Philips AJ3130 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Clock Radio
AJ 3130
gentle wake
gentle wake
A
J
3
1
3
0
G
E
N
T
L
E
W
A
K
E
C
L
O
C
K
R
A
D
I
O
2
INDEX
Ελληνικά
Suomi
Svenska
Dansk
Português
Italiano
Nederlands
Deutsch
Español
Français
English
n Norge
Advarsel: For å redusere faren for brann eller elektrisk støt; skal
apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde
netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er
tilsluttet nettkontakten.
i Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Si dichiara che l’apparecchio AJ 3130 Philips risponde alle
prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven, il 10/29/1999
Philips Consumer Electronics
Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
English ................................................................... 5
Français ............................................................. 11
Español ............................................................... 17
Deutsch .............................................................. 23
Nederlands ................................................... 29
Italiano ................................................................ 35
Portugûes ....................................................... 41
Dansk .................................................................... 47
Svenska ............................................................. 53
Suomi ................................................................... 59
Έλληνικά ...................................................... 65
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
REMEDY
No sound
Volume not adjusted
Adjust VOLUME
MW broadcast cannot be received properly
Weak radio signal
Rotate the set for better reception and make sure that the
set is placed on a suitable (non-metallic) surface.
Continuous crackling and hiss noise during MW
reception
Interference from other electrical equipment e.g. TVs,
computers, fluorescent lamps
Move the clock radio away from electrical equipment
Intermittent crackling sound during FM reception
Weak signal
Adjust the pigtail aerial
The alarm does not function
The alarm is not set
Set the alarm time and the alarm switch to BUZZER or
RADIO
Volume too low for radio
Increase the volume
SLEEP does not function
Radio still in ON position
Switch RADIO to OFF
Clock control in SET TIME or SET ALARM position
Adjust clock control to CLOCK
10
TROUBLESHOOTING
English
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by
following these hints, consult your dealer or service centre.
WARNING:
Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the
guarantee.
1SLEEP – pour activer la fonction sommeil (minuterie)
Réglage de l’horloge
2SET TIME – pour régler l’heure de l’horloge
SET ALARM – pour régler/vérifier l’heure du réveil
CLOCK – pour revenir à l’heure de l’horloge après avoir
réglé le réveil ou l’horloge
3HR – pour ajuster les heures dans le réglage de l’horloge
ou du réveil
MIN – pour ajuster les minutes dans le réglage de l’horloge
ou du réveil
4SLEEP OFF /REPEAT ALARM – pour éteindre la fonction
sommeil
– pour éteindre le réveil
pendant 8 à 9 minutes
524HOUR ALARM RESET – pour éteindre le réveil, une
fois qu’il est activé, pendant une période de 24 heures
6Dial lens - Sélection de la fréquence de la radio
7ALARM
BUZZER – pour activer la fonction réveil par sonnerie douce
RADIO – activer la fonction réveil par la radio
OFF – pour éteindre le réveil
8RADIO – pour allumer ou éteindre la radio (ON/OFF)
9Display – avec indications sur l’état de la fonction réveil
0VOLUME – pour ajuster le niveau sonore
!BAND – pour sélectionner une bande FM-AM
@TUNING – pour sélectionner les stations de radio
#Mains – pour l’alimentation en courant alternatif, et
également pour l’antenne afin de réceptionner la
FM
$Battery compartment – pour les piles de sauvegarde
%Pigtail – aerial for FM reception
Le numéro du modèle et son numéro de série se trouvent
dans le compartiment à piles.
11
CONTROLS
Information environnementale
Nous avons réduit l’emballage à son minimum et nous avons rendu facile sa séparation en trois matériaux élémentaires : carton
(boîte), polystyrène et plastique.
Votre poste est composé de matériaux qui peuvent être recyclés s’ils sont désassemblés par une entreprise
spécialisée. Veuillez observer les règlements en vigueur si vous souhaitez vous séparer de l’emballage, des piles
vides ou du matériel usagé.
Français
12
Français
1.
Vérifiez que l’alimentation électrique indiquée à l’intérieur
du compartiment à piles correspond bien à l’alimentation
électrique de votre réseau.
2.
Si votre poste est équipé de :
• un sélecteur de tension - vous le trouverez au dos de
votre poste
• un sélecteur de fréquence - vous le trouverez à l’intérieur
du compartiment à piles
ajustez ces commutateurs afin qu’ils correspondent à la
tension et à la fréquence de l’alimentation électrique de
votre réseau.
3.
Branchez la fiche d’alimentation dans la prise murale. La
connexion au réseau électrique est ainsi effectuée et les
chiffres sur l’écran d’affichage vont commencer à clignoter;
vous devrez alors régler l’heure exacte.
4.
Pour déconnecter totalement le poste du réseau électrique,
retirez la fiche de la prise électrique.
Consommation d’électricité en mode d’attente :...................3W
SAUVEGARDE DES REGLAGES EN CAS DE COUPURE
DE COURANT
En cas de panne de courant, le radio-réveil s’éteindra
totalement. Lorsque le courant sera rétabli, les chiffres sur
l’écran commenceront à clignoter et vous devrez régler de
nouveau l’heure exacte sur l’horloge.
Pour conserver l’heure de l ’horloge et l’heure de réveil dans le
cas d’une pane de réseau ou d’un débranchement accidentel,
insérez une pile de 9 Volt de type 6F22 (non fournie) dans le
compartiment à piles : ceci permettra de sauvegarder les
réglages comme si le courant n’avait pas été interrompu.
Cependant, l’heure ne sera pas visible sur l’écran d’affichage.
Le réveil et la radio ne fonctionneront pas non plus. En résumé,
les piles ne peuvent que maintenir en action l’horloge et
conserver le réglage du réveil. Au rétablissement de
l’alimentation réseau, l’écran d’affichage indiquera l’heure
exacte.
1.
Insérez la pile dans le compartiment à piles.
2.
Branchez la fiche dans la prise de courant.
Remplacez les piles une fois par an, ou bien aussi souvent
que nécessaire.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
ECRAN D’AFFICHAGE DE L’HORLOGE
L’heure s’affiche en suivant un cycle de deux fois 12 heures.
Attention!
Quand vous réglez l’horloge ou le réveil, pour un
réglage précis des heures et des minutes, veillez à bien
appuyer séparément sur les boutons HR et MIN et non pas
simultanément.
1.
Positionnez le bouton de réglage de l’horloge sur SET TIME.
2.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Hr ou Min pour
ajuster respectivement les heures et les minutes :
Avec votre doigt enfoncé sur Hr, les chiffres des heures
défilent par ordre croissant de 1 à 12.
Avec votre doigt enfoncé sur Min, les chiffres des minutes
défilent par ordre croissant de 00 à 59.
3.
Relâchez le bouton Hr ou Min lorsque vous avez atteint
l’heure souhaitée.
4.
Pour éviter que l’heure de l’horloge ne soit accidentellement
modifiée, positionnez le bouton de réglage de l’horloge sur
CLOCK.
RADIO
Vous pouvez utiliser le radio-réveil comme une radio ordinaire.
1.
Positionnez le commutateur RADIO sur ON (marche).
2.
Choisissez votre bande de fréquences à l’aide du bouton
BAND.
3.
Servez-vous du bouton TUNING pour trouver votre station
de radio.
4.
Ajustez le volume avec le bouton VOLUME.
5.
Pour éteindre la radio, mettez la RADIO sur OFF (arrêt).
Pour améliorer la réception radio :
Pour la bande FM, servez-vous de l’antenne intégrée au
cordon électrique. Ajustez légèrement l’orientation du
cordon électrique pour obtenir un réception optimale.
Pour la bande AM, le poste est muni d’une antenne
intégrée dans le corps de l’appareil. Pour un fonctionnement
optimal, placez le poste sur une surface non-métallique ,
comme par exemple du bois ou du plastique. Dirigez
l’antenne AM en ajustant la position de votre radio-réveil.
Pour la bande FM, étendez et positionnez l’antenne souple
de manière à obtenir la meilleure réception possible.
13
REGLAGE DE L’HORLOGE
Français
14
Français
GENERALITES
Si vous souhaitez utiliser la fonction réveil, réglez tout d’abord
l’heure de réveil. Vous avez le choix entre deux modes de réveil :
la sonnerie ou la radio. L’écran d’affichage indique le mode
choisi quand le réveil est activé.
1.
Positionnez le bouton de réglage de l’horloge sur SET
ALARM TIME.
2.
Tenez le bouton Hr ou Min appuyé pour ajuster
respectivement les heures et les minutes :
Avec votre doigt enfoncé sur Hr, les chiffres des heures
défilent par ordre croissant de 1 à 12.
Avec votre doigt enfoncé sur Min, les chiffres des minutes
défilent par ordre croissant, de 00 à 59.
Si les boutons Hr et Min sont pressés simultanément,
l’heure du réveil se calera automatiquement sur 0:00.
3.
Relâchez le bouton Hr ou Min lorsque vous avez atteint
l’heure souhaitée.
4.
Positionnez le bouton de réglage de l’horloge sur CLOCK
pour revenir à l’heure de l’horloge.
Pour vérifier l’heure de votre réveil, positionnez le bouton de
réglage de l’horloge sur SET.
5.
Pour sélectionner le mode de réveil avec lequel vous
souhaitez être réveillé, réglez le commutateur ALARM sur
radio ou buzzer.
Si vous avez choisi le mode radio, veillez à ce que le
volume soit assez fort pour pouvoir vous réveiller !
La sonnerie est douce au début, puis deviens de plus en
plus forte jusqu’à un maximum déterminé.
POUR ÉTEINDRE LE RÉVEIL
Il y a trois façon différentes d’éteindre le réveil. A moins que
vous ne choisissiez d’éteindre totalement le réveil, l’option
réinitialisation du réveil dans 24 heures (24HR Alarm Reset)
sera choisie automatiquement après 1 heure et 59 minutes à
partir de l’instant où l’alarme s’éteint pour la première fois.
RÉINITIALISATION DU RÉVEIL DANS 24 HEURES
(24HR ALARM RESET)
Si vous souhaitez que le réveil s’éteigne immédiatement, mais
qu’il se redéclenche à la même heure le jour suivant :
Appuyez sur 24HR ALARM RESET pendant que le réveil
est en marche.
RENOUVELER LE RÉVEIL
Ceci répétera votre sonnerie de réveil toutes les 8 à 9 minutes.
Pendant que le réveil marche, appuyez sur sleep off
/REPEAT ALARM.
REGLAGE DU REVEIL HEURE DU RÉVEIL.
Appuyez encore une fois sur sleep off /REPEAT ALARM
pendant la sonnerie suivante, si vous souhaitez que la
sonnerie de réveil se répète.
De toute façon, si vous ne pressez pas à nouveau sleep off
/REPEAT ALARM, le réveil sonnera pendant 1 heure et 59
minutes avant de s’éteindre de lui-même. Le réglage du réveil
entrera alors automatiquement dans le mode réinitialisation
du réveil dans 24 heures (24HR Alarm Reset) et le réveil
vous réveillera à la même heure le lendemain.
Annuler complètement le réveil
Avant que l’heure de réveil réglée ne s’éteigne, ou pendant
que le réveil fonctionne, actionnez le bouton ALARM dans
la position off (le réveil est alors annulé).
L’affichage n’indique plus aucun mode de réveil.
FONCTION SOMMEIL (SLEEP)
A propos de la fonction sommeil (sleep)
Le radio-réveil a une minuterie incorporée, appelée SLEEP.
Celle-ci permet à la radio de s’éteindre automatiquement
après 59 minutes. La fonction SLEEP vous permet de vous
relaxer, d’écouter et de vous endormir.
Pour activer et désactiver la fonction Sleep
1.
Vérifier que le bouton de réglage de l’horloge est dans la
position CLOCK.
2.
Mettez la radio dans la position off.
3.
Réglez la durée de la période pendant laquelle vous voulez
vous endormir en musique (votre « période de sommeil ») en
actionnant une fois le bouton SLEEP.
L’écran affiche la période de sommeil 0: 59.
4.
Pour éteindre la fonction sleep avant la fin de la période de
sommeil, appuyez sur sleep off/ REPEAT ALARM.
Note:
- La fonction sleep n’affecte pas le réglage de l’heure de l’alarme.
-Si pendant SLEEP vous avez baissé le volume et que vous
avez réglé l’alarme de votre réveil en mode radio,
prenez garde
à ce que le volume soit suffisamment élevé pour vous réveiller
le lendemain matin!
ENTRETIEN
Si vous avez l’intention de ne pas utiliser votre radio-réveil
pendant une longue période, déconnectez le poste en
retirant la fiche de la prise électrique murale. Les piles
doivent également être retirées, afin d’éviter des fuites de
produits chimiques qui endommageraient votre poste.
Pour nettoyer votre poste des traces de doigts, utilisez un
tissu humide, propre et doux ou bien une peau de chamois.
N’utilisez pas de produits nettoyants contenant du benzène,
du dissolvant, etc..., car ils pourraient abîmer le boîtier de
l’appareil.
15
REGLAGE DU REVEIL SLEEP
Français
16
Français
PROBLEME
CAUSES POSSIBLES
REMÈDE
Aucun son
Le volume n’a pas été ajusté
Ajustez le VOLUME
Vous ne recevez pas correctement les émissions de la bande AM
Le signal radio est trop faible
Pour une meilleure réception, tournez votre poste et assurez- vous
que le poste est placé sur une surface appropriée (pas en métal).
Craquements continuels et bruits de sifflement pendant
les réceptions AM
Il y a des interférences provenant d’autres engins électriques,
tels que télévisions, ordinateurs, lampes, fluorescentes
Placez votre radio-réveil à l’écart de ces appareils électriques
Bruits de craquement intermittents pendant la réception FM
Signal faible
Ajustez le cordon de l’antenne incorporée à l’appareil
Le réveil ne fonctionne pas
Le réveil n’a pas été actionné
Réglez l’heure du réveil et positionnez le commutateur du
réveil sur BUZZER ou RADIO
Le volume est trop faible pour la radio
Augmentez le volume
SLEEP ne fonctionne pas
La radio est toujours sur la position ON
Mettez la RADIO en position OFF
Le bouton de réglage de l’horloge est dans la position SET
TIME ou SET ALARM TIME
Positionnez le bouton de réglage de l’horloge sur CLOCK
DEPANNAGE
Si un défaut apparaît, vérifiez tout d’abord les points listés ci-dessous, avant de porter votre poste chez un réparateur. S’il ne vous est
pas possible de remédier à un problème en suivant ces instructions, prenez contact avec votre vendeur ou votre service de réparation.
ATTENTION:
N’essayez sous aucun prétexte d’effectuer vous-même la réparation, car
cela rendrait la garantie caduque.
AJ 3130 Clock Radio
Ελληνικά
Suomi
Svenska
Dansk
Português
Italiano
Nederlands
Deutsch
Español
Français
English
3140 115 2651.1 Printed in Hong Kong TCtext/RM/9934
Meet Philips at the internet: http://www.philips.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Philips AJ3130 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à