Philips DECT2250G/37 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur
User manual DECT2250
Guide de l’utilisateur DECT2250
Manual para usuarios DECT2250
www.philips.com/faqs/dect
19
CONTENU
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ........................................................................................................................20
1 ENVIRONNEMENT ET SÉCURITÉ ...................................................................................................................................21
2 INSTALLATION DU TÉLÉPHONE ....................................................................................................................................22
INSTALLER VOTRE DECT 2250 ............................................................................................................................................................................ 22
SÉLECTIONNER LA LANGUE .............................................................................................................................................................................. 22
ENREGISTREMENT DU COMBINÉ .....................................................................................................................................................................22
3 FONCTIONS DU TÉLÉPHONE ..........................................................................................................................................23
ICÔNES AFFICHÉES À L’ÉCRAN DU COMBINÉ ........................................................................................................................................... 23
4 FAIRE DES APPELS ..............................................................................................................................................................24
FAIRE UN APPEL ........................................................................................................................................................................................................ 24
Précomposition .............................................................................................................................................................................................24
Recomposition ..............................................................................................................................................................................................24
Recomposition combiné décroché ...........................................................................................................................................................24
Composition à partir du répertoire téléphonique ............................................................................................................................... 24
RACCROCHER .......................................................................................................................................................................................................... 25
RÉPONDRE À UN APPEL ....................................................................................................................................................................................... 25
APPELS MAINS LIBRES ............................................................................................................................................................................................25
RÉGLAGE DU VOLUME .......................................................................................................................................................................................... 25
MODE DISCRÉTION ............................................................................................................................................................................................... 25
5 UTILISATION DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ........................................................................................................25
CONSULTATION DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ...................................................................................................................................25
MÉMORISER UN NOM ET UN NUMÉRO ......................................................................................................................................................... 26
MODIFICATION DES ENTRÉES DU RÉPERTOIRE ..........................................................................................................................................26
SUPPRESSION DES ENTRÉES DU RÉPERTOIRE ..............................................................................................................................................26
SUPPRESSION DE LA TOTALITÉ DU RÉPERTOIRE ......................................................................................................................................... 26
6 LISTES D’APPELS .................................................................................................................................................................27
LISTE D’APPELS ........................................................................................................................................................................................................27
Consultation des appels reçus ................................................................................................................................................................... 27
Retourner un appel reçu .............................................................................................................................................................................27
Mémoriser une entrée de la liste des appels reçus dans le répertoire ........................................................................................... 27
Suppression d’une entrée de la liste des appels reçus ......................................................................................................................... 27
Suppression de la totalité de la liste des appels reçus ......................................................................................................................... 27
LISTE DES APPELS EFFECTUÉS .............................................................................................................................................................................27
Consultation de la liste des appels effectués .......................................................................................................................................... 27
Mémoriser dans le répertoire l’entrée d’un appel effectué ................................................................................................................28
Suppression de l’entrée d’un appel effectué ...........................................................................................................................................28
Suppression de la totalité de la liste des appels effectués ................................................................................................................... 28
7 PERSONNALISER DU TÉLÉPHONE .................................................................................................................................28
PERSONNALISER L’AFFICHAGE .......................................................................................................................................................................... 28
Attribuer un nom au combiné ................................................................................................................................................................... 28
Choisir la langue d’affi chage ....................................................................................................................................................................... 28
Activer le rétroéclairage ............................................................................................................................................................................. 29
PERSONNALISATION DES SONNERIES ........................................................................................................................................................... 29
Choisir la mélodie de la sonnerie du combiné ......................................................................................................................................29
Régler le volume de la sonnerie du combiné ......................................................................................................................................... 29
Activer ou désactiver la tonalité du clavier ............................................................................................................................................29
8 SYSTÈME ...............................................................................................................................................................................30
ENREGISTRER UN COMBINÉ .............................................................................................................................................................................. 30
ANNULER L’ENREGISTREMENT D’UN COMBINÉ ........................................................................................................................................30
REVENIR AUX PARAMÈTRES INITIAUX ............................................................................................................................................................ 30
9 AUTRES FONCTIONS ............................................................................................................................................................................................31
BLOCAGE DU CLAVIER .........................................................................................................................................................................................31
Verrouiller le clavier ..................................................................................................................................................................................... 31
Déverrouiller le clavier ................................................................................................................................................................................ 31
RACCOURCI POUR COMMANDER LA SONNERIE DU COMBINÉ .......................................................................................................31
INDICATION DE MESSAGE EN ATTENTE ........................................................................................................................................................ 31
REPÉRER UN COMBINÉ ........................................................................................................................................................................................31
10 UTILISATION DE COMBINÉS SUPPLÉMENTAIRES ............................................................................................................................ 32
APPEL INTERNE ....................................................................................................................................................................................................... 32
APPEL INTERNE PENDANT UNE CONVERSATION AU TÉLÉPHONE .................................................................................................... 32
TRANSFERT D’APPEL À UN AUTRE COMBINÉ .............................................................................................................................................. 32
CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE À TROIS ........................................................................................................................................................ 33
www.philips.com/faqs/dect
20
Certaines de ces consignes peuvent ne pas concerner
particulièrement votre produit; toutefois, afi n de prévenir les risques
d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles, l’utilisation
d’un équipement téléphonique implique de prendre des précautions
fondamentales, dont les suivantes :
1. Prendre le temps de lire et comprendre toutes les instructions.
2. Respecter toutes les mesures de sécurité et les instructions
inscrites sur le produit.
3. Avant de nettoyer le produit, le débrancher de la prise murale. Ne
pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Se servir d’un chiffon
humide pour le nettoyage.
4. Ne pas utiliser le téléphone dans le bain, une piscine ou sous la
douche. L’immersion du téléphone ou du combiné dans l’eau peut
entraîner l’électrocution.
5. Des fentes et ouvertures situées sur l’arrière ou le dessous
du boîtier assurent la ventilation. Pour éviter la surchauffe, ces
ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes, notamment
en plaçant l’appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaire.
Ce produit ne doit pas être placé dans un cabinet fermé qui n’est pas
doté d’une ventilation adéquate.
6. Seule la source d’alimentation électrique indiquée sur l’étiquette
de marquage doit servir au fonctionnement de ce produit. En cas
d’incertitude au sujet de l’alimentation du domicile, consulter le
revendeur ou le service public d’électricité.
7. Ne rien déposer sur le cordon électrique. Éviter les lieux de
passage pour ne pas endommager le cordon.
8. Ne pas surcharger les prises murales et les rallonges afi n de
prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution.
9. Ne jamais introduire quelque objet que ce soit dans ce produit qui
peut receler des points de tension ou de court-circuit dangereux
pouvant provoquer un incendie ou l’électrocution. Ne jamais
renverser de liquide sur le produit.
10. Pour réduire le risque d’électrocution, éviter de démonter
le produit soi-même et faire plutôt appel à un technicien qualifi é
lorsqu’un service d’entretien ou de réparation est requis. En enlevant
un couvercle, on s’expose à des tensions dangereuses ou d’autres
risques. Une erreur de réassemblage peut être à l’origine d’une
électrocution lors de l’utilisation ultérieure du produit.
11. Ne pas exposer le produit à des températures élevées en
évitant de le placer à des endroits chauds (radiateur, poêle, véhicule
surchauffé).
12. Ne pas déposer un objet allumé sur le téléphone (chandelle,
cigarette, cigare, etc.).
13. Ne jamais toucher de fi ls ou terminaux téléphoniques non isolés
à moins que la ligne téléphonique ne soit débranchée à l’interface
du réseau.
14. Ne jamais installer ou modifi er le fi lage téléphonique durant un
orage électrique.
15. Ne jamais installer de prises téléphoniques sur un emplacement
mouillé sauf si la prise a été conçue spécialement pour ce type de
conditions.
16. Afi n de prévenir l’électrocution et/ou l’incendie, faire preuve
de prudence lors de l’installation ou la modifi cation de lignes
téléphoniques.
17. Débrancher le produit de la prise murale et faire appel à un
technicien qualifi é dans les cas suivants :
A. La fi che ou le cordon d’alimentation est endommagé ou effi loché.
B. Le produit a été exposé à la pluie, ou à l’eau sous une autre forme.
C. Le produit ne fonctionne pas normalement même en suivant le
mode d’emploi.
D. Le boîtier du produit a été endommagé.
E. Le rendement du produit s’est modifi é d’une façon marquée.
18. Éviter d’utiliser un téléphone (sauf les appareils sans fi l) durant
un orage électrique. Il existe un faible risque d’électrocution par la
foudre.
19. Ne pas utiliser le téléphone à proximité d’une fuite de gaz pour la
signaler aux autorités.
20. Ne pas déposer le produit sur un chariot, un support ou une
table instables.
La chute du produit pourrait sérieusement l’endommager.
SI DES PILES ALIMENTENT LE PRODUIT, LES
PRÉCAUTIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTES
DEVRAIENT ÊTRE OBSERVÉES :
1. Utiliser uniquement le type et le format de pile prescrits dans le
manuel de l’utilisateur.
2. Ne jamais jeter une pile au feu puisqu’elle pourrait exploser.
Vérifi er la réglementation locale pour connaître les consignes de
mise au rebut en vigueur.
3. Ne jamais ouvrir ou altérer une pile. L’électrolyte libéré est
corrosif et risque de causer des lésions aux yeux et à la peau. Il peut
aussi être toxique en cas d’ingestion.
4. Manipuler la pile avec précaution pour éviter les courts-circuits
au contact d’objets tels que bagues, bracelets et clés. La pile ou le
conducteur peut surchauffer et occasionner des brûlures.
5. Ne pas essayer de recharger une pile fournie avec le produit ou
compatible si elle n’a pas été conçue pour être rechargée. La pile
risquerait de laisser fuir de l’électrolyte ou d’exploser.
6. Ne pas tenter de rajeunir une pile fournie avec le produit ou
compatible en la chauffant. Une libération soudaine d’électrolyte
peut survenir et causer des brûlures ou une irritation aux yeux et
à la peau.
7. Remplacer toutes les piles en même temps. Le mélange de piles
neuves et usagées peut augmenter la pression de la cellule interne et
rompre une pile usée. (Cette mise en garde s’applique aux produits
qui nécessitent plus d’une seule pile remplaçable.)
8. Lors de l’insertion des piles dans le produit, la polarité de celles-ci
et les instructions qui s’y rapportent doivent être respectées. La pile
ou le conducteur peut surchauffer et occasionner des brûlures.
9. Pour prévenir leur écoulement ou endommagement, retirer les
piles du produit si le rangement de celui-ci doit excéder 30 jours.
10. Mettre les piles à plat au rebut le plus rapidement possible
puisqu’elles sont alors susceptibles de couler dans le produit.
11. Ne pas ranger ce produit, ou les piles fournies ou compatibles,
dans un endroit où la température est élevée.
Les piles rangées au congélateur ou réfrigérateur dans le but
de prolonger leur durée de vie doivent être protégées de la
condensation, y compris lors du dégel. Les piles doivent être
stabilisées à température ambiante après une période de rangement
au froid.
12. Si le produit est alimenté par piles rechargeables, recharger celles-
ci en observant les instructions et mises en garde prescrites dans le
manuel de l’utilisateur.
CONSERVER CES CONSIGNES
ENVIRONNEMENT ET SÉCURITÉ
Consignes De Sécurité Importantes
1 Environnement et sécurité
Information concernant la sécurité : Ce téléphone n’est pas destiné à faire des appels d’urgence pendant des
pannes de courant; l’utilisateur doit prévoir une solution de rechange en cas d’urgence.
Alimentation requise : Ce produit requiert une alimentation de courant alternatif monophasé de 120 volts, sauf
lorsque utilisé dans des applications de TI (se reporter à la norme EN 60950).
Piles requises: Le combiné requiert deux piles au NiMh rechargeables de format AAA, de 1,2 V, 650 mAh (HR11/45 ).
AVERTISSEMENT! Les critères de la norme UL 60950 défi nissent un réseau électrique comme étant dangereux. La
seule façon de mettre ce produit hors tension est de le débrancher de sa source d’alimentation. On doit donc s’assurer
que l’appareil est situé à proximité de la prise électrique et que celle-ci est aisément accessible.
Connexion téléphonique : Selon la norme UL 60950, la tension du réseau est de catégorie TNV-3
(Telecommunication Network Voltages); en conséquence, après une panne de courant, un appel en cours sera coupé.
Mesures de sécurité : L’utilisateur doit bien se protéger en s’assurant que les connexions électriques de mise à la
terre du circuit électrique, des lignes téléphoniques et des conduites d’eau métalliques, le cas échéant, sont raccordées
les unes aux autres. Cette précaution est particulièrement importante en régions rurales.
Protection de l’environnement : Prière de respecter les règlements locaux concernant l’élimination d’emballages
de produits, de piles usées ou de téléphones, et de privilégier la récupération.
Comme ce téléphone fonctionne en envoyant des signaux radio entre le socle et le combiné, les personnes portant un appareil
auditif pourraient entendre de l’interférence (un bourdonnement).
Il est recommandé de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux ou de soins intensifs, ou si on porte un
stimulateur cardiaque.
Ce téléphone pourrait nuire au fonctionnement d’autres appareils électriques (répondeurs, téléviseurs, radios, radios-réveils ou
ordinateurs) situés trop près; il est recommandé de placer le socle à au moins un mètre de tels appareils.
MISE EN GARDE
N’utiliser que l’adaptateur fourni avec ce téléphone; l’utilisation d’un adaptateur d’une polarité ou
d’une tension inadéquates pourrait gravement endommager le produit.
Adaptateur du socle Adaptateur du chargeur
Alimentation : 120 V c.a., 60 Hz Alimentation : 120 V c.a., 60 Hz
Courant de sortie : 9 V c.c., 500 mA (DECT 225xx) Courant de sortie : 9 V c.c., 150 mA
Courant de sortie : 9 V c.c., 300 mA (DECT 221xx)
MISE EN GARDE
RISQUE D’EXPLOSION SI DES PILES DE RECHANGE INADÉQUATES SONT UTILISÉES.
Ne jamais utiliser des piles non rechargeables; n’utiliser que celles de type recommandé pour ce
téléphone. Les piles au NiMH doivent être éliminées conformément aux règlements en vigueur.
LE NUMÉRO DE CERTIFICATION DU FCC EST SITUÉ SUR LE DESSOUS DU MEUBLE
Le terme «IC» : devant le numéro de certifi cation signifi e que les spécifi cations techniques d’Industrie
Canada ont été respectées. Cette certifi cation signifi e que l’équipement est conforme à certaines
exigences en matière de radiocommunications et de besoins opérationnels.
www.philips.com/faqs/dect
21
ENVIRONNEMENT ET SÉCURITÉ
www.philips.com/faqs/dect
22
2 Installation du téléphone
Installer votre DECT 2250
1. Insérer deux piles rechargeables AAA NiMH (fournies) dans le
logement des piles du combiné en respectant la polarité.
Remarque : La garantie pourrait ne pas couvrir les piles et tout
autre composant à durée de vie limitée et soumis à l’usure.
2. Remettre le couvercle fermement en place.
3. Placer le combiné sur la base ou le chargeur et charger les piles pendant 24 heures avant l’utilisation. Un bip se
fait entendre si le combiné n’est pas placé correctement sur la base ou le chargeur. Lors de la charge initiale, la
mise sous tension du combiné peut prendre un certain temps et de la chaleur peut s’en dégager.
Ce phénomène est normal.
Sélectionner la langue
1. Appuyer deux fois sur la touche MENU. Le mot LANGUAGE apparaît sur l’affi cheur.
2. Appuyer sur OK. La langue en cours est indiquée sur l’affi cheur.
3. Sélectionner la langue désirée.
4. Appuyer sur OK pour confi rmer.
S’il faut changer la langue à nouveau, consulter la description de la page 28.
INSTALLATION DU TÉLÉPHONE
Enregistrer un combiné
Le combiné doit être enregistré si l’affi cheur indique NOT REG ou encore s’il faut enregistrer le combiné sur une autre
base. Il est possible d’enregistrer jusqu’à quatre combinés sur la base DECT 221 et sur la base DECT 225.
Pour enregistrer un combiné :
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir SETTINGS et appuyer sur OK.
3. Choisir REGISTER et appuyer sur OK.
4. Avant d’entrer le NIP (numéro d’identifi cation personnel), maintenir enfoncée la touche PAGING
sur la base pendant 4 secondes jusqu’à ce que la tonalité d’enregistrement retentisse (DECT 225
seulement). La base est maintenant en mode d’enregistrement. (Si la base est pleine et
ne peut accepter un combiné additionnel, c’est plutôt une tonalité de rejet qui se fera entendre
(DECT 225 seulement) et vous ne serez pas en mesure d’enregistrer un autre combiné. Voir la
section 8-Enregistrer/Annuler l’enregistrement d’un combiné - page 26).
5. Entrer le NIP de la base (voir page 26) et appuyer sur OK.
Le mot SEARCHING apparaît sur l’affi cheur pendant l’enregistrement.
Une tonalité de confi rmation indiquera que l’enregistrement est réussi. S’affi cheront également
l’étiquette et le numéro du combiné. En cas d’échec de l’enregistrement, le combiné affi chera NOT REG de nouveau et
se reconnectera sur sa base initiale. Il faut alors recommencer la procédure
3 Fonctions du téléphone
www.philips.com/faqs/dect
23
FONCTIONS DU TÉLÉPHONE
Touche Répertoire
Pour accéder au répertoire
téléphonique. Pour mémoriser
dans le répertoire téléphonique des
données sur les appelants
ou les appelés.
Touche Étoile et Silence
Pour activer ou désactiver la
sonnerie.
Touche Parler et Haut-parleur
Pour passer et recevoir un appel.
Pour activer ou désactiver le haut-
parleur.
Touche Intercom et
Conférence
Pour des appels d’intercom.
Pour programmer des conférences
à trois.
VTouche Menu et Navigation
vers le haut
Touche Menu et Navigation vers le
haut. Pour accéder aux menus.
Pour naviguer dans le menu vers le
haut. Pour augmenter le volume de
l’écouteur pendant un appel.
Touche Liste des appelants et
Navigation vers le bas
Pour accéder à la liste des appelants
.
Pour naviguer dans le menu vers
le bas. Pour réduire le volume de
l’écouteur pendant un appel.
Touche OK et Recomposition
Pour sélectionner le menu.
Pour naviguer dans les données
des appels.
Pour accéder à la liste des appelés.
Touche Fin et Quitter
Pour mettre fi n à un appel.
Pour quitter les menus.
Touche Dièse, Blocage clavier
et Pause
Pour insérer une pause.
Pour verrouiller le clavier.
Touche Flash/Format
Pour transmettre un signal
permettant d’accéder aux services
d’un téléphoniste quand on est
en ligne.Pour changer le format
de l’affi chage de l’identifi cation de
l’appelant.
Touche Discrétion et Suppression
Pour parler sans se faire entendre
de l’interlocuteur. Pour effacer des
chiffres et des entrées.
Icônes affi chées à l’écran du combiné
Affi che le niveau de charge des piles. La barre
défi le la barre défi le durant le chargement.
Le téléphone est en service; clignote lorsque le
téléphone sonne.
Un nouveau message est arrivé dans la boîte
vocale.
Le micro est bloqué pour parler en toute
discrétion.
Présence d’une nouvelle entrée d’appelant ou
liste des appelants en cours de consultation.
Consultation du répertoire téléphonique.
Le haut-parleur « mains libres » est activé.
La sonnerie est désactivée.
Le combiné est relié à la base.
Il reste des chiffres à consulter à droite.
Il reste des chiffres à consulter à gauche.
D’autres options de menu sont accessibles en
naviguant vers le haut.
D’autres options de menu sont accessibles en
naviguant vers le bas.
www.philips.com/faqs/dect
24
4 Appels téléphoniques
Effectuer un appel
1. Appuyer sur la touche TALK et attendre la tonalité.
2. Composer le numéro de la personne à appeler. Le numéro apparaît sur l’affi cheur et est acheminé.
Pré-numérotation
La pré-numérotation permet de voir le numéro sur l’affi cheur et de le corriger, s’il y a lieu, avant que la liaison ne soit établie.
1. Composer le numéro de la personne à appeler. Le numéro apparaît sur l’affi cheur.
2. Appuyer sur la touche TALK.
Recomposition
Votre téléphone mémorise les cinq derniers numéros composés. Seuls sont mémorisés les 20 premiers chiffres
de chaque numéro.
Pour recomposer un des cinq derniers numéros :
1. Appuyer sur la touche REDIAL. Le plus récent numéro s’affi che.
2. Appuyer sur la touche HAUT/BAS pour sélectionner le numéro à recomposer.
3. Appuyer sur la touche TALK.
Recomposition combiné décroché
Cette fonction permet de recomposer le dernier numéro saisi.
1. Appuyer sur la touche TALK.
2. Appuyer sur la touche REDIAL.
Composition à partir du répertoire téléphonique
1. Appuyer sur la touche PHONEBOOK pour accéder au répertoire.
2. Appuyer sur la touche HAUT/BAS pour chercher le numéro à composer. On peut aussi appuyer
sur la touche correspondant à la première lettre du nom recherché pour accéder directement au
premier nom de la liste commençant par cette lettre.
3. Appuyer sur la touche TALK.
Remarque : Appuyer sur OK pour basculer entre le nom et le numéro d’une entrée
APPELS TÉLÉPHONIQUES
5 Utilisation du répertoire téléphonique
Pour gérer vos contacts. Chaque combiné possède son propre répertoire téléphonique.
Consultation du répertoire téléphonique
Votre répertoire peut mémoriser jusqu’à 30 entrées. Chaque entrée peut contenir, au maximum, un nom de
huit caractères et un numéro de 20 chiffres.
1. Appuyer sur la touche PHONEBOOK.
2. Appuyer sur la touche HAUT/BAS pour naviguer parmi les entrées.
On peut aussi appuyer sur la touche correspondant à la première lettre du nom recherché
pour accéder directement au premier nom de la liste commençant par cette lettre.
www.philips.com/faqs/dect
25
Raccrocher
Appuyer sur la touche END ou placer le combiné sur la base ou le chargeur.
Répondre à un appel
Appuyer sur TALK pour répondre à un appel.
Appels mains libres
Appuyer sur la touche LOUDSPEAKER en cours d’appel.
Réglage du volume
Appuyer sur la touche HAUT/BAS pour régler le volume de l’écouteur ou du haut-parleur.
Mode Discrétion
Appuyer sur la touche MUTE.
UTILISATION DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
www.philips.com/faqs/dect
26
Mémoriser un nom et un numéro
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir PHONE BK et appuyer sur OK.
3. Choisir ADD et appuyer sur OK.
4. Utiliser les lettres des touches numérotées pour entrer un nom.
5. Appuyer sur OK pour confi rmer le nom.
6. Entrer le numéro de téléphone.
7. Appuyer sur OK pour mémoriser le numéro.
Modifi cation des entrées du répertoire
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir PHONE BK et appuyer sur OK.
3. Choisir EDIT et appuyer sur OK.
4. Appuyer sur la touche HAUT/BAS pour trouver l’entrée à modifi er ou appuyer sur la touche
correspondant à la première lettre du nom recherché pour accéder directement au premier nom de
la liste commençant par cette lettre.
5. Appuyer sur OK pour sélectionner l’entrée et modifi er le nom.
6. Appuyer sur OK pour confi rmer la modifi cation du nom et modifi er le numéro.
7. Appuyer sur OK pour confi rmer la modifi cation du numéro.
Suppression des entrées du répertoire
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir PHONE BK et appuyer sur OK.
3. Choisir DELETE et appuyer sur OK.
4. Rechercher l’entrée à supprimer.
5. Appuyer sur OK pour sélectionner l’entrée.
6. Faire défi ler l’information en appuyant sur OK jusqu’au message de confi rmation de la suppression.
7. Appuyer à nouveau sur OK pour confi rmer.
Suppression de la totalité du répertoire
Plutôt que de supprimer les entrées une à une, vous avez la possibilité de supprimer le répertoire en entier.
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir PHONE BK et appuyer sur OK.
3. Choisir DEL ALL et appuyer sur OK
4. Appuyer sur OK pour confi rmer.
UTILISATION DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
www.philips.com/faqs/dect
27
27
6 Listes d’appels
Listes d’appels
Votre téléphone mémorise automatiquement les 20 derniers appels reçus si vous êtes abonné à un service
d’identifi cation de l’appelant.
Consultation des appels reçus
1. Appuyer sur la touche CALLER ID. Le nom du plus récent appelant est affi ché.
2. Appuyer sur OK pour affi cher le numéro.
3. Appuyer sur OK à nouveau pour affi cher la date et l’heure de l’appel.
Retourner un appel reçu
À condition que le numéro soit valide, il suffi t d’appuyer sur la touche TALK pour retourner un
appel sélectionné dans la liste
Mémoriser une entrée de la liste des appels reçus dans le répertoire
Une fois l’entrée de la liste sélectionnée:
1. Appuyer sur la touche PHONEBOOK.
2. Modifi er le nom de l’appelant s’il y a lieu, ou entrer un nom si celui de l’appelant n’est pas inscrit
3. Appuyer sur OK pour mémoriser le nom.
4. Modifi er le numéro si nécessaire.
5. Appuyer sur OK.
Suppression d’une entrée de la liste des appels reçus
Une fois l’entrée de la liste sélectionnée :
1. Appuyer sur la touche DELETE.
2. Appuyer sur OK pour confi rmer
Suppression de la totalité de la liste des appels reçus
À partir de n’importe quelle sélection de la liste :
1. Maintenir enfoncée la touche DELETE jusqu’au message de confi rmation de la suppression.
2. Appuyer sur OK.
Liste des appels effectués
Consultation de la liste des appels effectués
1. Appuyer sur OK. Le dernier nom ou numéro appelé est affi ché.
2. Appuyer sur la touche HAUT/BAS pour faire défi ler les cinq derniers appelés.
3. Appuyer sur OK pour consulter les données de l’appelé sélectionné.
LISTES D’APPELS
www.philips.com/faqs/dect
28
Mémoriser dans le répertoire l’entrée d’un appel effectué
Une fois l’appelé sélectionné :
1. Appuyer sur la touche PHONEBOOK.
2. Entrer le nom de l’appelé.
3. Appuyer sur OK pour mémoriser le nom.
4. Modifi er le numéro si nécessaire.
5. Appuyer sur OK.
Suppression de l’entrée d’un appel effectué
Une fois l’appelé sélectionné :
1. Appuyer sur la touche DELETE.
2. Appuyer sur OK pour confi rmer.
Suppression de la totalité de la liste des appels effectués
À partir de n’importe quelle sélection de la liste :
1. Maintenir enfoncée la touche DELETE jusqu’au message de confi rmation de la suppression.
2. Appuyer sur OK.
LISTE D’APPELS
7 Personnalisation du téléphone
Personnaliser l’affi chage
Attribuer un nom au combiné
1. Appuyer sur deux fois la touche MENU.
2. Choisir SETTINGS puis appuyer sur la touche OK.
3. Choisir HS NAME puis appuyer sur la touche OK. Le nom préalablement réglé sera affi ché.
4. Modifi er le nom du combiné; appuyer sur la touche DELETE pour supprimer le nom, puis
utiliser les touches numériques pour entrer un nouveau nom.
5. Appuyer sur la touche OK pour confi rmer.
Choisir la langue d’affi chage
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir LANGUAGE puis appuyer sur la touche OK. La langue préalablement réglée est affi chée.
3. Choisir la langue voulue.
4. Appuyer sur la touche OK pour confi rmer.
www.philips.com/faqs/dect
29
Activer le rétroéclairage
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir SETTINGS et appuyer sur OK
3. Choisir BACKLIT et appuyer sur OK. Le réglage en cours est affi ché.
4. Choisir ON (activer) ou OFF (désactiver).
5. Appuyer sur OK pour confi rmer.
PERSONNALISATION DU TÉLÉPHONE
Personnalisation des sonneries
Choisir la mélodie de la sonnerie du combiné
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir RINGER et appuyer sur OK.
3. Choisir MELODY et appuyer sur OK. La mélodie actuellement sélectionnée est affi chée et entendue.
4. Sélectionner la mélodie désirée.
5. Appuyer sur OK pour confi rmer.
Régler le volume de la sonnerie du combiné
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir RINGER et appuyer sur OK.
3. Choisir VOLUME et appuyer sur OK. Le niveau actuel du volume est affi ché et entendu.
4. Choisir le niveau de volume désiré.
5. Appuyer sur OK pour confi rmer.
Activer ou désactiver la tonalité du clavier
Cette tonalité se fait entendre à chaque pression d’une touche du combiné.
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir SETTINGS et appuyer sur OK.
3. Choisir KEY TONE et appuyer sur OK. Le réglage en cours est affi ché.
4. Choisir ON (activer) ou OFF (désactiver).
5. Appuyer sur OK pour confi rmer.
www.philips.com/faqs/dect
30
8 Système
Enregistrer un combiné
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir SETTINGS et appuyer sur OK.
3. Choisir REGISTER et appuyer sur OK.
4. Avant d’appuyer sur OK, maintenir enfoncée la touche PAGING sur le socle pendant 4 secondes.
La tonalité d’enregistrement se fera entendre (DECT 225 seulement).
5. Appuyer sur OK en sélectionnant REGISTER.
Annuler l’enregistrement d’un combiné
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir SETTINGS et appuyer sur OK.
3. Choisir DEL HS et appuyer sur OK.
4. Sélectionner le combiné dont il faut annuler l’enregistrement et appuyer sur OK.
SYSTÈME
Revenir aux paramètres initiaux
Il est possible de réinitialiser l’affi chage, les sonneries et d’autres paramètres.
1. Appuyer sur la touche MENU.
2. Choisir SETTINGS et appuyer sur OK..
3. Choisir RESET et appuyer sur OK.
4. Appuyer sur OK à nouveau pour confi rmer
www.philips.com/faqs/dect
31
AUTRES FONCTIONS
9 Autres fonctions
Blocage du clavier
Verrouiller le clavier
Maintenir enfoncée la touche KEY LOCK. Le mot LOCKED apparaît sur l’affi cheur..
Déverrouiller le clavier
Maintenir enfoncée la touche OK.
Raccourci pour commander la sonnerie du combiné
On peut utiliser ce raccourci pour activer ou désactiver la sonnerie du combiné.
Maintenir enfoncée la touche RINGER OFF.
Indication de message en attente
Un symbole indique la présence d’un nouveau message dans la boîte vocale si l’on a souscrit à ce service. Le symbole
disparaît lorsque tous les messages ont été entendus.
On peut aussi l’interrompre en appuyant sur la touche EXIT pendant deux secondes en mode veille.
Repérer un combiné
Appuyer sur la touche PAGING sur la base.
www.philips.com/faqs/dect
32
10 Utilisation de combinés supplémentaires
Appel interne
Pour effectuer un appel intercom :
1. Appuyer sur la touche INTERCOM et attendre la tonalité de composition interne.
2. Appuyer sur le numéro du combiné à appeler.
Pour répondre à un appel externe :
1. Appuyer sur la touche END pour mettre fi n à l’appel intercom.
2. Appuyer sur TALK pour répondre à l’appel externe.
Pour quitter l’appel intercom :
Appuyer sur la touche END ou placer le combiné sur sa base.
Appel interne pendant une conversation au téléphone
Il est possible de mettre un appel externe en attente pour appeler un autre combiné enregistré sur la même base.
Pour effectuer un appel interne pendant une communication externe :
1. Appuyer sur la touche INTERCOM.
2. Appuyer sur le numéro du combiné à appeler.
3. Attendre la réponse de l’autre combiné.
Transfert d’appel à un autre combiné
Pendant un appel externe :
1. Appuyer sur la touche INTERCOM.
2. Appuyer sur le numéro du combiné à appeler.
3. Attendre la réponse de l’autre combiné.
4. Lorsque l’autre combiné a répondu, appuyer sur la touche END ou placer le combiné sur la base.
L’appel externe est transféré.
UTILISATION DE COMBINÉS SUPPLÉMENTAIRES
Remarque : On doit disposer d’au moins deux combinés pour exécuter les fonctions décrites dans cette ection.
www.philips.com/faqs/dect
33
UTILISATION DE COMBINÉS SUPPLÉMENTAIRES
Conférence téléphonique à trois
Il est possible d’inviter un autre combiné à se joindre à un appel externe.
Pendant un appel externe :
1. Appuyer sur la touche INTERCOM.
2. Appuyer sur le numéro du combiné à appeler.
3. Attendre la réponse de l’autre combiné.
4. Lorsque l’autre combiné a répondu, maintenir enfoncée la touche CONFERENCE.
vLa conférence téléphonique à trois peut maintenant avoir lieu.
Pendant la conférence téléphonique :
1. Appuyer sur la touche CONFERENCE pour mettre la ligne externe en attente et communiquer
ainsi en privé avec l’autre combiné.
2. Maintenir enfoncée la touche CONFERENCE pour rétablir la conférence à trois.
www.philips.com/faqs/dect
34
Renseignements sur l’homologation d’équipement
Votre équipement téléphonique est homologué relativement au raccordement à un réseau téléphonique public com-
muté et il est conforme aux parties 15 et 68 des règles de la FCC et aux exigences techniques relatives à l’équipement
téléphonique terminal publiées par l’ACTA.
Avis à la compagnie de téléphone locale
Sous cet appareil une étiquette indique notamment son numéro US et son indice d’équivalence de sonnerie (IES). Vous
devez fournir sur demande cette information à votre compagnie de téléphone.
L’IES est pratique pour déterminer le nombre d’appareils qui sonneront sur votre ligne téléphonique quand on
composera votre numéro. Dans la majorité des régions (pas toutes cependant), la somme des IES de tous les appareils
raccordés à une ligne ne devrait pas dépasser cinq. L’idéal est de communiquer avec votre compagnie pour connaître le
nombre d’appareils que votre ligne peut prendre en charge.
La fi che et la prise utilisées pour raccorder cet équipement au câblage du circuit du bâtiment et du réseau télépho-
nique des lieux doit se conformer aux règles pertinentes de la partie 68 de la FCC et aux exigences adoptées par
l’ACTA. Un cordon téléphonique et une prise modulaire conformes sont fournis avec ce produit. Ils sont conçus pour
être branchés sur une prise modulaire compatible, elle aussi conforme. Consulter les instructions d’installation pour de
plus amples renseignements.
Remarques
• Cet appareil n’est pas compatible avec les lignes d’appareil à encaissement (monnaie) fournies par la compagnie de
téléphone.
• Il se peut que vous ne puissiez utiliser votre propre équipement téléphonique sur une ligne partagée, celle-ci étant
assujettie aux tarifs établis par l’administration de l’état. Vérifi ez de quoi il en retourne auprès de votre compagnie de
téléphone locale.
Votre compagnie de téléphone doit être avisée en cas de débranchement permanent de votre téléphone.
• Si votre domicile est équipé d’un système de sécurité relié à votre ligne téléphonique, assurez-vous que l’installation
de cet appareil ne désactivera pas votre alarme. Si vous avez des questions concernant les risques de désactivation de
votre système d’alarme, consultez votre compagnie de téléphone ou un technicien qualifi é.
Phone Co Droits de la compagnie de téléphone
Dans le cas où cet appareil en viendrait à perturber le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut, là où c’est
possible, vous aviser de la nécessité d’une interruption temporaire de service. Lorsqu’il est impossible de faire parvenir
un avis préalable et que les circonstances l’exigent, la compagnie de téléphone peut temporairement interrompre le
service sur le champ. Lorsqu’une interruption temporaire de cette nature survient, la compagnie de téléphone doit :
(1) vous aviser rapidement de l’interruption de service; (2) vous laisser l’occasion de corriger la situation; et (3) vous
informer de votre droit d’acheminer une plainte à la Commission en vertu des procédures dans la sous-partie E de la
partie 68 des règles de la FCC.
La compagnie de téléphone peut effectuer des modifi cations à ses installations de télécommunications, son équipement,
ses opérations ou procédures lorsqu’une telle action est requise dans la gestion de ses affaires et n’est pas incompat-
ible avec les règles de la FCC. S’il est prévu que ces modifi cations affectent l’usage ou le fonctionnement de votre
équipement téléphonique, la compagnie de téléphone doit vous en aviser adéquatement par écrit afi n de vous puissiez
maintenir un service continu.
www.philips.com/faqs/dect
35
Renseignements sur l’interférence
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable; et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage
qu’il reçoit, y compris celui pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Ce dispositif a été testé et est conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15
des règles de la FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection appropriée contre les parasites nuisibles d’une
installation résidentielle.
Cet appareil génère et utilise l’énergie des fréquences radio et peut même en rayonner. S’il n’est pas utilisé conformé-
ment aux directives, il peut causer des parasites nuisibles aux communications radio. Aucune assurance ne peut être
donnée à l’effet qu’une installation particulière ne générera jamais de parasites.
Si cet appareil génère des parasites nuisibles à la réception radio ou télévision (ce qui peut être déterminé en éteignant
et allumant l’appareil), il est conseillé à l’utilisateur d’essayer de corriger le brouillage par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception (celle raccordée au récepteur de radio ou de
télévision qui subit les parasites).
Réorienter ou repositionner et augmenter la distance entre l’équipement de télécommunications et
l’antenne de réception.
Brancher l’équipement de télécommunications dans une prise dont le circuit diffère de celui auquel
l’antenne de réception est connectée.
Si ces mesures n’éliminent pas les parasites, communiquez avec le revendeur ou un technicien qualifi é en entretien et
réparation de radios et de téléviseurs pour obtenir de l’aide. La Federal Communications Commission a également
publié une brochure pratique, « How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems ». On peut se procurer
cette brochure auprès du U.S. Government Printing Offi ce, Washington, D.C. 20402. Veuillez indiquer le numéro d’article
suivant lors de la commande : 004-000-00345-4.
Bruit
Un bruit d’impulsion électrique se manifeste de temps à autre. Ce bruit s’intensifi e durant les orages électriques. Il est
également généré par certains équipements électriques, tels que gradateurs de lumière, tubes fl uorescents, moteurs,
ventilateurs, etc. Le récepteur peut aussi parfois émettre un bruit d’impulsion électrique à cause des fréquences radio.
Il s’agit généralement d’un désagrément mineur qui ne doit pas être interprété comme une défaillance de l’appareil.
FCC RF Radiation Exposure Statement
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF stipulées par la FCC pour un environnement
non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimum de 20 centimètres entre
l’élément rayonnant et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ou fonctionner conjointement avec une
autre antenne ou émetteur.
Pour l’utilisation sur soi, ce téléphone a été testé et satisfait aux normes de la FCC relativement à l’exposition au
rayonnement RF. L’utilisation d’autres accessoires pourrait contrevenir à ces normes.
Hearing Aid Compatibility (HAC)
Cet équipement téléphonique satisfait aux normes de la FCC et d’Industrie Canada relativement à la compatibilité avec
les prothèses auditives.
www.philips.com/faqs/dect
36
Confi dentialité
L’utilisation de ce téléphone ne garantit pas le secret des communications.
Renseignements supplémentaires
Avis d’I.C.
Équipement terminal
AVIS : Cet équipement satisfait aux spécifi cations techniques d’Industrie Canada applicables au matériel terminal.
Le numéro d’enregistrement atteste cette conformité. Le sigle « IC » devant le numéro de d’enregistrement signifi e que
l’enregistrement s’est effectué conformément à la déclaration de conformité indiquant que les spécifi cations techniques
d’Industrie Canada ont été respectées. Il n’implique pas qu’Industrie Canada a approuvé l’équipement.
AVIS : L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) est inscrit sur l’équipement. L’IES indique le nombre maximal de
terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en
une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de
tous les dispositifs n’excède pas 5.
Matériel radio
The term “IC:” before the radio certifi cation number only signifi es that Industry Canada technical Le sigle « IC » devant le
numéro d’homologation radio signifi e seulement que les spécifi cations techniques d’Industrie Canada ont été respectées.
Le fonctionnement de cet équipement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas causer de
brouillage préjudiciable; et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage qu’il reçoit, y compris celui pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
Ne pas tenter de réparer ou modifi er cet équipement
Tout équipement homologué doit être réparé par un service d’entretien autorisé par le fournisseur. Toute répara-
tion ou modifi cation effectuée par l’utilisateur de l’équipement risque d’entraîner l’invalidation de la garantie et de la
conformité du produit. Ceci peut aussi entraîner l’annulation de l’autorisation accordée à l’utilisateur de se servir de
cet équipement.
Centres de service
É.-U.
Philips Consumer Electronics
P.O. Box 671539
Marietta, GA 30006-0026
Téléphone : 1-888-PHILIPS (744-5477)
Téléphone : 1-800-363-7278 (Anglais)
TÉLÉPHONE: 1-800-661-6162 (FRANCAIS)
CANADA
Philips – Service aux consommateurs
4977 rue Levy
Ville Saint-Laurent,
Québec H4R 2N9
Téléphone : 1-800-363-7278 (Anglais)
TÉLÉPHONE : 1-800-661-6162 (FRANÇAIS)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Philips DECT2250G/37 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur