Fujifilm Fujinon XF1.4X TC WR, XF1.4X TC WR Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Fujifilm Fujinon XF1.4X TC WR Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Téléconvertisseur
Telekonverter
XF1.4X TC WR
FRANÇAIS
Ce téléconvertisseur multiplie par 1,4× la focale d’un objectif.
Consignes de sécurité
• Bienqu’unsointoutparticulieraitétéapportépourgarantirla
sécuritédeceproduit,lisezlesinstructionsfourniesci-dessous
pourl’utilisercorrectement.
• Aprèsavoirlucesinstructions,veuillezlesconserveràportéede
lamainpourréférenceultérieure.
Lesicônesillustréesci-dessoussontutiliséesdanscedocumentpour
indiquerledegrédegravitédesblessuresoudommagesquipeuventse
produiresivousn’observezpaslesinformationsindiquéesparl’icôneet
doncutilisezceproduitdemanièreincorrecte.
AVERTISSEMENT
Cetteicôneindiquequelefaitdenepasobserverles
informationsmentionnéespeutentraînerlamortoudes
blessuresgraves.
ATTENTION
Cetteicôneindiquequelefaitdenepasobserverles
informationsmentionnéespeutprovoquerdesblessures
ouendommagerlematériel.
Lesicônesillustréesci-dessoussontutiliséespourindiquerlanaturedes
instructionsquevousdevezobserver.
Lesicônestriangulairesvousindiquentquecesinformations
nécessitentvotreattention(«Important»)
Lesicônescirculairesbarréesendiagonalevousinformentque
l’actionindiquéeestinterdite(«Interdit»)
Lescerclespleinsquicontiennentunpointd’exclamationvous
informentquel’actiondoitêtreréalisée(«Requis»).
AVERTISSEMENTS
Ne regardez pas le soleil à travers l’objectif ou le viseur de l’appareil photo.
Lenon-respectdecetteprécautionpourraitentraînerune
déficiencevisuellepermanente.
Ne le
démontez pas
Ne le démontez pas (n’ouvrez pas son boîtier).Lenon-respectdecette
consignepeutprovoquerunincendie,unedéchargeélectrique
oudesblessuresparlemauvaisfonctionnementduproduit.
Ne l’utilisez pas
dans une salle
de bain ou
une douche
Ne l’immergez pas et ne l’exposez à l’eau.Lenon-respectdecette
précautionpeutprovoquerunincendieouunedécharge
électrique.
Ne touchez
pas aux pièces
intérieures
Dans le cas où le boîtier s’ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne
touchez pas aux pièces mises à nu.Vousrisquezsinonderecevoirune
déchargeélectriqueoudevousblesserparlamanipulationdes
piècesendommagées.Retirezimmédiatementlabatterie,en
évitantdevousblesserouderecevoirunedéchargeélectrique,
puisconfiezleproduitaurevendeurd’originepourlefairevérifier.
Ne le placez pas sur des surfaces instables.Ilrisquedetomberetde
blesserquelqu’un.
ATTENTION
N’utilisez pas ce produit ou ne le rangez pas dans des endroits exposés à des
vapeurs d’essence, de la vapeur, une humidité élevée ou de la poussière.Le
non-respectdecetteconsignepeutprovoquerunincendieou
unedéchargeélectrique.
Ne le laissez pas en plein soleil ou dans des endroits exposés à des
températures très élevées, comme dans un véhicule fermé par grand soleil.
Lenon-respectdecetteconsignepeutprovoquerunincendie.
Conservez-le hors de la portée des enfants en bas âge.Ilpeutprovoquer
desblessuress’ilestlaissédanslesmainsd’unenfant.
Remettez les bouchons en place et rangez-le à l’abri du soleil lorsque vous ne
l’utilisez pas.Lesrayonsdusoleilfocalisésparl’objectifpeuvent
provoquerdesfeuxoudesbrûlures.
Ne le manipulez pas avec des mains mouillées.Vousrisquezsinonde
recevoirunchocélectrique.
Cessez toute utilisation si l'objectif est endommagé.Desbordscassés
pourraientprovoquerdesblessures.
Ne transportez pas l’appareil photo ou l’objectif lorsqu’ils sont fixés sur un trépied.
Ilspeuventtomberoutaperd’autresobjetsetblesserquelqu’un.
Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, gardez le soleil à
l’extérieur du cadre.Lesrayonsdusoleilfocalisésdansl’appareil
photolorsquelesoleilestàl’intérieurouprèsducadrepeuvent
provoquerdesfeuxoudesbrûlures.
Préparation du téléconvertisseur en vue de
son utilisation
Pourprofiterpleinementdespossibilitésoffertesparle
téléconvertisseur,procédezàlamiseàniveaudumicrologicielde
l’appareilphotoetdel’objectifversdesversionsquiprennenten
chargeletéléconvertisseur.Sivousdécidezdeprocéderàcesmises
àniveau,commencezparcelledumicrologicieldel’appareilphoto.
Voustrouverezdesinstructionssurl’affichagedelaversiondufirmware
del’appareilphotoetsamiseàjoursurlesiteInternetsuivant:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
software/#firmware
Sivousn’avezpasaccèsàunordinateur,demandezdel’aide
auprèsdudistributeurlocalindiquédansledocument«FUJIFILM
WorldwideNetwork»fourniavecvotreappareilphoto.
Objectifs compatibles
Cetéléconvertisseurnepeutêtremontéquesurcertainsobjectifs
biendéterminés.Pourobtenirlesinformationslesplusrécentes,
consultezlesiteWebsuivant:
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/x/
fujinon_lens_xf14x_tc_wr/
• Nenelefixezpasàdesobjectifsincompatibles.Vousrisqueriez
d’endommagerl’objectifetl’appareilphotooud’altérerleursperformances.
À propos de la luminosité de l’objectif
• Louvertureaugmented’unpas(l’images’assombrit).
• Unedifférenceapparaîtentrelavaleurdel’ouverturedela
bagued’ouverturedel’objectifetl’ouvertureréelle.Toutefois,
l’ouverturecorrecteesttoujoursaffichéesurl’appareilphoto.
Fixation
1 Mettezl’appareilphotohorstension.
2 Alignezlerepèredemontagedutéléconvertisseursurceluidel’objectif
ettournezletéléconvertisseurdanslesensdelaflèchejusqu’àcequ’il
émetteundéclicconfirmantsafixationàlobjectif.(
Fig.A
)
3 Alignezlerepèredemontagedutéléconvertisseursurceluide
l’appareilphotoettournezl’objectifainsiqueletéléconvertisseur
danslesensdelaflèchejusqu’àcequ’ilsémettentundéclic
confirmantleurfixationàl’appareilphoto.(Fig.B)
• Veillezànepasappuyersurleboutonderetraitdel’objectifdu
téléconvertisseur.
Retrait
1 Mettezl’appareilphotohorstension.
2 Toutenmaintenantenfoncéleboutondefixation/retraitde
l’objectifdel’appareilphoto,retirezletéléconvertisseuret
l’objectifenlestournantdanslesensdelaflèche.(Fig.C)
3 Toutenmaintenantenfoncéleboutonderetraitdel’objectif
dutéléconvertisseur,retirezl’objectifenletournantdansle
sensdelaflèche.(Fig.D)
Entretien
• Veillezàcequelescontactsdusignaldel’objectifrestentpropres.
• Utilisezunesoufflettepourretirerlapoussièreetlespeluches
dessurfacesenverredel’objectifoudufiltre.Poureffacerles
tachesetlestracesdedoigt,appliquezunpeudenettoyant
optiquesurunchiffondouxetpropreencotonouunelingette
denettoyaged’objectif,etnettoyezavecunmouvement
circulaireducentreversl’extérieur,toutenprenantsoinàne
paslaisserdemarbrures,niàtoucherleverreavecvosdoigts.
• N’utilisezjamaisdesolvantsorganiquescommeundiluantà
peintureoudubenzènepournettoyerl’objectif.
• Quandvousn’utilisezpasletéléconvertisseur,fixezles
capuchonsavantetarrière.
• Rangezletéléconvertisseurdansunendroitfraisetsecpour
éviterlarouilleetlapourriture.Nelerangezpasàlalumière
directedusoleil,niavecdelanaphtalineoudel’antimite.
• Maintenezl’objectifausec.Larouillepeutprovoquerdes
dommagesirréparables.Essuyeztoutegouttedepluieoud’eau.
• Laisserl’objectifdansdesendroitsextrêmementchaudspeut
l’endommagerouledéformer.
Spécifications
XF1.4X TC WR
Constructionoptique :7lentillesen3groupes
Dimensionsextérieures :ø58,0×15,0mm(distanceàpartirdu
pland’appuidelamontured’objectifde
l’appareilphoto)
Poids :Environ130g(sanslesbouchons)
Accessoiresfournis :Bouchonavantd’objectif,Bouchon
arrièred’objectif,Etuid’objectif
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC
POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU
Réglementation de la FCC :Cetappareilestconformeàla
Partie15delaréglementationdelaFCC.Sonfonctionnement
estsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilne
peutpascauserd’interférencedangereuseet(2)cetappareildoit
acceptertouteinterférencereçue,ycompriscellesusceptiblede
provoquerunfonctionnementindésirable.
ATTENTION :Cetappareilaététestéetdéclaréconformeaux
normesd’unappareilnumériquedeClasseB,stipuléesdans
laPartie15delaréglementationdelaFCC.Cesnormessont
destinéesàassureruneprotectionsuffisantecontrelesinterférences
dangereusesdanslecadred’uneinstallationrésidentielle.Cet
appareilgénère,utiliseetpeutémettredesfréquencesradioetpeut,
s’ilnestpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,êtreà
l’origined’interférencesdanslescommunicationsradio.Néanmoins,
ilnestpaspossibledegarantirquedesinterférencesneserontpas
provoquéesdanscertainesinstallationsparticulières.Sicetappareil
esteffectivementàl’origined’interférencesnuisiblesàlaréception
Fig.A
Fig.C
Fig.B
Fig.D
radiooutélévisuelle,cequipeutêtredéterminéenéteignanteten
allumantl’appareil,ilestconseilléàl’utilisateurderemédieràcette
situationenrecourantàuneouplusieursdesmesuressuivantes:
• Réorienterourepositionnerl’antennederéception.
• Augmenterladistanceentrel’appareiletlerécepteur.
• Brancherl’appareildansunepriseappartenantàuncircuit
différentdeceluisurlequellerécepteurestbranché.
• Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/téléqualifiépour
obtenirdel’aide.
• Toutchangementoumodificationapportéàl’appareilnonapprouvé
expressémentdanscemanuelpourraitannulerledroitd’utilisercetappareil.
Remarques relatives à l’octroi d’autorisation :Pourêtreconforme
àlaPartie15delaréglementationdelaFCC,ceproduitdoitêtreutilisé
avecuncâbleA/V,uncâbleUSBetuncordond’alimentationCCavec
toresdeferrite,telsquepréconisésparFujifilm.
À l’attention des clients résidant au Canada
ATTENTION :CetappareilnumériquedeclasseBestconformeà
lanormecanadienneICES-003.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
• Veuillezlirecesinstructions.
• Veuillezconservercesinstructions.
• Veuilleztenircomptedetouslesavertissements.
• Veuillezsuivretouteslesinstructions.
• N’utilisezpascetappareilàproximitéd’eau(saufsilesproduits
sontétanches).
• Nettoyez-leuniquementavecunchiffonsec.
• Nebloquezaucundesorificesd’aération.Installezcetappareil
conformémentauxinstructionsdufabricant.
• Nel’installezpasàproximitédesourcesdechaleurtellesquedes
radiateurs,desbouchesdechaleur,descuisinièresoud’autres
appareils(ycomprisdesamplificateurs)quigénèrentdelachaleur.
• Évitezdemarcheroudepincerlecordond’alimentation,en
particulierauniveaudesfiches,desprisesdecourantetà
l’endroitoùcesélémentssortentdel’appareil.
• Utilisezuniquementlessystèmesdefixation/accessoires
préconisésparlefabricant.
• Débranchezcetappareilpendantlesoragesousivousne
l’utilisezpaspendantunepériodeprolongée.
• Confieztouteslesopérationsd’entretienàdupersonnelqualifié.
Lentretienestrequislorsquel’appareilaétéendommagé
dequelquemanièrequecesoit,parexemplesilecordon
d’alimentationoulaficheestendommagé,siduliquideaété
renversésurl’appareilouquedesobjetsluisonttombésdessus,
s’ilaétéexposéàlapluieouàl’humidité,s’il
nefonctionnepas
normalementousivousl’avezfaittomber.
Élimination du matériel électrique et
électronique chez les particuliers
Applicable à l’Union européenne, la Norvège,
l’Islande et le Liechtenstein :Cesymbolesurle
produit,oudanslemanueletsurlagarantie,et/
ousursonemballage,indiquequel’appareilne
doitpasêtretraitécommeundéchetménager.Il
doitêtreacheminéversunpointdecollectequi
recyclelematérielélectriqueetélectronique.
Envousassurantdelabonneéliminationdeceproduit,vous
contribuerezàéviterdesconséquencespréjudiciablespour
l’environnementetlasantédel’homme,quipeuventêtre
provoquéesparl’éliminationinappropriéedeceproduit.
Lerecyclagedesmatériauxcontribueraàpréserverlesressources
naturelles.Pourobtenirplusd’informationssurlerecyclagedece
produit,veuillezprendrecontactavecvotremairie,ladéchetteriela
plusprochedevotredomicileoulemagasinvousl’avezacheté.
Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union
européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein :
Sivoussouhaitezjeterceproduit,ycomprislespilesoules
accumulateurs,veuillezprendrecontactaveclesautoritéslocales
pourvousinformersurlesmoyensderetraitementexistants.
DEUTSCH
Dieser Telekonverter erhöht die Brennweite eines
Objektivs um 1,4×.
Sicherheitshinweise
• ObwohlhöchsteSorgfaltverwendetwurde,umdieSicherheit
diesesGeräteszugewährleisten,lesenSiedieunten
aufgeführtenAnweisungen,umsicherzustellen,dassSiedieses
Gerätordnungsgemäßverwenden.
• BewahrenSiedieseAnweisungennachdemLeseninReichweite
auf,umjederzeitwiederdaraufBezugnehmenzukönnen.
IndiesemDokumentwerdendiefolgendenSymboleverwendet.Sie
zeigendenSchweregradderVerletzungenoderSachbeschädigungenan,
dieentstehenkönnen,wenndiemitdemSymbolmarkierteInformation
ignoriertwirdunddasProduktalsFolgedavonnichtkorrektbenutztwird.
WARNUNG
DiesesSymbolzeigtan,dassdieNichtbeachtungder
InformationenzuschwerenodertödlichenVerletzungen
führenkann.
VORSICHT
DiesesSymbolzeigtan,dassdieNichtbeachtungder
InformationenzuVerletzungenoderSachbeschädigung
führenkann.
DiefolgendenSymbolezeigendieArtderzubeachtendenAnweisungenan.
DreieckigeSymboleweisendenBenutzeraufeineInformation
hin,diebeachtetwerdenmuss(„Wichtig“).
KreisförmigeSymbolemiteinemdiagonalenStrichweisendenBenut-
zerdaraufhin,dassdieangegebeneAktionverbotenist(„Verboten“).
GefüllteKreisemiteinemAusrufezeichenweisendenBenutzerdar-
aufhin,dasseineAktiondurchgeführtwerdenmuss(„Erforderlich“).
WARNUNG
Sehen Sie beim Blick durch das Objektiv oder die Sucher der Kamera nicht direkt
in die Sonne.BeiNichtbeachtungdieserVorsichtsmaßnahmebesteht
dieGefahreinerdauerhaftenSchädigungdesSehvermögens.
Nicht
auseinan-
dernehmen
Nicht auseinandernehmen (nicht das Gehäuse öffnen).DieNichtbeach-
tungdieserVorsichtsmaßnahmekannzueinemBrand,einem
StromschlagodereinerVerletzungaufgrundeinerFehlfunktion
desProduktesführen.
Nicht im
Badezimmer
oder in der
Dusche
benutzen
Nicht in Wasser eintauchen oder mit Wasser in Kontakt bringen.Die
NichtbeachtungdieserVorsichtsmaßnahmekannzueinem
BrandoderStromschlagführen.
Berühren
Sie keine
internen
Teile
Sollte das Gehäuse durch Herunterfallen oder einen anderen Unfall aufbrechen,
berühren Sie die freiliegenden Teile nicht.DieNichtbeachtungdieser
VorsichtsmaßnahmekannzueinemStromschlagodereiner
VerletzungdurchdasBerührenderbeschädigtenTeileführen.
EntfernenSieumgehenddieBatteriederKameraundachtenSie
dabeidarauf,eineVerletzungundeinenStromschlagzuvermeiden.
BringenSiedasProduktdannzwecksweitererBeratungindas
Geschäft,wosieeserworbenhaben.
Nicht auf instabilen Flächen ablegen.DasProduktkönnte
herunterfallenunddabeiVerletzungenverursachen.
VORSICHT
Verwenden und lagern Sie es nicht an Orten, an denen es Öldünsten, Dampf,
hoher Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist.DieNichtbeachtungdieser
VorsichtsmaßnahmekannzueinemBrandoderStromschlagführen.
Nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen. Nicht an Orten lassen, die
sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind, wie z. B. in einem geschlossenen
Fahrzeug an einem sonnigen Tag.DieNichtbeachtungdieser
VorsichtsmaßnahmekannzueinemBrandführen.
Außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren.DasProdukt
könntezuVerletzungenführen,wennesinKinderhändegerät.
Wenn das Produkt nicht benutzt wird, bringen Sie die Objektivdeckel an und lagern Sie es
vor direktem Sonnenlicht geschützt.ImObjektivgebündelteSonneneinstrahlung
kanneinenBrandoderVerbrennungenverursachen.
Nicht mit nassen Händen benutzen.DieNichtbeachtungdieser
VorsichtsmaßnahmekannzueinemStromschlagführen.
Verwenden Sie das Objektiv nicht, wenn es beschädigt ist.
GebrocheneKantenkönnenVerletzungenverursachen.
Die Kamera oder das Objektiv nicht umhertragen, solange sie auf ein Stativ
montiert sind.DasProduktkannherunterfallenoderanandere
GegenständeanstoßenunddabeiVerletzungenverursachen.
Achten Sie bei Gegenlichtaufnahmen darauf, dass sich die Sonne außerhalb des
Bildbereichs befindet.WennsichdieSonneinnerhalbdesBildbereichs
odersehrnahedaranbefindet,kanndieinderKameragebündelte
SonneneinstrahlungeinenBrandoderVerbrennungenhervorrufen.
Vorbereitung des Telekonverters für die Verwendung
UmdieMöglichkeitendesTelekonvertersvollständigzunutzen,
aktualisierenSiesowohldieFirmwarederKameraalsauchdes
ObjektivsaufVersionen,diedenTelekonverterunterstützen.WennSie
sieaktualisieren,aktualisierenSiezuerstdieFirmwarederKamera.
EineAnleitung,wiedieFirmware-VersionderKameraangezeigt
undaktualisiertwird,stehtauffolgenderInternetseite:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
software/#firmware
FallsSiekeinenZugangzueinemComputerhaben,erhaltenSie
UnterstützungbeieinerderzuständigenNiederlassungen,dieauf
derKamera-Beilage„FUJIFILMWorldwideNetwork“aufgelistetsind.
Kompatible Objektive
DieserTelekonverterkannnuranbestimmteObjektiveangebracht
werden.AktuelleInformationenfindenSieaufderfolgendenWebsite:
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/x/
fujinon_lens_xf14x_tc_wr/
• BringenSiedenTelekonverternichtaninkompatiblen
Objektivenan.AndernfallskönnendasObjektivoderdieKamera
beschädigtwerdenoderdieLeistungkanndarunterleiden.
Informationen zur Objektivhelligkeit
• Dief-ZahlerhöhtsichumeinenSchritt(dasBildwirddunkler).
• EskommtzueinerDiskrepanzzwischenderf-Zahlam
BlendenringdesObjektivsunddereigentlichenf-Zahl,aberdie
korrektef-ZahlwirdanderKameraangezeigt.
Anbringen
1 SchaltenSiedieKameraaus.
2 RichtenSiedieBefestigungsmarkierungamTelekonverterander
amObjektivausunddrehenSiedenTelekonverterinPfeilrichtung,
biseinKlickenhörbarist,umihnamObjektivzubefestigen.(Fig.A)
3 RichtenSiedieBefestigungsmarkierungamTelekonverteran
deranderKameraausunddrehenSiedasObjektivundden
TelekonverterinPfeilrichtung,biseinKlickenhörbarist,umsie
anderKamerazubefestigen.(Fig.B)
• AchtenSiedarauf,dassSienichtaufdenHebelzumAbnehmen
desObjektivsamTelekonverterdrücken.
Abnehmen
1 SchaltenSiedieKameraaus.
2 HaltenSiedieTastezumAnbringen/AbnehmendesObjektivs
anderKameragedrücktunddrehenSiedenTelekonverterund
dasObjektivinPfeilrichtung,umsieabzunehmen.(Fig.C)
3 HaltenSiedenHebelzumAbnehmendesObjektivsam
TelekonvertergedrücktunddrehenSiedasObjektivin
Pfeilrichtung,umesabzunehmen.(Fig.D)
Produktpflege
• HaltenSiedieSignalkontaktedesObjektivssauber.
• EntfernenSiemiteinemBlasebalgStaubundFusselnvon
derGlasoberflächedesObjektivsoderFilters.GebenSiezum
EntfernenvonSchmutzfleckenundFingerabdrückeneine
kleineMengeObjektivreinigeraufeinweiches,sauberes
BaumwolltuchoderObjektivreinigungstuchundreinigenSiein
einerkreisförmigenBewegungvonderMittezudenRändern
hin.AchtenSiedarauf,keineSchlierenzuhinterlassenoderdas
GlasnichtmitIhrenFingernzuberühren.
• VerwendenSiezumReinigendesObjektivsaufkeinenFall
organischeLösungsmittelwieFarbverdünneroderWaschbenzin.
• BringenSiedieKappenvorneundhintenamTelekonverteran,
wennernichtverwendetwird.
• LagernSiedenTelekonverteraneinemkühlen,trockenen
Ort,umSchimmelbildungundRostzuvermeiden.Lagern
SieesnichtindirektemSonnenlichtoderzusammenmit
MottenkugelnaufNaphtha-oderCampherbasis.
• HaltenSiedasObjektivtrocken.Rostenkannzuirreparablen
Schädenführen.WischenSieRegenundWassertropfenab.
• WenndasObjektivansehrheißenOrtengelassenwird,kann
dieszuSchädenoderVerkrümmungenführen.
Technische Daten
XF1.4X TC WR
Objektivkonstruktion :7Elementein3Gruppen
ÄußereAbmessungen :ø58,0×15,0mm(Längeab
Bajonettauflage)
Gewicht :Ca.130g(Objektivdeckelausgenommen)
MitgeliefertesZubehör :VordererObjektivdeckel,Hinterer
Objektivdeckel,Objektivtasche
Entsorgung elektrischer und elektronischer
Geräte in Privathaushalten
In der europäischen Union, Norwegen, Island
und Liechtenstein:DiesesSymbolaufdemProdukt,
inderBedienungsanleitungunddemGarantieschein
und/oderaufderVerpackungzeigtan,dassdieses
ProduktnichtalsHaushaltsabfallbehandeltwerden
darf.Stattdessensollteeszueinerentsprechenden
Sammelstellefürzurecycelndeelektrischeund
elektronischeGerätegebrachtwerden.
Bouchon arrière d'objectif
Hinterer Objektivdeckel
Repère de montage de
l’objectif
Objektiv-
Befestigungsmarkierung
Repère de montage de
l’appareil photo
Kamera-
Befestigungsmarkierung
Partie saillante
Vorstehender Teil
Bouchon avant d’objectif
Vorderer Objektivdeckel
Contacts de signal de
l’objectif
Objektivsignalkontakte
Bouton de retrait de
l’objectif
Hebel zum Abnehmen
des Objektivs
WennSiesicherstellen,dassdiesesProduktkorrektentsorgtwird,helfen
SiedamitbeiderVermeidungpotentiellerBelastungenderUmwelt
unddermenschlichenGesundheit,welcheanderenfallsdurchdie
unsachgemäßeEntsorgungdiesesProduktsentstehenkönnen.
DasRecyclingderMaterialienhilft,natürlicheRessourcenzu
bewahren.DetailliertereInformationenüberdasRecycling
diesesProduktserhaltenSiebeiIhrenörtlichenBehörden,Ihrem
EntsorgungsdienstoderindemGeschäft,indemSiedieses
Produkterworbenhaben.
In Ländern außerhalb der Europäischen Union, Norwegens,
Islands und Liechtensteins:WennSiediesesProdukt
einschließlichderBatterienoderAkkusentsorgenmöchten,
wendenSiesichbitteanIhreörtlichenBehördenunderkundigen
SiesichnachderkorrektenEntsorgung.
Ne touchez jamais la partie saillante, afin de préserver
sa forme extrêmement précise.
• Lamontured’objectifcomprendunebagueencaoutchouc
garantissantl’étanchéitédel’objectifàlapoussièreetaux
éclaboussures.Ilestpossibledefaireremplacercettebague
danstoutcentrederéparationFUJIFILM.
• L’utilisationdutéléconvertisseuravecuntube-allonge
macrorisqued’entraînerunedéfaillance.
Berühren Sie niemals den vorstehenden Teil, da es sich
um eine Präzisionsform handelt.
• DieObjektivbefestigungistmiteinemGummiring
ausgestattet,umsicherzugehen,dassdasObjektivgegen
StaubundSpritzerabgedichtetbleibt.DerRingkann
gegeneineGebührbeijedemFUJIFILM-Servicecenter
ausgetauschtwerden.
• DieVerwendungdesTelekonvertersmiteinerMakro
extensiontubekannzueinerFehlfunktionführen.
/