Velux KLR 100 US Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2 VELUX VELUX 3
English
User manual 4-75
Español
Manual del usuario 76-147
Français
Notice d'utilisation 148-219
148 VELUX VELUX 149
FRANÇAIS FRANÇAIS
Informations importantes / Avertissements 150-152
Mise en service
Initialisation 154-155
Fonctions de la télécommande 156-157
Fonctionnement
Identifier et manœuvrer un produit 158-160
- Un puits de lumière 158
- Plusieurs puits de lumière 159-160
Refermeture automatique du puits de lumière 161
Choisir une position de manœuvre 162
Désactivation du détecteur de pluie 163
Menus de la télécommande
Présentation des menus de la télécommande 164
Naviguer dans les menus 165
Changer la langue 166
Pièce, Groupe et Zone 167
- Créer une Pièce 168-169
- Modifier une Pièce 170-171
- Créer un Groupe 172-173
Nommer les produits 174-175
Programmes 176-187
- Mon programme 177-181
- Programme sous Raccourci P1/P2 182-187
Heure et date 188
Verrouillage du clavier 189
Sommaire
Écran 190-191
- Luminosité de l'écran 190
- Mode veille 191
Changer l'ordre des produits 192-193
Code d'accès 194
Version de logiciel 195
Supprimer les réglages de la télécommande 196
Étendre le système
Enregistrer des nouveaux produits 198-199
Utiliser des commandes supplémentaires 200-205
- Copier sur une nouvelle télécommande 202-203
- Copier sur une télécommande opérante 204-205
Code de sécurité 206-207
Réinitialisation
Réinitialisation et préparation pour enregistrement 208
Réinitialisation de la télécommande 209
Réglage de l'ouverture 210-211
Installation du support de la télécommande 212-213
Utilisation et entretien
Panne électrique / Télécommande égarée 214
Entretien 215
Informations supplémentaires
Symboles de l'écran 216
Textes achés à l'écran 217
Lexique 218
Nous vous remercions d'avoir choisi ce nouveau produit
VELUX
Afin de bénéficier de tous les avantages de votre produit, nous vous recom-
mandons de lire attentivement cette notice d'utilisation et d'entretien.
150 VELUX VELUX 151
FRANÇAIS FRANÇAIS
Conserver ces instructions pour vous y référer en cas de besoin et ne pas
oublier de les transmettre à tout nouvel utilisateur.
Sécurité
Avant toute manœuvre, s'assurer que le puits de lumière et ses produits
électriques peuvent être actionnés sans risque de dommages matériels ou de
blessures à une personne ou un animal.
Pour votre sécurité, ne jamais passer la tête, une main ou une partie du corps
dans l'ouverture du puits de lumière avant d'avoir débranché l'alimentation
du réseau.
Ne pas confier la manœuvre du puits de lumière et de ses produits électri-
ques aux enfants. La télécommande doit être maintenue hors de leur portée.
Ne permettez pas aux enfants d'aller près d'un puits de lumière ouvert.
Avant tous travaux de réparation ou de vérification, débrancher l'alimenta-
tion du réseau et s'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par inadver-
tance pendant ces opérations.
La prise du câble d'alimentation d'énergie est destinée à un usage intérieur
uniquement.
Il est recommandé de placer la télécommande dans la pièce où se trouvent le
puits de lumière et ses produits électriques.
Lorsque le puits de lumière est installé à la portée, l'ouverture minimale
du puits de lumière doit être prérégler et réduite (voir section Réglage de
l’ouverture). L'omission de cette consigne peut causer de graves blessures ou
la mort.
Assurez-vous de positionner la protection contre les insectes (moustiquaire)
en place avant d'utiliser le puits de lumière.
FCC ID: XSG833429 et IC ID: 8642A-833429 : Télécommande
FCC ID: XSG863765 et IC ID: 8642A-863765 : Moteur d'ouverture de la
fenêtre (moteur d'ouverture du puits de lumière)
Cet appareil est conforme avec la section 15 du FCC et du RSS-210 de la
réglementation IC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles,
et (2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été testé et est conforme aux normes pour un appareil
numérique Classe B, selon la section 15 de la réglementation de FCC. Ces
normes sont établies afin de procurer une protection acceptable contre les
interférences nuisibles pour une installation résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, si non installé et
Informations importantes / Avertissements
utilisé en conformité avec les instructions, peut causer des interférences
nuisibles à la radiocommunication. Toutefois, il n'y a pas de garantie qu'il n'y
ait aucune interférence dans une installation particulière. Advenant le cas où
cet appareil génère des interférences nuisibles à la réception d'ondes radio
ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors tension,
l'utilisateur est encouragé à corriger l'interférence selon une ou plusieurs de
ces mesures correctives :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Éloigner l'appareil du récepteur.
- Connecter l'appareil sur une prise d'alimentation électrique diérente de
celle du récepteur.
- Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/télévision
pour de l'assistance.
Des modifications ou changements apportés et non autorisés par la partie
responsable de la conformité pourraient compromettre l'autorisation de
l'utilisateur à opérer l'appareil.
Le terme "IC:" en avant du numéro de certification de l'appareil signifie seu-
lement que l'appareil satisfait les caractéristiques techniques de l'Industrie
Canada.
Fonctionnement
Si le détecteur de pluie est mouillé, le puits de lumière se fermera automati-
quement.
sactiver le détecteur de pluie lorsque le puits de lumière est ouvert en-
traîne un risque d'infiltration d'eau.
Le détecteur de pluie est auto-chauant pour lui conserver une surface
sèche. Il ne réagit donc pas au brouillard, à la bruine ou à la rosée.
Lorsque le détecteur de pluie est activé, le puits de lumière se refermera en
dedans de 30 secondes. Lorsque le puits de lumière est activé à l'aide de la
télécommande ou d'autre commande, la fermeture s'eectuera en dedans
d'une minute. Il se peut donc, lors d'une forte averse, qu'un peu d'eau pénètre
dans la pièce avant la fermeture complète.
En cas de neige et/ou de gel, l'ouverture/fermeture du puits de lumière peut
être bloquée.
Caractéristiques du produit
Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des produits de marque VELUX.
Toute connexion à des produits d'une autre marque peut endommager le
produit ou entraîner une défaillance ou une blessure.
152 VELUX VELUX 153
FRANÇAIS FRANÇAIS
Les produits électriques/électroniques doivent être disposés conformément
à la réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne doivent en
aucun cas être jetés aux ordures ménagères.
Les piles usagées doivent être déposées dans un endroit approprié conformé-
ment à la réglementation sur l'environnement en vigueur.
Durée de vie estimée des piles de télécommande : environ 1 an.
L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères.
Fréquence radio : 2,4 GHz.
Portée de la transmission radio : 330 pieds (100 m) en extérieur et sans
obstacle. En intérieur, portée d'environ 30 pieds (10 m). Cependant les
constructions en béton armé, les plafonds métalliques et les plaques de plâtre
avec des ossatures en acier peuvent réduire cette valeur.
Maintenance et service après-vente
Débranchez l'alimentation du réseau avant tous travaux d'entretien sur le
puits de lumière ou ses accessoires connexes. S'assurer que l'on ne puisse pas
la rebrancher par inadvertance pendant ces opérations.
L'installation et l'entretien doivent être réalisés en fonction des recommanda-
tions sur la Santé et la Sécurité au travail.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il devra être remplacé par un
électricien qualifié conformément à la réglementation en vigueur.
Les pièces détachées sont disponibles auprès de VELUX. Donner alors les
informations se trouvant sur la plaque d'identité.
• Pour toutes questions techniques, contactez VELUX.
154 VELUX VELUX 155

Menu


Identier
Enregist. Info
P1
P2




P1
P2
Enter





P1
P2
FRANÇAIS FRANÇAIS
Initialisation
5
Appuyer sur "Enregist." pour démarrer l'enregistrement
de chaque produit.
6
L'enregistrement s'eectue. Cela peut prendre jusqu'à deux
minutes.
7
L'écran indique "Terminée" quand tous les produits ont été
enregistrés.
À noter : si l'écran indique "Echec", retirer les piles de la -
lécommande. Préparer les produits pour l'enregistrement,
voir section Réinitialisation et préparation pour l'enregis-
trement. Reprendre l'initialisation.
8
L'écran ache un des produits enregistrés.
Appuyer sur
pour voir les autres produits enregistrés.
Pour l'utilisation de plus d'une télécommande, tous les pro-
duits doivent être enregistrés sur une des télécommandes,
voir ci-dessus. Alors l'information doit être copiée de cette
télécommande vers les autres télécommandes, voir section
Utilisation des commandes supplémentaires.
À noter : le réglage de l'ouverture minimale du puits de
lumière doit être ajusté lorsque le puits de lumière est
installé à portée, voir section Réglage de l’ouverture.
Les produits à manœuvres avec la télécommande doivent
être enregistrés sur la télécommande. L'enregistrement,
néanmoins, est diérent si la télécommande est nouvelle
ou si elle est déjà utilisée pour manœuvrer d'autres pro-
duits.
1
Si la télécommande est déjà en fonctionnement, aller à la
section Enregistrer des nouveaux produits.
• Si la télécommande est nouvelle, procéder comme suit.
Quand l'initialisation est terminée, les produits enregistrés
apparaîtront sur l'écran.
2
Enlever le couvercle du boîtier de piles de la télécommande
comme indiqué. Insérer les trois piles fournies (type AA,
1,5 volt) dans la télécommande. Remettre le couvert.
3
Choisir la langue:
Appuyer sur pour sélectionner votre langue.
Appuyer sur "Enter" pour confirmer votre choix.
4
Préparer les produits pour leur enregistrement.
Débranchez l'alimentation réseau pendant 1 minute puis
rebranchez-la. Les produits peuvent maintenant être enre-
gistrés sur la télécommande dans les 10 minutes suivantes.




156 VELUX VELUX 157
P1
P2
P1
P2
P1
Menu


Identier
P1
P2
P2
Menu


Identier


FRANÇAIS FRANÇAIS
Fonctions de la télécommande
L'écran indique quel produit est actionné, quelle
fonction du menu est utilisée, etc. La ligne supé-
rieure de l'écran indique l'espace choisi. Les pro-
duits se trouvent par défaut sous l'espace Maison.
La dernière ligne de l'écran indique les fonctions
associées aux deux touches de sélection.
À noter : L'écran ache le dernier produit manœu-
vré. Le mot "Fenêtre" est utilisé pour les fenêtres
et pour les puits de lumière.
Touches de sélection, de navigation et de
programme
Touches pour manœuvrer le produit choisi
Touches de sélection
- pour activer le menu et confirmer la fonction du menu
choisie.
- pour identifier une Pièce, un Groupe, une Zone ou un
produit à manœuvrer.
La fonction de la touche utilisée est indiquée directement
sur l'écran.
Touches de navigation
- pour passer d'un produit à un autre ou d'une liste de
menus à une autre.
- pour faire défiler les durées de réglage de la télécom-
mande pour la fermeture automatique du puits de
lumière.
Touches de raccourcis P1/P2
- pour activer un programme en appuyant sur une seule
touche.
Touches pour manœuvrer un produit ou un Groupe de
produits
OUVERTURE/MONTÉE ou
FERMETURE/DE-
SCENTE
Brève pression sur la touche : le produit se ferme ou
s'ouvre complètement.
Longue pression sur la touche : le produit se place dans la
position présélectionnée.
Voir section Choisir une position de manœuvre.
Touche stop et d'état
STOP / ETAT
Brève pression sur la touche : le produit activé s'arrête ou
l'état est aché.
Longue pression sur la touche : tous les produits en mou-
vement s'arrêtent.
158 VELUX VELUX 159
Menu


Identier
Menu


Identier
Menu


Identier
P1
P2
P1
P2



31
2
FRANÇAIS FRANÇAIS
Pour pouvoir manœuvrer un produit (ex. : store rideau),
vous devez avant tout l'identifier sur l'écran.
Les exemples ci-dessous indiquent la manière la plus simple
de trouver le produit à manœuvrer.
Un puits de lumière
Avec un produit électrique
Le puits de lumière (indiqué "Fenêtre" à l'écran de la
télécommande) est équipé uniquement d'un moteur
d'ouverture. Par conséquent, il n'est pas nécessaire
d'identifier celui-ci.
Appuyer sur
pour l'activer.
Avec plusieurs produits électriques
Le puits de lumière est équipé d'un moteur d'ouverture et
d'un store rideau.
L'exemple vous indique comment identifier et ouvrir le
store.
Appuyer sur
pour trouver "Store".
Appuyer sur
pour l'activer.
Identifier et manœuvrer un produit
Plusieurs puits de lumière
Avec un produit électrique
Trois puits de lumière sont uniquement équipés de moteur
d'ouverture.
L'exemple montre comment identifier et ouvrir le puits de
lumière N° 2.
Appuyer sur
pour trouver le puits de lumière N° 2
(indiqué "Fenêtre").
Appuyer sur
pour ouvrir le puits de lumière.
À noter : L'ordre des produits individuels, Groupes, Pièces
ou Zones illustrés peut être modifié, voir section Changer
l'ordre des produits.
160 VELUX VELUX 161
Valider Retour
Menu


Identier


Valider Retour
P1
P2
P1
P2




Menu





Identier

P1
P2


P1
P2




Menu


Identier


2
3
1 54
FRANÇAIS FRANÇAIS
Identifier et manœuvrer un produit
Plusieurs puits de lumière
Avec plusieurs produits électriques
Un puits de lumière est muni d'un moteur d'ouverture. De
plus, tous les cinq puits de lumière sont munis d'un store
rideau.
L'exemple montre comment identifier et manœuvrer le
store N° 3.
1
Appuyer sur "Identifier".
2
L'écran indique la liste des types de produits dans l'espace
Maison.
Appuyer sur pour sélectionner "Store".
Appuyer sur "Valider".
3
Appuyer sur pour sélectionner le store "N° 3".
Appuyer sur "Valider".
4
Appuyer sur
pour l'activer.
Refermeture automatique du puits de lumière
Lorsqu'un puits de lumière a été ouvert grâce à la télécom-
mande, vous pouvez la régler pour qu'elle se referme
automatiquement après un certain temps.
Par exemple, vous pourriez vouloir aérer brièvement votre
maison quand vous y revenez chez vous après le travail.
Les réglages possibles sont : Désactivé, 5 min, 10 min,
15 min, 20 min, 30 min, 45 min et 60 min.
L'exemple montre comment régler l'heure du puits de
lumière N° 1 (indiqué "Fenêtre" à l'écran de la télécom-
mande) pour qu'il se referme après 10 min.
1
Identifier le puits de lumière N° 1 (indiqué "Fenêtre" ).
Appuyer sur
pour ouvrir le puits de lumière.
2
L'écran ache l'icône et le texte "Fermeture autom.".
Démarrer l'étape 3 dans les 5 secondes, sinon le puits de
lumière ne se refermera pas automatiquement.
3
Faire défiler les options de durée via et choisir
"dans : 10 min".
4
L'écran ache l'icône et décompte jusqu'à la referme-
ture du puits de lumière.
Si vous fermez le puits de lumière plus tôt que le temps
choisi, la fonction sera annulée.
À noter : les produits enregistrés peuvent être manœu-
vrés automatiquement via la fonction Programmes.
162 VELUX VELUX 163
Menu


Identier
P1
P2



Menu Identier
P1
P2
Oui Non







FRANÇAIS FRANÇAIS
Le degré d'ouverture/de fermeture d'un produit ou d'un
Groupe de produits peut être programmé.
L'exemple ci-dessous vous indique comment programmer le
store rideau pour une fermeture de 50%.
1
Identifier le produit choisi. Pour cela, se reporter à la sec-
tion Identifier et manœuvrer un produit.
2
Le produit choisi s'ache à l'écran. Dans l'exemple, il s'agit
du store N° 2.
3
Maintenir appuyé la touche
et regarder l'écran.
Chaque point noir indique un niveau de fermeture pas à
pas de 10%. Cinq points noirs indiquent donc un niveau de
fermeture de 50%.
Relâcher la pression sur la touche
et le store se fermera
selon le niveau de fermeture voulu.
À noter : une brève pression sur la touche entraînera
l'ouverture ou la fermeture complète du produit.
Des produits de décoration ou de protection solaire
peuvent être manœuvrés de deux façons. Par exemple un
store vénitien peut être remonté ou descendu et ses
lamelles peuvent être orientées. Une fois que le produit a
été localisé, choisir Incliner
ou Tourner avec les
touches de navigation
.
Choisir une position de manœuvre Désactivation du détecteur de pluie
Si le détecteur de pluie est mouillé, le puits de lumière se
fermera automatiquement en dedans de 30 secondes.
Si vous souhaitez ouvrir le puits de lumière même s'il pleut,
vous pouvez désactiver le détecteur de pluie pour une
période allant jusqu’à 60 minutes. Quand le détecteur de
pluie est désactivé, le puits de lumière peut s'ouvrir jusqu'à
50% d'ouverture de sa capacité d'ouverture.
L'exemple démontre l'ouverture du puits de lumière N° 1
(indiqué "Fenêtre" à l'écran de la télécommande) même s'il
pleut.
À noter : lorsque le détecteur de pluie est désactivé, le
puits de lumière ne se fermera pas automatiquement
lorsque le détecteur est mouillé, mais se fermera automa-
tiquement 60 minutes suivant son ouverture initiale. Le
puits de lumière se fermera automatiquement après ces
60 minutes seulement si le détecteur de pluie est mouillé
ou s'il est sec quand il se fait mouillé.
1
Identifier le puits de lumière (indiqué "Fenêtre").
Appuyer sur
pour ouvrir le puits de lumière.
2
L'écran ache que la manœuvre ne peut pas être exécutée
parce que la manœuvre du puits de lumière a été bloquée
par le détecteur de pluie. Il vous est demandé si le détec-
teur de pluie doit être désactivé temporairement.
Appuyer sur
"Oui" pour désactiver le détecteur de pluie
temporairement.
Le détecteur sera maintenant désactivé pendant 60 min-
utes. Quand le puits de lumière est fermé, le détecteur de
pluie sera réactivé à nouveau.
Si le puits de lumière est prévu pour se fermer automa-
tiquement, le détecteur de pluie ne sera désactivé que
jusqu'à ce que le puits de lumière se ferme automatique-
ment.
À noter : Il est recommandé de régler le puits de lumière
en fermeture automatique pour réduire le risque d'infiltra-
tion d'eau.
164 VELUX VELUX 165
Menu



Identier
Valider Retour
Menu


Identier
P1
P2
 
Valider Retour
P1
P2




Menu


Identier
P1
P2
Valider
Retour





Valider Retour










Valider Retour





Valider Retour




Valider Retour

P1
P2












FRANÇAIS FRANÇAIS
p. 182
p. 184-185
p. 160
p. 183
p. 188
p. 186-187
p. 166-167
p. 162-165
p. 190
p. 168-169
p. 200-201
p. 196-197
p. 192-193
p. 171-179
p. 189
Présentation des menus de la télécommande
Présentation des menus de la télécommande.
Des informations complémentaires concernant chaque menu vous seront don-
nées dans les parties suivantes.
Naviguer dans les menus
L'exemple ci-dessous vous indique comment trouver la
fonction Pièce en naviguant dans les diérents menus.
1
Appuyer sur "Menu".
2
Une liste de fonctions apparaît sous Menu.
Appuyer sur
pour sélectionner "Réglages Maison".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
3
Une liste de fonctions apparaît sous Réglages Maison.
Appuyer sur pour sélectionner "Pièce".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
Vous pouvez maintenant utiliser les autres fonctions du
menu se trouvant au-dessous de la fonction Pièce.
La marche à suivre pour choisir les fonctions dans les
menus est indiquée de la manière suivante dans la suite
des instructions :
1
Appuyer sur "Menu".
2
Naviguer dans les menus :
166 VELUX VELUX 167
Menu


Identier
P1
P2
P1
P2


Valider Retour




P1
P2
Valider






Retour




FRANÇAIS FRANÇAIS
Pièce, Groupe et Zone
Afin de faciliter la localisation et la manœuvre de systèmes
complexes, nous vous recommandons d'intégrer chaque
produit dans une Pièce et/ou un Groupe. Les produits se
trouvent par défaut sous l'espace Maison.
Définir une Pièce
Une Pièce se compose d'un ou plusieurs produits élec-
triques, se trouvant dans la même pièce : dans la cuisine ou
dans la chambre par exemple.
Un produit ne peut être placé que dans une seule Pièce.
Définir un Groupe
Un Groupe est composé d'au moins deux produits de même
type (deux stores par exemple) d'une même Pièce.
Dans chaque Pièce, un Groupe "Tous" est constitué au-
tomatiquement avec tous les produits de même type pour
faciliter la localisation et la commande simultanée de ces
produits similaires.
Des Groupes créés sur plusieurs Pièces sont appelés Zones.
Définir une Zone
Groupes constitués de produits appartenant à plusieurs
Pièces.
Vous pouvez créer par exemple une Zone comprenant
tous les stores rideaux des puits de lumière de la maison
orientés à l'ouest et au sud.
Changer la langue
Vous pouvez changer la langue utilisée à l'écran.
L'exemple suivant montre comment la changer pour
l'anglais.
1
Appuyer sur "Menu".
2
Naviguer dans les menus :
3
L'écran indique une liste de langues. La langue utilisée a été
cochée.
4
Appuyer sur pour sélectionner une nouvelle langue.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
5
L'écran indique que le changement a été enregistré.
Pièce 1
Pièce 2
Pièce 1
Pièce 2
Pièce 1
Pièce 2
168 VELUX VELUX 169


Menu


Identier
Valider
P1
P2
  
Retour
Valider



P1
P2
Retour
Valider Retour



P1
P2
Oui Non




Ajouter

P1
P2



Continuer







FRANÇAIS FRANÇAIS
Créer une Pièce
Les Pièces sont créées pour retrouver et actionner plus
facilement vos produits.
L'exemple ci-dessous vous indique
comment créer deux puits de
lumière (indiqué "Fenêtre" à
l'écran de la télécommande) dans
chacune. La Pièce 1 est créée en
déplaçant les produits choisis de
Maison à la Pièce 1.
1
Appuyer sur "Menu".
2
Naviguer dans les menus :
3
L'écran ache les espaces, ici l'espace Maison.
Appuyer sur
pour sélectionner le produit à placer en
premier dans la Pièce 1.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
4
La liste de tous les produits apparaît à l'écran. Un type de
produit apparaît à l'écran, dans ce cas les puits de lumière
(indiqué "Fenêtre"). Les produits peuvent être sélection-
nés individuellement en appuyant sur brièvement. Cela
actionnera le produit un court instant.
Appuyer sur pour trouver le produit électrique qui doit
être placé dans la Pièce 1.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.

5
Le produit choisi apparaît à l'écran.
Appuyer sur "Ajouter" si vous souhaitez placer d'autres
produits dans la Pièce 1. Vous vous retrouvez à l'étape 4 et
vous devezitérer les étapes 4-5 jusqu ce que tous les
produits concernés aient é placés dans la Pièce 1.
Appuyer sur "Continuer" pour poursuivre.
6
La liste des options apparaît à l'écran.
Appuyer sur pour sélectionner "Sauvegarder Pièce".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
Sélectionner une des autres options pour annuler votre
choix.
7
L'écran indique qu'une nouvelle Pièce a été créée.
8
Un message sur l'écran vous demande si vous souhaitez
que les produits restants soient placés dans la Pièce
suivante.
Appuyer sur "Oui" pour placer les produits restants
dans la Pièce 2.
Appuyer sur "Non" pour retourner automatiquement
à la liste des types de produits, à l'étape 3 et créer ainsi
plus de Pièces.
À noter : Lorsque la Pièce 1 est créée, la Pièce 2 sera
automatiquement créée.
9
L'écran indique qu'une nouvelle Pièce a été créée.
À noter : les numéros sont assi-
gnés dans l'ordre ou les produits
sont déplacés à la Pièce en ques-
tion.
 
170 VELUX VELUX 171
Valider Retour
Valider Retour
Valider Retour
P1
P2









Menu


Identier
P1
P2
Valider Retour
P1
P2



  
P1
P2
P1
P2






FRANÇAIS FRANÇAIS
Vous pouvez modifier les Pièces que vous avez créées : un
ou plusieurs produits peuvent être transférés d'une Pièce à
l'autre.
L'exemple ci-dessous vous montre comment transférer le
moteur du puits de lumière N° 1 (indiqué "Fenêtre" à l'écran
de la télécommande) de la Pièce 1 à la Pièce 2.
1
Appuyer sur "Menu".
2
Naviguer dans les menus :
3
La liste des Pièces créées s'ache à l'écran.
Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle se
trouve le produit à transférer.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
4
Les types de produits présents dans la Pièce sélectionnée
précédemment contenant le produit à transférer apparais-
sent à l'écran.
Pour choisir le type de produit moteur du puits de lumière,
appuyer sur pour sélectionner "Fenêtre".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
Modifier une Pièce
5
La liste des produits individuels se retrouvant par type de
produit s'ache à l'écran.
Appuyer sur pour sélectionner le produit à transférer.
Les produits peuvent être sélectionnés individuellement en
appuyant sur
brièvement. Cela activera le produit un
court instant.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
6
La liste des Pièces dans lesquelles le produit peut être
placé s'ache.
Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le
produit doit être placé.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer la nouvelle af-
fectation du produit.
7
L'écran indique que plusieurs Pièces ont été modifiées.
Les Groupes sont modifiés selon le même principe que les
Pièces.
À noter : les numéros sont assignés dans l'ordre ou les
produits sont déplacés à la Pièce en question.
172 VELUX VELUX 173


Valider Retour
P1
P2




Ajouter Sauv.
P1
P2




Créer un Groupe
Menu


Identier
P1
P2
Valider Retour
P1
P2



  
Valider Retour
P1
P2








FRANÇAIS FRANÇAIS
Pour localiser et actionner facilement plusieurs produits de
même type se trouvant dans une même pièce simultané-
ment, vous pouvez créer un Groupe.
L'exemple ci-dessous présente une
Pièce avec quatre puits de lumière
ayant chacun un moteur d'ouverture.
Il montre comment créer le Groupe
1 composé des moteurs des puits de
lumière N° 3 et N° 4 (indiqué "Fenêtre"
à l'écran de la télécommande). La Pièce
1 est supposée créée.
À noter : Plusieurs Groupes "Tous", chacun consistant
en produits identiques dans la Pièce concernée, ont été
automatiquement constitués lors de la création de la
Pièce 1, voir section Pièce, Groupe et Zone.
Un Groupe créé avec plus d'une Pièce est indiqué à l'écran
comme une Zone.
1
Appuyer sur "Menu".
2
Naviguer dans les menus :
3
La liste des Pièces créées apparaît.
Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le
Groupe 1 doit être créée.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
4
La liste des types de produits de la Pièce 1 s'ache.
Pour choisir le type de produit moteur du puits de lumière,
appuyer sur pour sélectionner "Fenêtre".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
2
1
3
4
P1
5
La liste des produits apparaît dont le type de produit
sélectionné.
Appuyer sur
pour sélectionner le produit à placer dans
le Groupe 1. Les produits peuvent être sélectionnés indivi-
duellement en appuyant sur
brièvement. Cela activera
le produit un court instant.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
6
Un message sur l'écran vous demande si vous souhaitez
ajouter d'autres produits au Groupe 1.
Appuyer sur "Ajouter" pour transférer d'autres
produits dans le Groupe 1. Vous retournez à la liste des
fenêtres (étape 5). Réitérer les étapes 5-6 jusqu'à ce que
tous les produits aient été transférés dans le Groupe 1.
Appuyer sur "Sauvegarder" pour créer le Groupe 1.
7
L'écran indique que le Groupe 1 a été créé dans la Pièce 1.
Les Groupes sont modifiés selon le même principe que les
Pièces.
À noter : Lors de la manœuvre d'un Groupe, un décalage
peut se produire lors de l'activation des commandes. Si
vous voulez commander un produit en particulier, celui-ci
doit être actionné individuellement.
2
1
3
4


174 VELUX VELUX 175

Menu


Identier
P1
P2
Valider Retour
P1
P2
Valider Retour
P1
P2



 
Valider Retour
P1
P2






Valider Retour
P1
P2


Valider Retour
P1
P2










FRANÇAIS FRANÇAIS
Nommer les produits
Vous pouvez personnaliser et donc modifier le nom Maison
et les noms des Pièces, Zones, Groupes, Produits ou Pro-
grammes automatiquement numérotés.
L'exemple vous montre comment nommer Pièce 1 en
Cuisine.
À noter : Après avoir utilisé la fonction Renommer, le
numérotage automatique est désactivé
1
Appuyer sur "Menu".
2
Naviguer dans les menus :
3
La liste de Maison, Pièce, Zone, Groupe et Produit s'ache.
Appuyer sur pour sélectionner "Pièce".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
4
La liste des noms donnés automatiquement aux Pièces
apparaît à l'écran.
Appuyer sur pour sélectionner "Pièce 1".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
5
La liste des caractères s'ache ainsi que la fonction de
sauvegarde , la fonction suppression et la fonction
"espace" .
6
Entrer le nouveau nom en utilisant la liste des car-
actères.
Appuyer sur pour sélectionner un caractère.
Appuyer sur "Valider" après la sélection de
chaque caractère.
7
Sauvegarder le nouveau nom en sélectionnant dans
la liste après avoir entré le dernier caractère.
Appuyer sur "Valider".
8
L'écran indique que le nouveau nom a été sauvegardé.
176 VELUX VELUX 177
Valider Retour


P1
P2
Menu


Identier






Valider
Modier





P1
P2
P1
P2

Select. Retour

FRANÇAIS FRANÇAIS
Programmes
Un programme comprend une séquence d'ordres définis-
sant comment et quand actionner les produits.
Il y a trois diérents types de programmes :
Mon programme
Un programme personnalisé qui sera déclenché sans
utilisation de la télécommande Vous pouvez par exemple
enregistrer un programme matinal pour remonter les
stores rideaux dans la chambre et ouvrir les puits de
lumière entre 7 h et 7 h 15 les jours de la semaine du
mois d'octobre à avril.
Programme sous Raccourci P1/P2
C'est un programme personnalisé pouvant être déclen-
ché en utilisant les touches de raccourci.
Vous pouvez par exemple enregistrer et sauvegarder
un programme sous raccourci P1 pour fermer tous les
puits de lumière de la maison et baisser tous les stores
de 50%.
Programme synergie
Un programme prédéfini pour le contrôle des produits
de protection solaire optimisé pour les pays d'Europe et
basé sur les conditions climatiques locales.
Mon programme est un programme déclenché automa-
tiquement qui contient une séquence d'ordres pour activer
un ou plusieurs produits. La séquence est automatique-
ment activée à une heure préréglée dans une période
définie par une date de départ et une date de fin.
L'exemple suivant montre comment programmer
l'ouverture du puits de lumière N° 1 (indiqué "Fenêtre"
à l'écran de la télécommande) à partir de 18 h 30 et sa
fermeture à 22 h chaque lundi pendant 12 mois.
1
Appuyer sur "Menu".
2
Naviguer dans les menus :
À noter : si l'horaire et la date n'ont pas été déjà prédéfi-
nis, le faire avant de choisir "Mon programme", voir section
Heure et date.
3
Localiser le puits de lumière. Le produit concerné peut être
identifié en appuyant sur brièvement. Cela activera le
produit un court instant.
Appuyer sur
"Sélect." pour choisir le produit.
4
L'écran montre le produit choisi.
• Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Appuyer sur "Modifier" pour sélectionner d'autres
produits de la liste.
5
Appuyer sur pour sélectionner "Réglage position".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
Mon programme
178 VELUX VELUX 179
P1
P2
Valider Modier

P1
P2
Valider Retour



P1
P2
Valider Modier
Valider Retour



P1
P2






Sélect. Retour




P1
P2
Valider Retour
P1
P2

Valider Retour


P1
P2
Valider Retour
P1
P2
Valider Retour
P1
P2
6
Appuyer sur pour régler la position d'ouverture du
puits de lumière. 100% correspondant à l'ouverture
complète.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre réglage.
7
Appuyer sur pour suréclairer "Sauvegarder position".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
8
Appuyer sur pour régler l'heure d'ouverture du puits
de lumière. Choisir en premier les minutes.
Appuyer sur "Valider" pour régler ensuite l'heure.
9
Appuyer sur pour choisir l'heure.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre réglage.
10
Appuyer sur pour choisir le jour de la semaine
d'ouverture du puits de lumière.
Appuyer sur "Sélect.".





FRANÇAIS FRANÇAIS
11
L'écran montre le jour choisi de la semaine.
• Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Appuyer sur "Modifier" pour revenir à l'étape 10
dans le cas d'ajouts ou de modifications.
12
L'écran ache diverses options.
Appuyer sur
pour suréclairer "Ajout fonctions" pour
régler la refermeture (0% d'ouverture) du puits de
lumière puis le jour et l'heure de cette refermeture.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
13
L'écran montre le dernier produit sélectionné.
Appuyer sur
"Valider" pour continuer.
Répéter les étapes 5 à 11, cette fois uniquement ap-
pliqué aux réglages de refermeture.
14
L'écran ache diverses options.
Appuyer sur
pour suréclairer "Ajout fonctions" afin
d'ajouter d'autres ordres de manœuvre du puits de
lumière ou d'autres produits dans ce programme.
Appuyer sur "Valider" pour revenir à l'étape 13.
Appuyer sur pour sélectionner "Sauv. programme"
pour mémoriser ainsi le programme.
Appuyer sur "Valider" pour sauvegarder le pro-
gramme.
Mon programme
180 VELUX VELUX 181
Valider Retour
P1
P2
Sélect. Retour
P1
P2
Valider Modier








P1
P2
Valider
Modier


P1
P2









FRANÇAIS FRANÇAIS
Mon programme
15
L'écran suggère automatiquement le nom "Mon pro-
gramme 1".
Appuyer sur
"Valider" pour sauvegarder le nom.
Suivre les instructions de la section Nommer les produits
pour changer ce nom.
16
L'écran demande d'activer le programme ou de le garder
désactivé.
Appuyer sur
pour suréclairer "Activer".
Appuyer sur "Sélect." pour confirmer votre choix.
Régler la date de départ et de fin pour activer le
programme.
Date de départ :
17
Appuyer sur "Modifier" pour choisir une date de
départ.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer le réglage.
Date de fin :
18
Appuyer sur "Modifier" pour choisir une date de fin.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer le réglage.
19
L'écran montre que Mon programme 1 est activé pour la
période choisie.
Choisir "Activer" sous le menu des Création programme
pour avoir la liste complète des programmes enregistrés
qui peuvent être activés automatiquement. La liste
comprend les programmes activés et sactivés. Les
programmes activés sont cochés et les programmes
désactivés peuvent être activés à tout moment.
À noter : Pour les produits solaires, les programmes
déclenchés automatiquement peuvent entraîner une
décharge rapide de la batterie due à des manœuvres
fréquentes des produits.
182 VELUX VELUX 183
Menu


Identier
 
Sélect.



P1
P2
Retour
Valider Retour
P1
P2
Valider Retour


P1
P2

Retour


P1
P2
Valider Retour


P1
P2
Valider Retour
P1
P2

Valider Retour
P1
P2

Valider

Valider

P1
P2
Modier











FRANÇAIS FRANÇAIS
Programme sous Raccourci P1/P2
Un programme sous Raccourci P1/P2 contient une
séquence d'ordres pour activer un ou plusieurs produits.
La séquence est activée en appuyant la touche de rac-
courci P1 ou P2. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 pro-
grammes, quatre pour chaque touche de raccourci. Les
programmes peuvent être réglés pour démarrer immédi-
atement après un délai ou à une heure précise.
L'exemple montre comment programmer le puits de
lumière N° 1 (indiqué "Fenêtre" à l'écran de la télécom-
mande) pour s'ouvrir immédiatement et se refermer 1
heure et 30 minutes après (délai) par une seule pression
sur la touche de raccourci P1.
1
Appuyer sur "Menu".
2
Naviguer dans les menus :
À noter : si l'heure ou la date n'ont pas été déjà préréglées,
le faire avant de choisir "Raccourci P1/P2", voir section
Heure et date.
3
Localiser le puits de lumière. Le produit peut être identifié
en appuyant sur brièvement. Cela activera le produit
un court instant.
Appuyer sur "Sélect." pour choisir le produit.
4
L'écran montre le produit choisi.
• Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Appuyer sur "Modifier" pour sélectionner d'autres
produits de la liste.
5
Appuyer sur pour suréclairer "Réglage position".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
6
Appuyer sur pour régler la position d'ouverture du
puits de lumière. 100% correspondant à l'ouverture
complète.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre réglage.
7
Appuyer sur pour suréclairer "Sauvegarder position".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
8
L'écran montre deux options de réglage du temps pos-
sibles.
Appuyer sur
pour sélectionner "Délai", c'est à dire le
laps de temps à partir de la pression sur P1 jusqu'à ce
que le produit soit activé.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
9
Appuyer sur pour régler le délai correspondant.
Choisir d'abord les minutes. Choisir 0 minute si vous
souhaitez l'ouverture immédiate du puits de lumière.
Appuyer sur "Valider" pour régler ensuite les heures.
10
Appuyer sur pour choisir le nombre d'heures.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
184 VELUX VELUX 185

P1
P2
Valider Modier
Valider Retour
P1
P2
Valider Retour



P1
P2




Valider Retour
P1
P2
Valider Retour


P1
P2

Valider Retour


P1
P2
Valider Retour
P1
P2



Valider Retour
P1
P2


Valider Retour



P1
P2











FRANÇAIS FRANÇAIS
Programme sous Raccourci P1/P2
11
L'écran ache diverses options.
Appuyer sur
pour suréclairer "Ajout fonctions" pour
régler la refermeture (0% d'ouverture) du puits de
lumière.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
12
L'écran montre le dernier produit sélectionné.
Appuyer sur
"Valider" pour continuer.
13
Appuyer sur pour suréclairer "Réglage position".
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
14
Appuyer sur pour régler la position d'ouverture du
puits de lumière. 0% correspond à la fermeture com-
plète.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre réglage.
15
L'écran montre deux options de réglage du temps.
Appuyer sur
pour sélectionner "Délai", c'est à dire le
laps de temps à partir de la pression sur P1 jusqu'à ce
que le produit soit activé.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.
16
Appuyer sur pour régler le délai. Choisir en premier
les minutes.
Appuyer sur "Valider" pour régler ensuite les heures.
17
Appuyer sur pour choisir le nombre d'heures.
Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre réglage.
18
L'écran ache diverses options.
Appuyer sur
pour suréclairer "Ajout fonctions" afin
d'ajouter d'autres ordres de manœuvre du puits de
lumière ou d'autres produits dans ce programme.
Appuyer sur "Valider" pour revenir à l'étape 12.
Appuyer sur pour suréclairer "Sauv. programme"
pour mémoriser ainsi le programme.
Appuyer sur "Valider" pour sauvegarder le pro-
gramme.
19
L'écran suggère automatiquement le nom "Raccourci 1".
Appuyer sur
"Valider" pour sauvegarder le nom.
Suivre les instructions de la section Nommer les produits
pour changer ce nom.
20
L'écran montre que le Raccourci 1 a été sauvegardé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111

Velux KLR 100 US Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues