
enveloppants. Pour cela, utilisez cette prise de votre lecteur DVD
pour y relier un processeur ou un amplificateur numérique
compatible avec l’encodage Dolby Digital/DTS Surround.
La prise entrée/sortie AV sert à connecter votre lecteur DVD à un
magnétoscope, à un caméscope ou encore à un téléviseur si
vous préférez un écran plus grand.
*
1
Fabriqué en vertu d’une licence de Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” et le symbole du double D ( ) sont des
marques de commerce déposées de Dolby Laboratories.
Travaux confidentiels non publiés © 1992-1997.
Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
*
2
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques de commerce
de Digital Theater Systems, Inc.
EZ VIEW (Visionnement facile)
La fonction “Easy View” convertit le format “Letter Box”
(redimensionnement de l’image) de façon à permettre le
visionnement en mode plein écran sur un téléviseur traditionnel.
INPUT : Grâce à l’entrée AV, vous pouvez facilement relier votre
lecteur DVD à un appareil externe, comme un magnéto-
scope ou un caméscope, pour visualiser des vidéos.
Caractéristiques
Pile au lithium
Télécommande
Cordon d’alimentation CA
Guide de l’utilisateur
Bloc-piles
Câble audio
Adaptateur CA
Câble vidéo
Écouteurs
11
FRANÇAISFRANÇAIS
10
Types de disques et leurs caractéristiques Types de disques et leurs caractéristiques
* Mise en garde 2
Les fonctions de lecture des DVD ou des CD vidéo peuvent varier selon le fabricant.
Ce lecteur DVD restitue le contenu des disques selon les directives fournies par le fabricant du disque.
Si le symbole est affiché à l’écran, cela signifie qu’il vous est impossible de réaliser une certaine opération, le fabricant ne
l’ayant pas prévu.
*
Mise en garde 3
• L’écran ACL de ce lecteur DVD ne prend pas en charge le sous-titrage. Si vous désirez afficher les sous-titres,
connectez le lecteur à un téléviseur doté de cette fonction.
Disques à ne pas passer en aucune circonstance
1. Des disques fabriqués de façon illégale
2. Des disques comportant des égratignures
3. Des disques présentant des empreintes digitales, de la poussière et des traces de saleté.
Si vous insérez un disque sale ou égratigné, le message Pas de Disque s’affichera et la lecture du disque sera
erronée. (Nettoyez la surface du disque et reportez-vous à la page 5 pour plus de détails à ce sujet).
Si le lecteur passe sur un endroit sale ou égratigné, la lecture vidéo risque d’être interrompue.
(Dans ce cas, des motifs en forme de cube viennent à l’écran, après quoi votre lecteur restaurera l’image après deux ou trois secondes.)
À propos des droits d’auteur
Toute duplication, production publique, diffusion, location, copie ou transmission commerciales non autorisées du contenu
des disques sont strictement interdites par la loi.
• Ce produit est doté d’un dispositif anti-piratage. La connexion à un magnétoscope à des fins d’enregistrement produira des images
déformées.
Ce produit est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par des réclamations de méthode de
certains brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres
propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection de droit d’auteur doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Cette technologie est conçue uniquement pour une utilisation à domicile et pour d’autres visualisations limitées,
sauf autorisation expresse accordée par Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
• Fabriqué en vertu d’une licence de Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Dolby Digital” “Dolby Pro Logic” et le symbole du double D ( ) sont des marques de commerce déposées de
Dolby Laboratories.
“DTS” est une marque de commerce de Digital Theater System, Inc.
Numéro de région du lectenr
Ce lecteur DVD prend en charge les types de disques portant les logos suivants:
DIGITAL
SOUND
STEREO
PAL
• Numéro
de
région
*
Mise en garde 1
• Système de diffusion
adopté au Royaume
Uni, France,
Allemagne, etc.
• Disque
codé en
Dolby
Digital
• Disque
stéréo
Disque
audio
numérique
• Disque
DTS
Tous les lecteurs DVD et tous les disques sont identifiés par un code de région. Il faut
que le code du lecteur DVD corresponde avec celui du disque. Si tel n’est pas le cas,
la lecture du disque sera impossible.
Le numéro de région du lecteur DVD est apposé sur le dessous de son boîtier.
• Disque
MP3
VIDÉO-CD
AUDIO-CD
Disques
(logos)
Types d’en-
registrement
Taille
de
disque
Durée maxi-
male
Caractéristiques
DVD
Audio
+
Vidéo
Audio
+
Vidéo
Audio
12cm
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Simple face
240 min
Double face
480 min
Simple face
80 min
Double face
160 min.
74 min
20 min
74 min
20 min
• Excellente qualité audiovi-
suelle grâce aux systèmes
de décodage Dolby Digital
et MPEG-2.
• Un menu affiché à l’écran
permet de facilement
sélectionner diverses
fonctions audiovisuelles.
• Vidéo accompagné de
sons qualité CD audio,
qualité VHS et technologie
de compression MPEG-1.
• Enregistrement du contenu
des CD sous forme de
signaux numériques. La
qualité audio étant
supérieure, il y aura moins
de déformation et moins de
dégradation du son avec le
temps.
NOTE:
NOTE:
*
Disques non pris en charge par ce lecteur DVD:
DVD-ROM DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI
Couche HD des Super Audio CD
• CDG (format audio seulement, format
graphique non prise en charge)
*
Possibilité de lecture en fonction des
conditions d’enregistrement:
DVD-R CD - RW
DVD+RW, -RW
Picture CD
*
Il se peut que le CD-R, CD-RW et DVD-R ne
soient pas lus dans tous les cas en raison du
type du disque ou des conditions de
l’enregistrement.
*
Ceci lit un disque VCD 2.0 comme en mode
VCD 1.1 (Mode Menu Non).
~
13
FRANÇAISFRANÇAIS
12
1. POWER (alimentation)
Appuyez sur la touche POWER pendant une seconde pour
mettre l’appareil hors tension.
2. Touche OPEN (déverrouillage)
3. COUVERCLE PROTECTEUR DE DISQUE
4. REVERSE DISPLAY (affichage en négatif)
5. EZ VIEW
6. INFO
7. INPUT
8. ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (ACL)
9. HAUT-PARLEUR
10. MENU
11. RETURN
12. CLEAR
13. ENTER ( ), DIRECTION (UP/DOWN/LEFT/RIGHT)
14. PLAY (lecture) , etc.
PLAY (lecture) ( ), PAUSE ( ❙❙ )/STEP (redémarrage), STOP
(arrêt) ( ), REV-SKIP (recul-saut arrière) ( ), FWD-SKIP
(avance-saut avant) ( )
1. ÉCOUTEURS 1, 2
2. VOLUME
3. INDICATEUR DE CHARGE
4. TÉLÉCAPTEUR
5. OPEN (déverrouillage)
6. INDICATEUR DE VEILLE
1. ENTRÉE/SORTIE AUDIO / SORTIE NUMÉRIQUE OPTIQUE
2. ENTRÉE/SORTIE VIDÉO / SORTIE S-VIDÉO
3. ENTRÉE CC 8,4 V
4. BLOC-PILES
Description du panneau avant Description du panneau avant
Vue avant Vue du côté droit
Vue du côté gauche
1
4
5
6
7
2
3
8
9
10
11
12
13
14
1
2
4
5
6
3
1
2
3
4
15
FRANÇAISFRANÇAIS
14
Description du panneau avant
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
1. Touche DVD POWER OFF
• Lorsque l’appareil s’éteint, il reste en mode basse
consommation. Appuyez sur la touche POWER si
vous voulez l’allumer.
2. Touche MENU
Affiche le menu des réglages du lecteur DVD.
3. Touche RETURN
• Affiche le menu précédent.
4. Touche INPUT
A utiliser pour sélectionner le signal venant des
sources externes.
5. Touches ENTER (enter)/DIRECTION
(UP/DOWN ou LEFT/RIGHT)
• Cette touche fait office d’un interrupteur à
bascule.
6. Touche INFO
• Affiche le mode du disque en cours.
7. Touche STOP
• Ceci arrête la lecture du disque.
8. Touches SKIP
• Sert à sauter des titres, des chapitres ou
des pistes.
9. Touche CLEAR
• Sert à faire disparaître les menus ou les
affichages d’état.
10. Touche ANGLE
Donne accès à divers angles de la caméra sur un
DVD.
11. Touche 3D
12. Touche ZOOM
13. Touche BOOKMARK
14. Touche LCD CON.
• Changez la position de l’affichage ACL
(Grand 4:3 Arrêt)
15. Touche EZ VIEW (Visionnement facile)
• La fonction “Easy View” convertit le format
“Letter Box” (redimensionnement de l’image) de
façon à permettre le visionnement en mode
plein écran sur un téléviseur traditionnel.
16. Touche DISC MENU
• Affiche le menu du disque.
17. Touche PLAY
• Démarre la lecture d’un disque.
18. Touche PAUSE/STEP
• Interrompt la lecture d’un disque.
19. Touches SEARCH
Permet d’effectuer des recherches en avant et
en arrière.
20. Touche AUDIO
• Donne accès à diverses fonctions audio d’un
disque.
21. Touche SUBTITLE
22. Touche REPEAT A-B
• Sert à indiquer un segment à répéter entre les
points A et B.
23. Touche REPEAT
• Permet de reprendre la lecture d’un titre,
d’un chapitre, d’une piste ou d’un disque.
Description de la télécommande
Vue de dessous
1. BLOC-PILES
2. DÉSENGAGEUR (Bouton de séparation des batteries)
3. Touche OPEN (déverrouillage)
Appuyez en direction de la flèche.
Glissez les batteries vers la gauche puis retirez-les.
1
2
2
3
1
Méthode de séparation des batteries
1
2
17
FRANÇAISFRANÇAIS
16
Vous pouvez relier des écouteurs au moyen d’une mini-fiche stéréophonique à la prise
PHONES (ÉCOUTEURS). Ce lecteur est doté de deux prises pour les écouteurs.
Connexion des écouteurs
Comment utiliser les écouteurs
1.Insérez la fiche des écouteurs dans la
prise PHONES (ÉCOUTEURS) du lecteur DVD.
Ceci est une mini-fiche stéréophonique.
IMPORTANT!
Baissez complètement le volume des écouteurs avant de les brancher.
Mise en garde
Une fois les écouteurs reliés au lecteur DVD, les haut-parleurs sont désactivés.
2. Rajuster le volume à l’aide du rotateur de VOLUME.
PHONES
Utilisation de la télécommande
Mise en place de la pile dans la télécommande
Rayon de fonctionnement de la télécommande
1. Retirez le volet du compartiment de la pile dans le sens de la
flèche.
2. Insérez la pile au lithium dans le compartiment, puis replacez
le volet.
Lorsque vous insérez la pile, tenez compte des polarités.
Appariez les signes positif (+) et négatif (-) de la pile
avec ceux indiqués dans le compartiment. Si la pile est
insérée du mauvais côté, il y a de fortes chances que votre
télécommande ne fonctionne pas.
IMPORTANT!
Ne soumettez pas la télécommande à des coups ou à de fortes vibrations.
Tenez la télécommande à l'abri de l'eau et de l'humidité.
Mise en garde
• Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas après que vous avez remplacé la pile.
Si tel est le cas, retirez la pile et réinsérez-la cinq minutes plus tard.
• Si le télécapteur du lecteur DVD est exposé aux rayons directs du soleil ou se trouve sous
un éclairage artificiel très intense, il y a de fortes chances que la télécommande ne
fonctionne pas.
Essayez de faire fonctionner la télécommande dans un endroit sombre.
Retirez la pile si vous n’utilisez pas la télécommande pendant de longues périodes.
Capteur de la
télécommande
Orifice
(Dessous de la télécommande)
2m(6.56ft)
30
30
1
2
19
FRANÇAISFRANÇAIS
18
Connexion à un appareil externe (sélection d’entrée)
Ce lecteur DVD vous permet de regarder des vidéos en provenance de votre magnétoscope ou de votre caméscope.
IMPORTANT!
Mettez toujours le lecteur DVD ou tout autre appareil hors tension avant de brancher des câbles.
Reportez-vous au guide d’utilisation de l’appareil utilisé pour obtenir plus de détails.
NOTE:
NOTE:
En mode INPUT, il faut que l’entrée vidéo soit le standard PAL ou NTSC.
Sans quoi l’écran LCD peut clignoter ou émettre un bruit etc.
Connexion à un moniteur externe
Prises/fiches
chromocodées
Vidéo : Jaune
Audio (gauche) : Blanc
Audio (droit) : Rouge
Magnétoscope ou tout autre appareil équipé de connecteurs de sortie.
SORTIE AUDIO SORTIE VIDÉO
Câble audio
Câble vidéo
Visualisation d’un vidéo sur un appareil externe
Suivez les étapes ci-dessous pour visualiser des vidéos au moyen d’un magnétoscope, d’un caméscope relié à
votre lecteur DVD.
1. Connectez l’appareil externe selon les directives données à la page 18.
2. Mettez l’appareil externe sous tension.
3. Mettez le lecteur DVD sous tension.
4. Appuyez sur la touche INPUT pour activer le mode INPUT.
5. Appuyez sur la touche PLAY (lecture) de l’appareil externe.
Mise en garde
Le lecteur DVD n’est pas alimenté en courant par cet appareil.
Lorsque le lecteur DVD n’est pas utilisé, retirez toujours tous les câbles de connexion des
prises audio et vidéo.
Si le lecteur est en mode de réception et qu’il ne reçoit aucun signal pendant cinq minutes,
il basculera automatiquement en mode d’attente.
Visualiser un vidéo avec un appareil externe
INPUT
21
FRANÇAIS
20
FRANÇAIS
Pour bénéficier d’une image à haute résolution, servez-vous d’un téléviseur doté d’une entrée
S-Vidéo et branchez-y votre lecteur DVD à l’aide d’un câble S-Vidéo.
Mettez toujours le lecteur DVD et le téléviseur hors tension avant de brancher des câbles.
1. Mettez le téléviseur sous tension
2. Appuyez sur le touche TV/VIDEO de votre téléviseur pour sélectionner l’entrée de la lecture DVD.
3. Allumez le lecteur DVD et démarrez la lecture.
Mise en garde
• SI vous souhaitez voir la vidéo uniquement sur votre téléviseur, fermez le panneau de
l’affichage de votre lecteur DVD.
La marche arrière continuera et le son des haut-parleurs se coupera mais vous pourrez
toujours utiliser la télécommande pour contrôler le lecteur DVD.
• Pour économiser l’affichage à cristaux liquides, appuyez sur la touche LCD CON.
L’écran s’éteint alors.
Connexion à un téléviseur
Pour visualiser des vidéos sur un téléviseur
Prises/fiches chromocodées
Vidéo : Jaune
Audio (gauche) : Blanc
Audio (droit) : Rouge
Connexion à un téléviseur doté de prises de connexion pour un appareil externe.
ENTRÉE AUDIO ENTRÉE VIDÉO
ENTRÉE S-VIDÉO
Câble audio
Câble S-vidéo/vidéo
Connexion à une chaîne stéréophonique
Pour bénéficier d’une sonorité accrue, reliez votre lecteur DVD à un composant audio.
Connexion analogue
Lecture sur 2 canaux audio
Prises/fiches
chromocodées
Audio (gauche) : Blanc
Audio (droit) : Rouge
Câble audio
L’amplificateur se relie
aux câbles d’entrée.
ANALOG INPUT
(White)
(Red)
L
R
(Blanc)
(Rouge)
23
FRANÇAISFRANÇAIS
22
Une fois les connexions établies:
Réglez “Sortie Numérique” sur “PCM” (voir p. 50) dans la fenêtre “Options Audio”.
Connexion numérique au composant audio sans décodeur Dolby Digital.
• CD audio
Lecture du disque.
Lors de la connexion numérique, les plateaux audio encodés DTS produiront un son déformé.
• Disque DVD
Avant de passer un disque encodé en audio PCM linéaire, établissez d’abord une connexion
numérique comme illustrée ci-dessus.
NOTE:
NOTE:
N’utilisez que le câble numérique optique destiné à être utilisé avec le lecteur DVD portable.
Connexion à une chaîne stéréophonique
Sortie audio numérique optique
DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
Câble numérique optique
(vendu séparément)
Composant audio équipé
d’une prise d’entrée
numérique optique
Prise d’entrée numérique optique pour la connexion
Connexion à une chaîne stéréophonique
Lecture de disques avec encodage Dolby Digital (5.1 canaux) et audio DTS
• Vous pouvez bénéficier pleinement du son stéréo en connectant un processeur ‘Dolby Digital/DTS Surround’
ou un amplificateur sur le câble numérique optique du lecteur DVD.
• Lorsque vous utilisez le décodage DTS Digital Surround, assurez-vous de sélectionner l’option “Audio DTS”
dans la fenêtre du menu des disques ou celle du réglage des fonctions.
Une fois les connexions établies :
Réglez “Sortie Numérique” sur “Biststream” ou flux binaire (voir p. 50) dans la fenêtre “Options Audio”.
Mise en garde
Pour passer des disques DTS, il faut que vous disposiez d’un processeur ou d’un amplificateur DTS.
Si ce processeur ou cet amplificateur n’est pas muni d’une prise d’entrée numérique, il vous est
impossible d’établir une connexion numérique.
Pour de plus amples renseignements à ce sujet, reportez-vous au guide d’utilisation du processeur ou
de l’amplificateur.
DIGITAL OUT
DIGITAL
COAXIAL OPTICAL
Câble numérique optique
(vendu séparément)
Prise d’entrée numérique optique pour la connexion
Processeur ou amplificateur
compatible Dolby Digital
(5.1 canaux)/DTS
25
FRANÇAIS
24
FRANÇAIS
Adaptateur CA (compris)
Prise électrique
Fiche de sortie CC
Prise
murale
IMPORTANT!
Mettez toujours le lecteur DVD hors tension avant de brancher ou de débrancher le
cordon d’alimentation CA.
Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur CA. Sinon, vous risquez d’endommager le
lecteur DVD.
Si l'adaptateur CA est utilisé pendant des périodes prolongées, celui-ci pourra se
réchauffer.
Cela est tout à fait normal et n’est donc aucunement inquiétant.
Débranchez toujours l’adaptateur quand vous n’en avez pas besoin.
• Rangez l’adaptateur à l’abri du froid, de l’humidité et de la poussière. Sinon, cela pourrait
présenter un risque d’incendie ou d’électrocution.
Avertissement
Utilisez seulement l’adaptateur CA fourni avec ce lecteur DVD.
Assurez-vous de dérouler le cordon de l’adaptateur CA (le câble de sortie CC)
avant l’utilisation du produit, puisque les interférences électromagnétiques peuvent gêner
le fonctionnement des autres appareils.
Le câble de sortie CC
Utilisation de l'adaptateur CA Utilisation de l'adaptateur CA
IMPORTANT!
Mettez toujours le lecteur DVD hors tension avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur CA.
Avant de remiser le bloc-piles, assurez-vous qu’il est entièrement vidé.
N’oubliez pas de recharger les batteries au moins une fois tous les six mois afin de leur assurer une
durée de vie normale.
Rechargez les batteries après stockage et avant d’utiliser le lecteur.
Mise en garde
Le bloc-piles se réchauffe pendant sa sollicitation ou son rechargement. Cela est tout à fait normal et
n’est aucunement inquiétant.
NOTE:
NOTE:
Connexion du bloc-piles à l’adaptateur CA:
Pour recharger le bloc-piles du lecteur DVD, mettez celui-ci hors tension et branchez-y l’adaptateur.
Durée de rechargement : approx. 6,5 heures
Cette durée peut être plus importante si le rechargement est effectué dans un endroit où il fait froid.
Durée de lecture ininterrompue (avec bloc-piles entièrement chargé et haut-parleurs mis en
marche) : approx. 4,5 heures
Le temps de lecture en continu est une référence indiquant la durée maximum de la lecture avec un son
moyen.
La durée de lecture peut être raccourcie selon le disque utilisé, la température ambiante, l’état du
bloc-piles et les dimensions des haut-parleurs.
27
FRANÇAIS
26
FRANÇAIS
Indicateur du niveau des piles
Cet indicateur affiche le niveau d’énergie restante dans le bloc-piles:
a. entièrement chargé
b. déchargé de 20 à 40%
c. déchargé de 40 à 80%
d. entièrement déchargé (clignote)
(Le lecteur DVD s’éteindra en quelques secondes ; remplacez les piles aussitôt que possible.)
La durée de lecture est en fonction de la température ambiante et des conditions environnementales.
Elle sera réduite dans un endroit très froid. La durée de lecture ininterrompue, indiquée dans le guide d’utilisation, a été
évaluée avec un bloc-piles entièrement chargé et à une température de 25°C. Étant donné que la température ambiante peut
différer selon les conditions environnementales dans lesquelles vous utilisez votre lecteur DVD, il est fort
probable que la durée réelle ne correspond pas à celle indiquée dans le guide d’utilisation.
NOTE:
NOTE:
• Lorsque la durée de fonctionnement devient visiblement courte, c’est le moment de changer les batteries.
• Lorsque les batteries sont complètement usées, un écran bruiteux peut s’afficher en intermittence.
...........................a
...........................b
...........................c
...........................d
Recours au bloc-piles
IMPORTANT!
Lorsque vous insérez un bloc-piles, assurez-vous qu’il est bien mis en place.
Sinon, votre lecteur DVD pourra ne pas fonctionner correctement.
Utilisez l’adaptateur CA (compris) pour recharger le bloc-piles.
Avant de procéder au rechargement, assurez-vous que le bloc-piles est bien
mis en place.
1. Branchez le cordon d’alimentation CA sur la prise de l’adaptateur CA ( ).
2. Branchez le cordon d’alimentation CC sur la prise d’entrée CC située à
gauche du lecteur DVD ( ).
3. Branchez l’autre extrémité du cordon sur une prise CA murale ( ).
Rechargement du bloc-piles
Voyant lumineux de rechargement
- Le voyant clignote en vert pendant le rechargement.
- Lorsque les batteries sont complètement rechargées, la lampe arrête de clignoter et s’allume en vert.
Clignotement – durée Taux de chargement
Une fois par seconde Moins de 50%
Deux fois par seconde 50%~75%
Trois fois par seconde 75%~90%
Le voyant cesse de clignoter 90%~100%
et demeure allumé en continu
Le voyant s’allume et Une erreur est survenue :
s’éteint alternativement réinsérez le bloc-piles et le
pendant une seconde cordon CC.
2
1
3
1
2
3
29
FRANÇAIS
28
FRANÇAIS
Lecture des disques
Lecture des disques
Lorsque vous branchez le lecteur et que vous appuyez sur la touche POWER pour la première fois,
cet écran s’affiche: Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner la langue souhaité, puis
appuyez sur la touche ENTER.
(Cet écran ne s’affiche que lorsque vous mettez le lecteur sous tension pour la toute première fois.)
1. Appuyez sur la touche OPEN (déverrouillage) pour ouvrir le couvercle de la platine.
• Le couvercle s’ouvre à un angle d’environ 60 degrés.
Ne forcez pas l’ouverture du couvercle au-delà de cet angle, car cela risque de l’endommager.
2. Posez le disque délicatement sur la platine.
Lorsque le disque est bien en place, vous entendez et ressentez un déclic.
Mise en garde
Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers vous.
3. Fermez le couvercle et appuyez sur la zone repérée par la mention “PUSH” (pousser) jusqu’à
ce que vous entendiez un déclic.
4. Arrêt de la lecture
• Appuyez sur la touche STOP ( ) pendant la lecture.
5. Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche PAUSE ( ).
- L’image devient fixe et il n’y a plus de son.
- Pour redémarrer, appuyez de nouveau sur PLAY ( ) .
Avant la lecture
Lecture
6. Lecture pas à pas (Sauf CD)
Appuyez sur la touche PAUSE ( )/STEP de la télécommande ou bien tournez la molette multifonctions sur la face avant du lecteur pendant
la lecture.
- A chaque pression sur la touche, une image vient remplacer la précédente.
- En mode STEP, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY ( ) pour retourner au mode normal.
(Le mode pas à pas n’est possible qu’en lecture avant.)
7. Lecture au ralenti (Sauf CD)
Appuyez sur la touche à partir de la télécommande en mode PAUSE ou STEP. En appuyant sur la touche , vous pouvez
sélectionner une lecture au ralenti à 1/8, 1/4 ou 1/2 de la vitesse normale.
Maintenez la touche enfoncée afin de choisir la vitesse de lecture entre 1/8, 1/4 et 1/2 de la normale en mode PAUSE ou STEP.
- En mode ralenti, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY ( ) pour revenir au mode normal.
NOTE:
NOTE:
La lecture arrière au ralenti ne fonctionnera pas.
Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY ( ) pour recommencer, il
reprendra la lecture où vous l’avez quittée. (Sauf si vous retirez le disque, si vous appuyez 2 fois sur le bouton STOP ( ) ou si le lecteur est
débranché.)
IMPORTANT!
• Vérifiez que le disque est correctement mis en place. Sinon, vous risquez d’endommager le disque et le lecteur DVD.
Si le disque est introduit à l’envers ou que le numéro de région du DVD n’est pas pris en charge, le symbole, Pas de Disque apparaîtra à l’écran.
NOTE:
NOTE:
• Si vous laissez le lecteur en pause, l’appareil se met en position arrêt après 5 minutes.
• Si le lecteur reste en mode d’arrêt pendant plus d’une minute sans intervention de l’utilisateur, l’écran de veille sera activé.
L’économiseur d’écran sera activé uniquement avec une TV. Appuyez sur PLAY ( ) (Lecture) pour poursuivre la lecture.
• Si on laisse le lecteur pendant plus de 5 minutes dans le mode Stop, il sera mis automatiquement hors tension.
(Fonction de mise hors tension automatique)
Le symbole indique une pression sur une touche invalide.
Ne sortez pas le disque avant son arrêt complet.
• Appuyez sur le touche POWER pendant une seconde pour éteindre l’appareil.
Fonction mémoire
31
FRANÇAIS
30
FRANÇAIS
Recherche et saut de chapitre ou de plage
Recherche dans un chapitre ou une piste
Saut des pistes
La lecture étant en cours, vous avez la possibilité de rapidement parcourir un chapitre ou une
piste ou encore utiliser la fonction Saut avant pour passer à la section suivante.
Lors de la lecture, appuyez sur la touche FWD SEARCH (recherche en avant) ( ) ou REV
SEARCH (recherche en arrière) ( ) de la télécommande.
Appuyez sur le touche SEARCH ( ou ) de la télécommande pendant plus d’une
seconde et appuyez à nouveau en continu pour une recherche rapide sur le DVD/CD.
Appuyez sur le touche SKIP ( ou ) pendant plus de deux secondes pour utiliser la
fonction SEARCH (Recherche).
Lors de la lecture, appuyez sur la touche NEXT SKIP (sauter vers l’élément suivant) ( ) ou
BACK SKIP (sauter vers l’élément précédent) ( ).
Si vous appuyez sur pendant la lecture d’un DVD, vous passerez au chapitre suivant.
Si vous appuyez sur , vous retournerez au début du chapitre.
En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre précédent.
Lors de la lecture d’un VCD ou CD, si vous appuyez sur , vous passerez à la plage
suivante. Si vous appuyez sur , vous retournerez au début de la plage.
Une nouvelle pression vous permettra d’avoir le début de la plage précédente.
Si vous passez un VCD et que la lecture d’une piste dépasse un quart d’heure, appuyez
sur la touche (sauter vers l’élément suivant). Cela vous permet de sauter un passage
dont la lecture aurait duré cinq minutes. Si vous appuyez sur la touche (sauter vers
l’élément précédent), vous obtenez le même résultat que précédemment, c’est-à-dire que
vous effectuez un saut de cinq minutes.
Utilisation de la fonction d’affichage
Utilisation de la fonction d’affichage
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche INFO.
2. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner l’élément désiré.
3. Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour effectuer le réglage souhaité.
4. Pour fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la touche INFO.
Permet de sélectionner le titre souhaité parmi plusieurs titres sur le disque. Par exemple si
un DVD contient plus d’un film, chacun des films porte un titre d’identification.
Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé en chapitres qui vous permettent de
repérer rapidement un passage particulier (comme les plages pour un CD audio).
Permet la lecture du film à l’heure désirée. Pour cela, vous devez indiquer l’heure de début
comme référence.
Indique la langue de la piste sonore du film. Dans l’exemple, la piste sonore en lecture en
mode 5.1CH est en anglais. Un disque DVD peut comporter un maximum de huit pistes
sonores.
Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous pouvez choisir cette langue ou, si
vous le préférez, désactiver la fonction des sous-titres. Un disque DVD peut comporter un
maximum de 32 sous-titres.
Génère un effet sonore ambiophonique à l’aide des deux haut-parleurs avant.
NOTE:
NOTE:
Pour vérifier le niveau des batteries, appuyez sur le touche INFO.
DVD
VCD
CD
DVD 2X, 4X, 8X, 16X, 32X, 128X
VCD 4X, 8X
CD 2X, 4X, 8X
33
FRANÇAIS
32
FRANÇAIS
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
Utilisation du menu Disque
1. Lors de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur la touche MENU.
2. Sélectionnez le Disc Menu à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
Utilisation du menu Titres
1. Lors de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur la touche MENU.
2. Sélectionnez le Title Menu à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
NOTE:
NOTE:
• Sur certains disques, les menus Titres et Disque peuvent ne pas fonctionner.
Le menu Titres ne s’affiche que si le disque contient au mois deux titres.
Vous pouvez également utiliser le MENU DISC en utilisant le touche DISC MENU de la télécommande.
Utilisation du menu des fonctionnalités
Utilisation du menu des fonctionnalités
1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU.
2. Utilisez la touche UP/DOWN pour choisir la Function puis appuyez sur RIGHT ou ENTER (entrée).
3. L’écran du menu des fonctionnalités s’ouvre, contenant les sous-menus suivants : Info, Zoom, Signet,
Répétition et EZ View.
- Info (voir p. 31)
- Zoom (voir p. 42)
- Signet (voir p. 41)
- Répétition (voir p. 34)
- EZ View (voir p. 36~37)
4. Utilisez la touche UP/DOWN pour mettre en surbrillance une de ces cinq fonctions.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou ENTER (entrée) pour accéder à la fonction choisie.
NOTE:
NOTE:
Vous pouvez également choisir ces fonctions à l’aide des touches sur la télécommande.
35
FRANÇAISFRANÇAIS
34
Lecture répétée
Répéter une plage, un chapitre, un segment choisi (A-B) ou l'énsemble du disque.
1. Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparaît à l'écran.
2. Choisissez entre Chapitre, Titre ou A-B en utilisant la touche LEFT/RIGHT.
* Répétition A-B
• Pressez la touche REPEAT. Choisissez A-B à l'écran avec la touche LEFT/RIGHT ou
appuyez sur la touche REPEAT A-B de la télécommande.
Appuyez sur la touche ENTER à la position (A) vous voulez faire démarrer la lecture
répétée. L'indicateur B s'allume automatiquement.
Pressez la touche ENTER à la position (B) où vous voulez arrêter la lecture répétée.
Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR (Annuler) ou REPEAT A-B.
A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est
respecté après le réglage de la position (A).
3. Appuyez sur la touche ENTER.
4. Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez
ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir Non et puis appuyez sur la touche ENTER.
NOTE:
NOTE:
• La répétition d’un DVD se fait par chapitre ou par plage tandis que celle d’un CD ou d’un VCD
se fait par disque ou par plage.
La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques.
Lecture en DVD
Relecture au ralenti
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc...
de façon à pouvoir les visualiser plus précisément.
1. Appuyez sur PAUSE ( )/STEP.
2. En appuyant sur la touche , vous pouvez sélectionner une lecture au ralenti à 1/8, 1/4 ou
1/2 de la vitesse normale.
3. Appuyez sur REPEAT A-B (Répéter) pour sélectionner le point de départ de la fonction (A).
4. Appuyez sur REPEAT A-B (Répéter) pour sélectionner le point final de la fonction (B).
NOTE:
NOTE:
• La lecture du disque se fera uniquement de façon continue de A à B à la vitesse choisie.
Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR (Annuler) ou REPEAT A-B.
A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est
respecté après le réglage de la position (A).
Pendant la lecture d’un DVD
DVD
VCD/CD
37
FRANÇAISFRANÇAIS
36
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
Connexion à un téléviseur 4:3
Les disques au rapport d’aspect 16:9
4:3 Letter Box
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9, et une bande noire apparaît au haut et au bas de l’écran.
4:3 Pan Scan
Les extrémités de l’écran sont amputées. La partie centrale de l’écran s’affiche au rapport d’aspect 16:9.
Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et a
l’apparence étirée à la verticale.
Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.
Les disques au rapport d’aspect 4:3
Format Classique
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 4:3.
Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. L'image remplit l'espace entre les deux bandes et a
l’apparence étirée à la verticale.
Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.
NOTE:
NOTE:
Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de l’écran pourrait différer de celui décrit ci-dessus.
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
La lecture d’un DVD et choix du rapport d’aspect
Connexion à un téléviseur 16:9
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
La taille de l’écran se modifie lorsque la touche est actionnée à plusieurs reprises.
Le fonctionnement du mode Écran zoom varie selon la configuration de l’écran dans le menu initial des réglages et paramètres.
Afin de vous assurer du bon fonctionnement de la touche EZ VIEW, vous devez configurer le ratio d’aspect approprié dans le
menu initial des réglages et paramètres (voir p. 51).
Les disques au rapport d’aspect 16:9
Ecran Large
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9.
Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. Lors de la lecture d’un disque au rapport d’aspect de
2.35 :1, les bandes noires en haut et en bas de l’écran disparaissent, et l’image s’étire verticalement. (Dans le cas de certains
disques, il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.)
Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.
Les disques au rapport d’aspect 4:3
Format Large
Affichage du DVD au rapport 16:9. L’image s’étire verticalement.
Ajustment à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes : elle
étirée à la verticale.
Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.
Ajustement vérticale
Lors du visionnement d’un DVD au rapport 4:3 sur un téléviseur au rapport 16:9, l’image est délimitée par deux bande noire deux
extrémités gauche/droite pour qu’elle ne soit pas étirée horizontalement.
39
FRANÇAISFRANÇAIS
38
Sélection de la langue des sous-titres
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE.
1. Appuyez sur la touche SUBTITLE.
2. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour choisir la langue.
3. Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’affichage des sous-titres.
- Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran.
- Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.
NOTE:
NOTE:
• La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque.
• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues.
• Comment configurer une même langue de sous-titres à chaque utilisation du lecteur DVD;
Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 49.
Utilisation de la touche SUBTITLE
Sélection de la langue d’écoute
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue de votre choix avec la touche AUDIO.
1. Appuyez sur AUDIO pendant la lecture.
2. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour sélectionner la langue désirée du DVD.
- Les langues d’écoute s’inscrivent en abrégé.
3. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour sélectionner Stéréo Droite ou Gauche.(VCD/CD).
NOTE:
NOTE:
• L’utilisation de cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque et n’est pas disponible
sur tous les lecteurs DVD.
• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute.
Comment configurer une même langue d’écoute chaque fois que vous démarrez le lecteur
DVD;
Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 49.
Utilisation de la touche AUDIO
DVD
VCD/CD
41
FRANÇAISFRANÇAIS
40
Cette fonction vous permet de sélectionner des passages sur un DVD ou un VCD pour une lecture
ultérieure.
1. Le DVD étant en lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK de la télécommande.
Les icônes représentant des signets s’affichent à l’écran.
2. Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour déplacer le curseur vers l’icône désirée.
3. Une fois la scène désirée atteinte, appuyez sur la touche ENTER.
L’icône en question se transforme alors en un chiffre (1, 2, ou 3).
4. Appuyez sur la touche BOOKMARK pour éteindre l’affichage.
1. Le DVD étant en lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK de la télécommande.
2. Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour sélectionner la scène en question.
3. Appuyez sur la touche PLAY ( ) pour sauter vers cette scène.
1. Le DVD étant en lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK de la télécommande.
2. Appuyez sur la touche LEFT/RIGHT pour sélectionner le chiffre du signet à supprimer.
3. Appuyez sur la touche CLEAR pour supprimer ce chiffre.
Appuyez sur la touche BOOKMARK pour éteindre l’affichage.
NOTE:
NOTE:
• Il est possible de marquer jusqu’à trois scènes à l’aide d’un signet.
Sur certains disques, le marquage par signet pourrait ne pas fonctionner.
Utilisation des repères
Repérage d’une séquence (DVD/VCD)
Clearing a Bookmark
Recalling a Marked Scene
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran
Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue.
Appuyez sur la touche ANGLE pour vérifier la présence du symbole de l’angle ( ) de vue
dans le coin gauche supérieur de l’écran.
1. Lorsque le symbole ANGLE apparaît, appuyez sur la touche ANGLE.
2. Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour sélectionner l’angle de vue.
3. Pour faire disparaître l'affichage, appuyez de nouveau sur la touche ANGLE.
Modification de l’angle de vue
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Samsung DVD-L200W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire