Shimano SL-MC40 Service Instructions

Taper
Service Instructions

Ce manuel convient également à

Utiliser les outils spéciaux (TL-UN74-S et TL-UN66) pour monter le jeu
de pédalier (1) et le dérailleur avant de manière qu'ils soient orientés
comme indiqué dans l'illustration. Si la largeur de la coquille du jeu de
pédalier est de 68 mm, insérer une entretoise (2,5 mm) comme indiqué
dans l'illustration lors du montage du dérailleur avant.
Installer l'adaptateur (2), puis monter le pédalier à l'aide d'une clé Allen
de 8 mm.
BC 1.37" X 24 T.P.I.
(68, 73mm)
118
118 mm
50.0 mm
FC-M410-8
BB-ES25-E
BC 1.37" X 24 T.P.I.
(68mm)
LL123
123 mm
50.0 mm
FC-M411
BB-UN26 (-K)
Filetage des cuvettes
du jeu de pédalier
BC 1.37" X 24 T.P.I.
(68, 73mm)
BC 1.37" X 24 T.P.I. (73m)
M 36 X 24 T.P.I. (70mm)
BC 1.37" X 24 T.P.I. (68, 73 mm)
M 36 X 24 T.P.I. (70mm)
• Utiliser du détergent neutre pour nettoyer la chaîne. Ne pas utiliser de détergent à base
alcaline ou acide tels que des agents de nettoyage antirouille car la chaîne risquerait
d'être abîmée et/ou de mal fonctionner.
• Utiliser la goupille de raccord de type ampoule seulement pour raccorder la chaîne de
type étroit.
• Deux types différents de goupilles de raccord de type ampoule sont utilisables. Veiller à
consulter le tableau ci dessous avant de choisir le type de goupille à utiliser. Si l'on
utilise des goupilles de raccord autres que des goupilles de raccord de type ampoule,
ou si l'on utilise une goupille de raccord de type ampoule ou un outil qui n'est pas
adapté au type de chaîne utilisé, il pourra être impossible d'obtenir une force de
raccord suffisante, et la chaîne risquera alors de casser ou de tomber.
• S'il s'avère nécessaire de régler la longueur de la
chaîne parce que l'on a changé la taille du pignon,
couper la chaîne à un endroit autre que celui où la
chaîne a été raccordée au moyen d'une goupille de
raccord de type ampoule ou d'une goupille d'extrémité.
Si l'on coupe la chaîne à l'endroit où elle a été
raccordée au moyen d'une goupille de raccord de type
ampoule ou d'une goupille d'extrémité, la chaîne sera endommagée.
• Veiller à ce que les vêtements ne se prennent pas dans la chaîne pendant la conduite,
sinon vous pouvez tomber de la bicyclette.
• S'assurer que la tension de la chaîne est correcte et que la chaîne n'est pas
endommagée. Si la tension est trop faible ou si la chaîne est endommagée, Si ceci
n'est pas effectué, la chaîne risquera de se rompre et de causer des blessures graves.
• S'assurer que les bras de manivelle ne présentent pas de fissure avant d'utiliser la
bicyclette. Si un bras de manivelle est fissuré, le bras de manivelle peut casser et vous
pouvez tomber de la bicyclette.
Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les
pièces.
Si les pièces sont desserrées, usées ou endommagées, on risquera de se blesser.
Nous recommandons vivement d'utiliser uniquement des pièces de rechange Shimano
d'origine.
Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les
pièces.
Si les réglages ne sont pas effectués correctement, la chaîne risquera de se détacher,
et on risquera alors de tomber et de se blesser gravement.
• Lire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un
endroit sûr pour s'y référer ultérieurement.
Remarque:
• De plus, si la performance de pédalage ne semble pas normale, vérifier ce qui suit une
fois de plus.
• S'assurer que les joints ou connexions ne présentent pas de jeu avant d'utiliser la
bicyclette. (BB-FC, FC-PD)
• Ne pas laver le jeu de pédalier avec des jets d'eau à haute pression.
• Si l'essieu du jeu de pédalier présente du jeu, il faut remplacer le jeu de pédalier.
• Si le changement des vitesses ne paraît pas régulier, laver le dérailleur et lubrifier
toutes les pièces mobiles.
• Si le jeu des maillons est tel que l'ajustement n'est pas possible, il faut remplacer le
dérailleur.
• Appliquer de la graisse sur le jeu d'axe de pédalier avant d'installer celui-ci.
• Pour un fonctionnement sans problème, utiliser la gaine SIS-SP et le guide-câble sous
boite de pédalier.
• Laver périodiquement les plateaux dans du détergent neutre, puis les lubrifier de
nouveau. De plus, le nettoyage de la chaîne avec du détergent neutre et sa lubrification
est un moyen efficace de prolonger la durée de vie des plateaux et de la chaîne.
• Si la chaîne n'arrête pas de se détacher des plateaux pendant l'utilisation, remplacer
les plateaux et la chaîne.
• Les dérailleurs avant sont conçus spécialement pour un pédalier à triple plateaux. Ne
pas l'utiliser avec un pédalier à double plateaux, car le changement de rapport serait
médiocre.match.
• Lors du montage du modèle de type à câblage supérieur, choisir un cadre doté de trois
arrêts de gaine, comme indiqué à droite sur la figure.
• Utiliser une gaine qui a suffisamment de longueur encore
disponible même lorsque le guidon est tourné à fond des deux
côtés. En outre, vérifier que le levier de changement de vitesses
ne touche pas le cadre de la bicyclette lorsque le guidon est
tourné à fond.
• Graisser le câble et l'intérieur de la gaine avant l'utilisation de
manière à assurer une souplesse de fonctionnement optimale.
• Les leviers de commande de changement de vitesse ne doivent
étre actionnés que lorsque le plateau avant est en rotation.
• Les pièces ne sont pas garanties contre l'usure naturelle ou la détérioration résultant
d'une utilisation normale.
• Pour toute information concernant les méthodes de montage, de réglage, d'entretien
ou de fonctionnement, contacter un revendeur de bicyclettes qualifié.
Système de transmission avant
Instructions de montage SI-6BLFA-001
Pour passer d'un plateau sur un plateau plus petit
(Levier B)
Lorsqu'on appuie une fois sur le levier(B), la chaîne passe sur
le plateau plus petit suivant.
Exemple:
du grand plateau au plateau intermédiaire.
Changement de vitesse
Pour les leviers (A) et (B), lorsque le changement de pignon est terminé et qu'on a relâché le levier,
le levier retourne toujours à sa position d'origine. Veiller à toujours faire tourner la manivelle
lorsqu'on actionne les leviers.
Position d'origine du levier (A)
Levier (B)
Pour passer d'un plateau sur un plateau plus grand
(Levier A)
Lorsqu'on appuie une fois sur le levier(A), la chaîne passe sur
le plateau plus grand suivant.
Exemple:
du plateau intermédiaire au grand plateau.
Longueur de chaîne
Ajouter deux maillons (en
plaçant la chaîne sur le plus
grand pignon et le grand
plateau).
Plus grand pignon Grand plateau
Chaîne
Dérailleur avant
Jeu de pédalier
Adaptateur
Entretoise (2.5mm)
Corps principalAdaptateur
Pédalier
Couple de serrage:
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
Coupe de la gaine
Lorsqu'on coupe la gaine, couper l'extrémité opposée à
l'extrémité marquée. Après avoir coupé la gaine, arrondir
l'extrémité de manière que le diamètre
de l'intérieur du trou soit bien régulier.
Insertion du câble
Insérer le câble dans la gaine à partir de l'extrémité
marquée. Mettre de la graisse par l'extrémité marquée afin
d'assurer le bon
fonctionnement du câble.
Fixer le même capuchon d'extrémité de gaine sur la
l'extrémité coupée de la gaine.
Marque
Réglage SIS
Veiller à bien suivre la séquence ci-dessous.
1. Réglage de butée intérieure
Retirer tout d'abord la cale d'alignement Pro-Set. Puis régler
de façon que le jeu entre la plaque intérieure du guide-
chaîne et la chaîne soit de 0 - 0,5 mm.
Vis de réglage
de butée
intérieure
Chaîne
Plaque intérieure
du guide-chaîne
Vis de réglage
de butée
extèrieure
Chaîne
Plaque extérieure
du guide-chaîne
Position de chaîne
Plus grand pignon Petit plateau
Couper la longueur de câble en excès puis monter le capuchon
d'extrémité de câble.
Type ordinaire
Type à câblage
supérieur
Type ordinaire
Type à câblage supérieur
Tirer.
Tirer.
3. Réglage de butée extérieure
Régler de façon que le jeu entre la plaque extérieure du guide-
chaîne et la chaîne soit de 0 - 0,5 mm.
La partie plane de la plaque extérieure du
guide-chaîne doit être positionnée
directement au-dessus du grand plateau
et parallèlement à ce dernier.
Fixer à l'aide d'une clé Allen de 5mm.
Couple de serrage:
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
Pédalier
(grand plateau)
Guide-chaîne
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l’amérioration du produit. (French)
Informations générales concernant la sécurité
AVERTISSEMENT
Outil pour chaîneChaîne
Chaîne super-étroite à
9 vitesses comme
CN-7701 / CN-HG93
Chaîne étroite à
8/7/6 vitesses comme
CN-HG50 / CN-IG51
Goupille de raccord
de type ampoule
TL-CN32 / TL-CN23
TL-CN32 / TL-CN23
6.5mm
7.1mm
Argent
Noir
Goupille
d'extrémité
Goupille de raccord de type ampoule
Goupille de
liaison
arrêts de gaine
Altus
Série
Rapidfire Plus
Gaine
Dérailleur avant
Pédalier
Jeu de pédalier
Chaîne
Guide-cable sous boite de pédalier
Afin d'obtenir les meilleures performances, veiller à utiliser la combinaison des composants
suivants.
SL-MC40
SP40
FD-M411 / FD-M410 / FD-M330-E
FC-M341 / FC-M341-8
BB-UN26 / BB-UN26-E / BB-ES25
CN-HG50 / CN-HG40
SM-SP17 / SM-BT17 / SM-SP18 / SM-BT18
Spécifications
FD-M410 / FD-M411
Dérailleur avant
Diamètres des colliers de fixation:
S (28,6 mm), M (31,8 mm), L (34,9 mm)
Angle de base
Numéro de modèle
Type ordinaire
Type à câblage supérieur
Différence de denture du pédalier
Différence min. entre les plateaux grand et intermédiaire
Diamètre de collier de fixation
Angle de base (
a
)
Ligne de chaîne applicable
FD-M330-E
X
X
X X
20T
20T
10T
10T
S, M, L
63°- 66°, 66°- 69°
66°- 69°
50.0mm
X = Disponible
Pédalier
Numéro de modèle
Combinaison des dentures
de plateaux
Diamètre de fixation des
plateaux
Longueur de manivelle (mm)
Jeu de pédalier concerné
Dérailleur avant applicable
Filetage des pédales
FC-M341-8
42-32-24T
FC-M341 FC-M341
104mm / 64mm 104mm / 64mm
170 mm, 175 mm 170 mm, 175 mm
BB-ES25 BB-UN26 BB-UN26 (-K)
48-38-28T
FD-M411 / FD-M410 / FD-M330-E
BC 9/16" X 20 T.P.I. (filetage anglais) BC 9/16" X 20 T.P.I. (filetage anglais)
FD-M410 / FD-M411
Jeu de pédalier
Numéro de modèle BB-UN26-E BB-UN26
Marque gravée LL123 LL113 LL123 LL113
123 mm 113 mm 123 mm 113 mm
50.0 mm 50.0 mm 50.0 mm 50.0 mm
FC-M411
BC 1.37" X 24 T.P.I.
(68, 73mm)
118
118 mm
50.0 mm
FC-M410-8
FC-M410 FC-M411 FC-M410
Numéro de modèle BB-ES25
Marque gravée
Longueur d'axe de
pédalier
Ligne de chaîne
Pédalier concerné
Filetage des cuvettes
du jeu de pédalier
Longueur d'axe de
pédalier
Ligne de chaîne
Pédalier concerné
<FD-M330-E>
Montage du dérailleur avant,
du jeu de pédalier et du pédalier
<FD-M410 / FD-M411>
Monter en utilisant l'outil spécial TL-
UN74-S / TL-UN66. Monter tout
d'abord le corps principal, puis
l'adaptateur.
Monter le pédalier à l'aide d'une clé Allen de 8 mm.
Bien serrer
Régler puis monter le dérailleur avant comme indiqué sur l'illustration.
En ce faisant, ne pas retirer la cale d'alignement Pro-Set.
Couple de serrage de l'adaptateur / jeu de pédalier:
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Couple de serrage du pédalier:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Couple de serrage de l'adaptateur/jeu de pédalier:
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Couple de serrage:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
3 mm
1 mm
Clé Allen de 8 mm
(TL-WR38)
Cale d'alignement Pro-Set
La denture du plateau
doit se positionner
dans cette marge
Remarque:
Enfiler le câble
comme indiqué sur
l'illustration.
Boulon de fixation
du câble
Clé Allen de 5 mm
Supprimer le mou initial du câble, puis le fixer à nouveau sur le
dérailleur avant, comme indiqué sur l'illustration.
Position de chaîne
Plus grand pignon
Plateau
intermédiaire
4. Réglage du plateau intermédiaire
Lors du réglage, mettre la chaîne sur le plus grand pignon et sur le
plateau intermédiaire.
A l'aide de la molette de réglage de gaine, régler de manière à ce
que le jeu entre la plaque intérieure du guide-chaîne et la chaîne
soit de 0 - 0,5 mm.
Position de chaîne
Plus grand pignon
Plateau
intermédiaire
Chaîne
Plaque intérieure
du guide-chaîne
Pièce de calibrage
Pro-Set
Pro-Set gauge
Capuchon d'extrémité de gaine
Si la chaîne tombe le long de la
manivelle
Si la chaîne passe difficilement
du plateau intermédiaire au
grand plateau
Si la chaîne passe difficilement
du plateau intermédiaire au
petit plateau
Si, lorsque la chaîne se trouve
sur le grand plateau, elle entre
en contact avec la plaque
intérieure du guide-chaîne
Si, lorsque la chaîne se trouve
sur le grand plateau, elle entre
en contact avec la plaque
extérieure du guide-chaîne
Si la chaîne saute le plateau
intermédiaire en venant du
grand plateau
Si la chaîne et la plaque
intérieure du guide-chaîne
entrent en contact lorsque, la
chaîne étant sur le plateau
intermédiaire, on la fait passer
sur le plus grand pignon arrière
Si la chaîne tombe du côté du
jeu de pédalier
Serrer la vis de réglage de butée extérieure
dans le sens des aiguilles d'une montre
(environ 1/4 de tour).
Desserrer la vis de réglage de butée
extérieure dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre (environ 1/8 detour).
Desserrer la vis de réglage de butée
intérieure dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre (environ 1/4 de tour).
Serrer la vis de réglage de butée extérieure
dans le sens des aiguilles d'une montre
(environ 1/8 de tour).
Desserrer le boulon de réglage de butée
extérieure dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre (environ 1/8 de tour).
Desserrer la douille de réglage de la gaine
dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre (1 ou 2 tours).
Serrer la douille de réglage de la gaine dans
le sens des aiguilles d'une montre (1 ou 2
tours).
Serrer la vis de réglage de butée intérieure
dans le sens des aiguilles d'une montre
(environ 1/2 tour).
5. Tableau de dépannage
Après avoir effectué les opérations 1 à 4, actionner la manette de
dérailleur pour vérifier le fonctionnement. (Procéder également à
cette opération si les vitesses passent difficilement.)
Montage du levier de changement
de vitesses
Clé Allen de 5 mm
Couple de serrage:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Der Durchmesser des Lenkergriffs darf
maximal 32 mm. betragen.
2. Connexion et fixation du câble
Actionner le levier (B) deux fois ou plus, vérifier sur
l'indicateur que la position inférieure soit correcte, puis fixer
le âble.
Tout en tirant fermement sur le câble, fixer en serrant le
boulon de fixation à l'aide d'une clé Allen de 5 mm.
1
2
3
Levier (B)
Couple de serrage :
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
Molette de réglage de gaine
• Installer le levier de changement de vitesses en le plaçant de
manière qu'il ne gêne pas le fonctionnement du frein et du
changement de vitesse.
• Ne pas l'utiliser dans une combinaison genant le
fonctionnement du frein.
SI-6BLFA-001-00
  • Page 1 1

Shimano SL-MC40 Service Instructions

Taper
Service Instructions
Ce manuel convient également à