Hama 00087555 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Casques
Taper
Le manuel du propriétaire
10
RELEASE YOUR JABRA
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
11
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT125 Bluetooth headset
Dispose of the product
according to local
standards and regulations.
www.jabra.com/weee
prole, a phone manufacturer must implement certain mandatory features
within the phone’s software.
Pairing creates a unique and encrypted link between two Bluetooth devices
and lets them communicate with each other. Bluetooth devices will not work
if the devices have not been paired.
Passkey or PIN is a code that you enter on your Bluetooth enabled music
device (e.g. a mobile phone) to pair it with your Jabra BT125. This makes your
device and the Jabra BT125 recognize each other and automatically work
together.
Standby mode is when the Jabra BT125 is passively waiting for a call. When
you ‘enda call on your mobile phone, the headset goes into standby mode.
Français
1. Merci . ................................................................12
2. À propos de votre Jabra BT125
. .......................................12
3. Fonctions disponibles de votre nouveau casque
. ......................13
4. Mise en route
. ........................................................13
5. Chargement du casque
. ...............................................13
6. Mise en marche et arrêt du casque
. ....................................14
7. Appairage avec votre téléphone
. ......................................14
8. Portez-le comme vous le préférez
. .....................................14
9. Comment…
. .........................................................15
10. Explication des voyants lumineux
. .....................................16
11. Diagnostic des pannes et questions fréquentes
. .......................16
12. Besoin d’aide supplémentaire ?
. .......................................17
13. Entretien de l’oreillette
. ...............................................17
14. Garantie
. .............................................................17
15. Autorisations de sécurité et de certification
. ...........................18
16. Glossaire
. .............................................................18
12
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEASE YOUR JABRA
13
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT125 Bluetooth headset
1. Merci
Nous vous remercions d’avoir acheté le casque Jabra BT125 Bluetooth®.
Nous espérons que vous en serez satisfait !
Ce mode d’emploi vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de
votre casque.
N’oubliez pas : la sécurité routière passe avant les appels
léphoniques !
L’ utilisation d’un léphone portable au volant peut détourner votre attention
de la route et augmenter le risque d’accident. Si les conditions de conduite
(mauvais temps, circulation dense, présence d’enfants dans la voiture, routes
en mauvais état) l’imposent, quittez la route et garez-vous avant d’eectuer
ou de répondre à un appel. Veillez également à écourter les communications
et à ne pas prendre de notes ni lire de documents en conduisant.
Conduisez toujours prudemment en respectant la
législation locale.
2. À propos de votre Jabra BT125
3. Fonctions disponibles de votre nouveau
casque
Le Jabra BT125 permet les fonctions suivantes (si votre téléphone les
prend en charge) :
ponse aux appels
Fin d’appels
Refus d’appels*
Numérotation vocale*
Rappel du dernier numéro*
Double appel*
Mise en attente d’un appel*
* Dépend du modèle de téléphone.
Spécications
Jusqu’à 8 h de temps de communication/170 h en mode veille
Batterie rechargeable compatible avec tout chargeur d’alimentation
en courant alternatif, PC via USB ou chargeur voiture (câble USB PC et
chargeur voiture vendus séparément).
Poids : 14 g
Portée : jusqu’à 10 m
Proles Bluetooth : casque et mains libres
Spécication Bluetooth version 2.0 (voir Glossaire page 18)
4. Mise en route
Le Jabra BT125 est facile à utiliser. La touche Réponse/Fin du casque assure
diverses fonctions, selon la durée de pression.
Instructions : Due de pression
Tapez Pression brève
Appuyez Environ 1 seconde
Maintenez enfoncée Environ 5 secondes
5. Chargement du casque
Avant la première utilisation, vous devez charger le casque Jabra BT125
pendant au moins deux heures. Chargez le casque à l’aide de l’adaptateur
secteur CA. Branchez le casque comme indiqué sur l’ill. 2. Quand le voyant
(DEL) reste allumé en bleu, le casque est en charge. Quand le voyant
(DEL) s’éteint, le casque est entièrement chargé. (Suivez les étapes 1 et 2
indiquées sur l’ill. 2.)
Volume bas
Volume haut
Oreillette réglable
Voyant lumineux (DEL)
Touche Réponse/Fin
1
2
3
1
4
5
3
4
2
5
14
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEASE YOUR JABRA
15
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT125 Bluetooth headset
6. Mise en marche et art du casque
Pour mettre le casque en marche, appuyez sur la touche Réponse/Fin.
Pour éteindre le casque, appuyez sur la touche Réponse/Fin et
maintenez-la enfoncée.
7. Appairage avec votre téléphone
Avant d’utiliser votre Jabra BT125, vous devez l’apparier avec votre
léphone mobile. (Suivez les étapes 1 à 4 indiquées dans l’ill. 3.)
1. Mettez le casque en mode appairage
Assurez-vous que le casque est éteint.
Appuyez sur la touche Réponse/Fin et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce
qu’un voyant (DEL) bleu s’allume en continu.
2. Réglez votre téléphone Bluetooth pour qu’il « détecte » le
Jabra BT125
Suivez le mode d’emploi de votre téléphone. Généralement, la
procédure à suivre implique d’accéder, sur votre téléphone, à un menu
de conguration, de connexion ou de Bluetooth, puis de sélectionner
l’option de détection ou d’ajout d’un périphérique Bluetooth.* (Voir
exemple d’un téléphone portable type sur l’ill. 3.)
3. Votre téléphone détecte le Jabra BT125
Votre téléphone vous demande ensuite si vous voulez apparier le casque
avec le téléphone. Acceptez en appuyant sur « Oui » ou « OK » sur le
léphone et saisissez le mot de passe ou code PIN = 0000 (4 zéros).
Votre téléphone conrme que l’appairage est terminé. En cas d’échec,
pétez les étapes 1 à 3.
8. Portez-le comme vous le préférez
Le Jabra BT125 est prêt à être por sur l’oreille droite. Si vous préférez le
porter sur l’o reille gauche, retirez doucement l’oreillette, tournez-la de 180°
et introduisez-la. (Voir ill. 4) Vous pouvez régler l’oreillette pour l’ajuster à
votre oreille - pincez le bord arrière de l’oreillette pour un port plus sûr.
Pour une performance optimale, portez le Jabra BT125 et votre téléphone
mobile du même côté ou dans la même ligne de visée. Vous obtiendrez en
général une meilleure performance s’il n’y a aucun obstacle entre le casque
et le téléphone. (Voir ill. 5)
9. Comment...
Répondre à un appel
Pour répondre à un appel, tapez sur la touche Réponse/Fin du casque.
Finir un appel
Pour nir un appel en cours, tapez sur la touche Réponse/Fin.
Eectuer un appel
Si vous eectuez un appel à partir de votre téléphone portable, l’appel
sera automatiquement transféré au casque (en fonction des paramètres du
léphone). Si votre téléphone ne permet pas cette fonction, tapez sur la
touche Réponse/Fin du Jabra BT125 pour recevoir l’appel dans le casque.
Refuser un appel*
Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche Réponse/Fin à
la sonnerie du téléphone. Selon les paramètres de votre téléphone, le
correspondant sera transféré sur votre messagerie vocale ou recevra la
tonalité « occupé ».
Activer la numérotation vocale*
Tapez sur la touche Réponse/Fin. Vous obtiendrez de meilleurs résultats
si votre téléphone vous permet d’enregistrer l’identité de numérotation
vocale via votre casque. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre
léphone pour davantage d’informations sur cette fonction.
Rappeler le dernier numéro*
Appuyez sur la touche Réponse/Fin.
Régler le son et le volume
Appuyez sur la touche de volume haut ou bas (+ ou -) pour régler le
volume sonore.
Utiliser la fonction de double appel/mise en attente*
Cette fonction vous permet de mettre un appel en attente pendant que vous
pondez à un autre appel.
Pour mettre l’appel en cours en attente et répondre à l’appel entrant,
appuyez une fois sur la touche Réponse/Fin.
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche Réponse/Fin.
Pour nir l’appel en cours, tapez sur la touche Réponse/Fin.
* Dépend du modèle de téléphone.
10. Explication des voyants lumineux
Ce que vous voyez ...correspond sur le casque à
Clignotements bleus Clignotement toutes les secondes :
appel en cours
Clignotements bleus Clignotement toutes les trois
secondes : mode veille
Clignotements bleus Batterie faible
Voyant bleus allumé en continu Chargement en cours
Voyant bleu allumé en continu En mode appairage – voir section 7
16
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEASE YOUR JABRA
17
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT125 Bluetooth headset
11. Diagnostic des pannes et questions
fréquentes
J’entends des craquements
Pour obtenir la meilleure qualité sonore, portez toujours le casque du même
côté que votre téléphone portable.
Je n’entends rien dans mon casque
Augmentez le volume dans le casque.
Assurez-vous que le casque a été correctement apparié avec le téléphone.
riez dans le menu Bluetooth du téléphone ou en appuyant sur la
touche Réponse/Fin que le téléphone est bien connec au casque. Si
ce n’est pas le cas, répétez la procédure d’appairage (voir section 7).
J’ai des problèmes de connexion
Vous avez peuttre supprimé la connexion d’appairage dans votre
léphone portable. Veuillez suivre les instructions d’appairage de la
section 7.
Le Jabra BT125 peut-il fonctionner avec d’autres périphériques Bluetooth?
Le Jabra BT125 est conçu pour fonctionner avec des léphones portables
Bluetooth. Outre cela, il fonctionne avec tout appareil Bluetooth
compatible avec les versions Bluetooth 1.1, 1.2 ou 2.0 et prenant en
charge les prols de casque et mains libres.
Je n’arrive pas à utiliser les fonctions de rejet d’appel, de mise en
attente, de rappel du dernier numéro ou de numérotation vocale
Ces fonctions nécessitent que votre téléphone les prenne en charge.
Veuillez consulter le mode d’e mploi de votre téléphone pour de plus
amples détails.
12. Besoin d’aide supplémentaire ?
Jabra met à votre disposition une assistance clienle en ligne à l’adresse :
www.jabra.com. Vous pouvez également consulter l’intérieur de couverture
pour les détails de support technique local.
13. Entretien de l’oreillette
Eteignez toujours l’oreillette et emballez-la soigneusement avant de la ranger.
Evitez de l’exposer à des températures extmes (au-dessus de 45°C – y
compris aux rayons du soleil – ou en dessous de -10°C). Cela risque de
duire la durée de vie de la batterie et d’entraîner des dysfonctionnements.
Les températures élevées risquent aussi de diminuer ses performances.
Si l’unité est exposée à l’eau ou à un autre liquide, essuyez-la de manière à
supprimer toute trace d’humidité.
14. Garantie
Jabra (GN Netcom) garantit ce produit contre tous les défauts, pièce et
main d’œuvre, pendant deux ans à compter de la date initiale d’achat. Les
conditions de cette garantie et nos responsabilités en vertu de cette garantie
sont les suivantes :
La garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original.
Une copie de votre reçu ou autre preuve d’achat est requise
La garantie est nulle si le numéro de série, l’étiquette du code date ou
l’étiquette du produit sont enlevés, ou si le produit a subi un usage
inapproprié, une installation impropre, une modication ou une
paration par des tiers non autorisés
La responsabilité de Jabra (GN Netcom) sur ses produits sera limitée à la
paration ou au remplacement du produit à l’entière discrétion de Jabra
Toute garantie implicite sur les produits Jabra (GN Netcom) est limitée à
deux ans à compter de la date d’achat pour toutes les pièces, y compris
les cordons et connecteurs
Sont spéciquement exclus de toute garantie les consommables à durée
de vie limitée soumis à une usure normale, tels que les bonnettes de
microphone, les oreillettes, les décorations de nition, les batteries et
autres accessoires
Jabra (GN Netcom) n’est pas responsable des dommages accessoires ou
indirects résultant de l’utilisation appropriée ou inappropriée de l’un des
produits Jabra (GN Netcom)
Cette garantie vous donne des droits spéciques et vous pouvez
bénécier d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre
Sauf indication contraire dans le manuel d’utilisation, l’utilisateur ne
pourra, en aucun cas, tenter d’eectuer une opération de maintenance,
d’ajustement ou de réparation sur cet appareil, qu’il soit ou non sous
garantie. L’unité doit être retournée au point de vente, à l’usine ou au
centre de maintenance agé pour ce type d’o pération
Jabra (GN Netcom) n’assumera aucune responsabilité en cas de perte
ou dommage subi lors de l’expédition. Tout travail de réparation sur les
produits Jabra (GN Netcom) par des personnes non autorisées annule
toute garantie
15.
Autorisations de sécurité et de certication
CE
Ce produit porte le marquage CE conformément aux dispositions de la
Directive 1999/5/CE (R&TTE). GN Netcom déclare par la présente que ce
produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
18
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEASE YOUR JABRA
19
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Jabra BT125 Bluetooth headset
Mettre le produit au
rebut selon les règlements
locaux standard.
www.jabra.com/weee
Pour de plus amples informations, nous vous invitons à visiter le site
http://www.jabra.com
Dans l’UE, ce dispositif est utilisable dans les pays suivants : Autriche,
Belgique, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France,
Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Pologne, Portugal, Slovaquie, Slonie, Espagne, Suède, Pays Bas,
Royaume-Uni, et dans les pays de l’A ELE : Islande, Norge et Suisse.
Bluetooth
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation de telles marques par GN Netcom est sous licence. Toutes
autres marques et dénominations commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
16. Glossaire
La technologie Bluetooth est une technologie radio permettant de
connecter des appareils, tels que des léphones portables ou des oreillettes,
sans ls ni cordons électriques sur une courte distance (environ 10 mètres).
Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.bluetooth.com
Les prols Bluetooth sont les diérentes manières dont les appareils
Bluetooth communiquent avec d’autres appareils. Les téléphones Bluetooth
supportent soit le prol oreillette, soit le prol mains-libres, soit les deux.
An de supporter un prol spécique, le fabricant de téléphone doit intégrer
certaines fonctions obligatoires dans le logiciel du téléphone.
Le pairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils Bluetooth
et leur permet de communiquer entre eux. Les appareils Bluetooth ne
fonctionneront pas si ils n’ont pas fait l’o bjet d’un pairage.
Le code passe-partout ou PIN est un code que vous entrez dans votre
léphone portable an d’e ectuer un pairage avec votre oreillette Jabra
BT125. Il permet à votre téléphone et à l’oreillette Jabra BT125 de se
reconnaître et de fonctionner automatiquement ensemble.
Le mode veille est actif lorsque l’o reillette Jabra BT125 attend passivement
un appel. Lorsque vous « terminez » un appel sur votre téléphone portable,
l’oreillette passe en mode veille.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Hama 00087555 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Casques
Taper
Le manuel du propriétaire