Sony STR-DA2400ES Mode d'emploi

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Mode d'emploi
model name1[STR-DA2400ES]
[3-289-204-52(2)]
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\010COV_FR.fm]
masterpage:Right
©2008 Sony Corporation
3-289-204-52(2)
Multi Channel AV
Receiver
Mode d’emploi
STR-DA2400ES
2
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\020REG_FR.fm3-289-204-52(2)
masterpage: Left
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Pour réduire le risque de feu ou de
choc électrique, ne soumettez pas cet
appareil à la pluie ou l’humidité.
Pour réduire le risque de feu, ne couvrez pas les
ouvertures de ventilation de l’appareil avec des
journaux, des serviettes, des rideaux, etc. Ne placez
pas de sources de flamme comme des bougies
allumées sur l’appareil.
Pour réduire le risque de feu ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à un ruissellement ou des
éclaboussures, et ne placez pas d’objets remplis de
liquide, tel que des vases, sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un endroit confiné,
tel qu’une bibliothèque ou une armoire intégrée.
Du fait que la prise principale est utilisée pour
déconnecter l’unité de la prise secteur, connectez
l’unité à une prise secteur murale facile d’accès. Si
vous remarquez une anormalité dans l’unité,
déconnectez immédiatement la prise principale de la
prise secteur.
Les batteries ou celles installées dans l’appareil ne
doivent pas être exposées à un grosse chaleur tel que
l’ensoleillement, un feu ou similaire.
Note pour les clients
européens
Avis aux consommateurs des pays
appliquant les Directives UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Le
représentant agréé pour la compatibilité
électromagnétique et la sécurité du produit est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à
la garantie ou aux réparations, reportez-vous à
l’adresse que vous trouverez dans les documents
ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations.
ATTENTION
Traitement des appareils
électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans
les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En
s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage
des matériaux aidera à préserver les ressources
naturelles. Pour toute information supplémentaire
au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs
ou sur les emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent
pas être traités comme de simples déchets ménagers.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données nécessitent
une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous rapprocher
d’un service technique qualifié pour effectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie
à un point de collecte approprié vous vous assurez
que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les
piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre
appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le recyclage. Pour
toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce produit.
3
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\020REG_FR.fm
masterpage: Right
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
A propose de ce manuel
Les instructions dans ce manuel sont destinées au
modèle STR-DA2400ES. Vérifiez votre numéro
de modèle en regardant le coin en bas à droite du
panneau avant. Dans ce manuel, les modèles de
code géographique CEL sont utilisés dans un but
d’illustration sauf indication contraire. Toute
différence dans le fonctionnement est clairement
indiquée dans le texte, par exemple, « Uniquement
pour modèles de code géographique CEK ».
Les instructions dans ce manuel décrivent les
commandes sur la télécommande fournie. Vous
pouvez également utiliser les commandes sur
l’ampli-tuner si elles ont des noms similaires à
ceux de la télécommande.
« Neural-THX » et « neural THX » indiqués sur le
mode d’emploi et affichés sur la fenêtre
d’affichage et dans l’écran de menu GUI (Interface
Utilisateur Graphique) signifient Neural-THX
Surround.
Cet ampli-tuner inclut Dolby* Digital et Pro Logic
Surround et le DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes Dolby, Pro Logic et Surround EX,
ainsi que le sigle double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous la licence sous le brevet
Américain (US) n°: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535 &
autres brevets aux USA et dans le monde publiés
& en attente. DTS est une marque déposée et les
logos DTS, symbole, DTS-HD et DTS-HD
Master Audio sont des marques de DTS, Inc.
© 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés.
Cet ampli-tuner comporte la technologie High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI,
le HDMI logo et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques ou des marques déposées
de HDMI Licensing LLC.
Ce produit est fabriqué sous la licence de Neural
Audio Corporation et THX Ltd. Sony Corporation
par la présente accorde à l’utilisateur un droit
d’utilisation limité, non exclusif, non transférable de
ce produit sous le brevet des USA et d’autres pays,
brevet en attente et autre technologie ou propriétés
des marques de Neural Audio Corporation et THX
Ltd. « Neural Surround », « Neural Audio »,
« Neural » et « NRL » sont des marques et logos
dont Neural Audio Corporation est propriétaire,
THX est une marque de THX Ltd., qui peut être
déposée sous certaines juridictions. Tous droits
réservés.
Le type de police de caractères (Shin Go R) installé
sur cet ampli-tuner est fourni par MORISAWA &
COMPANY LTD.
Ces noms sont des marques de MORISAWA &
COMPANY LTD., et le copyright de police de
caractères apparatient à MORISAWA &
COMPANY LTD.
iPod est une marque de Apple Inc., déposée aux
USA et dans d’autres pays.
Toutes les autres marques et marques déposées
appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans
ce manuel, les marques ™ et ® ne sont pas
spécifiées.
Le marque et logos Bluetooth sont propriétés de
Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par
Sony Corporation est sous licence.
Les autres marques et noms sont propriétés de leurs
propriétaires respectifs.
« M-crew Server » est une marque de Sony
Corporation.
Le logo « x.v.Colour (x.v.Color) » et « x.v.Colour
(x.v.Color) » sont des marques de Sony Corporation.
« BRAVIA » et sont des marques de
Sony Corporation.
A propose des codes géographiques
Le code géographique de l’ampli-tuner que vous
avez acheté est indiqué sur la partie supérieure
droite du panneau arrière (voir l’illustration ci-
dessous).
Toute différence dans le fonctionnement, selon le
code géographique, est clairement indiquée dans
le texte, par exemple, « Uniquement pour modèles
de code géographique AA ».
Code géographique
4
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\010COVTOC_FR.fm
masterpage: Left
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Table des matières
Pour commencer
Description et emplacements des
éléments ...................................................6
1: Installation des enceintes ........................16
2: Connexion des enceintes ........................18
3: Connexion à la TV .................................20
4a: Connexion des appareils audio .............21
4b: Connexion des appareils vidéo .............26
5: Connexion des antennes .........................38
6: Préparation de l’ampli-tuner et de la
télécommande ........................................39
7: Fonctionnement de l’ampli-tuner en
utilisant GUI
(Graphical User Interface) .....................42
8: Paramétrage des enceintes ......................45
9: Calibration des paramétrages d’enceinte
appropriés automatiquement
(Auto Calibration) .................................47
Lecture
Sélection d’un appareil ...............................53
Ecoute d’un Super Audio CD/CD ..............55
Regarder un DVD/disque Blu-ray ..............56
Profitez de vos consoles de jeux vidéo .......57
Regarder une vidéo .....................................58
Fonctionnement en
amplificateur
Paramétrages pour l’audio
(menu de paramétrages Audio) .............59
Paramétrages pour la vidéo
(menu de paramétrages Video) ..............60
Paramétrages pour HDMI
(menu de paramétrages HDMI) .............60
Profitez du son surround
Profitez d’un son sonore préprogrammé .... 61
Réinitialisation des champs sonores aux
paramètres initiaux ................................ 68
Profiter d’effet surround à niveaux du
volume bas (NIGHT MODE) ............... 68
Configuration avancée des
enceintes
Réglage des paramètrages d’enceinte
manuellement ........................................ 69
Réglage de l’égaliseur ................................ 75
Fonctionnement du tuner
Ecoute de radio FM/AM ............................ 76
Utilisation du système de données radio
(RDS) Uniquement pour modèles de
code géographique CEL, CEK, ECE).... 79
Commande pour HDMI
Utilisation de la fonction de Commande
pour HDMI pour « BRAVIA » Sync .... 81
Préparation de la fonction de Commande
pour HDMI ........................................... 83
Regarder un DVD
(Lecture en une touche) ........................ 84
Profiter du son TV des enceintes
connectées au l’ampli-tuner
(Contrôle audio du système) ................. 85
Eteindre l’ampli-tuner avec la TV
(Mise à l’arrêt du système) ................... 85
5
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\010COVTOC_FR.fm
masterpage: Right
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Autres commandes
Conversion de signaux d’entrée vidéo
analogiques ........................................... 86
Profiter de l’adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT (DMPORT) ................................ 86
Entrées de nom ........................................... 90
Basculement entre audio analogique et
numérique (INPUT MODE) ................. 91
Profiter d’images/son depuis d’autres
entrées ................................................... 92
Changement de l’afficheur ......................... 95
Utilisation de la minuterie de sommeil ...... 99
Enregistrement en utilisant
l’ampli-tuner ......................................... 99
Utilisation d’une connexion
bi-amplificateur ................................... 101
Fonctionnement sans connexion à une
TV ....................................................... 102
Utilisation de la
télécommande
Faire fonctionner chaque appareil en
utilisant le télécommande ................... 111
Programmation de la télécommande ........ 113
Effacement de tous les contenus de la
mémoire de la télécommande ............. 118
Information supplémentaire
Glossaire ................................................... 118
Précautions ............................................... 122
Dépannage ................................................ 123
Caractéristiques ........................................ 128
Index ......................................................... 131
6
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Left
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Description et emplacements des éléments
Pour commencer
Panneau avant
Pour retirer le couvercle
Appuyez sur PUSH.
Lorsque vous retirez le couvercle,
gardez-le hors de portée des enfants.
État du bouton POWER
x (Arrêt)
L’ampli-tuner est éteint (configuration initiale).
Le témoin ON/STANDBY est éteint.
Appuyez sur POWER pour allumer l’ampli-
tuner. Vous ne pouvez pas allumer l’ampli-tuner
avec la télécommande.
x (Marche/veille)
Appuyez sur ?/1 sur la télécommande pour
allumer l’ampli-tuner ou le mettre en mode
standby (en attente).
Lorsque vous appuyez sur POWER sur l’ampli-
tuner, l’ampli-tuner va s’éteindre.
7
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Right
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Pour commencer
Nom Fonction
A POWER Appuyez pour allumer
ou éteindre l’ampli-
tuner.
Témoin ON/
STANDBY
La lumière est verte
lorsque l’ampli-tuner
est allumé. La lumière
est rouge lorsque
l’ampli-tuner est en
mode standby (en
attente).
B TONE MODE Règle la qualité de
tonalité (niveau des
graves/aigus) des
enceintes avant,
centrale et surround.
Appuyez plusieurs fois
sur TONE MODE pour
sélectionner le niveau
des graves ou des aigus,
puis tournez TONE +/–
pour régler le niveau
(page 103).
TONE +/
C TUNING MODE Appuyez pour
sélectionner le mode
syntonisation
(page 109).
D TUNING +/ Tournez pour scanner
une station (page 109).
E Capteur de
télécommande
Reçoit les signaux de la
télécommande.
F Témoin MULTI
CHANNEL
DECODING
S’éclaire quand des
signaux audio multi
canal sont décodés.
G Fenêtre
d’affichage
L’état actuel de
l’appareil sélectionné
ou une liste d’éléments
sélectionnables
apparaît ici (page 96).
H Témoin Digital
Cinema Sound
S’éclaire lorsque un
champ sonore avec
DCS est sélectionné
(page 66).
I DISPLAY Appuyez plusieurs fois
pour sélectionner
l’information affichée
sur l’afficheur.
J INPUT MODE Appuyez pour
sélectionner le mode
d’entrée lorsque les
mêmes appareils sont
connectés à la fois aux
prises numériques et
analogiques.
K MASTER
VOLUME
Tournez pour régler le
niveau du volume de
toutes les enceintes en
même temps.
L INPUT
SELECTOR
Tournez pour
sélectionner la source
d’entrée à lire.
M 2CH/A.DIRECT Appuyez pour
sélectionner le champ
sonore (page 109).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
N DIMMER Appuyez plusieurs fois
pour régler la
luminosité de
l’afficheur.
O MEMORY/
ENTER
Appuyez pour stocker
une station ou pour
entrer la sélection lors
de la sélection des
paramétrages.
P Prise AUTO
CAL MIC
Connecte au
microphone optimiseur
fourni pour la fonction
Digital Cinema Auto
Calibration (page 48).
Q Prises VIDEO 2
IN/PORTABLE
AV IN
Connectez à un
appareil portable audio/
vidéo tel qu’un
caméscope ou une
console de jeux vidéo.
Nom Fonction
suite
8
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Left
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
R SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Appuyez pour
sélectionner le système
d’enceintes (page 47).
S Prise PHONES Connecte à un casque.
Nom Fonction
9
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Right
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Pour commencer
Panneau arrière
A Partie DIGITAL INPUT/OUTPUT
Prises
OPTICAL IN/
OUT
Connectez à un
lecteur DVD, etc. La
prise COAXIAL
fournie une
meilleure qualité
sonore (page 20, 22,
32, 33).
Prises
COAXIAL IN
Prises HDMI
IN/OUT*
Connectez à un
lecteur DVD, un
lecteur de disques
Blu-ray, ou à un
tuner satellite.
L’image est en sortie
pour une TV ou un
projecteur alors que
le son peut être mis
en sortie pour une
TV ou/et des
enceintes connectées
à cet ampli-tuner
(page 20, 28).
B Partie ANTENNA
Prise FM
ANTENNA
Connecte à une
antenne filaire FM
fournie avec cet
ampli-tuner
(page 38).
Prise AM
ANTENNA
Connecte à une
antenne cadre AM
fournie avec cet
ampli-tuner
(page 38).
C Partie AUDIO INPUT/OUTPUT
Prises AUDIO
IN/OUT
Connectez à un
lecteur Super Audio
CD, etc. (page 20,
22, 25).
Prises MULTI
CHANNEL
INPUT
Connectez à un
lecteur Super Audio
CD, etc. avec une
prise audio
analogique pour
sonore canal 7.1 ou
5.1 (page 24).
Prises PRE
OUT
Connectez à un
amplificateur de
puissance externe.
suite
10
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Left
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
* Vous pouvez regarder l’image d’entrée
sélectionnée lorsque vous connectez la prise
MONITOR OUT ou HDMI OUT à une TV
(page 20). Vous pouvez faire fonctionner cet
ampli-tuner en utilisant une GUI (Graphical
User Interface) (page 42).
Vous pouvez utiliser la télécommande fournie
pour faire fonctionner l’ampli-tuner et
contrôler les appareils audio/video Sony pour
lesquels la télécommande est prévue.
Vous pouvez également programmer la
télécommande pour contrôler des appareils
audio/video non-Sony. Pour des détails, voyez
« Programmation de la télécommande »
(page 113).
RM-AAP024
D Partie SPEAKERS
Connecte à des
enceintes (page 18).
E Partie COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Prises Y, P
B
/C
B
,
P
R
/C
R
IN/
OUT*
Connectez à un
lecteur DVD, une
TV, ou à un tuner
satellite, etc. (page
20, 31-33).
F Partie VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
Prises AUDIO
IN/OUT
Connectez à un
magnétoscope ou un
lecteur DVD, etc.
(page 20, 32, 33, 34).
Prises VIDEO
IN/OUT*
G DMPORT
Connecte à un
adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT
(page 22).
Télécommande
TOP MENU
TV INPUT WIDE
MENU
TUNING
DISC SKIP
TUNING
D.TUNING
F1 F2
BD/DVD
MODE
GUI
MODESLEEP
NIGHT
MODERESOLUTION
MUSICMOVIE
MULTI IN
PHONO
DMPORT
HOME
VIDEO 2
VIDEO 1
BD
TUNER
THEATRE
AMPTV
SHIFT
DVD TV
MD/
TAPE
SA-CD/
CD
A.F.D.
A.DIRECT
2CH/
INPUT
789
456
123
0/10
ENT/MEM
-/--
CLEAR/>10
SAT
11
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Right
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Pour commencer
Nom Fonction
A AV ?/1
(marche/
veille)
Appuyez pour allumer ou
éteindre les appareils audio/
vidéo pour lesquels la
télécommande est programmée.
Pour allumer ou éteindre la TV,
appuyez sur TV (X) et puis
appuyez sur AV ?/1.
Si vous appuyez sur ?/1 (B)
en même temps, l’ampli-tuner
et les autres appareils Sony
s’éteindront (SYSTEM
STANDBY).
Remarque
La fonction de l’interrupteur
AV ?/1 change
automatiquement chaque fois
que vous appuyez sur les
boutons d’entrée (D).
B ?/1
(marche/
veille)
Appuyez pour allumer l’ampli-
tuner ou le mettre en mode
standby (en attente).
Pour éteindre tous les appareils
Sony appuyez sur ?/1 et AV
?/1 (A) en même temps
(SYSTEM STANDBY).
Economie d'électricité en
mode standby.
Lorsque « Control for HDMI »
(page 83) est défini sur
« OFF ».
C AMP Appuyez pour activer le
fonctionnement de l’ampli-
tuner (page 102).
D Boutons
d’entrée
Appuyez sur un des boutons
pour sélectionner l’appareil que
vous voulez utiliser. Lorsque
vous appuyez sur l’un des
boutons d’entrée, l’ampli-tuner
s’allume. Les boutons sont
assignés en usine pour
commander les appareils Sony
(page 53). Vous pouvez
programmer la télécommande
pour commander des appareils
non-Sony en suivant les étapes
dans « Programmation de la
télécommande » à page 113.
Boutons
numériques
(nombre 5
a)
)
Appuyez sur SHIFT (W) et
puis appuyez sur les boutons
numériques pour
prérégler/syntoniser sur des
stations préréglées.
sélectionner les numéros de
plage du lecteur CD, lecteur
VCD, lecteur LD, lecteur
DVD, platine MD, platine
DAT, ou platine cassette.
Appuyez sur 0/10 pour
sélectionner le numéro de
plage 10.
sélectionner les numéros de
canal du magnétoscope,
tuner satellite, lecteur de
disques Blu-ray, PSX,
DVD/VHS COMBO ou
DVD/HDD COMBO.
Appuyez sur TV (X), et puis
appuyez sur les boutons
numériques pour sélectionner
les canaux TV.
ENT/MEM Appuyez sur SHIFT (W) et
puis appuyez sur ENT/MEM
pour
entrer la valeur après
sélection d’un canal, d’un
disque ou d’une plage en
utilisant les boutons
numériques du
magnétoscope, lecteur CD,
lecteur VCD, lecteur LD,
platine MD, platine DAT,
platine cassette, tuner
satellite, lecteur de disques
Blu-ray ou PSX.
stocker une station durant le
fonctionnement du tuner.
Pour entrer la valeur d’une TV
Sony, appuyez sur TV (X) et
puis appuyez sur ENT/MEM.
CLEAR Appuyez sur SHIFT (W) et
puis appuyez sur CLEAR pour
effacer une erreur lorsque
vous appuyez sur le mauvais
bouton numérique du lecteur
DVD, lecteur de disques Blu-
ray, PSX, tuner satellite,
DVD/VHS COMBO ou
DVD/HDD COMBO.
revenir à la lecture continue,
etc. du tuner satellite ou
lecteur DVD.
Nom Fonction
suite
12
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Left
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
-/-- Appuyez sur SHIFT (W) et
puis appuyez sur -/-- pour
sélectionner le mode d’entrée
de canal, soit un ou deux chiffre
du magnétoscope ou tuner
satellite.
Pour sélectionner le mode
d’entrée du canal de la TV,
appuyez sur TV (X) et puis
appuyez sur -/--.
>10 Appuyez sur SHIFT (W) et
puis appuyez sur >10 pour
sélectionner les numéros de
plage au delà de 10 du lecteur
CD, lecteur VCD, lecteur
LD, platine MD, platine
cassette, TV, magnétoscope,
ou tuner satellite.
sélectionner les numéros de
chaînes d’un terminal
numérique de TV par câble.
E 2CH/
A.DIRECT
Appuyez pour sélectionner un
champ sonore (page 109).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
F SLEEP Appuyez pour activer la
fonction minuterie de sommeil
et la durée après laquelle
l’ampli-tuner s’éteindre
automatiquement.
G NIGHT
MODE
Appuyez pour activer la
fonction Mode Nuit (page 68).
H GUI MODE Appuyez pour afficher le menu
GUI sur l’écran de TV.
Nom Fonction
I
,
V/v/B/b
Après avoir appuyé sur AMP
(C), appuyez sur HOME/
MENU (K) pour le
fonctionnement de l’ampli-
tuner, puis appuyez sur V/v/B/
b pour sélectionner les
paramètres.
Après avoir appuyé sur BD/
DVD TOP MENU (O) ou BD/
DVD MENU (O), appuyez sur
V/v/B/b pour sélectionner les
paramètres, et puis appuyez sur
pour entrer la sélection.
Appuyez également sur
pour entrer la sélection de
l’ampli-tuner, magnétoscope,
tuner satellite, lecteur DVD,
lecteur de disques Blu-ray,
PSX, DVD/VHS COMBO, ou
DVD/HDD COMBO.
J OPTIONS
TOOLS
Appuyez pour afficher et
sélectionner les éléments depuis
les menus d’option pour
l’ampli-tuner, lecteur DVD,
lecteur de disques Blu-ray,
tuner satellite et PSX.
Appuyez sur TV (X) et puis
appuyez sur TOOLS pour
afficher les options de la TV
Sony.
K HOME/
MENU
Appuyez pour afficher les
menus de l’ampli-tuner,
magnétoscope, lecteur DVD,
tuner satellite, lecteur de
disques Blu-ray, PSX, DVD/
VHS COMBO, ou DVD/HDD
COMBO sur l’écran de TV.
Puis, utilisez V/v/B/b et
pour faire les opérations du
menu.
Pour afficher les menus de la
TV Sony, appuyez sur TV (X)
et puis appuyez sur HOME/
MENU.
Nom Fonction
13
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Right
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Pour commencer
L ./>
b)
Appuyez pour sauter les plages
du magnétoscope, lecteur CD,
lecteur VCD, lecteur LD,
lecteur DVD, platine MD,
platine DAT, platine cassette,
lecteur de disques Blu-ray,
PSX, DVD/VHS COMBO, ou
DVD/HDD COMBO.
m/M
b)
Appuyez pour
rechercher les plages vers
l’avant/arrière sur le lecteur
CD, lecteur VCD, lecteur
DVD, lecteur LD, platine
MD, lecteur de disques Blu-
ray, PSX, DVD/VHS
COMBO, ou DVD/HDD
COMBO.
avance/retour rapide du
magnétoscope, platine DAT,
ou platine cassette.
N
a)b)
Appuyez pour démarrer le
lecteur du magnétoscope,
lecteur CD, lecteur VCD,
lecteur LD, lecteur DVD,
platine MD, platine DAT,
platine cassette, lecteur de
disques Blu-ray, PSX, DVD/
VHS COMBO, ou DVD/HDD
COMBO.
X
b)
Appuyez pour mettre en pause
la lecteur ou l’enregistrement
du magnétoscope, lecteur CD,
lecteur VCD, lecteur LD,
lecteur DVD, platine MD,
platine DAT, platine cassette,
lecteur de disques Blu-ray,
PSX, DVD/VHS COMBO, ou
DVD/HDD COMBO.
(Démarre également
l’enregistrement avec des
appareils en attente
d’enregistrement.)
x
b)
Appuyez pour arrêter la lecture
du magnétoscope, lecteur CD,
lecteur VCD, lecteur LD,
lecteur DVD, platine MD,
platine DAT, platine cassette,
lecteur de disques Blu-ray,
PSX, DVD/VHS COMBO, ou
DVD/HDD COMBO.
TUNING +/– Appuyez pour scanner une
station.
Nom Fonction
D.TUNING Appuyez pour entrer en mode
syntonisation direct.
B
/
b
Appuyez pour relire la scène
précédente ou pour une avance
rapide de la scène actuelle du
lecteur DVD, lecteur de disques
Blu-ray, DVD/VHS COMBO,
ou DVD/HDD COMBO.
M TV CH +
a)
/– Appuyez sur TV (X) et puis
appuyez sur TV CH +/– pour
sélectionner des chaînes TV
préréglées.
PRESET
+
a)
/–
Appuyez pour
sélectionner les stations
préréglées.
sélectionner les canaux
préréglés du magnétoscope,
tuner satellite, lecteur de
disques Blu-ray, lecteur
DVD, DVD/VHS COMBO,
ou DVD/HDD COMBO.
N F1, F2 Appuyez sur F1 ou F2 pour
sélectionner un appareil.
DVD/HDD COMBO
F1: mode HDD
F2: mode DVD
DVD/VHS COMBO
F1: mode DVD
F2: mode VHS
O BD/DVD
TOP MENU
Appuyez pour afficher le menu
ou le guide sur l’écran du DVD
ou disque Blu-ray sur l’écran de
TV. Puis, utilisez V/v/B/b et
pour faire les opérations du
menu.
BD/DVD
MENU
Appuyez pour afficher le menu
du DVD ou du disque Blu-ray
sur l’écran de TV. Puis, utilisez
V/v/B/b et pour faire les
opérations du menu.
TV INPUT Appuyez sur TV (X) et puis
appuyez sur TV INPUT pour
sélectionner le signal d’entrée
(entrée TV ou entrée vidéo).
WIDE Appuyez sur TV (X) et puis
appuyez sur WIDE pour
sélectionner le mode d’image
large.
Nom Fonction
suite
14
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Left
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
a)
Les boutons numéro 5, TV CH +, PRESET + et
N ont des points tactiles. Utilisez les points
tactiles comme références lors de l’utilisation de
l’ampli-tuner.
b)
Voir le tableau sur page 112 pour des informations
sur les boutons que vous pouvez utiliser pour
commander chaque appareil.
P
TV VOL
+/– Appuyez sur TV (X) et puis
appuyez sur TV VOL +/– pour
régler le niveau du volume TV.
MASTER
VOL +/
Appuyez pour régler le niveau
du volume de toutes les
enceintes en même temps.
Q MUTING Appuyez pour couper le son
temporairement. Appuyez sur
MUTING de nouveau pour
rétablir le son.
Appuyez sur TV (X), et puis
appuyez sur MUTING pour
activer la fonction sourdine de
la TV.
R DISC SKIP Appuyez pour sauter le disque
du lecteur CD, lecteur VCD,
lecteur DVD, ou platine MD
(uniquement avec chargeur
multi-disques).
S RETURN/
EXIT O
Appuyez pour
revenir au menu précédent.
sortir du menu alors que le
menu ou le guide sur l’écran
du lecteur VCD, lecteur LD,
lecteur DVD, lecteur de
disques Blu-ray, PSX, DVD/
VHS COMBO, ou tuner
satellite est affiché sur
l’écran TV.
Pour revenir au menu précédent
de TV Sony, appuyez sur TV
(X) et puis appuyez sur
RETURN/EXIT O.
T DISPLAY Appuyez pour sélectionner
l’information affichée sur la
fenêtre d’affichage ou l’écran
TV du magnétoscope, lecteur
VCD, lecteur LD, lecteur DVD,
lecteur CD, platine MD, lecteur
de disques Blu-ray, PSX, tuner
satellite, DVD/VHS COMBO,
ou DVD/HDD COMBO.
Pour sélectionner l’information
d’une TV Sony, appuyez sur TV
(X) et puis appuyez sur
DISPLAY.
U
RESOLUTION
Appuyez plusieurs fois pour
changer la résolution de sortie
des signaux depuis les prises
HDMI OUT ou COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT
(page 86).
Nom Fonction
V INPUT
MODE
Appuyez pour sélectionner le
mode d’entrée lorsque les
mêmes appareils sont connectés
à la fois aux prises numériques
et analogiques (page 91).
W SHIFT Appuyez pour éclairer les
boutons. Il change la fonction
du bouton de télécommande
pour activer les boutons avec
une encre rose.
X TV Appuyez pour éclairer le
bouton. Il change la fonction de
la touche de la télécommande
pour activer les boutons avec
une encre jaune. Il activer
également les boutons
DISPLAY (T), OPTIONS
TOOLS (J), HOME/MENU
(K), RETURN/EXIT O
(S), (I), et V/v/B/b
(I) pour faire des opérations
du menu des TV Sony
uniquement.
Y THEATRE Appuyez pour profiter d’une
image optimale convenant aux
films et pour faire sortir le son
des enceintes connectées à cet
ampli-tuner automatiquement.
Remarque
Ce bouton fonctionnera
uniquement si votre TV est
compatible avec le Mode
Theater. Pour des détails,
référez vous au mode d’emploi
fournies avec la TV.
Z RM SET UP Appuyez pour configurer la
télécommande.
Nom Fonction
15
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Right
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Pour commencer
Remarques
Certaines fonctions expliquées dans cette partie
peuvent ne pas marcher selon le modèle.
L’explication ci-dessus est destinées à servir
d'exemple uniquement. De plus, selon l’appareil, le
fonctionnement ci-dessus peut ne pas être possible
ou fonctionner différement que décrit.
RM-AAU039
Cette télécommande peut uniquement être
utilisée pour faire fonctionner l’ampli-tuner.
Vous pouvez contrôler le fonctions principales
de l’ampli-tuner avec des simples opérations
en utilisant cette télécommande.
Nom Fonction
A ?/1 (marche/
veille)
Appuyez pour allumer ou
éteindre l’ampli-tuner.
B 2CH/
A.DIRECT
Appuyez pour sélectionner le
champ sonore (page 109).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
DISPLAY
SLEEP
GUI MODE
C GUI MODE Appuyez pour afficher le menu
GUI sur l’écran de TV.
D
V/v/B/b
Après avoir appuyé sur GUI
MODE (3), appuyez sur
V/v/B/b pour sélectionner les
éléments du menu. Puis
appuyez sur pour entrer la
sélection.
E OPTIONS Appuyez pour afficher et
sélectionner les éléments depuis
les menus d’option.
F MENU Appuyez pour afficher le menu
pour faire fonctionner l’ampli-
tuner.
G DMPORT Appuyez pour faire fonctionner
l’appareil connecté à
l’adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT (page 53).
N Commence la lecture.
x Arrête la lecture.
./> Saute des plages.
H INPUT
SELECTOR
Appuyez pour sélectionner la
source d’entrée à lire.
I MASTER
VOLUME +/
Appuyez pour régler le niveau
du volume.
J MUTING Appuyez pour couper le son
temporairement. Appuyez de
nouveau pour rétablir le son.
K RETURN/
EXIT O
Appuyez pour revenir au menu
précédent ou sortir du menu.
L DISPLAY Appuyez pour sélectionner
l’information affichée dans le
fenêtre d’attichage.
M SLEEP Appuyez pour activer la
fonction minuterie de sommeil
et la durée après laquelle
l’ampli-tuner s’éteindra
automatiquement (page 99).
Nom Fonction
16
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Left
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
1: Installation des
enceintes
Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser le
système de canal 7.1 (7 enceintes et un caisson
de graves).
Pour profiter pleinement du son surround
multi-canal comme au cinéma cinq enceintes
sont nécessaires (deux enceintes avant, une
enceinte centrale, et deux enceintes surround)
et un caisson de graves (système de canal 5.1).
Exemple d’une configuration de
système d’enceinte de canal 5.1
AEnceinte avant (gauche)
BEnceinte avant (droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (gauche)
EEnceinte surround (droite)
HCaisson de graves
Vous pouvez profiter de la reproduction de
haute fidélité de son enregistré par un logiciel
DVD dans le format Surround EX si vous
connectez en plus une enceinte arrière
surround (système canal 6.1) ou deux
enceintes arrières surround (système canal
7.1).
Exemple d’une configuration de
système d’enceinte de canal 7.1
AEnceinte avant (gauche)
BEnceinte avant (droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (gauche)
EEnceinte surround (droite)
FEnceinte arrière surround (gauche)
GEnceinte arrière surround (droite)
HCaisson de graves
Profitez du système de canal
5.1/7.1
17
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Right
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Pour commencer
Conseils
•Langle A doit être le même.
Lorsque vous connectez un système d’enceintes à
canal 6.1, placez l’enceinte arrière surround
derrière la position d’écoute.
Du fait que le caisson de graves ne génère pas de
signaux directionnels forts, vous pouvez le placer
où vous voulez.
18
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Left
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
2: Connexion des enceintes
Avant la connexion des cordons, assurez vous
de déconnecter le cordon d’alimentation
secteur.
AEnceinte avant A (gauche)
BEnceinte avant A (droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (gauche)
EEnceinte surround (droite)
FEnceinte arrière surround (gauche)
b)
GEnceinte arrière surround (droite)
b)
HCaisson de graves
c)
10 mm
H
D
G
ACE
F
B
BA
Bornes SPEAKERS
FRONT B
a)
A Cordons d’enceinte (non fourni)
B Cordon audio mono (non fourni)
AAA
19
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Right
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
Pour commencer
a)
Si vous avez un système additionnel
d’enceintes avant, connectez les aux bornes
SPEAKERS FRONT B. Vous pouvez
sélectionner le système d’enceintes avant
que vous voulez utiliser avec le bouton
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) du panneau
avant (page 47).
b)
Si vous connectez uniquement une enceinte
arrière surround, connectez la aux bornes
SPEAKERS SURROUND BACK L.
c)
Lorsque vous connectez un caisson de
graves avec une fonction automatique
standby (en attente), éteignez la fonction lors
du visionnement de films. Si la fonction
automatique standby est sur marche, elle
passera en mode standby automatiquement
selon le niveau du signal d’entrée du caisson
de graves, alors le son peut ne pas sortir.
Remarques
Lorsque vous connectez toutes les enceintes avec
une impédance nominale de 8 ohms ou supérieure,
définissez « Speaker Impedance » dans le menu de
paramétrages Speaker à « 8 ohms ». Pour d’autres
connexions, définissez le à « 4 ohms ». Pour des
détails, voyez « 8: Paramétrage des enceintes »
(page 45).
Avant la connexion du cordon d’alimentation
secteur, assurez vous que les fils métalliques des
cordons d’enceintes ne se touchent pas entre les
bornes SPEAKERS.
Conseil
Pour connecter d’autres enceintes à un autre
amplificateur de puissance, utilisez les prises PRE
OUT. Le même signal sort à la fois des bornes
SPEAKERS et des prises PRE OUT. Par exemple, si
vous voulez juste connecter les enceintes avant à un
autre amplificateur, connectez cet amplificateur aux
prises PRE OUT FRONT L et R.
20
FR
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0054\STR-DA2400ES\CEL VERSION\3289204522\05FR-
STRDA2400ESUC\030CON_FR.fm
masterpage: Left
STR-DA2400ES
3-289-204-52(2)
3: Connexion à la TV
Vous pouvez regarder l’image d’entrée
sélectionnée lorsque vous connectez la prise
MONITOR OUT ou HDMI OUT à une TV.
Vous pouvez faire fonctionner cet ampli-tuner
en utilisant un GUI (Graphical User Interface).
Il n’est pas nécessaire de connecter tous les
câbles. Connectez les cordons audio et vidéo
selon les prises de vos appareils.
Avant la connexion des cordons, assurez vous
de déconnecter le cordon d’alimentation
secteur.
TV
AB
A Cordon optique numérique (non fourni)
B Cordon audio (non fourni)
C Cordon vidéo (non fourni)
D Cordon vidéo composantes (non fourni)
E Câble HDMI (non fourni)
Nous recommandons d’utiliser un câble HDMI Sony.
Signaux audio
DEC
Signaux vidéo Signaux
audio/vidéo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Sony STR-DA2400ES Mode d'emploi

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Mode d'emploi