ROBLIN CYLINDRE/2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire
FR
2
23
CONSEILS ET SUGGESTIONS
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contenir des descriptions d'ac-
cessoires ne figurant pas dans votre appareil.
INSTALLATION
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non
conforme aux règles de l’art.
La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins (certains
modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se reporter aux paragraphes « Encombrement » et
« Installation »).
Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette apposée à l’intérieur de la
hotte.
Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l’installation électrique
domestique ait été effectuée conformément aux normes en vigueur.
Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le
parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible.
Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une combustion tel que (Chau-
dière, cheminée, etc…).
Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est installée la hotte (par
exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération suffisante du milieu. Si la cuisine
en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur.
Pour un emploi correct et sans risque, la dépression maximum dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar.
En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, faites-le remplacer par le constructeur ou par le service
après-vente, afin de prévenir tout risque.
Si les instructions de montage pour la plaque de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance indiquée ci-
dessus, cela doit être pris en compte. Règlement concernant l'évacuation d'air doivent être remplies..
UTILISATION
La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de la cuisine.
Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service.
Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au fond des
marmites.
Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.
Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d’incendie
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychiques,
sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type
d’appareils, à moins d'être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• « ATTENTION : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si utilisées avec des appareils de cuis-
son. »
ENTRETIEN
Avant de procéder à toute opération d’entretien, débrancher la hotte en retirant la fiche ou en actionnant
l’interrupteur général.
Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée (Risque d’incendie).
Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutre.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel
électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la pré-
vention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat
d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
FR
2
24
CARACTERISTIQUES
Composants
Réf. Q.té Composants du produit
1 1 Corps de Hotte comprenant : Commandes, Éclairage,
Filtres
2 1 Conduit supérieur
7.1 1 Treillis télescopique muni d’un dispositif d’aspiration et
comprenant :
7.1a 1 Treillis supérieur
7.1b 1 Treillis inférieur
9 1 Flasque de réduction ø 150-120 mm
10 1 Flasque ø 120 mm
10a 1 Buse avec clapet
15 1 Raccord Sortie de l’Air
25 2 Colliers serre-tube
Réf. Q.té Composants de l’installation
11 4 Chevilles ø 10
12c 4 Vis 2,9 x 6,5
12f 4 Vis M6 x 15
12g 4 Vis M6 x 80
12h 4 Vis 5,2 x 70
21 1 Gabarit de perçage
22 4 Rondelles ø 6,4
23 4 Écrous M6
Q.té Documentation
1 Notice d’emploi
2
11
12h
22
23
21
7.1
1
12g
9
25
7.1a
7.1b
15
12f
10
12c
10a
FR
2
25
Encombrement
*
**
Min.
550mm
Min.
550mm
* Dimensions pour hotte en version aspirante.
** Dimensions pour hotte en version filtrante.
FR
2
26
INSTALLATION
Perçage Plafond/Étagère et Fixation Treillis
PERÇAGE PLAFOND/ETAGERE
À l’aide d’un Fil à plomb, reporter sur le Plafond/Étagère de support le centre du Plan de
Cuisson.
Poser contre le Plafond/Étagère le Gabarit de Perçage 21 fourni avec l’appareil, en faisant
coïncider son centre avec le centre projeté et en alignant les axes du Gabarit avec les axes du
Plan de Cuisson.
Marquer les centres des Trous du Gabarit.
Percer les trous qui ont été marqués:
Plafond en Béton massif: en fonction des Goujons pour Béton utilisés.
• Plafond en Briques avec chambre à air, avec épaisseur résistante de 20 mm: ø 10 mm (in-
sérer immédiatement les Chevilles 11 fournies avec l’appareil).
Plafond en Poutrage en Bois: en fonction des Vis à Bois utilisées.
Étagère en Bois: ø 7 mm.
Passage du Câble électrique d’Alimentation: ø 10 mm.
• Sortie Air (Version Aspirante): en fonction du diamètre de la connexion avec les Tuyaux
d’Évacuation Externe.
Visser deux vis en les croisant et en laissant 4-5 mm. de distance par rapport au plafond:
pour le Béton massif, des Goujons pour Béton, non fournis avec l’appareil.
pour Briques percées, ayant une épaisseur résistante de 20 mm. environ, utiliser les Vis
12h, fournies avec l'appareil.
pour le Poutrage en bois, 4 Vis à bois, non fournies avec l’appareil.
pour l’Étagère en Bois, 4 Vis 12g avec Rondelles 22 et Écrous 23, fournis avec l’appareil.
FR
2
27
PRÉPARATION DU TREILLIS POUR LE BRANCHEMENT
DE LA HOTTE EN VERSION FILTRANTE
En cas d’installation de la hotte en version filtrante, il
faudra prédisposer tous les raccordements dans le treil-
lis. Allonger le treillis en procédant comme suit afin de
faciliter l’installation des différents composants pour la
version filtrante :
Dévisser les deux vis fixant le conduit supérieur 2.1
au treillis et retirer le conduit.
Dévisser les quatre vis de sécurité situées en haut
dans la zone de séparation du treillis. (A)
Dévisser les huit vis métriques unissant les deux co-
lonnes situées sur les côtés du treillis. (B)
Installation des composants pour le branchement en
version filtrante :
Fixer le raccord filtrant 15 à la partie supérieure du
treillis à l’aide des 4 vis 12c fournies avec l’appareil.
Avec des mouvements circulaires, accrocher la flas-
que (ø120) 10 à la partie inférieure du raccord filtrant
15.
Placer la flasque de réduction 9 sur la sortie du dis-
positif d’aspiration.
Il faut maintenant relier les deux flasques par un
tube ; pour calculer la hauteur du tube, prendre la
hauteur approximative de la hotte (mm) moins 615
mm. (H tube = H hotte - 615).
Allonger suffisamment le treillis pour pouvoir placer
le tube puis le remettre dans sa position initiale tout
en bloquant le tube entre les deux flasques. Vérifier
si la hauteur du treillis est adaptée à la hauteur à la
quelle on veut installer la hotte (H treillis = H hotte –
184). Régler le treillis à la hauteur désirée et resserrer
les vis. Afin de garantir une plus grande stabilité au
treillis, il convient de resserrer les quatre vis de sécu-
rité sur le dernier trou disponible.
Fixer le tuyau à l’aide des colliers serre-tuyaux 25
fournis avec l’appareil.
A
B
15
12c
10
FR
2
28
FIXATION DU TREILLIS
Soulever le treillis en s’assurant que l’indicateur situé
sur la plaque du treillis se trouve sur l’avant de celui-
ci.
Enfoncer les fentes du treillis sur les deux vis instal-
lées d’avance au plafond et tourner jusqu’au centre
de la fente de réglage.
Serrer les deux vis et visser les deux autres également
fournies ; avant de serrer les vis à fond, il est possible
de régler la position du treillis en le tournant tout en
faisant attention que les vis ne sortent pas des fentes
La fixation du treillis doit être sure, aussi bien du
point de vue du poids de la hotte qu’en ce qui
concerne les sollicitations causées par des poussées
occasionnelles sur les côtés de l’appareil après le
montage. Après la fixation, vérifier la bonne stabilité
de la base du treillis en cas de sollicitations diverses.
Si le plafond n’est pas suffisamment robuste pour
soutenir le poids de l’appareil, l’installateur devra le
renforcer en posant des plaques et des contre-plaques
qu’il lui faudra accrocher à des structures plus résis-
tantes.
2
1
1
2
Branchements
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d’installation en version aspirante, brancher la
hotte à la tuyauterie de sortie via un tube rigide ou
flexible de ø 150 ou 120 mm, au choix de l’installateur.
Branchement avec un tube de ø150
Insérer la buse avec clapet 10a.
• Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau
nécessaire n’est pas fourni.
Branchement avec un tube de ø120
Insérer le flasque de réduction 9 sur la buse avec cla-
pet 10a.
• Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau
nécessaire n’est pas fourni.
Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon
actif.
9
ø 120
ø 150
10a
10a
FR
2
29
Assemblage du conduit et fixation du corps de la hotte
En cas d’installation en version filtrante, le conduit doit être mon-
té avec les fentes tournées vers le haut ; en cas d’installation en
version aspirante, les fentes doivent être tournées vers le bas.
Passer le conduit supérieur dans le treillis et le faire coulisser
d’en bas vers le haut, le fixer au treillis à l’aide des 2 vis ôtées
précédemment et s’assurer que les fentes sont bien alignées
avec la sortie du raccord filtrant 15.
Ouvrir le groupe éclairage en tirant sur l’entaille, le dégager du
corps de la hotte en faisant coulisser le goujon de fixation.
Retirer les filtres à graisse en les poussant vers l’arrière du
groupe tout en les tirant vers le bas.
Retirer les filtres Anti-odeur au charbon actif, s’ils sont mon-
tés.
Commencer à fixer le corps de la hotte au treillis à l’aide des 4
vis 12f, sans toutefois les visser à fond mais en laissant au
moins 4-5 mm d’espace entre la tête de la vis et la plaque du
treillis.
Accrocher le corps de la hotte au treillis et tourner à fond vers
la gauche, bloquer immédiatement les vis afin d’éviter toute
chute accidentelle du corps de la hotte.
2
1
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Brancher la Hotte au Réseau d’Alimentation, en interposant un
Interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts de 3 mm. au
moins.
S’assurer que le connecteur du Câble d’alimentation soit inséré
correctement dans la prise de l’Aspirateur.
Connecter le connecteur des Commandes Cmd.
• Connecter le connecteur des Spots Lux à la prise spécialement
prévue, derrière le couvercle du groupe éclairage.
• Pour la Version Filtrante, monter le Filtre Antiodeurs au Char-
bon actif.
Remonter les filtres et le groupe éclairage.
Cmd
Lux
FR
3
30
UTILISATION
L
S1
T1 T2 T3 T4
L
T3
S1
T2
T1 T4
2
3
I
F
LT3T2T1 T4
S1
Tableau des commandes
Touche Led Fonction
L - Allume/Éteint les lumières à la luminosité maximum.
L’appui sur la touche pendant environ 2 secondes, branche/débranche l’éclairage à faible intensité.
T1 Fixe Démarre/Coupe le moteur à la première vitesse.
T2 Fixe Démarre le moteur à la deuxième vitesse.
Garder la touche appuyée pendant environ 5 secondes, lorsque toutes les charges sont éteintes (Mo-
teur+ Éclairage), l’alarme des filtres au charbon actif s’active et la led correspondante clignotera 2
fois.
Pour la désactiver, appuyer de nouveau sur la touche pendant 5 secondes. La led correspondante
clignotera 1 fois.
T3 Fixe Démarre le moteur à la troisième vitesse.
Garder la touche appuyée pendant environ 3 secondes, lorsque toutes les charges sont éteintes (Mo-
teur+ Éclairage), le reset est effectué et la led S1 correspondante clignotera 3 fois.
T4 Fixe Démarre le moteur à la vitesse INTENSIVE.
Cette vitesse est temporisée à 10 minutes. À la fin du temps, le système retourne automatiquement à
la vitesse précédemment sélectionnée. Si activée avec le moteur à l’arrêt, à la fin du délai le système
passe en mode OFF.
Garder la touche appuyée pendant environ 5 secondes pour valider la télécommande. La led corres-
pondante clignotera 2 fois.
Garder la touche appuyée pendant 5 secondes pour invalider la télécommande. La led corres-
pondante clignotera 1 seule fois.
S1 Fixe Signale l’alarme saturation filtres à graisse métalliques et la nécessité de les laver. L’alarme entre en
fonction après 100 heures de fonctionnement effectif de la hotte. (Restauration voir parag. Entretien)
Clignotante Si l’alarme saturation filtre anti-odeur à charbon actif est activée, c’est l’indice que le filtre doit être
remplacé. Laver aussi les filtres à graisse métalliques. L’alarme saturation filtre anti-odeur à charbon
actif entre en fonction après 200 heures de fonctionnement effectif de la hotte. (Activation et Restau-
ration voir parag. Entretien)
FR
3
31
ENTRETIEN
TELECOMMANDE (FOURNIE SUR DEMANDE)
Il est possible de commander cet appareil au moyen d’une télé-
commande, alimentée avec des piles alcalines zinc-charbon 1,5 V
du type standard LR03-AAA (non compris).
• Ne pas ranger la télécommande à proximité de sources de cha-
leur.
Ne pas jeter les piles; il faut les déposer dans les récipients de
récolte spécialement prévus à cet effet.
Filtres à graisse métalliques
Ils peuvent être lavés au lave-vaisselle et doivent être lavés quand
la led S1 s’allume ou au moins tous les 2 mois d’utilisation ou
plus fréquemment en cas d’utilisation particulièrement intensive.
NETTOYAGE DES FILTRES
Restauration du signal d’alarme
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.
Appuyer sur la touche T3 pendant au moins 3 secondes jus-
qu’au triple clignotement de confirmation de la led.
Nettoyage des filtres
Ouvrir le groupe d’éclairage en le tirant sur l’encoche prévue à
cet effet.
Retirer le filtre en le poussant vers l’arrière du groupe et en
tirant en même temps vers le bas.
Laver le filtre en évitant de le plier et le laisser sécher avant de
le remonter (tout changement de couleur de la surface du filtre,
susceptible de se produire avec le temps, ne nuit en rien à
l’efficacité de ce dernier).
Le remonter en faisant attention de garder la poignée vers la
partie visible externe.
Refermer le groupe d’éclairage.
FR
3
32
Filtres anti-odeur à charbon actif (version filtrante)
Il n’est ni lavable, ni régénérable. Le remplacer lorsque la led S1 clignote ou au moins tous les
4 mois. Le signal d’alarme, si préalablement activé, se vérifie seulement lorsque le moteur
d’aspiration est en marche.
Activation du signal d’alarme
Dans les hottes en version filtrante, activer le signal d’alarme de saturation filtres au
moment de l’installation ou après.
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.
• Appuyer pendant 5 secondes sur la touche T2 jusqu’à ce que la led de confirmation
clignote :
REMPLACEMENT
Restauration du signal d’alarme
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.
Appuyer sur la touche T3 pendant au moins 3 secondes jus-
qu’au triple clignotement de confirmation de la led.
Remplacement du filtre
Ouvrir le groupe d’éclairage en le tirant sur l’encoche prévue à
cet effet.
Retirer le filtre à graisse
Enlever le filtre anti-odeur à charbon actif saturé en intervenant
sur les crochets prévus à cet effet.
Monter le nouveau filtre en l’accrochant dans son siège.
Remonter le filtre à graisse et le groupe d’éclairage.
Éclairage
Attention : Cet appareil est doté d’une lumière LED blanche de classe
1M conformément à la norme EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001 :
puissance optique maximum émise à 439nm : 7µW. Ne pas observer
directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles
grossissantes…)
• Pour le remplacement, contacter le Service après-vente. (« Pour
l’achat, s’adresser au service après-vente »).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

ROBLIN CYLINDRE/2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire