Nikon KeyMission 170 Guide de référence

Taper
Guide de référence
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel de référence
Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil
photo.
Pour garantir un bon fonctionnement de l'appareil photo,
prenez soin de lire les sections « Pour votre sécurité »
(page viii), « <Important> Remarques concernant la
résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et à la poussière
et la condensation » (page xii) et « Remarques concernant
les fonctions de communication sans fil » (page 90).
Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
Fr
iii
Pour les utilisateurs de périphériques mobiles
Vos images connectées au monde.
Bienvenue sur SnapBridge, la nouvelle famille de services Nikon qui vous
permettra d'enrichir votre expérience en matière d'image. SnapBridge se
connecte à votre appareil photo et à un appareil intelligent compatible,
via une combinaison de technologie Bluetooth® low energy (BLE) et
d'application dédiée. Les histoires que vous racontez avec votre appareil
photo et vos objectifs Nikon sont transférées automatiquement vers le
périphérique au fur et à mesure de la prise de vue. Vous pouvez même
les envoyer sans effort vers des services de stockage sur le cloud,
auxquels tous vos dispositifs peuvent accéder.
* La communication sans fil n'est pas disponible lorsque l'appareil photo est sous l'eau.
Pour commencer, téléchargez l'appli SnapBridge 360/170!
Tirez parti des avantages offerts par l'appli
« SnapBridge 360/170 » en la téléchargeant
dès maintenant sur votre périphérique
mobile. Une fois que vous avez effectué
quelques étapes simples, cette appli
connecte vos appareils photo Nikon avec un
iPhone®, iPad® et/ou iPod touch®
compatibles ou avec des périphériques
mobiles exécutant le système d'exploitation
Android
TM
. Cette appli est disponible
gratuitement sur le site Web suivant
(http://snapbridge.nikon.com), dans l'App
Store® d'Apple et dans Google Play
TM
.
Pour obtenir les dernières informations sur
SnapBridge, consultez le site Web Nikon de votre pays (Avi).
Pour les utilisateurs de périphériques
iv
Pour les utilisateurs de périphériques mobiles
Voici un aperçu de l'expérience fascinante offerte par
SnapBridge en matière d'image...
Une gamme de services qui enrichit votre vie
photographique, notamment:
Commande à distance de l'appareil photo
Impression de deux types d'informations de
crédits (informations de prise de vue, date et
heure de prise de vue, texte et logos) sur les
images
Mise à jour automatique de la date, de l'heure
et des données de position de l'appareil
photo
Réception des mises à jour du firmware
(microprogramme) de l'appareil photo
Reportez-vous aux instructions de la page 11 pour savoir
comment configurer ou utiliser SnapBridge 360/170.
Transfert automatique des images de l'appareil photo
vers le périphérique mobile grâce à la connexion
permanente entre les deux dispositifs: le partage des
photos en ligne devient plus simple que jamais
* Il n'est pas possible de transférer automatiquement des vidéos.
Transfert des photos et des imagettes vers le service
NIKON IMAGE SPACE dans le nuage
v
Introduction
À lire en premier
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon KeyMission 170.
Symboles et conventions appliqués dans ce manuel
Touchez ou cliquez sur dans le coin inférieur droit de chaque page pour afficher
«Recherche rapid (Aii).
Symboles
Dans ce manuel, les cartes mémoire microSD, microSDHC et microSDXC sont appelées
« cartes mémoire ».
Le réglage au moment de l'achat est appelé « réglage par défaut ».
Les noms des rubriques de menu affichées sur l'écran de l'appareil photo et les noms des
commandes ou les messages affichés sur le moniteur d'un ordinateur sont en caractères
gras.
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage de l'écran
afin que ses indicateurs soient plus clairement visibles.
À lire en premier
Symbole Description
B
Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser
l'appareil photo.
C
Cette icône signale les remarques et informations à lire avant d'utiliser
l'appareil photo.
A Cette icône renvoie à d'autres pages contenant des informations pertinentes.
vi
Introduction
À lire en premier
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » en rapport avec ses
produits, des informations techniques et éducatives constamment mises à jour sont disponibles sur
les sites Web suivants :
Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
En Europe : http://www.europe-nikon.com/support/
En Asie, en Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites Web pour vous tenir au courant des dernières informations
produit, des astuces, des réponses aux foires aux questions (FAQ) et des conseils d'ordre général sur
l'imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi
disponibles auprès de votre représentant Nikon. Consultez le site Web ci-dessous pour savoir où
vous adresser.
http://imaging.nikon.com/
N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des
circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (y compris
chargeurs d'accumulateur, accumulateurs, adaptateurs secteur et câbles USB) certifiés par Nikon,
compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables
dans les conditions d'usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L'
UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE
N
IKON PEUT
PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER
L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE
N
IKON.
L'utilisation d'accumulateurs Li-ion tiers ne portant pas le sceau holographique Nikon risque de
provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'entraîner une surchauffe, un incendie,
une rupture ou une fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d'un revendeur
agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des
essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourra
être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit découlant d'un dysfonctionnement
de ce produit.
Sceau holographique : identifie un
produit Nikon authentique.
vii
Introduction
À lire en premier
À propos des manuels
Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis,
transcrits, stockés sur un système d'extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels
qu'en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
Les illustrations et le contenu de l'écran présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de
votre produit.
Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel
décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Nikon ne peut être tenu responsable des dommages consécutifs à l'utilisation de cet appareil
photo.
Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu'ils soient précis
et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous
serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
Se conformer aux mentions relatives au droit d'auteur
En vertu de la loi sur le droit d'auteur, les photographies ou les enregistrements des œuvres
protégées par le droit d'auteur, réalisés par l'appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans
l'autorisation du détenteur du droit d'auteur. Des exceptions sont prévues pour l'usage personnel,
mais notez que même l'usage personnel peut être limité dans le cas de photographies ou
d'enregistrements d'expositions ou de spectacles.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter qu'effacer des images ou formater des cartes mémoire n'efface pas intégralement les
données image d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent parfois de récupérer
des fichiers effacés sur des cartes mémoire mises au rebut, ce qui peut conduire à une utilisation
malveillante des données image personnelles. Il incombe à l'utilisateur d'assurer la protection de
ses données personnelles.
Avant de mettre au rebut une carte mémoire ou de la transférer à un tiers, n'oubliez pas d'exécuter
Réinitialisation dans Réglages de l'appareil dans le menu c (configuration) (A59) afin de
réinitialiser les réglages de l'appareil photo. Ensuite, effacez toutes les données à l'aide d'un logiciel
d'effacement du commerce ou formatez la carte mémoire à l'aide de l'option Formatage de la
carte dans Réglages de l'appareil dans le menu c (configuration), puis remplissez intégralement
la carte mémoire avec des images ne contenant aucune information privée (par exemple, des
images d'un ciel vide).
La destruction physique des cartes mémoire doit être effectuée avec soin, afin d'éviter toute
blessure ou tout dégât matériel.
Marquage conformité
Suivez la procédure ci-dessous pour afficher quelques marquages de conformité aux exigences
desquels répond l'appareil photo.
Passez en mode de prise de vue M commande k M icône c (configuration) M commande k M
Réglages de l'appareil M commande k M Marquage conformité M commande k
viii
Introduction
Pour votre sécurité
Afin d'éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un
tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d'utiliser ce produit.
Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui
pourraient se servir de ce produit.
Pour votre sécurité
DANGER
Le non-respect des consignes indiquées par
cette icône expose à un danger de mort ou à
de graves blessures.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des consignes indiquées par
cette icône peut vous exposer à un danger de
mort ou à de graves blessures.
ATTENTION
Le non-respect des consignes indiquées par
cette icône peut vous exposer à des blessures
ou provoquer des dommages matériels.
DANGER
Ne fixez pas directement ce produit sur votre tête. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer des accidents ou d'autres blessures.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ce produit en conduisant un véhicule motorisé. Fixez le produit à
un emplacement où il ne gênera pas la conduite du véhicule. Ne portez pas ce
produit s'il gêne l'utilisation de l'équipement requis. Ne portez pas ce produit
s'il entre en contact avec d'autres personnes ou des objets. Le non-respect de ces
consignes peut provoquer un risque d'accident ou de blessure.
Ne démontez pas ou ne modifiez pas ce produit. Ne touchez pas les
composants internes qui sont exposés suite à une chute ou à un autre accident.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc électrique ou d'autres
blessures.
Si vous observez des anomalies provenant du produit comme de la fumée, de la
chaleur ou des odeurs inhabituelles, retirez immédiatement l'accumulateur ou
débranchez immédiatement la source d'alimentation. Continuer d'utiliser le
matériel risque de provoquer un incendie, des brûlures ou d'autres blessures.
Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
ix
Introduction
Pour votre sécurité
Ne laissez pas votre peau en contact prolongé avec ce produit lorsqu'il est sous
tension ou lorsqu'il est branché. Le non-respect de cette consigne peut provoquer
des brûlures superficielles.
N'utilisez pas ce produit en présence de poussières ou de gaz inflammables
comme du propane, de l'essence ou des aérosols. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une explosion ou un incendie.
Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre,
notez que les petites pièces présentent un risque d'étouffement. Si jamais un enfant
avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin.
N'utilisez pas des accumulateurs, des chargeurs, des adaptateurs secteur ou
des câbles USB qui ne sont pas conçus spécifiquement pour ce produit. Lorsque
vous utilisez des accumulateurs, des chargeurs, des adaptateurs secteur et des
câbles USB conçus spécifiquement pour ce produit, ne faites pas les actions
suivantes:
- Endommager, modifier, plier les cordons ou les câbles, tirer énergiquement
dessus, les placer sous des objets lourds ou les exposer à la chaleur ou aux
flammes.
- Utiliser le produit avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage
conçus pour convertir d'une tension à une autre ou avec des onduleurs.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas la prise lorsque vous chargez le produit ou lorsque vous
utilisez l'adaptateur secteur pendant un orage. Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un choc électrique.
Vérifiez que le produit est bien fixé. Soyez attentif à votre environnement.
Respectez les règles et les réglementations de toutes les installations et de tous
les concours où vous prévoyez d'utiliser le produit. Le non-respect de ces
consignes peut provoquer un risque d'accident ou de blessure.
ATTENTION
Ne pointez pas l'objectif en direction du soleil ou d'autres sources très
lumineuses. La lumière focalisée par l'objectif peut provoquer un incendie ou
endommager les composants internes du produit.
Mettez ce produit hors tension lorsque son utilisation est interdite. Désactivez
les fonctionnalités sans fil lorsque l'utilisation de matériel sans fil est interdite.
Les radiofréquences émises par ce produit peuvent interférer avec le matériel à bord des
avions ou dans les hôpitaux ou autres infrastructures médicales.
Retirez l'accumulateur et débranchez l'adaptateur secteur si vous ne prévoyez
pas d'utiliser ce produit avant longtemps. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit.
x
Introduction
Pour votre sécurité
Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes
pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein
soleil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le
dysfonctionnement du produit.
Vérifiez que l'équipement est fixé correctement et vérifiez régulièrement qu'il
n'est pas usé ou endommagé. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des
accidents ou d'autres blessures.
Ne bougez pas rapidement ou excessivement lorsque le produit est fixé. Le non-
respect de cette consigne peut provoquer le détachement du produit et par
conséquent des accidents ou d'autres blessures.
Ne posez pas ou ne fixez pas le produit sur des surfaces instables. Le non-respect
de cette consigne peut provoquer le détachement ou la chute du produit et par
conséquent des accidents ou d'autres blessures.
DANGER pour les piles
Manipulez correctement les accumulateurs. Le non-respect des consignes
suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des
accumulateurs:
- Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce produit.
- N'exposez pas les accumulateurs aux flammes ni à une chaleur excessive.
- Ne les démontez pas.
- Ne court-circuitez pas les contacts en les touchant avec des colliers, des épingles à
cheveux ou autres objets métalliques.
- N'exposez pas les accumulateurs ou les produits dans lesquels ils sont insérés à des
chocs physiques importants.
N'essayez pas de recharger des accumulateurs EN-EL12 à l'aide de chargeurs/
d'appareils photo qui ne sont pas conçus spécifiquement pour cela. Le non-
respect de cette consigne peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou
l'inflammation des accumulateurs.
Si du liquide provenant des accumulateurs entre en contact avec les yeux,
rincez-les abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Si vous attendez trop longtemps, vous risquez d'avoir des lésions oculaires.
xi
Introduction
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT pour les piles
Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants. Si jamais un enfant
avalait un accumulateur, consultez immédiatement un médecin.
N'immergez pas les accumulateurs dans l'eau et ne les exposez pas à la pluie. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement
du produit. Séchez immédiatement le produit avec une serviette ou un objet similaire
s'il est mouillé.
Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque
modification des accumulateurs, comme une décoloration ou une déformation.
Cessez de charger les accumulateurs si le temps de charge est différent de ce
qui est prévu. Le non-respect de cette consigne peut provoquer la fuite, la surchauffe,
la casse ou l'inflammation des accumulateurs.
Avant de les jeter, protégez les contacts des accumulateurs avec du ruban
adhésif. Les accumulateurs risquent de surchauffer, de se casser ou de prendre feu si
des objets métalliques touchent leurs contacts. Recyclez ou jetez les accumulateurs en
respectant les réglementations locales en vigueur.
Si du liquide provenant d'accumulateurs entre en contact avec la peau ou les
vêtements d'une personne, rincez immédiatement et abondamment à l'eau
claire les parties touchées. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des
irritations cutanées.
xii
Introduction
<Important> Remarques concernant la résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et
à la poussière et la condensation
La résistance aux chocs et l'étanchéité à l'eau et à la poussière décrites ci-après ne
garantissent pas l'étanchéité totale à l'eau de l'appareil photo. Elles ne garantissent pas
non plus que celui-ci sera exempt de dégâts ou de problèmes dans toutes les situations.
Ne soumettez pas l'appareil photo à des chocs, des vibrations ou une pression excessifs
en le laissant tomber, en le heurtant ou en posant dessus un objet lourd. Le non-respect
de cette précaution peut déformer l'appareil photo, provoquer des infiltrations d'eau ou
endommager ses joints d'étanchéité, ce qui risquerait d'altérer son bon fonctionnement.
La garantie Nikon ne couvre pas les problèmes consécutifs à l'infiltration d'eau à
l'intérieur de l'appareil photo, suite à une utilisation incorrecte de celui-ci.
Remarques concernant la résistance aux chocs
Cet appareil photo a réussi le test interne de Nikon (test de chute à partir d'une hauteur de
200 cm sur un panneau de contreplaqué de 5 cm d'épaisseur) conformément à la méthode
MIL-STD 810F de la norme 516.5-Shock
1
.
2
Le test interne de Nikon n'évalue pas les modifications d'aspect, notamment l'écaillement
de la peinture et la déformation de l'appareil photo.
1
Norme de méthode de test du Département de la défense américain.
Ce test de chute consiste à laisser tomber 5 appareils photo dans 26 directions (8 bords, 12 coins
et 6 faces) d'une hauteur de 122 cm pour s'assurer qu'un à cinq appareils photo réussissent le
test (si une défaillance est détectée pendant le test, cinq autres appareils photo sont testés de
façon à s'assurer qu'un à cinq appareils photo réussissent le test).
2
Lorsque les protections d'objectifs ou les protections d'objectifs sous-marines sont fixées.
Remarques concernant l'étanchéité à l'eau et à la poussière
L'appareil photo possède un degré de protection équivalent au niveau d'étanchéité à l'eau
JIS/IEC 8 (IPX8) et au niveau d'étanchéité à la poussière JIS/IEC 6 (IP6X), ce qui lui permet de
prendre des vues sous l'eau à une profondeur de 10 mètres pendant 60 minutes maximum.*
* Cette classification indique que l'appareil photo a été conçu pour supporter la pression d'eau
spécifiée pendant la durée spécifiée lorsqu'il est utilisé conformément aux méthodes définies
par Nikon.
- L'étanchéité à l'eau de cet appareil photo a été testée uniquement avec de l'eau douce
(piscines, rivières et lacs) et de l'eau de mer.
- La partie interne de cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. L'infiltration d'eau à l'intérieur
de l'appareil photo peut entraîner la rouille de certains composants, ce qui entraîne des frais de
réparation élevés ou des dégâts irréparables.
B
Précautions à respecter lors du nettoyage
Ne percez pas les ouvertures du microphone ou des haut-parleurs avec un objet pointu. Si
l'intérieur de l'appareil photo est endommagé, cela diminue son étanchéité à l'eau.
Pour le nettoyage, n'utilisez aucun produit chimique (benzène, par exemple), pas plus que du
savon ou des détergents neutres.
<Important> Remarques concernant la
résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et à la
poussière et la condensation
xiii
Introduction
<Important> Remarques concernant la résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et
à la poussière et la condensation
Remarques concernant la résistance aux chocs et
l'étanchéité à l'eau et à la poussière
Ne laissez pas tomber l'appareil photo, ne le heurtez pas contre un objet dur, notamment
une pierre, et évitez tout contact brutal avec la surface de l'eau.
Ne soumettez pas l'appareil photo à des chocs lorsque vous l'utilisez sous l'eau.
- Ne soumettez pas l'appareil photo à la pression de l'eau, que ce soit sous une chute
d'eau ou dans des rapides.
- N'exposez pas l'appareil photo à des profondeurs sous-marines supérieures à 10 m.
- Veillez à ne pas laisser tomber l'appareil photo sous l'eau. L'appareil photo ne flotte
pas dans l'eau.
N'utilisez pas l'appareil photo sous l'eau en continu pendant plus de 60 minutes.
N'insérez pas une carte mémoire ou un accumulateur humide dans l'appareil photo.
- N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire si l'appareil
photo ou vos mains sont mouillés. L'eau risquerait de pénétrer à l'intérieur de
l'appareil photo ou de provoquer une panne.
N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire lorsque l'appareil
photo est sous l'eau.
Si de l'humidité, notamment des gouttelettes
d'eau, est présente sur le boîtier de l'appareil
photo ou à l'intérieur du volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire, éliminez-la
immédiatement avec un chiffon doux et sec.
- Si un corps étranger adhère au boîtier de
l'appareil photo ou à l'intérieur du volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire,
éliminez-le à l'aide d'une soufflette ou d'un
chiffon doux.
N'exposez pas l'appareil photo à des
températures trop froides ou trop chaudes 40 °C ou plus pendant une période
prolongée.
- Cela risquerait d'altérer son étanchéité à l'eau.
- Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau, assurez-vous que la température de l'eau
est comprise entre 0 °C et 40 °C.
N'utilisez pas l'appareil photo dans des sources chaudes.
Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau
Respectez les consignes ci-après avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau.
Assurez-vous que le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ne dissimule
aucun corps étranger.
Assurez-vous que le joint d'étanchéité à l'eau du volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire n'est pas craquelé ou déformé.
- Assurez-vous que le joint d'étanchéité à l'eau est bien fixé à l'appareil photo.
Assurez-vous que le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire est
convenablement fermé.
- Assurez-vous que le bouton de déverrouillage du loquet du volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire est en position LOCK (A7).
xiv
Introduction
<Important> Remarques concernant la résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et
à la poussière et la condensation
Remarques concernant la température de
fonctionnement, l'humidité et la condensation
Le fonctionnement de cet appareil photo a été testé à des températures comprises entre
−10 °C et +40 °C.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo dans des régions froides ou à des altitudes élevées,
respectez les précautions suivantes.
Les performances des accumulateurs diminuent temporairement par temps froid. Avant de
les utiliser, conservez l'appareil photo et les accumulateurs au chaud sous vos vêtements.
Les performances de l'appareil photo peuvent se dégrader temporairement en cas
d'exposition à des basses températures pendant une période prolongée. Par exemple, le
moniteur peut être plus sombre immédiatement après la mise sous tension ou il peut
afficher des images résiduelles.
Conditions ambiantes susceptibles de provoquer de la condensation
Un voile (condensation) peut apparaître à l'intérieur du moniteur, de l'objectif ou de la
protection d'objectif sous-marine dans les conditions ambiantes décrites ci-après, qui se
caractérisent par la présence d'une humidité élevée ou par des variations soudaines de la
température. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement ou d'une anomalie.
L'appareil photo est soudainement plongé dans de l'eau froide après être resté dans un
endroit où la température est élevée.
L'appareil photo passe d'une atmosphère extérieure froide à un endroit chaud (intérieur
d'un bâtiment, par exemple).
Le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire est ouvert ou fermé dans un
environnement extrêmement humide.
L'appareil photo ou la protection d'objectif sous-marine est humide lorsque la protection
d'objectif sous-marine est fixée.
Réduction de la condensation
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, placez l'appareil photo
et un dessicant disponible dans le commerce dans un conteneur tel qu'un sac plastique,
puis scellez le conteneur. La condensation est moins susceptible de se former si vous
réduisez l'humidité à l'intérieur de l'appareil photo.
Évitez de ranger l'appareil photo dans des endroits où il risque de devenir très chaud (par
exemple en plein soleil) avant de l'utiliser sous l'eau. Si vous emportez l'appareil photo
sous l'eau alors qu'il est très chaud, de la condensation peut se former en raison des
changements soudains de température.
Élimination du voile
Éteignez l'appareil photo et ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire dans un endroit où la température ambiante est stable (évitez la présence de
sable, de poussière ou d'une température/humidité élevée).
Pour éliminer le voile de l'objectif ou du moniteur, retirez l'accumulateur et la carte
mémoire, puis laissez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ouvert
afin de permettre à l'appareil photo de s'adapter à la température ambiante. Veuillez
enlever la protection d'objectif sous-marine si vous observez la présence d'un voile.
Si un voile reste présent sur la protection d'objectif sous-marine, essayez de l'éliminer en
enlevant la protection d'objectif sous-marine de l'appareil photo, en utilisant l'appareil
photo pendant quelques minutes, puis en réinstallant la protection d'objectif sous-
marine sur l'appareil photo.
xv
Introduction
<Important> Remarques concernant la résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et
à la poussière et la condensation
Remarques concernant l'étanchéité à l'eau de la
télécommande
La télécommande possède un degré de protection équivalent au niveau d'étanchéité à
l'eau JIS/IEC 7 (IPX7), et elle est certifiée étanche lorsqu'elle est plongée dans l'eau à une
profondeur de 1 m pendant une durée maximale de 30 minutes.
- La télécommande ne peut pas être utilisée dans l'eau.
Remarques concernant la condensation et l'étanchéité à
l'eau de la télécommande
Ne laissez pas tomber la télécommande, ne la heurtez pas contre un objet dur, tel qu'une
pierre, et évitez tout contact brutal avec la surface de l'eau.
Ne mettez pas la télécommande dans l'eau.
- Si la télécommande entre accidentellement en contact avec de l'eau, sortez-la
immédiatement et essuyez-la avec un chiffon doux et sec.
N'insérez pas une pile mouillée dans la télécommande.
- N'ouvrez pas le volet du logement pour pile si la télécommande ou vos mains sont
mouillées. L'eau risquerait de pénétrer à l'intérieur de la télécommande et de
provoquer un dysfonctionnement.
Si vous constatez la présence d'humidité (gouttelettes d'eau ou corps étranger) sur la
télécommande ou à l'intérieur du volet du logement pour pile, essuyez-les
immédiatement avec un chiffon doux et sec.
Assurez-vous que le volet du logement pour pile est convenablement fermé.
- Assurez-vous que le volet du logement pour pile est en position CLOSE.
- Assurez-vous qu'aucun corps étranger (peluche ou autre) n'est coincé dans le volet du
logement pour pile. L'eau risquerait de pénétrer à l'intérieur de la télécommande.
N'exposez pas la télécommande à des températures trop froides ou trop chaudes 40 °C
ou plus pendant une période prolongée.
- Cela risquerait d'altérer son étanchéité à l'eau.
Ne placez pas brusquement la télécommande dans un environnement extrêmement
humide après l'avoir exposée à un froid intense pendant une période prolongée.
- De la condensation risquerait de se former à l'intérieur de la télécommande.
Inspection et réparation
Si l'appareil photo subit des chocs, il est conseillé de vérifier son étanchéité à l'eau auprès
de votre revendeur ou d'un représentant Nikon agréé (service payant).
Si le joint d'étanchéité à l'eau commence à se détériorer, consultez votre revendeur ou
un représentant Nikon agréé. L'étanchéité à l'eau de ce joint peut commencer à se
détériorer après un an.
Si de l'eau pénètre à l'intérieur de l'appareil photo, cessez immédiatement de l'utiliser et
confiez-le dans les plus brefs délais à votre représentant Nikon agréé.
xvi
Table des matières
Table des matières
Recherche rapide................................................................................................................... ii
Rubriques principales................................................................................................................................................ ii
Rubriques ordinaires .................................................................................................................................................. ii
Pour les utilisateurs de périphériques mobiles ......................................................... iii
Introduction ............................................................................................................................ v
À lire en premier...................................................................................................................................... v
Symboles et conventions appliqués dans ce manuel .......................................................................... v
Informations et recommandations.................................................................................................................. vi
Pour votre sécurité.............................................................................................................................. viii
<Important> Remarques concernant la résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau
et à la poussière et la condensation .............................................................................................. xii
Remarques concernant la résistance aux chocs..................................................................................... xii
Remarques concernant l'étanchéité à l'eau et à la poussière ........................................................ xii
Remarques concernant la résistance aux chocs et l'étanchéité à l'eau et à la
poussière....................................................................................................................................................................... xiii
Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau .............................................................................................. xiii
Remarques concernant la température de fonctionnement, l'humidité et la
condensation.............................................................................................................................................................. xiv
Remarques concernant l'étanchéité à l'eau de la télécommande............................................. xv
Remarques concernant la condensation et l'étanchéité à l'eau de la
télécommande ........................................................................................................................................................... xv
Inspection et réparation........................................................................................................................................ xv
Descriptif de l'appareil photo ........................................................................................... 1
Le boîtier de l'appareil photo............................................................................................................. 2
Le moniteur .............................................................................................................................................. 4
Pour la prise de vue .................................................................................................................................................... 4
Pour la visualisation .................................................................................................................................................... 5
Prise en main........................................................................................................................... 6
Insertion de l'accumulateur et de la carte mémoire.................................................................. 7
Retrait de l'accumulateur ou de la carte mémoire.................................................................................. 8
Cartes mémoire compatibles ............................................................................................................................... 8
Charge de l'accumulateur ................................................................................................................... 9
Mise sous tension/hors tension de l'appareil photo........................................................................... 10
Configuration de l'appareil photo.................................................................................................. 11
Configuration via un smartphone ou une tablette.............................................................................. 11
xvii
Table des matières
Configuration via les menus de l'appareil photo.................................................................................. 14
Avantages de SnapBridge ................................................................................................................................... 15
Utilisation de l'appareil photo ........................................................................................ 17
Enregistrement de vidéos et prise d'images fixes .................................................................... 18
Visualisation des vidéos et des images fixes............................................................................... 19
Transfert d'images vers un périphérique mobile...................................................................... 19
Utilisation des accessoires................................................................................................................. 21
Utilisation de la télécommande....................................................................................................................... 21
Utilisation de l'adaptateur de base et de la fixation de base......................................................... 26
Utilisation de la protection d'objectif ou de la protection d'objectif sous-marine.......... 28
Témoins d'état ....................................................................................................................................... 30
Vidéos...................................................................................................................................... 31
Opérations pendant l'enregistrement de vidéos...................................................................... 32
Prise d'images fixes pendant l'enregistrement vidéo ........................................................................ 34
Ajout de repères pendant l'enregistrement vidéo............................................................................... 34
Sélection du Mode vidéo................................................................................................................... 35
D Vidéo standard.................................................................................................................................................... 37
D Ajouter des ralentis.......................................................................................................................................... 38
C Vidéo + photo.............................................................................................................................................. 40
D Super accéléré ..................................................................................................................................................... 41
E Enregistrer en boucle............................................................................................................................... 42
F Vidéo accélérée................................................................................................................................................... 44
Opérations pendant la visualisation d'une vidéo ..................................................................... 46
Édition de vidéos .................................................................................................................................. 48
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées pendant la prise de vue............................... 51
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur ou un ordinateur ..................... 53
Exploitation des images..................................................................................................................... 54
Visualisation d'images sur un téléviseur ...................................................................................... 55
Transfert d'images vers un ordinateur (KeyMission 360/170 Utility)................................. 56
Installation de KeyMission 360/170 Utility................................................................................................. 56
Transfert d'images vers un ordinateur......................................................................................................... 56
Utilisation du menu............................................................................................................ 58
Utilisation de la commande menu................................................................................................. 59
Listes des menus................................................................................................................................... 61
Le menu vidéo............................................................................................................................................................ 61
Le menu images fixes............................................................................................................................................. 61
Le menu options de prise de vue................................................................................................................... 62
Le menu réglages de l'appareil........................................................................................................................ 62
xviii
Table des matières
Le menu visualisation............................................................................................................................................. 63
Le menu vidéo....................................................................................................................................... 64
Mode vidéo................................................................................................................................................................... 64
Options vidéo .............................................................................................................................................................. 65
NTSC/PAL ....................................................................................................................................................................... 66
VR électronique.......................................................................................................................................................... 66
Réduction bruit du vent........................................................................................................................................ 67
Le menu images fixes.......................................................................................................................... 68
Images fixes .................................................................................................................................................................. 68
Le menu options de prise de vue ................................................................................................... 69
Vue sous-marine........................................................................................................................................................ 69
Balance des blancs (réglage de la teinte)................................................................................................... 69
Options couleur ......................................................................................................................................................... 70
Correction d'exposition......................................................................................................................................... 70
Rétablir régl. défaut.................................................................................................................................................. 70
Le menu réglages de l'appareil ....................................................................................................... 71
Date et heure............................................................................................................................................................... 71
Réglages du moniteur............................................................................................................................................ 72
Réglages du son......................................................................................................................................................... 73
Extinction auto............................................................................................................................................................ 74
Formatage de la carte ............................................................................................................................................ 75
Enregistrement vidéo............................................................................................................................................. 75
Bouton Fn télécde .................................................................................................................................................... 76
Retourner à la verticale.......................................................................................................................................... 76
Luminosité de la LED.............................................................................................................................................. 76
Charge par ordinateur............................................................................................................................................ 77
Langue/Language.................................................................................................................................................... 78
Données de position............................................................................................................................................... 78
Réinitialisation............................................................................................................................................................. 79
Marquage conformité............................................................................................................................................ 79
Version firmware........................................................................................................................................................ 79
Menu réseau................................................................................................................................................................. 80
Rétablissement de l'association....................................................................................................................... 82
Le menu visualisation ......................................................................................................................... 85
h Lire une vidéo....................................................................................................................................................... 85
g Éditer une vidéo.................................................................................................................................................. 85
f Effacer......................................................................................................................................................................... 85
j Transférer .......................................................................................................................................................... 86
i Protéger................................................................................................................................................................... 86
e Retour........................................................................................................................................................................ 86
xix
Table des matières
Notes techniques ................................................................................................................ 87
Avis............................................................................................................................................................. 88
Remarques concernant les fonctions de communication sans fil ...................................... 90
Entretien du produit............................................................................................................................ 92
L'appareil photo......................................................................................................................................................... 92
L'accumulateur........................................................................................................................................................... 93
L'adaptateur de charge ......................................................................................................................................... 94
Cartes mémoire.......................................................................................................................................................... 95
Nettoyage et stockage........................................................................................................................ 96
Nettoyage après utilisation de l'appareil photo sous l'eau............................................................. 96
Nettoyage après utilisation de l'appareil photo ailleurs que sous l'eau ................................. 97
Stockage ......................................................................................................................................................................... 97
Messages d'erreur................................................................................................................................. 98
Dépannage .......................................................................................................................................... 100
Noms de fichiers................................................................................................................................. 105
Accessoires........................................................................................................................................... 106
Fiche technique.................................................................................................................................. 109
Index....................................................................................................................................................... 116
1
Descriptif de l'appareil photo
Descriptif de l'appareil photo
Le boîtier de l'appareil photo....................................................................................................... 2
Le moniteur ........................................................................................................................................ 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Nikon KeyMission 170 Guide de référence

Taper
Guide de référence