MTX XT110P Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Merci de votre achat du système d’extrêmes-graves amplifi é X ThunderLink. Pour bénéfi cier de tous les
avantages de votre nouveau système, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre les précautions et les
instructions qu’il contient.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Puissance de sortie: 100 watts eff sur 4 ohms
THD+N (Distorsion harmonique+Bruit) (1 watt): < 0.25 %
Rapport signal/bruit (1 watt): > -90dB
Dimensions: 397 mm x 308mm x 219mm
PRECAUTIONS
Pour réduire le risque d’accident et d’incendie, veuillez respecter les consignes suivantes :
• Utilisez avec une alimentation 12 V c.c. seulement
• Utilisez un fi l d’alimentation et un fi l de masse de calibre minimum de 10
• Raccordez le fi l d’alimentation directement à la borne positive de la batterie 12 V du véhicule. Veuillez vous
assurer qu’il existe un fusible en ligne à moins de 45 cm de la batterie sur le fi l d’alimentation raccordé à la
borne positive.
• Si le fusible saute, remplacez-le par un fusible de 20A seulement. Toute autre valeur de fusible risque
d’endommager votre appareil.
• Fixez solidement la mise à la masse au métal nu à proximité du châssis du véhicule (n’utilisez pas les
boulons d’usine).
AVERTISSEMENTS
Le X ThunderLink ne fonctionne pas quand une fonction de protection externe est désactivée. Pour
restaurer le fonctionnement normal, éliminez la fonction de protection et mettez le X ThunderLink hors
tension, puis à nouveau sous tension.
• Le fonctionnement normal du X ThunderLink entraîne une surchauffe de la surface. N’installez pas
l’appareil à proximité de matériaux sensibles à la chaleur afi n d’éviter tout risque d’incendie et tout autre
dommage.
• Fixez solidement le X ThunderLink au véhicule à un emplacement ne présentant aucun risque afi n d’éviter
d’endommager l’appareil et de provoquer des blessures en cas d’accident. Utilisez les supports fournis.
• N’installez pas ce produit à un emplacement où il serait exposé à l’humidité, à la chaleur extrême et où il
constituerait une gêne pendant la conduite normale.
CARACTERISTIQUES DE PROTECTION DU SYSTEME
Le X ThunderLink est conçu pour fonctionner entre 8 et 17 V c.c. Toute tension non comprise dans cet
intervalle entraîne un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Le X ThunderLink est muni d’un circuit de protection thermique pour éviter les dommages. Une DEL rouge
s’allume si l’amplifi cateur passe en mode de protection thermique.
ACCESSOIRES INCLUS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGE VERTICAL:
1. Pour installer le X ThunderLink, choisissez un emplacement adapté (le coffre de préférence) répondant à
toutes les mises en garde et les consignes d’installation mentionnées ci-dessus.
2. Insérez les deux supports de montage vertical en place sur le bas du X ThunderLink en utilisant les
encoches moulées comme guide. Assurez-vous que l’écrou moulé sur le support se situe à l’opposé du
panneau de commande afi n de permettre un accès facile au panneau de commande pour la mise au point
(voir Figure 1).
3. Insérez l’un des boulons fournis dans chacun des deux trous du bas du X ThunderLink et fi xez le support à
l’aide d’un tournevis. Remarque : Le montage vertical du X ThunderLink ne demande que deux boulons.
4. Montez le X ThunderLink en le fi xant au véhicule par les trous des vis situés dans les supports de montage
à l’aide des vis fournies.
MONTAGE HORIZONTAL :
1. Pour installer le X ThunderLink, choisissez un emplacement adapté (le coffre de préférence) répondant à
toutes les mises en garde et les consignes d’installation mentionnées ci-dessus.
2. Insérez les quatre supports de montage vertical en place, en utilisant les encoches moulées comme guide.
Assurez-vous que l’écrou moulé sur le support est à l’opposé du panneau de commande afi n de permettre
un accès facile au panneau de commande pour la mise au point (voir Figure 2).
3. Insérez l’un des boulons fournis dans chacun des deux trous du X ThunderLink et fi xez le support à l’aide
d’un tournevis.
4. Montez le X ThunderLink en le fi xant au véhicule par les trous des vis situés dans les supports de montage
à l’aide des vis fournies.
20A Fusible (1) Connecteur pour
entrées haut niveau (2)
Télécommande (1)
Supports de Montage
Vertical (2)
Supports de Montage
Horizontal (4)
M5x190 Bolt (4) Vis auto-taraudeuse
(4)
FIGURE 1
FIGURE 2
COMMANDES DE L’AMPLIFICATEUR ET RACCORDEMENT DU FIL D’ALIMENTATION
1. Bornes d’alimentation
a. +BATT - raccordez à la borne positive de la batterie du véhicule
b. REM - raccordez au cordon de mise en marche à distance à partir de l’unité de la source
c. GND - raccordez à une pièce métallique solide du châssis du véhicule (éliminez toute trace peinture
pour mettre à nu le métal où vous raccordez la mise à la masse)
2. Voyant DEL- la couleur verte indique le fonctionnement normal. La couleur rouge indique le mode de
protection thermique
3. Fusible (20 A)
4. Entrée de télécommande
5. Entrées RCA de niveau bas – utilisées pour envoyer le signal audio à partir de l’unité source. Ne les utilisez
pas avec les entrées de signal de niveau haut (no 9)
6. Commutateur d’activation de l’auto-détection – réglez sur arrêt (OFF) pour mettre en marche ou arrêter le
X ThunderLink à partir de la télécommande câblée.
Réglez sur AUTO pour mettre automatiquement en marche le X ThunderLink quand le signal d’entrée est
reçu et pour l’arrêter automatiquement quand le signal est absent pendant 30 secondes.
7. Commutateur de phase
8. Commutateur de télécommande - réglez sur marche (ON) pour utiliser la télécommande câblée. Réglez sur
arrêt (OFF) pour effectuer les ajustements à partir du panneau de commande embarqué seulement.
9. Entrées du signal de niveau haut – utilisées pour envoyer un signal audio à partir de l’unité source. Ne les
utilisez pas avec les entrées RCA de niveau bas (no 5)
Voir les harnais de câblage pour le code de couleur d’interface universel :
Blanc: avant gauche +
Blanc/Noir: avant gauche –
Gris: avant droit +
Gris/Noir: avant droit –
2
,
2
,
2
,,
2
1 2
3
4
5
9 8 7 6
-"1,Ê1 /
,"/Ê/1, "
//,9
1-
£n»
³//
,
 
*"7,
, ®
*,"//
,®
1- ,"/
 *1/
," /
,,
,"/
" /,"
*-
1/"
/1, Ê"
"
"
"
1/"
£näÂ
äÂ
 Ê *1/
," / ,,
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
POWER - Ce voyant DEL s’allume quand le système est sous tension.
BASS BOOST - sélectionnez un niveau de renforcement compris entre -3dB et +3dB pour améliorer les
performances des graves pour votre système audio. LE RENFORCEMENT DES GRAVES a un impact sur
la puissance ! Chaque renforcement de 3 dB vous coûte deux fois autant en puissance. Réglez le volume
nal après le réglage du paramètre de renforcement des graves (Bass Boost) pour un bon fonctionnement
de votre système. Plus peut être l’ennemi du BON !
CROSSOVER – sélectionnez une fréquence de fi ltre de passe-bas entre 30 Hz et 150 Hz.
VOLUME – sélectionnez un volume pour le système qui fonctionne au mieux avec votre réglage de
renforcement des graves (BASS BOOST) et vos préférences d’écoute.
RESOLUTION DES PROBLEMES
PROBLEME POSSIBLE CAUSE SOLUTION
AUCUNE ALIMENTATION
Mauvais raccordement du fi l
d’alimentation, du fi l de masse ou
du fi l de télécommande
Vérifi ez tous les raccordements et
le câblage
Fusible sauté Remplacez le fusible (20A)
ALIMENTATION MAIS AUCUN
SON
Entrée non connectée Reconnectez les entrées
Aucun signal à partir de la source
Vérifi ez que la source envoie le
signal à l’entrée de l’amplifi cateur
Réglage incorrect du
commutateur d’activation
automatique
Passez à AUTO et réinitialisez le
signal source
LA SORTIE EST TROUBLE OU
DEFORMEE
Le volume est trop élevé Réduisez le volume
Le renforcement des graves est
trop élevé
Réduisez le renforcement des
graves
La sortie de l’unité de tête est
déformée ou souffl ée
Remplacez l’unité de tête, essayez
une source différente
BRUIT DE MOTEUR
Le fi l du signal RCA est trop
proche du fi l d’alimentation
principale dans le véhicule
Recâblez le fi l du signal plus loin ou
gainez le fi l
Mise à la masse inadéquate
Assurez-vous que le point de
mise à la masse est propre et bien
raccordé au métal nu proche du
châssis du véhicule
Vert: arrière gauche +
Vert/Noir: arrière gauche –
Violet: arrière droit +
Violet/noir: arrière droit –
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

MTX XT110P Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues