JVC KD-DV4401 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DVD/CD RECEIVER
DVD-/CD-RECEIVER
RÉCEPTEUR DVD/CD
DVD/CD-RECEIVER
KD-DV4402/KD-DV4401
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
GET0514-001A
[E]
For canceling the display demonstration, see page 5.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5.
Zie bladzijde 5 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
Cover_KD-DV4402_001A_f.indd 2Cover_KD-DV4402_001A_f.indd 2 12/11/07 10:30:26 AM12/11/07 10:30:26 AM
Ce symbole n’est reconnu que
dans l’Union européenne.
2
FRANÇAIS
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son
fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de
l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1 M une fois ouvert. Ne pas regarder
directement avec des instruments optiques.
4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL.
Informations relatives à l’élimination des
appareils usagés, à l’intention des utilisateurs
Lorsque ce symbole figure sur le produit, cela signifie
qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet
ménager à la fin de son cycle de vie. Si vous souhaitez
éliminer ce produit, faites-le conformément à la
législation nationale ou autres règles en vigueur
dans votre pays et votre municipalité. En éliminant
correctement ce produit, vous contribuez à la
conservation des ressources naturelles et à la
prévention des éventuels effets négatifs sur
l’environnement et la santé humaine.
Ce produit intègre une technologie de protection
des droits d’auteur qui est protégée par des
brevets américains et d’autres droits à la propriété
intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de
protection des droits d’auteur doit être autorisée
par Macrovision et est exclusivement destinée à une
exploitation à domicile et à d’autres usages limités,
sauf autorisation contraire de Macrovision. L’ingénierie
inverse et le désassemblage sont interdits.
Pour sécurité...
N’augmentez pas trop le volume car cela bloquerait les
sons de l’extérieur rendant la conduite dangereuse.
Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération
compliquée.
AVERTISSEMENTS:
(Pour éviter tout accident et tout dommage)
N’INSTALLEZ aucun appareil ni aucun câble
dans un endroit où:
il peut gêner l’utilisation du volant ou du
levier de vitesse.
il peut gêner le fonctionnement de
dispositifs de sécurité tels que les coussins
de sécurité.
où il peut gêner la visibilité.
NE manipulez pas l’appareil quand vous
conduisez.
Si vous devez commander l’appareil pendant
que vous conduisez, assurez-vous de bien
regarder autour de vous.
Le conducteur ne doit pas regarder le
moniteur lorsqu’il conduit.
Si le frein de stationnement n’est pas mis,
“LE CONDUCTEUR NE DOIT PAS REGARDER LE
MONITEUR EN CONDUISANT.” apparaît sur le
moniteur et l’image de lecture n’apparaît pas.
Cet avertissement apparaît uniquement
quand le fil du frein de stationnement
est connecté au système de frein de
stationnement intégré à la voiture
(référez-vous au Manuel d’installation/
raccordement).
Température à l’intérieur de la voiture...
Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans
un climat chaud ou froid, attendez que la température
à l’intérieur de la voiture redevienne normale avant
d’utiliser l’appareil.
FR02-05_DV4402[E]f.indd 2FR02-05_DV4402[E]f.indd 2 6/12/07 3:41:11 pm6/12/07 3:41:11 pm
3
FRANÇAIS
Comment réinitialiser votre appareil
Vos ajustements préréglés sont aussi effacés.
Comment forcer l’éjection d’un
disque
Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand
il est éjecté.
Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser
l’autoradio.
Comment utiliser le mode de
fonction
Si vous appuyez sur M MODE, l’autoradio entre en mode
de fonction, et les touches numériques et les touches
5/ fonctionnent comme touches de fonction.
Précautions sur le réglage du volume
Les disques produisent très peut de bruit par rapport
aux autres sources. Réduisez le volume avant de
reproduire un disque afin d’éviter d’endommager les
enceintes par la soudaine augmentation du niveau de
sortie.
Précautions pour la lecture de disques à
double face
La face non DVD d’un disque à “DualDisc” n’est pas
compatible avec le standard “Compact Disc Digital
Audio”. Par conséquent, l’utilisation de la face non DVD
d’un disque à double face sur cet appareil n’est pas
recommandée.
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTIONS
Type de disque compatible .......................... 4
Préparation .................................................. 5
FONCTIONNEMENT
Opérations de base
Utilisation du panneau de commande ........ 6
Utilisation de la télécommande (RM-RK252)
... 7
Écoute de la radio ......................................... 10
Recherche d’un programme FM RDS
—Recherche PTY ..................................... 11
Opérations des disques ................................ 13
Opérations en utilisant le panneau de
commande ................................................. 14
Opérations en utilisant de la télécommande
(RM-RK252) ................................................ 16
APPAREILS EXTÉRIEURS
Écoute d’un autre appareil extérieur ............ 22
RÉGLAGES
Sélection d’un mode sonore préréglé ........... 22
Réglages généraux — PSM ......................... 24
Menu de réglage du disque .......................... 26
RÉFÉRENCES
Pour en savoir plus à propos de cet
autoradio .................................................. 28
Entretien ...................................................... 33
Guide de dépannage .................................... 34
Spécifications ............................................... 36
Pour des raisons de sécurité, une carte d’identification
numérotée est fournie avec cet appareil, et le même
numéro d’identification est imprimé sur le châssis de
l’appareil. Conserver cette carte dans un endroit sûr, elle
pourra aider les autorités pour identifier votre appareil
en cas de vol.
[Avant 5 secondes...]
FR02-05_DV4402[E]f.indd 3FR02-05_DV4402[E]f.indd 3 6/12/07 3:41:15 pm6/12/07 3:41:15 pm
4
FRANÇAIS
Type de disque compatible
Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc Compatible
DVD DVD Vidéo (Code de région: 2) *
1
DVD-Audio
DVD-ROM
DVD enregistrable/
réinscriptible
(DVD-R/-RW *
2
, +R/+RW *
3
)
DVD vidéo: UDF bridge
DVD-VR
DivX/MPEG-1/MPEG-2/MP3/
WMA/WAV: ISO 9660 Niveau 1,
Niveau 2, Romeo et Joliet
DVD Vidéo
DVD-VR
DivX/MPEG1/MPEG2
MP3/WMA/WAV
AAC
JPEG/MPEG4
DVD+VR
DVD-RAM
Dual Disc Côté DVD
Face non DVD
CD/VCD CD Audio/CD Text (CD-DA)/DTS-CD*
4
VCD (CD Vidéo)
SVCD (Super CD Vidéo)
CD-ROM
CD-I (CD-I Ready)
CD enregistrable/réinscriptible
(CD-R/-RW)
ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2,
Romeo et Joliet
CD-DA
VCD (CD Vidéo)
DivX/MPEG1/MPEG2
MP3/WMA/WAV
AAC
JPEG/MPEG4
*
1
Si vous insérez un disque DVD Vidéo d’un code de région incorrect “ERREUR DE CODE REGIONAL” apparaît sur le
moniteur.
*
2
Un DVD-R enregistré en format MultiBorder est également compatible (à l’exception des disques double-couche). Les
disques DVD-RW à double couche ne peuvent pas être reproduits.
*
3
Il est possible de reproduire des disques +R/+RW (format vidéo uniquement) finalisés. Les disques +RW à double
couche ne peuvent pas être reproduits.
*
4
Pour reproduire le son DTS, utilisez la prise DIGITAL OUT (voir aussi les pages 27 et 31).
FR02-05_DV4402[E]f.indd 4FR02-05_DV4402[E]f.indd 4 6/12/07 3:41:15 pm6/12/07 3:41:15 pm
5INTRODUCTIONS
FRANÇAIS
Préparation
Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge
Référez-vous aussi à la page 24.
1
Mise sous tension de l’appareil.
2
Accédez aux réglages PSM.
3
Annulez de la démonstration des affichages
Choisissez “DEMO”, puis “DEMO OFF”.
Réglez l’horloge
Choisissez “CLOCK HOUR”, puis ajustez les heures.
Choisissez “CLOCK MIN” (minutes), puis ajustez les
minutes.
Choisissez “24H/12H”, puis choisissez “24 HOUR” ou
“12 HOUR”.
4
Terminez la procédure.
Quand l’appareil est hors tension: Vérifiez l’heure actuelle
Quand l’appareil est sous tension: Changez l’information sur l’affichage
Langue des indications:
Dans ce manuel, les indications en anglais sont utilisées à titre d’exemples. Vous pouvez choisir la langue des
indications sur le moniteur avec le réglage “LANGUE” (voir page 26).
Retrait du panneau de commande Fixation du panneau de commande
FR02-05_DV4402[E]f.indd 5FR02-05_DV4402[E]f.indd 5 6/12/07 3:41:16 pm6/12/07 3:41:16 pm
6
FRANÇAIS
Opérations de base
Utilisation du panneau de commande
r Ajustement du mode sonore.
Accédez aux réglages PSM [Maintenez pressée].
t Accès au mode de fonction.
Appuyez sur M MODE, puis sur une des touches
suivantes (avant 5 secondes)...
EQ : Sélection du mode sonore.
MO : Mise en/hors service de la réception
monophonique.
SSM : Préréglage automatique des stations
[Maintenez pressée].
RPT : Sélection de la lecture répétée.
RND : Sélection de la lecture aléatoire.
5/ : Saute 10 chapitres/plages.
y FM/AM: Sélection d’une station préréglée.
DISC: Sélection d’un chapitre/titre/programme/
dossier/plage.
u Prise d’entrée AUX (auxiliaire)
* Vous ne pouvez pas choisir “DISC” comme source de
lecture s’il n’y a pas de disque dans l’appareil.
1 DISC: Choisissez un titre/programme/liste de
lecture/dossier.
2 Éjection d’un disque.
3 Mise sous tension de l’appareil.
Mise hors tension de l’appareil [Maintenez
pressée].
Atténuation du son (si l’appareil est sous
tension).
4 Réglage du volume [Tournez].
5 Capteur de télécommande
6 FM/AM: Permet de choisir la bande.
DISC: Démarre/met en pause la lecture.
7 Fente d’insertion
8 Fenêtre d’affichage
9 Mise en/hors service de l’attente de réception
TA.
Entrer en mode de recherche de programme RDS
[Maintenez pressée].
p Changement de l’information sur l’affichage.
q Retrait du panneau.
w Choisissez la source.
FM/AM = DISC * = AUX IN = LINE IN
= (retour au début)
e FM/AM: Recherchez une station.
DISC: Sélection d’un chapitre/plage.
FR06-13_DV4402[E]f.indd 6FR06-13_DV4402[E]f.indd 6 11/12/07 3:23:40 pm11/12/07 3:23:40 pm
7FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
Mise en place de la pile
Insérez les piles dans la télécommande en respectant
les polarités (+ et –).
Attention:
La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive
telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose
de similaire.
Suite à la page suivante
Fenêtre d’affichage
1 Indicateur Tr (plage)
2 Affichage de la source / Numéro de plage / Numéro
de dossier / Numéro de disque / Numéro de titre /
Indicateur PBC / Indicateur de compte à rebours
3 Indicateur DISC
4 Indicateurs RDS—AF, REG, TP, PTY
5 Indicateurs de mode de lecture / indicateurs
d’option—RND (aléatoire), (disque),
(dossier), RPT (répétition)
6 Indicateurs de réception du tuner—
ST (stéréo), MO (monophonique)
7 Indicateurs de mode sonore (c-EQ: égaliseur
personnalisé)—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK,
POPS, USER
8 Indicateur LOUD (loudness)
9 Indicateur EQ (égaliseur)
p Indicateurs d’informations du disque—TAG (balise
d’information),
(dossier), (plage/fichier)
q Affichage principal (Heure, menu, information de
lecture)
Utilisation de la télécommande (RM-RK252)
R03/LR03/AAA
Si la télécommande perd de de son efficacité,
remplacez les deux piles.
Avant d’utiliser la télécommande:
Dirigez la télécommande directement sur le capteur
de télécommande de autoradio.
N’EXPOSEZ PAS le capteur de télécommande à une
forte lumière (lumière directe du soleil ou éclairage
artificiel).
FR06-13_DV4402[E]f.indd 7FR06-13_DV4402[E]f.indd 7 6/12/07 3:41:46 pm6/12/07 3:41:46 pm
8
FRANÇAIS
1 Touche
Appuyez brièvement sur cette touche pour
mettre l’appareil sous tension ou atténuer le son
si l’appareil est déjà sous tension.
Maintenez cette touche pressée pour mettre
l’appareil hors tension.
2 Touches 5/
FM/AM: Choisit des stations préréglées.
DISC:
DVD Vidéo: Permet de choisir le titre.
DVD-VR: Choisit le programme/liste de lecture.
DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV: Choisit les
dossiers s’il y en a.
Touches
4 / ¢
FM/AM:
Appuyez brièvement pour rechercher
automatiquement les stations.
Maintenez pressé pour rechercher des stations
manuellement.
DISC:
Appuyez brièvement pour effectuer un saut
vers l’arrière/saut vers l’avant.
Maintenez pressé pour effectuer une recherche
rapide vers l’arrière/vers l’avant.
3 Touches VOL (volume) + / –
Ajuste le niveau de volume.
Touches 2nd VOL (volume)
Ne peut pas être utilisé pour cet appareil.
4 * Touche ASPECT
Ne peut pas être utilisé pour cet appareil.
5 Touche PHONE
Ne peut pas être utilisé pour cet appareil.
6 * Touche SETUP
Affiche le menu de réglage du disque (à l’arrêt).
7 * Touche TOP M (menu)
DVD Vidéo/DivX: Affiche le menu de disque.
DVD-VR: Affiche l’écran du programme original.
VCD: Reprend la lecture PBC.
8 * Touche OSD (affichage sur l’écran)
Affiche la barre d’écran.
9 Touche SHIFT
Fonctionne avec les autres touches.
FR06-13_DV4402[E]f.indd 8FR06-13_DV4402[E]f.indd 8 6/12/07 3:41:47 pm6/12/07 3:41:47 pm
9FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
i * Touche DUAL
Ne peut pas être utilisé pour cet appareil.
o Touche SURROUND
Ne peut pas être utilisé pour cet appareil.
Touche DIRECT
DISC: Appuyez sur cette touche tout en
maintenant pressée la touche SHIFT pour entrer
en mode de recherche directe de chapitre/titre/
programme/dossier/plage (voir page 16 pour les
détails).
Touche CLR (annuler)
DISC: Appuyez sur cette touche tout en
maintenant pressée SHIFT pour annuler une
mauvaise entrée.
* Fonctionnent comme touches numériques/
*
(astérisque)/# (carré) quand les touches sont
pressées en même temps que la touche SHIFT.
FM/AM: Permet de choisir les stations préréglées (1
– 6).
DISC: Permet d’entrer un numéro de chapitre/
titre/programme/liste de lecture/dossier/
plage après être entré en mode de recherche
en appuyant sur SHIFT et DIRECT (voir page
16 pour les détails).
p Touche DISP (affichage)
Change l’information sur l’affichage.
q Touches 1 / ¡
DVD Vidéo/VCD: Lecture au ralenti (pendant une
pause).
DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV: Recherche
vers l’arrière/recherche vers l’avant.
w Touche SOURCE
Choisit la source.
e Touche 3 (lecture) / 8 (pause)
DISC: Démarre/arrête momentanément (pause)
la lecture.
r Touche (terminer un appel)
Ne peut pas être utilisé pour cet appareil.
Touches BAND /
7 (arrêt)
FM/AM: Choisit les bandes.
DISC: Arrêt de la lecture
t * Touche RETURN
VCD: Retourne au menu PBC.
y * Touche MENU
DVD Vidéo/DivX: Affiche le menu de disque.
DVD-VR: Affiche l’écran de liste de lecture.
VCD: Reprend la lecture PBC.
u * Touches % /
DVD Vidéo: Permet de réaliser la sélection/les
réglages.
Touches
@ / #
DVD Vidéo: Permet de réaliser la sélection/les
réglages.
DivX/Vidéo MPEG: Fait un saut de cinq minutes
vers l’arrière ou l’avant.
Touche ENT (entrée)
Valide la sélection.
FR06-13_DV4402[E]f.indd 9FR06-13_DV4402[E]f.indd 9 6/12/07 3:41:47 pm6/12/07 3:41:47 pm
10
FRANÇAIS
Quand une émission FM stéréo est
difficile à recevoir
La réception est améliorée, mais l’effet stéréo est perdu.
“MO” s’allume sur l’affichage.
Pour rétablir l’effet stéréo, répétez la même
procédure. “MONO OFF” apparaît et l’indicateur MO
s’éteint.
Préréglage automatique des
stations FM —SSM (Mémorisation
automatique séquentielle des
stations puissantes)
Vous pouvez prérégler six stations maximum pour
chaque bande.
1 Lors de l’écoute d’une station FM...
2
Les stations FM locale avec les signaux les plus forts
sont recherchées et mémorisées automatiquement
dans la bande FM choisie.
Écoute de la radio
1
Choisissez “FM/AM”.
2
Sélection de la bande.
3
Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche
automatique.
Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à ce que “M” clignote sur
l’affichage, puis appuyez répétitivement sur la touche.
Lors de la réception d’une émission FM stéréo de signal suffisamment fort, “ST”
s’allume sur l’affichage.
Préréglage manuel
Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence
92,50MHz sur le numéro de préréglage 4 de la
bande FM1.
1
2
3
Pour écouter une station préréglée
Le numéro de préréglage clignote
un instant.
FR06-13_DV4402[E]f.indd 10FR06-13_DV4402[E]f.indd 10 6/12/07 3:41:48 pm6/12/07 3:41:48 pm
11FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
Recherche d’un programme FM RDS—Recherche PTY
1
Mettez en service la recherche PTY.
2
ou
Choisissez un des codes PTY (types de
programme).
Référez-vous à ce qui suit pour les détails.
3
Démarrez la recherche.
S’il y a une station diffusant un programme du
code PTY que vous avez choisi, la station est
accordée.
Suite à la page suivante
Mémorisation de vos types de
programme préférés
Vous pouvez mémoriser vos codes PTY préférés sur les
touches numériques.
1 Choisissez un code PTY (voir la colonne de
droite).
2 Choisissez un numéro de préréglage.
3 Répétez les étapes 1 et 2 pour mémoriser
d’autres codes PTY.
4
Préréglage des codes PTY sur les touches
numériques (1 à 6):
Codes PTY (disponible avec la molette de
commande):
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA,
CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (musique), ROCK
M (musique), EASY M (musique), LIGHT M (musique),
CLASSICS, OTHER M (musique), WEATHER, FINANCE,
CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,
LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (musique), OLDIES,
FOLK M (musique), DOCUMENT
FR06-13_DV4402[E]f.indd 11FR06-13_DV4402[E]f.indd 11 6/12/07 3:41:49 pm6/12/07 3:41:49 pm
12
FRANÇAIS
Mise en/hors service l’attente de réception TA/PTY
Attente de réception TA Indicateur Attente de réception PTY Indicateur
Appuyez sur
pour mettre en service.
Voir page 25.
L’appareil commute temporairement sur
l’annonce d’informations routières (TA),
s’il y en a une, à partir de n’importe quelle
source autre que AM.
Le volume change sur le niveau de volume
TA préréglé si le niveau actuel est inférieur
au niveau préréglé (voir page 25).
S’allume L’appareil commute temporairement sur
votre programme PTY préféré à partir de
n’importe quelle source autre que AM.
S’allume
Pas encore en service. Accordez une autre
station offrant les signaux RDS.
Clignote Pas encore en service. Accordez une autre
station offrant les signaux RDS.
Clignote
Appuyez sur
pour mettre hors service. S’éteint Choisissez “OFF” pour le code PTY (voir
page 25) pour mettre la recherche hors
service.
S’éteint
Lorsque vous conduisez dans une région où la réception
FM n’est pas suffisamment forte, cet autoradio accorde
automatiquement une autre station FM RDS du même
réseau, susceptible de diffuser le même programme
avec un signal plus fort (voir l’illustration sur la droite).
À l’expédition de l’usine, la poursuite de réception en
réseau est en service.
Pour changer le réglage de la poursuite de
réception en réseau, référez-vous à “AF-REG” à la
page 25.
Poursuite du même programme—Poursuite de réception en réseau
Programme A diffusé sur une zone de fréquence
différente (01 à 05)
Sélection automatique des stations—Recherche de programme
Normalement, quand vous appuyez sur les touches numériques, les stations préréglées sont accordées.
Si les signaux des stations préréglés FM RDS ne permettent pas une bonne réception, cet appareil utilise les données
AF et accorde une autre station diffusant le même programme que la station préréglée originale.
Il faut un certain temps à cet appareil pour accorder une autre station en utilisant la recherche de programme.
Référez-vous aussi à la page 25.
FR06-13_DV4402[E]f.indd 12FR06-13_DV4402[E]f.indd 12 6/12/07 3:41:50 pm6/12/07 3:41:50 pm
13FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
Opérations des disques
Avant de réaliser n’importe quelle opération...
Mettez le moniteur sous tension pour regarder l’image de lecture. Si vous mettez le moniteur sous tension, vous
pouvez aussi commander la lecture des autres disques en vous référant à l’écran du moniteur. (Voir les pages 18 à
21).
Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour les DVD: le démarrage
automatique de la lecture dépend de son programme interne).
Si le disque actuel ne possède pas de menu de disque, toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce
que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
Si “
” apparaît sur le moniteur quand vous appuyez sur une touche, c’est que l’autoradio ne peut pas accepter la
commande effectuée.
Dans certains cas, la commande peut être refusée sans que “ ” apparaisse.
1
Insérez un disque.
La lecture démarre automatiquement.
2
Démarrage de la lecture, si nécessaire.
Suite à la page suivante
Interdiction de l’éjection du disque
Pour annuler l’interdiction, répétez la même
procédure.
Pour arrêter la lecture et éjecter le disque
Appuyez sur SRC pour écouter une autre source de
lecture.
FR06-13_DV4402[E]f.indd 13FR06-13_DV4402[E]f.indd 13 6/12/07 3:41:52 pm6/12/07 3:41:52 pm
14
FRANÇAIS
Changement de l’information sur l’affichage.
Numéro du chapitre actuel et durée de lecture écoulée = Numéro du chapitre actuel et horloge = Titre et
numéro du chapitre actuel = (retour au début)
Numéro du chapitre actuel et durée de lecture écoulée = Numéro du chapitre actuel et horloge = Programme
(ou liste de lecture) actuelle et numéro de chapitre
= (retour au début)
Durée de lecture écoulée = Numéro de dossier et horloge = Nom du dossier = Titre de la plage = (retour
au début)
Numéro de plage actuel et durée de lecture écoulée = Numéro de plage actuel et horloge = (retour au début)
Numéro de plage actuel et durée de lecture écoulée = Numéro de plage actuel et horloge = Nom de l’album/
Interprète (nom du dossier
*
1
) = Titre de la plage (nom de fichier
*
1
) = (retour au début)
Numéro de plage actuel et durée de lecture écoulée = Numéro de plage actuel et horloge = Titre du disque/
interprète
*
2
= Titre de la plage
*
2
= (retour au début)
Opérations en utilisant le panneau de commande
Appuyer ou (maintenir pressées) les touches suivantes vous permet de...
Type de
disque
(Touches numériques)
*
5
[Appuyez sur la touche] Sélection d’un chapitre
[Maintenez pressée la touche]
Reculer/avancer rapidement
un chapitre
*
3
Sélection d’un titre À l’arrêt: Localisation d’un titre
Pendant la lecture ou une pause:
Localisation d’un chapitre
[Appuyez sur la touche] Sélection d’un chapitre
[Maintenez pressée la touche]
Reculer/avancer rapidement
un chapitre
*
3
Choisissez le numéro
de programme/
numéro de liste de
lecture
À l’arrêt: Localiser un programme
Pendant la lecture ou une pause:
Localisation d’un chapitre
[Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage
[Maintenez pressée la touche]
Recherche rapide de plage
vers l’arrière/vers l’avant
*
4
Sélection d’un
dossier
Localiser un dossier particulier
directement
[Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage
[Maintenez pressée la touche]
Recherche rapide de plage
vers l’arrière/vers l’avant
*
3
Localiser une plage particulière
directement (PBC non utilisé)
[Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage
[Maintenez pressée la touche]
Recherche rapide de plage
vers l’arrière/vers l’avant
*
3
Sélection d’un
dossier
Localiser un dossier particulier
directement
[Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage
[Maintenez pressée la touche]
Recherche rapide de plage
vers l’arrière/vers l’avant
*
3
Localiser une plage particulière
directement
FR14-19_DV4402[E]f.indd 14FR14-19_DV4402[E]f.indd 14 6/12/07 3:42:18 pm6/12/07 3:42:18 pm
15FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
Après avoir appuyé sur M MODE, appuyez sur les touches suivantes pour...
Type de
disque
Sauter 10 chapitres (pendant la
lecture ou une pause)
CHAPTER RPT:
Répéter le chapitre actuel
TITLE RPT:
Répéter le titre actuel
Sauter 10 chapitres (pendant la
lecture ou une pause)
CHAPTER RPT:
Répéter le chapitre actuel
PROGRAM RPT:
Répétez le programme actuel (non
disponible pour la lecture de liste
de lecture).
Sauter 10 plages (à l’intérieur
du même dossier)
TRACK RPT:
Répéter la plage actuelle
FOLDER RPT:
Répéter le dossier actuel
FOLDER RND:
Reproduire aléatoirement toutes
les plages du dossier actuel, puis
toutes les plages des dossiers
suivants
ALL RND:
Reproduire aléatoirement toutes
les plages
Sauter 10 plages (PBC non
utilisé)
TRACK RPT:
Répéter la plage actuelle (PBC non
utilisé)
ALL RND:
Reproduire aléatoirement toutes
les plages (PBC non utilisé)
Sauter 10 plages (à l’intérieur
du même dossier)
TRACK RPT:
Répéter la plage actuelle
FOLDER RPT:
Répéter le dossier actuel
FOLDER RND:
Reproduire aléatoirement toutes
les plages du dossier actuel, puis
toutes les plages des dossiers
suivants
ALL RND:
Reproduire aléatoirement toutes
les plages
Sauter 10 plages TRACK RPT:
Répéter la plage actuelle
ALL RND:
Reproduire aléatoirement toutes
les plages
Pour annuler la lecture répétée ou la lecture aléatoire, choisissez “RPT OFF” ou “RND OFF”.
*
1
Si les fichiers n’ont pas de balises d’information ou si “TAG DISPLAY” est réglé sur “TAG OFF” (voir page 25), le nom du
dossier et le nom du fichier apparaissent. L’indicateur TAG ne s’allume pas.
*
2
“NO NAME” apparaît pour les CD audio.
*
3
Vitesse de recherche:
*
4
Vitesse de recherche:
*
5
Appuyez sur ces touches pour choisir un numéro de 1 à 6; maintenez pressées ces touches pour choisir un numéro de
7 à 12.
FR14-19_DV4402[E]f.indd 15FR14-19_DV4402[E]f.indd 15 6/12/07 3:42:21 pm6/12/07 3:42:21 pm
16
FRANÇAIS
Pour rechercher un chapitre/titre/programme/liste de lecture/dossier/plage directement
(DVD/DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV/CD)
1
Tout en maintenant pressée SHIFT, appuyez répétitivement sur DIRECT pour choisir le mode de recherche souhaité.
DVD Vidéo :
DVD-VR :
DivX/Vidéo MPEG :
MP3/WMA/WAV :
2 Tout en maintenant pressée SHIFT, appuyez sur les touches numériques (0 – 9) pour entrer le numéro souhaité.
3 Appuyez sur ENT (entrée) pour valider.
Touche
/
Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture
Démarre la lecture/met la lecture en pause (si
la touche est pressée pendant la lecture).
Démarre la lecture/met la lecture en pause (si
la touche est pressée pendant la lecture)
Recherche de chapitre vers l’arrière/vers
l’avant*
1
(Aucun son n’est entendu.)
Lecture au ralenti si la touche est pressée *
2
pendant une pause (Aucun son n’est
entendu.)
* DVD-VR: La lecture au ralenti vers l’arrière ne
fonctionne pas.
Recherche de plage vers l’arrière/vers
l’avant *
4
(Aucun son n’est entendu.)
[Appuyez sur la touche]
Sélection d’un chapitre (pendant la
lecture ou une pause)
[Maintenez pressée la touche]
Recherche rapide de chapitre vers
l’arrière/vers l’avant *
3
[Appuyez sur la touche]
Sélection d’une plage
[Maintenez pressée la touche]
Recherche rapide de plage vers
l’arrière/vers l’avant *
5
(Aucun son
n’est entendu.)
DVD Vidéo: Sélection d’un titre (pendant la
lecture ou une pause)
DVD-VR: Choisissez un programme
Choisit une liste de lecture
(pendant la lecture ou une
pause).
Sélection d’un dossier
Sautez des scènes de cinq minutes vers
l’arrière ou l’avant.
Sélection d’un chapitre
Opérations en utilisant de la télécommande (RM-RK252)
Disc
FR14-19_DV4402[E]f.indd 16FR14-19_DV4402[E]f.indd 16 6/12/07 3:42:22 pm6/12/07 3:42:22 pm
17FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture
Démarre la lecture/met la lecture
en pause (si la touche est pressée
pendant la lecture).
Démarre la lecture/met la lecture
en pause (si la touche est pressée
pendant la lecture)
Démarre la lecture/met la lecture
en pause (si la touche est pressée
pendant la lecture)
Recherche de plage vers l’arrière/
vers l’avant *
1
Lecture au ralenti vers l’avant *
2
si
la touche est pressée pendant une
pause. (Aucun son n’est entendu.)
* La lecture au ralenti vers l’arrière ne
fonctionne pas.
Recherche de plage vers l’arrière/
vers l’avant *
1
Recherche de plage vers l’arrière/
vers l’avant *
1
[Appuyez sur la touche]
Sélection d’une plage
[Maintenez pressée la touche]
Recherche rapide de plage
vers l’arrière/vers l’avant *
3
(Aucun son n’est entendu.)
[Appuyez sur la touche]
Sélection d’une plage
[Maintenez pressée la touche]
Recherche rapide de plage
vers l’arrière/vers l’avant *
3
[Appuyez sur la touche]
Sélection d’une plage
[Maintenez pressée la touche]
Recherche rapide de plage
vers l’arrière/vers l’avant *
3
Sélection d’un dossier
———
Suite à la page suivante
Pour les DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV, une plage est recherchée à l’intérieur du même dossier.
Pour les DVD-VR, la recherche de programme/liste de lecture est possible pendant la lecture du programme
original (PG)/liste de lecture (PL).
Pour annuler une mauvaise entrée, appuyez sur CLR (annuler) tout en maintenant SHIFT pressée.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.
*
1
Vitesse de recherche:
*
2
Vitesse de la lecture au ralenti:
*
3
Vitesse de recherche:
*
4
Vitesse de recherche:
*
5
Vitesse de recherche:
FR14-19_DV4402[E]f.indd 17FR14-19_DV4402[E]f.indd 17 6/12/07 3:42:24 pm6/12/07 3:42:24 pm
18
FRANÇAIS
Opérations en utilisant la
barre sur l’écran
(DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Vidéo/VCD)
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en
utilisant la télécommande.
1 Affichez la barre sur l’écran (voir page 19).
2 Choisissez un élément.
3 Choisissez un article.
Si le menu déroulant apparaît...
Pour annuler le menu déroulant, appuyez sur
RETURN.
Pour entrer une durée ou des nombres, référez à
ce qui suit.
Entrée d’une durée ou d’un nombre
Appuyez sur % / pour changer le nombre, puis
appuyez sur @ / # pour passez à l’entrée suivante.
Chaque fois que vous appuyez sur % / , le nombre
augmente/diminue d’une valeur.
Après avoir entré le nombre, appuyez sur ENT
(entrée).
Il n’est pas nécessaire d’entrer le zéro et les zéros
finaux (les deux derniers chiffres dans les exemples
ci-dessous).
Ex.: Recherche temporelle
DVD: _:_ _:_ _ (Ex.: 1:02:00)
Appuyez une fois sur %, puis deux fois sur # pour passer
à la troisième entrée, deux fois sur %, puis appuyez sur
ENT (entrée).
Pour effacer la barre sur l’écran
(deux fois)
Utilisation des fonctions de commande à
partir du menu... (DVD-Vidéo/DVD-VR)
1 Appuyez sur TOP M/MENU pour afficher l’écran de
menu.
2 Appuyez sur % / / @ / # pour choisir l’élément
que vous souhaitez reproduire.
3 Appuyez sur ENT (entrée) pour valider.
Annulation de la lecture PBC... (VCD)
1 À l’arrêt, appuyez sur DIRECT tout en maintenant
pressée SHIFT.
2 Maintenez pressée SHIFT, puis appuyez sur les
touches numériques (0 – 9) pour entrer le numéro
souhaité.
3 Appuyez sur ENT (entrée) pour valider.
Pour rétablir la lecture PBC, appuyez sur TOP M/
MENU.
FR14-19_DV4402[E]f.indd 18FR14-19_DV4402[E]f.indd 18 6/12/07 3:42:24 pm6/12/07 3:42:24 pm
19FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
Informations
Opérations
Barres sur l’écran
Ex.: DVD Vidéo
1 Type de disque
2 DVD Vidéo/DTS-CD: Type de format de signal
audio et canal
VCD: PBC
3 Mode de lecture*
1
DVD Vidéo: T. RPT: Répétition de titre
C. RPT: Répétition de
chapitre
DVD-VR: C. RPT: Répétition de
chapitre
PG. RPT: Répétition de
programme
DivX/Vidéo MPEG: T. RPT: Répétition de plage
F. RPT: Répétition de
dossier
A. RND: Tout aléatoire
F. RND: Lecture aléatoire
de dossiers
VCD *
2
: T. RPT: Répétition de plage
A. RND: Tout aléatoire
4 Informations sur la lecture
Titre/chapitre actuel
Programme/chapitre actuel
Liste de lecture/chapitre actuel
Plage actuelle
Dossier/plage actuelle
5 Indications de la durée
Durée de lecture écoulée du
disque (Pour les DVD-Vidéo, la
durée de lecture écoulée du titre/
programme/liste de lecture actuel.)
DVD-Vidéo/DVD/VR: Durée
de lecture restante du titre/
programme/liste de lecture
VCD: Durée de lecture restante du
disque
Durée de lecture écoulée du
chapitre ou de la plage actuelle *
3
Durée de lecture restante du
chapitre ou de la plage actuelle *
3
6 État de lecture
Lecture
Recherche vers l’avant/vers l’arrière
Lecture au ralenti vers l’avant/vers
l’arrière
Pause
Arrêt
7 Icônes de fonctionnement
Changement de l’indication de la durée
(voir 5)
Recherche temporelle (Entrée la
durée de lecture écoulée du titre/
programme/liste de lecture actuel ou
du disque.)
Recherche d’un titre (par son numéro)
Recherche d’un chapitre (par son
numéro)
Recherche d’une plage (par son
numéro)
Changement de la langue des
dialogues ou le canal audio
Changez ou mettez hors service la
langue des sous-titres
Changement de l’angle de vue
Lecture répétée*
1
Lecture aléatoire*
1
*
1
Pour la lecture répétée/lecture aléatoire, référez-
vous aussi à la page 15.
*
2
Quand PBC n’est pas utilisé.
*
3
Non disponible pour les DVD-VR.
FR14-19_DV4402[E]f.indd 19FR14-19_DV4402[E]f.indd 19 6/12/07 3:42:25 pm6/12/07 3:42:25 pm
20
FRANÇAIS
7 Informations sur la plage
8 Liste des plages et la plage actuellement choisie
Pour choisir un mode de lecture
1 Pendant que l’écran de commande est affiché...
L’écran de sélection du mode de lecture apparaît
sur la section de la liste des dossier de l’écran de
commande.
2 Choisissez un mode de lecture.
3 Choisissez un élément.
REPEAT:
RANDOM:
Mode Fonctions de lecture
F. RPT
(répétition de
dossier):
Répéter le dossier actuel
T. RPT
(répétition de
plage):
Répéter la plage actuelle
A. RND
(tout aléatoire):
Reproduire aléatoirement
toutes les plages
F. RND
(lecture
aléatoire de
dossier):
Reproduire aléatoirement
toutes les plages du dossier
actuel, puis toutes les plages
des dossiers suivants
4 Validez le choix.
* Ne peut pas être choisi pour les CD.
Opérations en utilisant
l’écran de commande
(DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV/CD)
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en
utilisant la télécommande.
1 Affiche l’écran de commande.
DivX/Vidéo MPEG: Appuyez sur 7 pendant la
lecture.
MP3/WMA/WAV/CD: Apparaît automatiquement
pendant la lecture.
2 Choisissez la colonne “Folder” ou la colonne
“Track” (sauf pour les CD).
3 Choisissez un dossier ou une plage.
4 Démarrage de la lecture.
DivX/Vidéo MPEG: Appuyez sur ENT (entrée) ou sur
3/8.
MP3/WMA/WAV/CD: La lecture démarre
automatiquement.
Écran de commande
1 Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers
2 Liste des dossiers et le dossier actuellement choisi
3 Mode de lecture choisi
4 Durée de lecture écoulée de la plage actuelle
5 Icône de mode de fonctionnement ( 3, 7, 8,
¡, 1 )
6 Numéro de la plage actuelle/nombre total de
plages du dossier actuel (nombre total de plage du
disque)
Ex.: Disque MP3/WMA/WAV
FR20-21_DV4402[E]f.indd 20FR20-21_DV4402[E]f.indd 20 6/12/07 3:42:37 pm6/12/07 3:42:37 pm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

JVC KD-DV4401 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues