STIHL SG 21 Manuel utilisateur

Catégorie
Pulvérisateur de peinture
Taper
Manuel utilisateur
STIHL SG 21
Instruction Manual
Notice d’emploi
G Instruction Manual
1 - 16
F Notice d’emploi
17 - 33
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paper
Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
0458-583-8221-A. VA7.J19.
0000007233_004_GB
SG 21
English
1
This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process
with electronic systems.
Contents
Dear Customer,
Thank you for choosing a quality
engineered STIHL product.
It has been built using modern
production techniques and
comprehensive quality assurance.
Every effort has been made to ensure
your satisfaction and trouble-free use of
the product.
Please contact your dealer or our sales
company if you have any queries
concerning this product.
Your
Dr. Nikolas Stihl
Guide to Using this Manual 2
Safety Precautions and Working
Techniques 2
Assembling the Unit 6
Controls 7
Preparing Unit for Operation 8
Filling the Container 9
Spraying 9
After Spraying 10
Storing the Machine 10
Inspection and Maintenance by
User 10
Maintenance and Care 12
Main Parts 13
Specifications 14
Troubleshooting 15
Maintenance and Repairs 16
Disposal 16
SG 21
English
2
Pictograms
All the pictograms attached to the
machine are shown and explained in this
manual.
Symbols in text
WARNING
Warning where there is a risk of an
accident or personal injury or serious
damage to property.
NOTICE
Caution where there is a risk of
damaging the machine or its individual
components.
Engineering improvements
STIHL's philosophy is to continually
improve all of its products. For this
reason we may modify the design,
engineering and appearance of our
products periodically.
Therefore, some changes, modifications
and improvements may not be covered
in this manual.
This instruction manual covers a STIHL
sprayer which is also referred to as the
unit in the descriptions.
General
Observe all applicable local safety
regulations, standards and ordinances.
If you have not used this model before:
Have your dealer or other experienced
user show you how it is operated or
attend a special course in its operation.
Minors should never be allowed to use
this product.
Keep bystanders, especially children,
and animals away from the work area.
When the sprayer is not in use, put it in
a place where it does not endanger
others. Secure it against unauthorized
use.
The user is responsible for avoiding
injury to third parties or damage to their
property.
Do not lend or rent your sprayer without
the instruction manual. Be sure that
anyone using it understands the
information contained in this manual.
Do not operate your sprayer if any of its
components are damaged. Make sure
that all components are properly sealed
– no leaks.
Pressurize the tank only with the pump
that is installed in the sprayer.
Operate the sprayer only if it is complete
and properly assembled.
To operate this sprayer you must be
rested, in good physical condition and
mental health.
Do not operate the sprayer if you are
under the influence of any substance
(drugs, alcohol) which might impair
vision, dexterity or judgment.
Intended use
The sprayer is suitable for spraying
chemicals and other liquids to control
pests and weeds. Typical areas of
application are in fruit and vegetable
growing, horticulture, plantations,
grassland and the forestry industry.
Only use plant protection products that
are specifically approved for use in
sprayers.
Do not use your sprayer for any other
purpose because of the increased risk of
accidents and damage to the sprayer.
Never attempt to modify your sprayer in
any way since this may result in
accidents or damage to the sprayer.
Guide to Using this Manual Safety Precautions and
Working Techniques
Special safety precau-
tions must be observed
when working with this
sprayer.
It is important that you
read the instruction man-
ual before first use and
keep it in a safe place for
future reference. Non-
observance of the
instruction manual may
result in serious or even
fatal injury.
SG 21
English
3
Clothing and Equipment
Wear proper protective clothing and
equipment when using, filling and
cleaning the sprayer. Follow the
chemical manufacturer's instructions
with respect to protective equipment.
Clothing must be snug-fitting but allow
complete freedom of movement.
Immediately change work clothes
contaminated with plant control
chemicals.
If you are spraying overhead, wear
impermeable head covering.
Do not wear sandals or go barefoot.
WARNING
Wear a suitable respirator.
Inhaling plant control chemicals may
endanger your health. Always wear a
suitable respirator to protect yourself
against health risks and allergic
reactions. Observe warnings in the
directions for use of the plant protection
product and all applicable local safety
regulations, standards and ordinances.
Transport
Transporting in a vehicle:
Properly secure the sprayer to
prevent turnover and damage.
The tank must be de-pressurized,
empty and clean.
Cleaning
Clean plastic surfaces with a cloth. Do
not use aggressive detergents. They
may damage the plastic.
Do not use a pressure washer to clean
the unit. The solid jet of water may
damage parts of the unit.
Accessories
Only use parts and accessories that are
explicitly approved for this tool by STIHL
or are technically identical. If you have
any questions in this respect, consult a
servicing dealer. Use only high quality
parts and accessories in order to avoid
the risk of accidents and damage to the
tool.
STIHL recommends the use of genuine
STIHL replacement parts. They are
specifically designed to match your
model and meet your performance
requirements.
Never attempt to modify your tool in any
way since this may increase the risk of
personal injury. STIHL excludes all
liability for personal injury and damage
to property caused while using
unauthorized attachments.
Handling Chemicals
Read the instructions supplied with the
plant protection chemical prior to use.
Follow the instructions with respect to
mixing, using, personal protection
equipment, storage and disposal.
Observe legal requirements for handling
plant protection chemicals.
Plant protection chemicals may contain
substances that are harmful to humans,
animals, plants and the environment –
risk of poisoning and risk of serious or
fatal injuries!
Avoid contact with plant protection
chemicals.
For some chemicals it is
necessary to wear imper-
meable coveralls.
Wear impermeable safety
boots with a non-slip sole
which are resistant to
plant control chemicals.
Wear impermeable
gloves resistant to plant
control chemicals.
To reduce the risk of eye
injuries, wear snug-fitting
safety glasses in accord-
ance with European
Standard EN 166. Make
sure the safety glasses
are a good fit.
SG 21
English
4
Plant protection chemicals may be used
only by persons trained in their handling
and the appropriate first-aid measures.
Keep instructions or label of the plant
protection chemical available at all times
in order to inform the doctor about the
chemical concerned in an emergency. In
an emergency, follow the chemical
manufacturer's instructions provided or
on the label. Observe manufacturer's
safety data sheets.
Mixing plant protection chemicals and
filling tank
Use plant protection chemicals only as
specified by the manufacturer.
Before filling the tank with
chemicals, carry out a test with fresh
water and check all parts of the
sprayer for leaks.
Never apply undiluted liquid
concentrates of plant protection
products.
Mix the plant protection chemical
and fill the tank outdoors only or in
well-ventilated locations.
Only mix sufficient solution for the
job in hand so that nothing is left
over.
Do not mix different plant protection
products unless such a mixture is
approved by the manufacturer.
Mix different chemicals only in
accordance with the manufacturer's
instructions – incorrect mixtures
may produce toxic fumes or
explosive solutions.
Stand the sprayer on a level surface
– do not fill the tank above the
maximum mark.
When filling from central water
supply, do not immerse the end of
the hose in the solution – sudden
low pressure in the system may
cause the solution to be sucked
back into the water supply.
To reduce the risk of injury, do not
fill the sprayer while carrying it.
Close the tank tightly after filling.
Application
Work only in the open or in very well
ventilated locations, e.g. open
greenhouses.
Do not eat, drink or smoke while
working with plant control
chemicals.
Never blow through nozzles or other
components by mouth.
Do not spray in windy conditions.
Too high or too low a spray pressure or
unfavorable weather conditions can
result in the wrong solution
concentration. Overdosing may damage
plants and the environment. Under-
dosing may result in unsuccessful plant
treatment.
To reduce the risk of damage to plants
and the environment, do not operate the
sprayer:
if pressure is too high or too low
in windy conditions
at temperatures above 30 °C in the
shade
in direct sunlight
In order to reduce the risk of accidents
and damage to the sprayer, never
operate the sprayer with:
flammable liquids
viscous or sticky liquids
caustic or corrosive chemicals
liquids hotter than 30 °C
Storage
During work breaks, do not leave
the sprayer in the hot sun or near
any heat source.
Do not store plant protection
chemical in the sprayer for longer
than one day.
Store and transport plant protection
products only in approved
containers.
Never store the plant protection
products in containers intended for
foods, drinks or animal feed.
Do not store plant protection
products with foods, drinks or
animal feed.
Keep plant protection products out
of the reach of children and animals.
Store the sprayer empty and clean.
It must not be under pressure.
Store plant protection products and
power tool in a place secured
against unauthorized use.
Store the unit in a dry place
protected from frost.
SG 21
English
5
Disposal
Dispose of plant protection chemicals in
accordance with environmental
requirements – follow instructions of
chemical manufacturer.
Never dispose of residual plant
protection products or contaminated
rinsing solutions in waterways, drains,
sewers, street gutters or manholes.
Dispose of residual chemicals and
used containers in accordance with
local waste disposal regulations.
Holding and Controlling the Unit
Put the strap over your left shoulder so
that the unit hangs at your side. To
ensure the unit can be quickly thrown off
in an emergency, do not wear the strap
across your chest.
Hold the sprayer with your right hand on
the spray gun and your left hand on the
pump handle.
Walk slowly forwards as you work –
observe the nozzle outlet at all times –
do not walk backwards – risk of
stumbling.
To reduce the risk of spillage and injury,
hold the sprayer upright.
During Operation
Never spray in the direction of
bystanders – risk of injury.
Take special care in slippery conditions
– damp, snow, ice, on slopes or uneven
ground.
Watch out for obstacles: Be careful of
refuse, tree stumps, roots and ditches
which could cause you to trip or stumble.
To reduce the risk of accidents, take a
break in good time to avoid tiredness or
exhaustion.
Work calmly and carefully – in daylight
conditions and only when visibility is
good. Stay alert so as not to endanger
others.
Never work on a ladder or any other
insecure support.
When working in open ground and
gardens take special care to avoid
harming small animals.
To reduce the risk of electrocution,
never work in the vicinity of live wires or
power cables.
Always clean the sprayer before
changing to a different plant protection
product.
After Finishing Work
Check all parts of the unit for leaks.
After finishing work, thoroughly clean the
unit and wash your hands, face and, if
necessary, your clothes.
Keep other persons and animals away
from the areas that have been sprayed
and do not walk on them until the plant
protection chemical has dried.
Maintenance and Repairs
Do not attempt any maintenance or
repair work not described in the
instruction manual. Have all other work
performed by a servicing dealer.
STIHL recommends that you have
servicing and repair work carried out
exclusively by an authorized STIHL
servicing dealer. STIHL dealers are
regularly given the opportunity to attend
training courses and are supplied with
the necessary technical information.
Only use high-quality replacement parts
in order to avoid the risk of accidents
and damage to the unit. If you have any
questions in this respect, consult a
servicing dealer.
STIHL recommends the use of genuine
STIHL replacement parts. They are
specifically designed to match your
model and meet your performance
requirements.
Always clean and empty the tank and
release pressure in the sprayer before
carrying our any maintenance or repair
work.
0000-GXX-0010-A0 KN
SG 21
English
6
When cleaning the tank, tube and hose
system, make sure that other persons
are not endangered by escaping liquid
risk of injury.
N Connect the hose (1) to the spray
gun (2).
N Connect the hose (1) to the tank (3).
N Connect the wand (4) to the spray
gun (2).
Shoulder Strap
N Pull the buckle off the shoulder
strap.
N Ease the housing outwards and
thread the strap through the
openings from below.
N Thread the ends of the strap
through the buckle.
Assembling the Unit
1
1
2
3
0000-GXX-0011-A0 KN
2
4
0000-GXX-0012-A0 KN
6159BA004 KN
6159BA005 KN
SG 21
English
7
Make yourself familiar with how the
components function before using your
sprayer for the first time.
Pump
Locking the pump handle
N Push the pump handle downwards
and turn it until it engages.
Lock the pump handle:
during operation
when screwing the pump into the
tank – rotate clockwise
to unscrew the pump from the tank
– rotate counterclockwise
Unlocking the pump handle
N Rotate the pump handle about a
quarter turn until it disengages and
can be moved up and down freely.
Unlock the pump handle:
to pressurize the tank
Tank
Pressurizing the tank
N Move the pump handle up and down
several times – the pressure in the
tank rises.
The scale on the piston manometer (1)
shows the pressure in the tank.
The higher the pressure in the tank, the
higher the piston manometer rises –
maximum operating pressure is 3 bar
(43.5 PSI).
If the maximum operating pressure is
exceeded, the relief valve in the piston
manometer releases the excess
pressure.
Controls
6159BA006 KN
6159BA007 KN
1
6159BA008 KN
SG 21
English
8
Depressurize the tank
N Pull the piston manometer up all the
way – pressure is released – wait
until tank is completely
depressurized.
Pressure must be released:
before filling the tank
after spraying
to drain and clean the tank
before carrying out maintenance
work
Operating the Spray Gun
N Pull the trigger solution flows from
nozzle
N Release the trigger – solution flow
stops
Visual Inspection
Do not operate your unit if any of its
components are damaged. It is
particularly important to check the tank
and hose connection for leaks.
Checking for Leaks
Carry out test with the tank empty.
N Pressurize the tank – move the
unlocked pump handle (1) up and
down several times until piston
manometer (2) shows a pressure of
2 bar (29 PSI).
The pressure in the tank must not drop
any more than 0.5 bar (7.25 PSI) within
the next 30 minutes.
N Operate spray gun trigger –
pressure must escape.
N Release spray gun trigger –
pressure must not escape.
N Pull out piston manometer –
pressure must escape audibly.
N Completely depressurize the tank.
6159BA010 KN
0000-GXX-0013-A0 KN
Preparing Unit for Operation
2
6159BA009 KN
1
SG 21
English
9
The tank must not be under pressure.
N Unscrew the pump from the tank.
N Stand the tank securely on a level
surface.
N Pour thoroughly mixed spray
solution through the opening
(arrow) – do not exceed maximum
capacity (check max mark on
scale).
N Screw the pump into the tank.
Visual Inspection
Do not operate your unit if any of its
components are damaged. It is
particularly important to check the tank
and hose connection for leaks.
Spraying
N Build up pressure move the pump
handle up and down several times
until the piston manometer shows
the required working pressure see
“Pressures / Spray Rates”
N Lock the pump handle.
Working pressures / spray rates – see
"Specifications".
N Put the strap over your left shoulder
so that the unit hangs at your side.
N Operate the gun and always pay
attention to the optimal working
pressure while spraying.
N If the working pressure drops more
than 0.5 bar (7.25 PSI) , restore it by
operating the pump handle.
Filling the Container
0000-GXX-0014-A0 KN
Spraying
0000-GXX-0010-A0 KN
SG 21
English
10
N Completely depressurize the tank.
N Unscrew the pump from the tank.
N Drain the tank in a well-ventilated
location collect remaining solution
in a suitable container.
Dispose of any residual spray solution in
accordance with environmental
requirements – follow instructions of
chemical manufacturer.
N Rinse the tank with clean water.
N Fill the tank with clean water, pump
and spray until the tank is empty
and completely depressurized.
N Wipe down the whole unit with a
damp cloth.
N Keep tank and pump separate for
drying and storage.
N Dry the unit and store it in a place
protected from direct sunlight and
frost.
Pump
Removing
N Unscrew the pump from the tank.
N Hold pump firmly by the cylinder
barrel and unlock the pump handle.
N Pull the pump handle (1) out of the
cylinder barrel (2) as far as stop.
N Pull pump handle and rotate it
counterclockwise until the gland (3)
is released from the cylinder barrel.
N Pull the piston rod (4) out of the
cylinder barrel.
After Spraying Storing the Machine Inspection and Maintenance
by User
6159BA015 KN
2
3
4
1
SG 21
English
11
N Lubricate the piston cup seal and O-
ring with a food-safe grease.
Installing
N Push gland (1) with piston cup
seal (2) into the cylinder barrel (3).
N Hold the gland (1) steady with your
thumb and push it into the cylinder
barrel.
N Pull the pump handle (1) upwards
as far as stop.
N Rotate the pump handle (1)
clockwise until gland (2) engages
the cylinder barrel.
N Push the pump handle (1)
downwards and lock it in position.
N Screw the pump into the tank.
Cleaning the Filter and Nozzle
N Unscrew the hollow cone nozzle (1)
with spinner insert (2) from the
wand.
N Rinse out all parts under running
water and then reassemble.
6159BA016 KN
6159BA017 KN
1
2
3
6159BA018 KN
1
2
1
3
0000-GXX-0015-A1
2
0000-GXX-0016-A0 KN
SG 21
English
12
Maintenance and Care
The following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work-
ing times are longer, shorten the specified intervals accordingly.
before starting work
after finishing work or daily
weekly
monthly
every 12 months
if problem
if damaged
as required
after 50 refills
Complete unit
Visual inspection (condition,
leaks)
X
Clean X
Tank, hose system, wand
Drain X
Clean X
Nozzle Clean XX
Filter Clean XX X
Piston cup seal Lubricate with grease XX X
O-ring Lubricate with grease XX
Safety labels Replace X
SG 21
English
13
1 Hollow Cone Nozzle
2 Swirl Insert
3 Filter
4 Elbow
5 Union Nut
6 Spray Wand
7 Spray Gun
8 Trigger
9 Hose
10 Pump Handle
11 Piston Rod
12 Latch on Pump Cylinder
13 Gland
14 O-Ring
15 Pump Cylinder
16 Piston Cup Seal
17 Valve disk
18 Piston Manometer / Relief Valve
19 Container
20 Shoulder Strap
Definitions
1. Hollow Cone Nozzle.
Produces a conical spray pattern.
2. Swirl Insert.
Used together with hollow cone
nozzle, produces a swirl pattern.
3. Filter.
Helps prevent impurities entering
and blocking the nozzle.
4. Elbow.
Contains the filter and directs the
spray pattern.
Main Parts
5
5
9
6
7
1
2
3
0000-GXX-0017-A1
19
8
4
20
18
10
15
16
11
13
14
17
12
SG 21
English
14
5. Union Nut.
To fix the spray wand extension in
the required length.
6. Spray Wand.
Feeds spray solution to the nozzle.
7. Spray Gun.
For holding and operating the spray
wand.
8. Trigger.
Opens and closes the valve. Starts
and stops spray jet.
9. Hose.
Feeds the spray solution from the
container to the spray gun.
10. Pump Handle.
Pump handle for producing spray
pressure.
11. Piston Rod.
Connects piston with pump handle.
12. Latch on Pump Cylinder.
To lock the pump handle.
13. Gland.
Guides the piston rod in the pump
cylinder.
14. O-Ring.
Seals the container.
15. Pump Cylinder.
Houses the piston for generating
pressure.
16. Piston Cup Seal.
Seals the pump cylinder.
17. Valve disk.
Seals the pump cylinder from the
liquid in the Container.
18. Piston Manometer / Relief Valve.
Piston manometer shows the
pressure in the container. Relief
valve allows overpressure to
escape from the container.
19. Container.
Contains the spray solution.
20. Shoulder Strap.
For carrying the sprayer.
Working Pressures / Spray Rates
Specifications
Specifications
Working
pressure
Flow rate with hollow
cone nozzle
1.5 bar
(21.75 PSI)
0.49 l/min
(29.9 cu.in/min)
2.0 bar
(29.0 PSI)
0.56 l/min
(34.2 cu.in/min)
3.0 bar
(43.5 PSI)
0.69 l/min
(42.1 cu.in/min)
Working pressure,
max.:
3bar
(43,5 PSI)
Flow volume, max.: 1.0 l/min
(61 cu. in./min)
Solution capacity,
max.:
3l
(0.8 US gals)
Total capacity: 4.2 l
(1.1 US gals)
Operating temperature,
max.:
30°C
(86°F)
Residual solution in
tank:
<0.04 l
(1.4 fl.oz)
Recoil force: <5 N
(1.1 lbf)
Dry weight: 1.2 kg
(2.6 lbs)
SG 21
English
15
Troubleshooting
Before starting any service work, operate the sprayer until it is no longer under pressure – if pressure is not released, chemical
may escape unexpectedly when working on the sprayer.
After servicing, carry out test run with clean water.
Condition Cause Remedy
Pumping action produces no pressure Pump not tightened down properly Lock the pump handle and tighten down
the pump
O-ring on pump damaged Install new O-ring
Piston cup seal damaged Install new piston cup seal
Jet only – spray not atomized Spinner insert in nozzle missing Fit spinner insert in the nozzle
Nozzle does not spray – pressure in
tank OK
Nozzle / spinner insert and/or filter blocked Clean nozzle / spinner insert and/or filter
Liquid entering the pump Valve disk dirty or damaged Clean or replace valve disk
Piston manometer indicates no tank
pressure; relief valve operates too
soon
Piston manometer faulty Replace the sprayer.
SG 21
English
16
Users of this machine may only carry out
the maintenance and service work
described in this user manual. All other
repairs must be carried out by a
servicing dealer.
STIHL recommends that you have
servicing and repair work carried out
exclusively by an authorized STIHL
servicing dealer. STIHL dealers are
regularly given the opportunity to attend
training courses and are supplied with
the necessary technical information.
When repairing the machine, only use
replacement parts which have been
approved by STIHL for this power tool or
are technically identical. Only use high-
quality replacement parts in order to
avoid the risk of accidents and damage
to the machine.
STIHL recommends the use of original
STIHL replacement parts.
Original STIHL parts can be identified by
the STIHL part number, the {
logo and the STIHL parts symbol K
(the symbol may appear alone on small
parts).
Observe all country-specific waste
disposal rules and regulations.
STIHL products must not be thrown in
the garbage can. Take the product,
accessories and packaging to an
approved disposal site for environment-
friendly recycling.
Contact your STIHL servicing dealer for
the latest information on waste disposal.
Maintenance and Repairs Disposal
000BA073 KN
Notice d'emploi d'origineImprimé sur papier blanchi sans chlore
L'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier
est recyclable.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
0458-583-8221-A. VA7.J19.
0000007233_004_F
SG 21
français
17
La psente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra-
duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques.
Table des matières
Chère cliente, cher client,
nous vous félicitons d'avoir choisi un
produit de qualité de la société STIHL.
Ce produit a été fabriqué avec les
procédés les plus modernes et les
méthodes de surveillance de qualité les
plus évoluées. Nous mettons tout en
œuvre pour que cette machine vous
assure les meilleurs services, de telle
sorte que vous puissiez en être
parfaitement satisfait.
Pour toute question concernant cette
machine, veuillez vous adresser à votre
revendeur ou directement à
l'importateur de votre pays.
Dr. Nikolas Stihl
Indications concernant la présente
Notice d'emploi 18
Prescriptions de sécurité et
techniques de travail 18
Assemblage 23
Éléments de commande 24
Mise en service 25
Remplissage du réservoir 26
Pulvérisation 26
Après la pulvérisation 27
Rangement 27
Contrôle et maintenance par
l'utilisateur 27
Instructions pour la maintenance et
l'entretien 29
Principales pièces 30
Caractéristiques techniques 31
Dépannage 32
Instructions pour les réparations 33
Mise au rebut 33
SG 21
français
18
Pictogrammes
Tous les pictogrammes appliqués sur le
dispositif sont expliqués dans la
présente Notice d'emploi.
Repérage des différents types de textes
AVERTISSEMENT
Avertissement contre un risque
d'accident et de blessure ainsi que de
graves dégâts matériels.
AVIS
Avertissement contre un risque de
détérioration du dispositif ou de certains
composants.
Développement technique
La philosophie de STIHL consiste à
poursuivre le développement continu de
toutes ses machines et de tous ses
dispositifs ; c'est pourquoi nous devons
nous réserver tout droit de modification
de nos produits, en ce qui concerne la
forme, la technique et les équipements.
On ne pourra donc en aucun cas se
prévaloir des indications et illustrations
de la présente Notice d'emploi à l'appui
de revendications quelconques.
La présente Notice d'emploi se rapporte
à un pulvérisateur STIHL. Dans cette
Notice d'emploi, ce pulvérisateur est
également appelé « appareil ».
Consignes générales
Respecter les prescriptions de sécurité
nationales spécifiques publiées par ex.
par les caisses professionnelles
d'assurances mutuelles, caisses de
sécurité sociale, services pour la
protection du travail et autres
organismes compétents.
Une personne qui travaille pour la
première fois avec cet appareil doit
demander au vendeur ou à une
personne compétente de lui montrer
comment l'utiliser en toute sécurité – ou
participer à un stage de formation.
Les jeunes encore mineurs ne sont pas
autorisés à travailler avec cet appareil
une seule exception est permise pour
des apprentis de plus de 16 ans
travaillant sous surveillance.
Veiller à ce que des spectateurs
éventuels, en particulier des enfants, ou
des animaux restent à une distance
suffisante.
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, il faut
le ranger de telle sorte qu'il ne présente
pas de risque pour d'autres personnes.
Assurer l'appareil de telle sorte qu'il ne
puisse pas être utilisé sans autorisation.
L'utilisateur est responsable des
blessures qui pourraient être infligées à
d'autres personnes, de même que des
dégâts matériels causés.
Ne confier l'appareil qudes personnes
familiarisées avec ce modèle et sa
manipulation – toujours y joindre la
Notice d'emploi.
Il est interdit d'utiliser l'appareil si ses
composants ne sont pas tous dans un
état impeccable. Faire tout
particulièrement attention à l'étanchéité
de toutes les pièces de l'appareil.
Pour mettre le réservoir sous pression,
utiliser exclusivement la pompe intégrée
dans cet appareil.
N'utiliser l'appareil que s'il est
intégralement assemblé.
L'utilisateur de l'appareil doit être
reposé, en bonne santé et en bonne
condition physique.
Indications concernant la
présente Notice d'emploi
Prescriptions de sécurité et
techniques de travail
Pour travailler avec cet
appareil, il faut respecter
des règles de sécurité
particulières.
Avant la première mise
en service, lire attentive-
ment et intégralement la
présente Notice d'emploi.
La conserver précieuse-
ment pour pouvoir la
relire lors d'une utilisa-
tion ultérieure. Un
utilisateur qui ne respecte
pas les instructions de la
Notice d'emploi risque de
causer un accident
grave, voire même
mortel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

STIHL SG 21 Manuel utilisateur

Catégorie
Pulvérisateur de peinture
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues