Klipsch T-4000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Congratulations on your purchase of a Klipsch Tangent
Loudspeaker system! Our loudspeaker systems will add an
exciting new dimension to your home entertainment system,
bringing you state-of-the-art sound reproduction for audio or
home theater use. For more information on building your
system using other quality Klipsch loudspeakers, please
contact us.
DIAGRAM 1
A Klipsch Tangent video shielded center channel speaker
should be positioned on top of or below the television set.
Two full range Klipsch Tangent speakers are used as left
and right front channels.
c:;:?:I fllz~JO£..i
Fred Klipsch
President
DIAGRAM 2
PLANNING YOUR KLIPSCH HOME
ENTERTAINMENT SYSTEM
Your new Klipsch Tangent loudspeakers have been designed
specifically to enhance the performance of your home entertain-
ment system, whether they are being used with an audio system
or a Klipsch Home Theater System. For optimum performance,
use Klipsch Tangent full range speaker systems as your left and
right front channels and rear surrounds. Klipsch also engineers
video shielded loudspeakers for use as center channels.
DIAGRAME 1
DIAGRAME 2
Meme situation que Ie diagrame I, gaur que deux enceintes
Klipsch TANGENT ont etee placees a l'arriere gauche et
droite pour creer Ie son surround. Un ou deux Subwoofers
amplifies peuvent etre utilises pour reproduire efficacement
leg frequences graves.
PLANIFICA TION DE VOTRE SYSTEME
ACCOUSTIQUE KLIPSCH
Vos nouvelles enceintes Klipsch TANGENT ont ete dessinees
specialement pour ameliorer la performance de votre systeme
accoustique, qu' elles soient utilisees avec une chaine stereo ou
une television en mode surround. Pour une performance
optimum, veuillez utiliser la gamme des enceintes Klipsch
TANGENT comme colones frontales et colones surround
(derriere). Klipsch a aussi developpe une enceinte speciale des-
tinee a reproduire leg sons centraux de votre systeme accoustique.
Pour eviler leg parasites emis par votre television, cette enceinte
est "video shielded" et permet donc une reproduction fidele.
SAFETY WARNINGS
CONSIGNES DE SECURITE
A Klipsch Tangent video shielded center channel should
be positioned on top of or below the television set, and
two Klipsch Tangent full range speakers are used as left
and right front channels. In the overhead view, two
Klipsch Tangent speakers have been added as rear surround
channels. One or two Klipsch powered subwoofers are
positioned to reproduce low frequencies.
Une enceinte Klipsch TANGENT canal central "video
shielded" est a positioner sur ou sous votre television.
Deux enceintes Klipsch TANGENT serviront aussi de
canal gauche et droite.
-Do NOT connect a loudspeaker directly to any AC electrical
wall outlet. Connection should be made only to an audio
amplifier or equivalent component and only as described in
the section entitled "How to Connect".
-Do NOT operate the loudspeaker under extremely humid or
adverse temperature conditions.
-Regardless of your amplifier's rated capacity, do NOT oper-
ate the speakers at the full output (highest volume) position of
the amplifier. Amplifiers create extremely high 'levels of
distortion when operated at full output and such distortion
levels can cause damage to your loudspeakers.
-Position speaker connection wires so that they do not create
a hazard.
-Ne raccorder JAMAIS une enceinte directement a une prise
electrique. Le raccordement ne peut se faire qua un amplificateur
audio ou un appareil equivalent en respectant les instructions
reprises dans la section "Comment brancher vos enceintes?"
-N'utilisez JAMAIS vos enceintes dans des conditions d'humid-
ite ou de temperature extremes.
-Quelle que soit la puissance de votre amplificateur, ne faites
JAMAIS fonctionner vos enceintes en reglant Ie volume de
l'amplificateur a son maximum. Lors qu'ils fonctionnent a
pleine puissance, les amplificateurs engendrent en effet des
distorsions d'endommager vos enceintes.
-Placer les cables de connexion des enceintes de telle maniere
qu'ils ne constituent aucon danger.
How TO CONNECT
Good cable and connections will make an audible improvement in
the sound of your TANGENT Loudspeakers.
1. Switch electronics to the "off' position.
2. For the left loudspeaker, connect the wire from the black termi-
nal to the electronics speaker output tenninal for the left channel
labeled "common," "ground," "-," or colored black.
3. Then connect the wire from the red loudspeaker terminal to the
electronics speaker output terminal for the left channel labeled
"8.0.," "+," or colored red. (The wires of lampcord can be distin-
guished from one another by noting that one insulating jacket is
smooth while the other has a "ridge" or other distinguishing marks.
4. Follow the same procedure for the right loudspeaker.
Diagram 2
COMMENT BRANCHER VOS ENCEINTES
Des bons cables et un raccordement solide ameilorent sensiblement
la sonorite de vos enceintes TANGENT.
1. Verifiez que vous avez eteint votre installation.
2. Pour l'enceinte gauche, branchez Ie fil de la prise noire de
l' enceinte a la prise de sortie de l' amplificateur pour Ie canal
gauche marquee "ground," "-", ou en noir.
3. Puis branchez Ie fil de la prise rouge de l'enceinte a la prise de
sortie de l'amplificateur pour Ie canal droit marquee "S ohms,"
"SQ," "+," ou en rouge. (On peut distinguer les fils electriques les
uns des autres, car l'un d'eux est completement lisse, tandis que
l' autre est reche ou possede une autre marque distinctive.)
4. Procedez de la meme maniere pour l'enceinte droite.
CARE OF YOUR
TANGENT
LoUDSPEAKER
Your cabinet may be cleaned with
a soft cloth that has been slightly
dampened. You should avoid
placement of your TANGENT
Loudspeaker in direct sunlight or
in extremely humid areas.
ENTRETIEN DU BOIS
Le cabinet doit etre nettoye avec
un chiffon doux legerement
humidifie. Nous vous deconseil-
Ions de placer vos haut-parleurs
TANGENT dans la lumiere direct«
du soleil ou dans des lieux a haute
humidite.
Ovcrhead Vie\v
..r LoUDSPEAKER PLACEMENT:I The cabinet and components of Klipsch Tangent Loudspeakers are warranted to be free from defects
So~e TANGENT Loudspeaker models are :! ~aterials and/or workmanship for a peri~ of five years. f~om the, date of purch~se. To assure valida-
desIgned for placement on a bookshelf. i: tlon of your war:anty, ~lease compl~te thiS .card ~d mall It to KlIpsch & Associates, Inc.. 8900
Experiment with placement of these mod- !I Ke~stone CrossIng, Suite 1200, indianapolis, indiana 46240.
I h. :1 Senal Number
e s to ac Ieve the best sound.. II Model Purchase Date
Other TANGENT models are desIgned for:1 Dealer I St.
floor placement. These models will per- 'I Your Name -
fonD best when positioned upright in a :: Address ( .
comer of a room with the woofer i: State" ZIP
sections next to the floor. i: Education (circle one) High School Some College Bachelor's Degree Post Grad Work
II Age (circle one) Married Single Male Female
A TTEIND RE LE SON P ARF AIT:I Number of children living at home-
Certains des modeles TANGENT sont :1 Purchased for you Other family member
n6 . I d.(;. , A ,'I Do you have a center channel speaker? ]
sp"'cla ement cssmes pour etres places 'I
H Kl' h ad rt" ? -
d d .(; PI odxI II aye you seen IpSC ve Ismg.- .. ans es ctageres.. acez ~es m c es en II Other components owned
hauteur pour obtemr Ie meIlleur son. :1
Certains autres modeles TANGENT sont I: Le boitier et les composants des enceintes Klipsch TANGENT sont garantis contre tout defaut de
de . , A I e a A I I :1 materiel et/ou defaut de fabrication durante une ~riode de 5 ans a partir de la date d'achat.
d ssmfies pour etres p ac s me~e e so , ,I Pour assurer la validite de votre bulletin de garantie, veuillez remplie cette carte et l'envoyer a Klipsc
e pre erence debout dans un com de la 1 & Associates, Inc., 8900 Keystone Crossing, Suite 1200, Indianapolis, Indiana 46240.
piece avec les sections basses au niveau du:1
N '
d f, b . t' d h . te ... '
I II umero e a nca Ion e c aque encem :- ,,":
so . II
Mod'1II e e
11 M '
II agasm-
II
I: Nom et prenom-
'I
:1 Adresse
:: Ville
I -
,I
_City-
Citv-
Other
,Do you have surround sound?-
Wh..r..?
Pate de l'achat
.Etat (Pays).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Klipsch T-4000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues