Infinity DSP Amplifier DSP4425 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Guide de démarrage rapide
Infinity INFDSP4425 DSP Amplifier
EN
ES
TW
CN
FR
Owner's Manual
Mode d’emploi
Manual del propietario
用户手册
使用者手冊
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 1CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 1 9/29/2020 1:47:45 PM9/29/2020 1:47:45 PM
EN
THANK YOU FOR YOUR PURCHASE . . .
Your product has been designed to provide you the performance and ease of operation you expect from Infinity. Take time
to read this manual before operating or installing your amplifier. This manual describes general installation guidelines and
operation instructions. Please note that proper installation of mobile audio components requires qualified experience with
mechanical and electrical procedures. If you do not have the knowledge and tools to perform this installation, we strongly
recommend consulting an authorized Infinity dealer about your installation options.
TABLE OF CONTENTS
PRODUCT DESCRIPTION .......................................................................................................................................... 2
WHAT'S IN THE BOX .................................................................................................................................................2
INSTALLATION AND WIRING .....................................................................................................................................2
SETTING THE SOUND ...............................................................................................................................................4
SPECIFICATIONS ....................................................................................................................................................... 6
TROUBLESHOOTING ................................................................................................................................................6
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 1CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 1 9/29/2020 1:47:45 PM9/29/2020 1:47:45 PM
EN
Using the amplifier as a template, mark the locations of the
holes on the mounting surface.
Drill pilot holes in the mounting surface.
Attach the amplifier to the mounting surface with the included
sheet metal screws and washers.
Power and Ground Connections
Power: Connect the yellow +12V power wire to the positive
terminal of the vehicle’s battery. Make sure the 15A fuse and
fuse holder are within 18" (457mm) of the battery.
Ground: Connect the black GND wire to the negative terminal
of the vehicle’s battery, or to the vehicle’s chassis near the
battery with a screw. NOTE: If possible, remove any paint from
the chassis for best contact. It is recommended to use a star
washer below the ring connector for a secure connection.
Remote-In: Connect the red remote turn-on wire to the
“Remote Out” lead of the source unit, if using low-level signal
inputs with an aftermarket stereo. NOTE: If you are using
high-level signal inputs (your vehicle’s speaker wires), you can
choose to have the 12-volt DC offset feature turn the amplifier
on when you turn on the vehicle power, or the audio-sensing
feature turn on the amplifier when it detects audio signal. In
either case, you will not have to connect the remote turn-on
wire and can tape or cap it off to prevent the introduction of
noise.
Remote-Out: Connect the blue remote-out wire to external
devices that require 12V turn-on after the Infinity INFDSP4425.
This connection will allow turn-on of 12V devices after the
amplifier wakes from turn-on by 12V remote-in, DC offset or
audio signal sensing input.
When all connections are made, plug the harness into the
amplifier.
Power/Protect indicators
The power light will illuminate in green when the amplifier is getting
power and playing. The protect light will illuminate in red if the amp
enters protect mode in the event of conditions such as over/under
voltage, amplifier output circuit failure, or excessive heat.
PRODUCT DESCRIPTION
The Infinity DSP Amplifier is an audio processor for fine-tuning of
aftermarket audio systems. It is a self-contained audio system with
4-channel powered audio outputs and 2-channel preamp outputs,
an easy-to-use tuning interface a novice can understand, and
detailed tuning capabilities to satisfy even experienced installers.
With a USB connection to access the tuning interface using a
Windows PC, you can control fully variable crossovers, selectable
0-to-48 dB slopes, time delay, 31-band parametric or graphic EQ
adjustment, assignable input-to-output mixer with input channel
summing, channel gain, master volume control, clipping indicator
to ensure the audio output is not distorted, and ability to save up
to 10 presets.
WHAT'S IN THE BOX
1x amplifier 4x tie wraps 1x power/speaker
cable
Stainless steel
mounting hardware
1x spare fuse 1x USB to PC cable
2x Infinity stickers 1x owner’s manual
4X
1X
1X
4X
1X
2X
4X 4X
1X
1X
INSTALLATION AND WIRING
IMPORTANT: Disconnect the vehicles negative (–) battery
terminal before beginning the installation.
Wear protective eyewear when using tools.
Choose a safe mounting location. Check clearances on both
sides of the location. Be sure that screws will not puncture
brake or fuel lines or wiring harnesses, and that wire routing will
not interfere with vehicle operation. Use caution when drilling
or cutting.
When making electrical connections, make sure they are
secure and properly insulated.
Do not mount the amplifier with the heat sink facing downward,
as this interferes with cooling.
Infinity INFDSP4425 DSP Amplifier
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 2CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 2 9/29/2020 1:47:45 PM9/29/2020 1:47:45 PM
EN
CH 1-4 LOW IN
REMOTE TURN-ON
MODE
REM DC LOW HIAUDIO
INPUT
LEVEL
PC
R
R
+
R
R
-
R
L
+
R
L
-
F
R
-
F
L
-
R
L
-
R
R
-
F
L
+
F
L
-
F
R
+
F
R
-
F
R
+
F
L
+
R
L
+
R
R
+
G
N
D
B
A
T
O
U
T
I
N
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
PWR
PRT
PWR
REM
CH 5-6 PRE-OUT
Chassis ground (-)
Remote turn-on (blue)
to stereo REM out
Battery
Fuse holder, 15A fuse
18" (46cm)
Signal input
Line-level inputs: If your source unit offers front and rear
preamp outputs, connect them to the front and rear line-level
inputs on the wire harness using RCA patch cables.
Note: when using low-level signals and remote turn-on lead, set
the “Turn-on Mode” switch to “REM” and the “Input Level” switch to
“LOW”.
TURN-ON
MODE
INPUT
LEVEL
REM DC AUDIO
LOW HI
1
2
3
4
High-level inputs: If your audio system’s source unit does
not have line-level outputs, connect the speaker output wires
of your source unit to the high-level input wires of the amplifier
harness.
TURN-ON
MODE
INPUT
LEVEL
Vehicle speaker wires
REM DC AUDIO
LOW HI
Wire color High-level input
Orange Front left +
Orange/Black Front left -
Blue Front right +
Blue/Black Front right -
Red Rear left +
Red/Black Rear left -
Yellow Rear right +
Yellow/Black Rear right -
NOTE: When using high-level signals, set the “Turn-on Mode” switch
to “DC” (to turn on when it receives battery power) or “AUDIO” (to turn
on when it senses signal from your source unit), and the “Input Level”
switch to “HI”.
Speaker Output Connections
Connect your speakers to the wires of the speaker output wiring
harness, observing proper polarity: connect each positive (+) lead
to the appropriate positive (+) speaker terminal, and negative (-)
lead to the appropriate negative (-) speaker terminal. Then plug the
speaker output wiring harness into the DSP Amplifier.
IMPORTANT: None of the speaker output channels can be bridged.
To speakers
Wire color Output channel
White Front left +
White/Black Front left –
Gray Front right +
Gray/Black Front right –
Green Rear left +
Green/Black Rear left –
Purple Rear right +
Purple/Black Rear right –
Connecting a second amplifier (sold separately)
To incorporate more power into your system, you can send
a second amplifier a full-range audio signal using the preamp
outputs of the INFDSP4425. Use an RCA patch cable to connect
the preamp outputs to the preamp inputs of the second amplifier.
To speakers amplifier
Connecting the remote bass level control (sold
separately)
The INFDSP4425 is compatible with the optional Infinity RBC
remote bass level controller, available at your local Infinity dealer.
To connect it, plug into the appropriate input on the control panel
of the INFDSP4425. Mount the remote in a convenient location,
such as under the dash, using sheet metal screws.
CH 1-4 LOW IN
REMOTE TURN-ON
MODE
REM DC LOW HIAUDIO
INPUT
LEVEL
PC
R
R
+
R
R
-
R
L
+
R
L
-
F
R
-
F
L
-
R
L
-
R
R
-
F
L
+
F
L
-
F
R
+
F
R
-
F
R
+
F
L
+
R
L
+
R
R
+
G
N
D
B
A
T
O
U
T
I
N
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
PWR
PRT
PWR
REM
CH 5-6 PRE-OUT
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 3CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 3 9/29/2020 1:47:46 PM9/29/2020 1:47:46 PM
EN
SETTING THE SOUND
Download the tuning software from Infinity.com
1. Connect to internet with your Windows PC or laptop and go
to Infinity.comxxxx and download the Graphic User Interface
for the INFDSP4425 Amplifier.
2. Complete the software installation setup wizard before you
connect your computer to your Infinity DSP Amplifier.
3. Double-click “Infinity DSP software” from its saved location.
4. Double-click “USB driver” and click install
NOTE: Make sure to allow it to make changes to your computer if
your anti-virus software requests it.
5. Double-click “setup.exe”.
NOTE: Make sure to allow it to make changes to your computer if
your anti-virus software requests it.
6. Click “Next” in the Infinity DSP Software Setup Wizard.
7. Select preferred installation folder, or click “next” to choose
the default location.
8. Click “Next” to confirm installation. Again, make sure that your
anti-virus protection allows installation to be completed.
9. Sit back and wait while software installation completes…
10. Installation Complete! Close setup wizard and continue to
next section. You should see this icon on your computer
screen.
Connecting Infinity DSP Amplifier to your Windows
PC
1. Connect your Windows PC to the INFDSP4425 with the
included USB cable.
CH 1-4 LOW IN
REMOTE TURN-ON
MODE
REM DC LOW HIAUDIO
INPUT
LEVEL
PC
R
R
+
R
R
-
R
L
+
R
L
-
F
R
-
F
L
-
R
L
-
R
R
-
F
L
+
F
L
-
F
R
+
F
R
-
F
R
+
F
L
+
R
L
+
R
R
+
G
N
D
B
A
T
O
U
T
I
N
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
PWR
PRT
PWR
REM
CH 5-6 PRE-OUT
2. Make sure to turn your audio source down to a low
volume level before powering your Infinity DSP Amplifier.
3. Activate/power your audio system and make sure all parts
are operating.
NOTE: The INFDSP4425 will come with pre-flashed EQ profile that
will act as “EQ Off” or preset 1.
4. With your PC connected to the Infinity DSP Amplifier, double-
click Infinity software icon on your PC and open DSP tuning
software.
NOTE: If the software appears with a window showing “No Comm
Port Available”, close the software, disconnect the USB cable from
your computer, and return to step 4. Otherwise, proceed to step 5.
The DSP software will function when not connected to the amplifier
if you would like to familiarize yourself with the software and create
a pre-configured audio system setup.
5. Connection complete! Continue on to Tuning Procedure…
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 4CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 4 9/29/2020 1:47:48 PM9/29/2020 1:47:48 PM
EN
User Interface Functions
The Infinity tuning software features the following controls:
1. Connected and Disconnected. With this feature, you
can determine if the amplifier is communicating with your
Windows PC.
2. Low and High. With this feature, you can determine if the
amplifier is set to lo-level input or hi-level input on the amplifier
control panel.
3. Assign speaker locations to channels. With this feature,
you can designate the type of speaker and location in the car
each output channel of the DSP is connected to.
4. Individual channel volume control and muting. You can
raise and lower the relative volume level of each channel
individually to ensure perfect level-matching and output.
5. 0°/180° phase adjustment. You can set the phase of each
channel individually for balanced, dynamic performance.
6. Linking of paired channels. You can link paired channels to
apply volume and tone controls evenly.
7. Clipping indicator. Each channel features a clipping
indicator to let you know if 10% or greater distortion is
present. If it is, lower the volume level of the clipping channel
until the indicator turns off. For best results, measure with a
100Hz and 1kHz @ 0dB sine wave.
8. Time delay. With time delay, you can adjust the focal point of
the sound field to your desired location in the car. The closer
a speaker is to your desired focal-point location, the longer
its delay should be. To adjust, drag the slider to the right to
increase the delay, and to the left to decrease it.
9. Information display. This display shows you the following
statistics:
a. The master volume value
b. The current subwoofer volume level for channel 5 or 6, and
adjustable from -30dB to +6dB when using the remote
bass control.
c. The voltage the amplifier is reading at the power input
d. The amplifier’s current operating temperature
e. Your current system configuration.
10. X-OVER. You can adjust the crossover points of the high-
pass and low-pass crossovers for each channel to maximize
the performance efficiency of each speaker connected to
the DSP Amplifier. The selectable crossover slope for each
channel can be set to 0/6/12/18/24/30/36/42/48dB.
11. Speaker location view. This shows which amplifier channels
are in use, and the locations of the corresponding speakers
in the vehicle.
12. Master Volume. You can raise or lower the volume of the
entire system, or mute the entire system. Drag the slider up to
raise the volume, and down to lower it. Click the speaker icon
to mute the audio system.
13. Write/Delete. “Write” lets you save up to 10 preferred audio
settings as presets, which you can apply to the amplifier. Click
“write”, then click a preset number to save a preset. Click
“delete”, then click a preset number to delete a preset.
14. Input Mixer. The Input Mixer feature lets you assign the audio
signal from an input channel to a specific output channel.
You can also sum the signals of multiple input channels and
apply the resulting signal to a specific output channel, usually
to allow a speaker to play the widest range of frequencies
possible when using speaker-level input signals.
EXAMPLE: If you have connected a tweeter (high-frequency
response only) to input channel 1 and a midrange speaker
(midrange-frequency response only) to channel 2, you can
sum the signals of each of these inputs, and assign the new,
full-range signal to a full-range speaker you have connected
to output channel 1.
15. Save File. This allows you to save saving a preferred audio
system configuration to a folder on your computer for use
later. It also allows you to retrieve a previous configuration
from your computer and apply it to your connected amplifier.
16. Settings. You can control the following options in the
“Settings” menu:
a. Language selection for the software: choose from English,
Spanish, French, Chinese, and Japanese
b. Power settings for delaying the amplifier turn-on/off should
your vehicle require either option
c. Firmware upgrades and resetting the software to original
factory settings
17. Reset Output. This button lets you reset the type of speaker,
and location in the vehicle, of each output channel.
18. EQ Mode. This lets you choose either a 31 band parametric
or graphic EQ to adjust for each channel.
19. Parametric or Graphic EQ. You can apply custom EQ
curves to each channel you have connected. To increase the
level of a given frequency, drag the slider up. To lower it, drag
the slider down.
20. EQ Setup. This EQ setup feature lets you click to select the
channels to which you want to apply EQ curves.
NOTE: The FREQ, GAIN, and Q fields shows the values
of the changes made by moving the EQ sliders. Only Gain
is adjustable when in Graphic EQ Mode. Frequency, Gain,
and Q are all adjustable in Parametric EQ Mode. These
adjustments can be made using the sliders or entering
specific values in the F, G, and Q fields.
21. Bypass EQ and Restore EQ. “Bypass EQ” allow you to
return your EQ settings to flat so you can hear the differences
made during your tuning. “Restore EQ” returns all EQ
adjustments to the previous settings.
22. Reset EQ – This button returns the EQ to factory settings.
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 5CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 5 9/29/2020 1:47:48 PM9/29/2020 1:47:48 PM
EN
SPECIFICATIONS
RMS Power Output (Watts x Channel) @ 4-ohm: 25W x 4
RMS Power Output (Watts x Channel) @ 2-ohm: 35W x 4
Amplifier Class: Class A/B
Battery Voltage Range (Volts): 8V to 16V
Selectable Turn-on Modes: 12V, Audio Signal Sense, DC
Offset, 12V remote output
LED Indicator: red/green
Frequency Response: 10Hz to 22kHz @ -3dB
Signal-to-Noise Ratio: >80dB
Signal-to-Noise Ratio (CEA-2006): 68dB
THD+N @ 4-ohm: <10%
Input Sensitivity, selectable: High-level or low-level
Input Sensitivity - Low Level: 680mV to 6V
Input Sensitivity - High Level: 1.6V to 15V
Channel 5 & 6 pre-out voltage: 4V
Variable Crossovers: All Channels: HPF, LPF, Band-pass w/
selectable 0 to 48dB slope
Gain, variable: All Channels with PC
Subwoofer level, variable: Channels 5 & 6 in PC software or
using accessory remote control from -30dB to +6dB
Fuse Rating: 15A
Minimum Recommended Power/Ground Wire Gauge: 8awg
Speaker Level Inputs: Yes
Remote Bass Control: Yes, Infinity RBC sold separately
Length: 9-3/8" (237.5mm)
Width: 5-11/16" (144mm)
Height: 1-15/16" (49.5mm)
Weight: Approx. 1000g
Protection: DC, OVP, UVP, OCP, OTP
TROUBLESHOOTING
No audio and POWER INDICATOR is off.
No voltage at BATT+ and/or REM terminals, or bad or no
ground connection. Check voltages at amplifier terminals with
VOM.
No audio and PROTECT INDICATOR flashes
DC voltage on amplifier output. Amplifier may need service; see
enclosed warranty card for service information.
No audio and PROTECT and POWER INDICATORS
flash.
Voltage less than 9V on BATT+ connection. Check vehicle
charging system.
No audio and PROTECT INDICATOR is on.
Amplifier is overheated. Make sure amplifier cooling is not
blocked at mounting location. Verify that speaker-system
impedance is within specified limits. Or, there may be voltage
greater than 16V (or less than 8V) on BATT+ connection.
Check vehicle charging system.
Amplifier fuse keeps blowing.
The wiring is connected incorrectly or there is a short circuit.
Review installation precautions and procedures. Check wiring
connections.
Distorted audio.
Gain is not set properly. Check Individual Channel Volume and/
or Mater Volume settings. Check speaker wires for shorts or
grounds. Amplifier or source unit may be defective.
Distorted audio and PROTECT INDICATOR flashes.
Short circuit in speaker or wire. Remove speaker leads one at
a time to locate shorted speaker or wire, and repair.
Music lacks dynamics or "punch."
Speakers are not connected properly. Use 0°/180° phase
adjustment, and check speaker connections at amplifier and
speaker.
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 6CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 6 9/29/2020 1:47:48 PM9/29/2020 1:47:48 PM
FR
MERCI POUR VOTRE ACHAT. . .
Votre produit a été conçu pour vous offrir les performances et la facilité d'utilisation que attendez d’Infinity. Prenez le
temps de lire ce manuel avant d'utiliser ou installer votre amplificateur. Ce manuel décrit les directives d'installation
générales et les instructions d'utilisation. Veuillez noter qu'une installation convenable de composants audio mobiles
requiert une expérience qualifiée et des procédures mécaniques et électriques. Si vous ne disposez pas des
connaissances et des outils permettant d'exécuter cette installation, nous vous recommandons fortement de consulter un
distributeur agréé Infinity pour connaître vos options d'installation.
TABLE DES MATIÈRES
DESCRIPTION DU PRODUIT ......................................................................................................................................8
CONTENU DE LA BOÎTE ............................................................................................................................................ 8
INSTALLATION ET CÂBLAGE .....................................................................................................................................8
RÉGLAGE DU SON .................................................................................................................................................... 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..........................................................................................................................12
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ...............................................................................................................................12
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 7CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 7 9/29/2020 1:47:48 PM9/29/2020 1:47:48 PM
FR
Amplificateur à DSP Infinity
INFDSP4425
Ne montez pas l'amplificateur avec son radiateur dessous, car
ceci nuit à son refroidissement.
En utilisant l'amplificateur comme gabarit, marquez
l'emplacement des trous sur la surface de montage.
Percez des trous pilotes dans la surface de montage.
Fixez l'amplificateur à sa surface de montage avec les vis à tôle
et rondelles incluses.
Connexions d'alimentation et de masse
Alimentation : branchez le fil d'alimentation jaune +12 V à la
borne positive de la batterie du véhicule. Vérifiez que le fusible
et le porte-fusible de 15 A sont à moins de 457 mm (18") de
la batterie.
Masse : branchez le fil noir GND à la borne négative de
la batterie de véhicule, ou au châssis du véhicule, près
de la batterie, avec une vis. REMARQUE : Si possible,
retirez la peinture du châssis pour un meilleur contact. Il est
recommandé d’utiliser une rondelle en étoile sous la cosse à
œil pour une connexion sûre.
Entrée de télécommande : connectez le fil d'allumage
télécommandé rouge au fil « Remote Out » de l'appareil
source, si vous utilisez les entrées de signal de niveau bas avec
un appareil stéréo de seconde monte. REMARQUE : Si vous
utilisez des entrées de signal de niveau haut (les câbles des
haut-parleurs de votre véhicule), vous pouvez choisir d’allumer
l’amplificateur via la fonction de déport du 12 volts CC lorsque
vous allumez le véhicule, ou via sa fonction de détection audio.
Dans les deux cas, vous n'avez pas besoin de brancher le
fil d'allumage télécommandé et pouvez le terminer avec de
l'adhésif ou un bouchon afin d'éviter l'introduction de bruit.
Sortie télécommande : connectez le câble de sortie de
télécommande bleu aux appareils externes qui nécessitent un
allumage 12 V après l’Infinity INFDSP4425. Cette connexion
permettra l’allumage des appareils 12 V après l’éveil de
l’amplificateur par une entrée de télécommande 12 V, un
déport de CC ou une entrée de détection de signal audio.
Lorsque toutes les connexions sont effectuées, branchez le
faisceau sur l’amplificateur.
DESCRIPTION DU PRODUIT
L’amplificateur à DSP d’Infinity est un processeur audio permettant
le réglage fin des systèmes audio de seconde monte. C’est un
système audio intégré qui comporte 4 canaux d’entrées audio actifs,
2 canaux de sorties de préamplificateur, une interface de réglage
simple compréhensible par un novice et des capacités de réglage
détaillées pour satisfaire même les installateurs expérimentés. Avec
une connexion USB permettant l’accès à l’interface de réglage
depuis un PC Windows, vous pouvez commander des filtres
de croisement entièrement variables, des pentes de 0 à 48 dB
sélectionnables, un retard, ajuster une égalisation paramétrique ou
graphique à 31 bandes, un mélangeur d’entrées-sorties assignable
avec sommation des canaux d’entrée, le gain des canaux,
commander le volume principal, visualiser un indicateur de crête
pour garantir que la sortie audio n’est pas déformée et disposer de
la possibilité d’enregistrer jusqu’à 10 préréglages.
CONTENU DE LA BOÎTE
1 amplificateur 4 attaches 1 câble d'alimentation
et de haut-parleurs
Matériel de fixation
en acier inoxydable
1 fusible de
rechange
1 câble USB pour PC
2 autocollants
Infinity
1 mode d'emploi
4X
1X
1X
4X
1X
2X
4X
1X
1X
4X
INSTALLATION ET CÂBLAGE
IMPORTANT : débranchez la borne négative de la batterie
(-) du véhicule avant de commencer l'installation.
Portez des lunettes de protection pour utiliser des outils.
Choisissez un emplacement de montage sûr. Vérifiez les
espaces des deux côtés de l’emplacement. Veillez à ce que
des vis ne percent pas de canalisations de freins, de carburant
ou des faisceaux de câblage, et que le cheminement des
câbles ne nuira pas à la sécurité de fonctionnement du
véhicule. Percez ou coupez avec prudence.
Lors de la réalisation des connexions électriques, veillez à ce
qu'elles soient sûres et correctement isolées.
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 8CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 8 9/29/2020 1:47:48 PM9/29/2020 1:47:48 PM
FR
Témoin d'alimentation / protection
Le témoin d’alimentation s’allume vert lorsque l'amplificateur est
alimenté et diffuse un signal. Le témoin de protection s’allume
rouge si l'amplificateur entre en mode de protection lorsqu'il
rencontre des conditions telles qu'une sur/sous-tension, un court-
circuit, une défaillance du circuit de sortie de l'amplificateur ou une
chaleur excessive.
CH 1-4 LOW IN
REMOTE TURN-ON
MODE
REM DC LOW HIAUDIO
INPUT
LEVEL
PC
R
R
+
R
R
-
R
L
+
R
L
-
F
R
-
F
L
-
R
L
-
R
R
-
F
L
+
F
L
-
F
R
+
F
R
-
F
R
+
F
L
+
R
L
+
R
R
+
G
N
D
B
A
T
O
U
T
I
N
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
PWR
PRT
PWR
REM
CH 5-6 PRE-OUT
Masse du châssis (–)
Télécommande d’allumage
(bleu) vers la sortie REM stéréo
Batterie
Porte-fusible,
fusible de 15A
46 cm (18")
Entrées des signaux
Entrées niveau ligne : Si votre appareil source offre des
sorties de préamplificateur avant et arrière, connectez-les aux
entrées niveau ligne avant et arrière du faisceau de câblage au
moyen de câbles de liaison RCA.
Remarque : si vous utilisez des signaux de niveau bas et un fil
d'allumage télécommandé, réglez le commutateur « Turn-on Mode »
sur « REM » et le commutateur « Input Level » sur « LOW ».
TURN-ON
MODE
INPUT
LEVEL
REM DC AUDIO
LOW HI
1
2
3
4
Entrées de niveau haut : si l’appareil source de votre
système audio n'a pas de sorties de niveau ligne, connectez
les fils de sortie des haut-parleurs de votre appareil source aux
fils des entrées de niveau haut du faisceau de l’amplificateur.
TURN-ON
MODE
INPUT
LEVEL
Fils des haut-parleurs
du véhicule
REM DC AUDIO
LOW HI
Couleur du fil Entrée de niveau haut
Orange Avant gauche +
Orange/noir Avant gauche -
Bleu Avant droit +
Bleu/noir Avant droit -
Rouge Arrière gauche +
Rouge/noir Arrière gauche -
Jaune Arrière droit +
Jaune/noir Arrière droit -
REMARQUE : Si vous utilisez des signaux de niveau haut, réglez le
commutateur « Turn-on Mode » sur « DC » (pour l’activer lorsqu’il reçoit
l’alimentation de la batterie) ou sur « AUDIO » (pour l’activer lorsqu’il
détecte le signal de votre unité source), et le commutateur « Input
Level » sur « HI ».
Connexions des sorties de haut-parleurs
Connectez vos haut-parleurs aux fils du faisceau de câblage
des sorties des haut-parleurs, en respectant la polarité
correcte : connectez chaque fil positif (+) à la borne positive (+)
correspondante du haut-parleur et le fil négatif (-) à la borne
négative (-) correspondante. Branchez ensuite le faisceau de
câblage des sorties des haut-parleurs dans l’amplificateur DSP.
IMPORTANT : Aucun canal de sortie des haut-parleurs ne peut
être ponté.
Vers les haut-
parleurs
Couleur du fil Canaux de sortie
Blanc Avant gauche +
Blanc/noir Avant gauche -
Gris Avant droit +
Gris/noir Avant droit -
Vert Arrière gauche +
Vert/noir Arrière gauche -
Violet Arrière droit +
Violet/noir Arrière droit -
Branchement d'un second amplificateur (vendu
séparément)
Pour apporter plus de puissance à votre système, vous
pouvez envoyer un signal audio pleine gamme à un deuxième
amplificateur en utilisant les sorties de préamplificateur du
INFDSP4425. Utilisez un câble de liaison RCA pour connecter
les sorties de préamplificateur aux entrées de préamplificateur du
second amplificateur.
Vers l’amplificateur des haut-parleurs
Connexion de la télécommande du niveau des
graves (vendue séparément)
Le INFDSP4425 est compatible avec la télécommande de niveau
des graves Infinity RBC en option, disponible chez votre détaillant
Infinity. Pour la connecter, branchez-la dans l’entrée appropriée
du panneau de commande du INFDSP4425. Installez la
télécommande dans un endroit pratique, comme sous le tableau
de bord, à l’aide de vis à tôle.
CH 1-4 LOW IN
REMOTE TURN-ON
MODE
REM DC LOW HIAUDIO
INPUT
LEVEL
PC
R
R
+
R
R
-
R
L
+
R
L
-
F
R
-
F
L
-
R
L
-
R
R
-
F
L
+
F
L
-
F
R
+
F
R
-
F
R
+
F
L
+
R
L
+
R
R
+
G
N
D
B
A
T
O
U
T
I
N
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
PWR
PRT
PWR
REM
CH 5-6 PRE-OUT
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 9CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 9 9/29/2020 1:47:49 PM9/29/2020 1:47:49 PM
FR
RÉGLAGE DU SON
Téléchargez le logiciel de réglage depuis
Infinity.com
1. Connectez-vous à Internet avec votre PC ou ordinateur
portable Windows, accédez à Infinity.comxxxx et téléchargez
l’interface utilisateur graphique de l’amplificateur INFDSP4425.
2. Exécutez l’assistant de configuration de l’installation
du logiciel avant de connecter votre ordinateur à votre
amplificateur DSP d’Infinity.
3. Cliquez deux fois sur « Infinity DSP software » dans
l’emplacement où il est enregistré.
4. Cliquez deux fois sur « USB driver » puis cliquez sur Install.
REMARQUE : Assurez-vous de lui permettre d’apporter des
modifications à votre ordinateur si votre logiciel antivirus le demande.
5. Cliquez deux fois sur « setup.exe ».
REMARQUE : Assurez-vous de lui permettre d’apporter des
modifications à votre ordinateur si votre logiciel antivirus le demande.
6. Cliquez sur « Suivant » dans l’assistant de configuration du
logiciel DSP d’Infinity.
7. Sélectionnez le dossier d’installation de votre choix ou cliquez
sur « Suivant » pour choisir l’emplacement par défaut.
8. Cliquez sur « Suivant » pour confirmer l’installation. Encore
une fois, assurez-vous que votre protection antivirus permet
de terminer l’installation.
9. Détendez-vous et attendez la fin de l’installation du logiciel…
10. L’installation est terminée ! Fermez l’assistant de configuration
et passez à la section suivante. Vous devriez voir cette icône
sur l’écran de votre ordinateur.
Connexion de l'amplificateur DSP d'Infinity à votre
PC Windows
1. Connectez votre PC Windows au INFDSP4425 avec le câble
USB inclus.
CH 1-4 LOW IN
REMOTE TURN-ON
MODE
REM DC LOW HIAUDIO
INPUT
LEVEL
PC
R
R
+
R
R
-
R
L
+
R
L
-
F
R
-
F
L
-
R
L
-
R
R
-
F
L
+
F
L
-
F
R
+
F
R
-
F
R
+
F
L
+
R
L
+
R
R
+
G
N
D
B
A
T
O
U
T
I
N
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
PWR
PRT
PWR
REM
CH 5-6 PRE-OUT
2. Veillez à réduire le son de votre source audio à un faible
volume avant d’allumer votre amplificateur DSP d’Infinity.
3. Activez/allumez votre autoradio et vérifiez que tous ses
composants fonctionnent.
REMARQUE : le INFDSP4425 est fourni avec un profil
d'égalisation déjà flashé qui aura le rôle « EG désactivé » ou
préréglage 1.
4. Votre PC étant connecté à l’amplificateur DSP d’Infinity,
cliquez deux fois sur l’icône du logiciel Infinity sur votre PC et
ouvrez le logiciel de réglage du DSP.
REMARQUE : Si le logiciel apparaît avec une fenêtre indiquant
« Aucun port de communication disponible », fermez le logiciel,
déconnectez le câble USB de votre ordinateur et reprenez à
l’étape 4. Sinon, passez à l’étape 5. Le logiciel du DSP fonctionne
lorsqu’il n’est pas connecté à l’amplificateur si vous souhaitez vous
familiariser avec lui et créer une configuration de système audio
préconfigurée.
5. La connexion est effectuée ! Passez à la procédure de
réglage…
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 10CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 10 9/29/2020 1:47:49 PM9/29/2020 1:47:49 PM
FR
Fonctions de l'interface utilisateur
Le logiciel de réglage Infinity comprend les commandes suivantes :
1. Connecté et déconnecté. Cette fonction vous permet de
déterminer si l’amplificateur communique avec votre PC
Windows.
2. Haut et bas. Cette fonction vous permet de déterminer
si l’amplificateur est réglé sur une entrée de niveau bas ou
une entrée de niveau haut sur le panneau de commande de
l’amplificateur.
3. Affectation des emplacements des haut-parleurs aux
canaux. Cette fonction vous permet de désigner le type de
haut-parleur et l’emplacement dans le véhicule auquel chaque
canal de sortie du DSP est connecté.
4. Commande du volume et coupure de chaque canal.
Vous pouvez augmenter et diminuer le niveau de volume
relatif de chaque canal individuellement pour assurer une
correspondance parfaite des niveaux et des sorties.
5. Réglage de phase 0° / 180°. Vous pouvez régler
individuellement la phase de chaque canal pour des
performances dynamiques et équilibrées.
6. Liaison de canaux couplés. Vous pouvez lier des canaux
couplés pour appliquer uniformément les commandes de
volume et de tonalité.
7. Indicateur d'écrêtage. Chaque canal inclut un indicateur
d’écrêtage qui signale une distorsion de 10% ou plus. Si c’est
le cas, baissez le volume du canal en écrêtage jusqu’à ce
que l’indicateur s’éteigne. Pour obtenir les meilleurs résultats,
mesurez avec une onde sinusoïdale de 100 Hz et 1 kHz à
0 dB.
8. Retard. Le retard vous permet de régler le point focal du
champ sonore à l’emplacement souhaité dans le véhicule.
Plus un haut-parleur est proche de votre emplacement de
point focal choisi, plus son retard doit être long. Le réglage
s’effectue en faisant glisser le curseur vers la droite pour
augmenter le retard et vers la gauche pour le diminuer.
9. Affichage des informations. Cet affichage vous présente
les statistiques suivantes :
a. La valeur du volume principal
b. Le volume actuel du subwoofer pour le canal 5 ou 6,
réglable de -30 dB à +6 dB en utilisant la télécommande
des graves.
c. La tension lue par l’amplificateur à l’entrée de l’alimentation.
d. La température de fonctionnement actuelle de
l’amplificateur.
e. La configuration actuelle de votre système.
10. CROISEMENT. Vous pouvez ajuster les points de croisement
des filtres de croisement passe-haut et passe-bas pour
chaque canal afin de maximiser l’efficacité des performances
de chaque haut-parleur connecté à l’amplificateur DSP. La
pente de croisement sélectionnable pour chaque canal peut
être réglée sur 0 / 6 / 12 / 18 / 24 / 30 / 36 / 42 / 48 dB.
11. Vue de l'emplacement des haut-parleurs. Elle montre les
canaux de l’amplificateur utilisés et les emplacements des
haut-parleurs correspondants dans le véhicule.
12. Volume principal. Vous pouvez augmenter ou diminuer le
volume de l’ensemble du système, ou le désactiver. Faites
glisser le curseur vers le haut pour augmenter le volume et
vers le bas pour le baisser. Cliquez sur l’icône du haut-parleur
pour couper le son du système audio.
13. Écriee / Effacer. « Écrire » vous permet d’enregistrer jusqu’à
10 paramètres audio préférés en tant que préréglages,
que vous pouvez appliquer à l’amplificateur. Cliquez sur
« Écrire », puis sur un numéro de préréglage pour enregistrer
un préréglage. Cliquez sur « Effacer », puis sur un numéro de
préréglage pour effacer un préréglage.
14. Table de mixage d'entrée. La fonction Table de mixage
d’entrée vous permet d’affecter le signal audio d’un canal
d’entrée à un canal de sortie donné. Vous pouvez également
additionner les signaux de plusieurs canaux d’entrée et
appliquer le signal résultant à un canal de sortie spécifique,
généralement pour permettre à un haut-parleur de lire la plus
large gamme de fréquences possible lors de l’utilisation de
signaux d’entrée de niveau haut-parleur.
EXEMPLE : Si vous avez connecté un tweeter (réponse aux
hautes fréquences uniquement) au canal d’entrée 1 et un
haut-parleur de médiums (réponse aux fréquences moyennes
uniquement) au canal 2, vous pouvez additionner les signaux
de ces deux entrées et affecter le nouveau signal large bande
à un haut-parleur large bande que vous avez connecté au
canal de sortie 1.
15. Enregistrement du fichier. Cette fonction vous permet
d’enregistrer une configuration de système audio préférée
dans un dossier de votre ordinateur pour une utilisation
ultérieure. Elle vous permet également de récupérer une
configuration précédente depuis votre ordinateur et de
l’appliquer à votre amplificateur connecté.
16. Paramètres. Vous pouvez gérer les options suivantes dans le
menu « Paramètres » :
a. Sélection de la langue du logiciel : choisissez parmi
l’anglais, l’espagnol, le français, le chinois et le japonais.
b. Paramètres d’alimentation pour retarder la mise sous/hors
tension de l’amplificateur si votre véhicule requiert l’une de
ces options.
c. Mises à niveau du micrologiciel et réinitialisation du logiciel
aux paramètres d’usine d’origine.
17. Réinitialiser les sorties. Ce bouton vous permet de
réinitialiser le type de haut-parleur et l’emplacement dans le
véhicule de chaque canal de sortie.
18. Mode EG. Cette option vous permet de choisir un égaliseur
paramétrique ou graphique à 31 bandes à régler pour chaque
canal.
19. EG paramétrique ou graphique. Vous pouvez appliquer
des courbes d’égalisation personnalisées à chaque canal
que vous avez connecté. Pour augmenter le niveau d’une
fréquence donnée, faites glisser le curseur vers le haut. Pour
l’abaisser, faites glisser le curseur vers le bas.
20. Configuration EG. Cette fonction de configuration
d’égalisation vous permet de cliquer pour sélectionner les
canaux auxquels vous souhaitez appliquer des courbes
d’égalisation.
REMARQUE : Les champs FREQ, GAIN et Q affichent
les valeurs des modifications effectuées en déplaçant les
curseurs d’égalisation. Seul le gain est réglable en mode
d’égalisation graphique. La fréquence, le gain et le Q sont
tous réglables en mode d’égalisation paramétrique. Ces
réglages peuvent s’effectuer à l’aide des curseurs ou en
entrant des valeurs précises dans les champs F, G et Q.
21. Ignorer EG et Restaurer EG. « Ignorer EG » vous permet
de ramener vos réglages d’égalisation à plat afin de pouvoir
entendre les différences apportées par vos ajustements.
« Restaurer EG » ramène tous les réglages d'égalisation aux
valeurs précédentes.
22. Réinitialiser EG - Ce bouton restaure les réglages d’usine
de l’égaliseur.
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 11CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 11 9/29/2020 1:47:49 PM9/29/2020 1:47:49 PM
FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance de sortie RMS (watts x canaux) sous 4 ohms :
25 W x 4
Puissance de sortie RMS (watts x canaux) sous 2 ohms :
35 W x 4
Classe d’amplificateur : Classe A/B
Plage de tension de la batterie (volts) : 8 V à 16 V
Modes d’allumage sélectionnables : 12 V, détection de signal
audio, déport CC, sortie de télécommande 12 V
Témoin lumineux : rouge / vert
Réponse en fréquence : 10 Hz à 22 kHz à -3 dB
Rapport signal sur bruit : > 80 dB
Rapport signal sur bruit (CEA-2006) : 68 dB
DHT+B à 4 ohms : < 10%
Sensibilité d'entrée, sélectionnable : Niveau haut ou niveau bas
Sensibilité d’entrée - niveau bas : 680 mV à 6 V
Sensibilité d’entrée - niveau haut : 1,6 V à 15 V
Tension sortie pré canaux 5 et 6 : 4 V
Filtres de croisement variables : Tous les canaux : Passe-haut,
passe-bas, passe-bande avec pente 0 à 48 dB sélectionnable
Gain, variable : Tous les canaux avec PC
Niveau de subwoofer, variable : Canaux 5 et 6 dans le logiciel
PC ou à l’aide de la télécommande accessoire de -30 dB à
6 dB.
Calibre du fusible : 15 A
Calibre de fil d’alimentation/de terre minimum recommandé :
8,37 mm² (8 AWG)
Entrées niveau haut-parleur : Oui
Télécommande des graves : Oui, Infinity RBC vendue
séparément.
Longueur : 237,5 mm (9-3/8")
Largeur : 144 mm (5-11/16")
Hauteur : 49,5 mm (1-15/16")
Poids : Environ 1000 g
Protection : DC, OVP, UVP, OCP, OTP
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Aucun son et TÉMOIN D'ALIMENTATION éteint.
Aucune tension sur BATT + et/ou aux bornes REM, ou
connexion de masse mauvaise ou absente. Vérifiez les
tensions aux bornes de l'amplificateur avec un voltmètre.
Pas de son et TÉMOIN DE PROTECTION clignotant.
Tension CC sur la sortie de l'amplificateur. L'amplificateur peut
devoir être révisé, consultez la carte de garantie jointe pour des
informations sur le service.
Aucun son et clignotement des TÉMOINS
D'ALIMENTATION ET DE PROTECTION.
Tension inférieure à 9 V sur la connexion à BATT +. Contrôlez le
circuit de charge du véhicule.
Aucun son et TÉMOIN DE PROTECTION allumé.
L'amplificateur a surchauffé. Vérifiez que le refroidissement
de l'amplificateur n'est pas empêché à l'emplacement de
montage. Vérifiez que l'impédance du système de haut-
parleurs est dans les limites indiquées. Ou une tension
supérieure à 16 V (ou inférieure à 8V) est présente sur la
connexion à BATT +. Contrôlez le circuit de charge du véhicule.
Le fusible de l'amplificateur fond constamment.
Le câblage est erroné ou il y a un court-circuit. Revoyez
les précautions et les procédures d'installation. Vérifiez les
connexions du câblage.
Son déformé.
Le gain n'est pas réglé correctement. Vérifiez les paramètres
de volume de chaque canal et/ou principal. Recherchez des
courts-circuits ou des masses sur les câbles des haut-parleurs.
L'amplificateur ou l'appareil source peuvent être défectueux.
Son déformé et TÉMOIN DE PROTECTION clignotant.
Court-circuit dans le haut-parleur ou le fil. Débranchez un fil de
haut-parleur à la fois pour localiser le haut-parleur ou le fil en
court-circuit puis réparez.
La musique manque de la dynamique ou de « punch ».
Les haut-parleurs ne sont pas connectés correctement. Utilisez
le réglage de phase de 0 °/180 ° et vérifiez les connexions des
haut-parleurs à l’amplificateur et aux haut-parleurs.
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 12CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 12 9/29/2020 1:47:49 PM9/29/2020 1:47:49 PM
ES
GRACIAS POR TU COMPRA. . .
Este producto se ha diseñado para proporcionar el rendimiento y la facilidad de uso que se espera de Infinity. Dedica
un tiempo a leer este manual antes de instalar o utilizar el amplificador. Este manual describe directrices generales de
instalación e instrucciones de uso. La instalación correcta de los componentes de audio y vídeo requiere experiencia
cualificada en procedimientos mecánicos y eléctricos. Si no dispones de conocimientos y herramientas para realizar
correctamente la instalación, te recomendamos encarecidamente que consultes a un distribuidor autorizado de Infinity
sobre las opciones de instalación.
CONTENIDO
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ...............................................................................................................................14
CONTENIDO DEL ENVASE ........................................................................................................................................14
INSTALACIÓN Y CABLEADO .....................................................................................................................................14
AJUSTE DEL SONIDO ................................................................................................................................................16
ESPECIFICACIONES .................................................................................................................................................. 18
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................................................................................................................................... 18
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 13CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 13 9/29/2020 1:47:49 PM9/29/2020 1:47:49 PM
ES
Amplificador Infinity INFDSP4425 DSP
Usando el amplificador como plantilla, marca las ubicaciones
de los agujeros de montaje en la superficie de montaje.
Taladra agujeros piloto en la superficie de montaje.
Sujeta el amplificador a la superficie de montaje con los cuatro
tornillos de montaje incluidos.
Conexiones de alimentación y a tierra
Alimentación: Conecta el cable de alimentación amarillo de
+12 V al terminal positivo de la batería del vehículo. Asegúrate
de que el fusible de 15 A y su soporte estén a menos de
457 mm de la batería.
Toma de tierra: Conecta el cable negro GND al terminal
negativo de la batería del vehículo o al chasis del vehículo,
cerca de la batería, con un tornillo. NOTA: Si es posible, quita
la pintura del chasis para lograr el mejor contacto posible. Se
recomienda utilizar una arandela estriada debajo del conector
de anillo para asegurar la conexión.
Entrada de control remoto: Conecta el cable rojo de
encendido remoto al cabo de salida de control remoto de la
unidad de fuente, si utilizas las entradas de señal de bajo nivel
de un equipo estéreo de repuesto. NOTA: Si vas a utilizar
las entradas de señal de alto nivel (los cables de altavoz del
vehículo), puedes elegir entre usar la característica de offset de
12 V CC para encender el amplificador al poner en marcha el
vehículo o la función de detección automática para encender
el amplificador cuando al detectar una señal de audio. En
cualquiera de los casos, no es necesario conectar el cable de
encendido remoto y es posible cubrirlo con cinta o recortarlo
para evitar que introduzca ruido.
Salida de control remoto: Conecta el cable azul de salida
de control remoto a dispositivos que necesiten 12 V para
encenderse después del Infinity INFDSP4425. Esta conexión
permite encender dispositivos de 12 V una vez que el
amplificador se activa mediante el encendido de la entrada de
12 V, el desplazamiento de la CC o la detección de la entrada
de una señal de audio.
Después de realizar todas las conexiones, conecta el mazo de
cables al amplificador.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
El amplificador Infinity DSP es un procesador de audio que sirve para
ajustar sistemas de audio del mercado de repuestos con precisión.
Se trata de un sistema de audio autónomo con 4 canales de salida
de sonido alimentados y 2 canales de salida de preamplificador, una
interfaz de ajuste fácil de usar incluso para alguien sin experiencia
y capacidades de ajuste tan detalladas como para satisfacer a los
instaladores experimentados. Con una conexión USB para acceder
a la interfaz de ajustes con un PC Windows, es posible controlar
los cortes de frecuencias totalmente variables, las pendientes
seleccionables de 0 a -48 dB, el retardo de tiempo, los ajustes de
EQ paramétrico o gráfico de 31 bandas, el mezclador de entradas a
salidas asignables con suma de canales de entrada, la ganancia de
canales, el control de volumen maestro, el indicador de recorte para
garantizar que no se distorsione la salida de audio y la posibilidad de
guardar hasta 10 configuraciones predefinidas.
CONTENIDO DEL ENVASE
1 Amplificador 4 Bridas 1 Cable de altavoz/
alimentación
Herrajes de montaje
de acero inoxidable
1 Fusible de repuesto 1 Cable USB a PC
2 Adhesivos Infinity
1 Manual del propietario
4X
1X
1X
4X
1X
2X
4X
1X
1X
4X
INSTALACIÓN Y CABLEADO
IMPORTANTE: Desconecta el terminal negativo (–) de la
batería del vehículo antes de empezar la instalación.
Lleva siempre puesta protección ocular mientras utilices
herramientas.
Elige una ubicación de montaje segura. Comprueba los
espacios libres a ambos lados de la ubicación. Asegúrate de
que los tornillos no pinchen las líneas de freno, las líneas de
combustible ni los mazos de cables y que el tendido de los
cables no interfiera en el funcionamiento seguro del vehículo.
Perfora y corta con precaución.
Al realizar conexiones eléctricas, asegúrate de que estén
aseguradas y debidamente aisladas.
No montes el amplificador con el sumidero de calor mirando
hacia abajo, ya que esto interfiere con la refrigeración.
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 14CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 14 9/29/2020 1:47:50 PM9/29/2020 1:47:50 PM
ES
Indicadores de alimentación/protección
La luz de alimentación se iluminará en color verde cuando el
amplificador reciba alimentación y reproduzca sonido. La luz de
protección se vuelve de color rojo si el amplificador se pone en
modo de protección, en situaciones de sobretensión o de tensión
insuficiente, fallo en el circuito de salida del amplificador o calor
excesivo.
CH 1-4 LOW IN
REMOTE TURN-ON
MODE
REM DC LOW HIAUDIO
INPUT
LEVEL
PC
R
R
+
R
R
-
R
L
+
R
L
-
F
R
-
F
L
-
R
L
-
R
R
-
F
L
+
F
L
-
F
R
+
F
R
-
F
R
+
F
L
+
R
L
+
R
R
+
G
N
D
B
A
T
O
U
T
I
N
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
PWR
PRT
PWR
REM
CH 5-6 PRE-OUT
Toma de tierra
del chasis (-)
Cable de encendido
remoto (azul) hacia la
salida REM estéreo
Batería
Soporte para fusible,
fusible de 15A
46 cm
Entrada de señal
Entradas de nivel de línea: Si la unidad fuente ofrece salidas
de preamplificador delanteras y traseras, conéctalas a las
entradas de nivel de línea delanteras y traseras en el mazo de
cables utilizando latiguillos RCA.
Nota: si vas a usar señales de bajo nivel y el cable de encendido
remoto, pon el interruptor “Turn-on Mode” (Modo de encendido) en
la posición “REM” (Remoto) y el interruptor “Input Level” (Nivel de
entrada) en la posición “LOW” (Bajo).
TURN-ON
MODE
INPUT
LEVEL
REM DC AUDIO
LOW HI
1
2
3
4
Entradas de alto nivel: Si la unidad de fuente del sistema
de audio no dispone de salidas de nivel de línea, conecta
los cables de salida de altavoz de la unidad de fuente a las
entradas de alto nivel del mazo de cables del amplificador.
TURN-ON
MODE
INPUT
LEVEL
Cables de altavoz del
vehículo
REM DC AUDIO
LOW HI
Color del cable Entradas de alto nivel
Naranja Delantero izquierdo+
Naranja/negro Delantero izquierdo -
Azul Delantero derecho +
Azul/negro Delantero derecho -
Rojo Trasero izquierdo +
Rojo/negro Trasero izquierdo -
Amarillo Trasero derecho +
Amarillo/negro Trasero derecho -
NOTA: Si utilizas señales de alto nivel, coloca el interruptor “Turn-on
Mode” (Modo de encendido) en la posición “DC” (CC) (para encender
cuando reciba alimentación desde la batería) o “AUDIO” (para encender
cuando se detecte una señal desde la unidad de fuente) y el interruptor
“Input Level” (Nivel de entrada) en la posición “HI” (Alto).
Conexiones de salida de altavoces
Conecta los altavoces a los cables del mazo de cables de salida
de los altavoces, respetando la polaridad correcta: conecta
cada cabo positivo (+) al terminal correspondiente positivo (+)
adecuado de los altavoces y cada cabo negativo (-) al terminal
correspondiente negativo (-) adecuado de los altavoces. A
continuación, conecta el mazo de cables de salida de los
altavoces al amplificador DSP.
IMPORTANTE: No es posible puentear ninguno de los canales
de salida de los altavoces.
Hacia los
altavoces
Color del cable Canal de salida
Blanco Delantero izquierdo+
Blanco/negro Delantero izquierdo –
Gris Delantero derecho +
Gris/negro Delantero derecho –
Verde Trasero izquierdo +
Verde/negro Trasero izquierdo –
Morado Trasero derecho +
Morado/negro Trasero derecho –
Conectar un segundo amplificador (se
comercializa aparte)
Para añadir potencia al sistema, puedes enviar una señal de
audio de gama completa a un segundo amplificador utilizando las
salidas de preamplificador del INFDSP4425. Utiliza un latiguillo
RCA para conectar las salidas de preamplificador a las entradas
de preamplificador del segundo amplificador.
Hacia el amplificador de los altavoces
Conectar el control remoto de nivel de bajos
(se comercializa aparte)
El INFDSP4425 es compatible con el control remoto de nivel de
bajos Infinity RBC opcional, disponible en tu distribuidor Infinity
local. Conéctalo a la entrada adecuada del panel de control del
INFDSP4425. Monta el control remoto en un lugar práctico, como
debajo del salpicadero, utilizando los tornillos de lámina metálica.
CH 1-4 LOW IN
REMOTE TURN-ON
MODE
REM DC LOW HIAUDIO
INPUT
LEVEL
PC
R
R
+
R
R
-
R
L
+
R
L
-
F
R
-
F
L
-
R
L
-
R
R
-
F
L
+
F
L
-
F
R
+
F
R
-
F
R
+
F
L
+
R
L
+
R
R
+
G
N
D
B
A
T
O
U
T
I
N
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
PWR
PRT
PWR
REM
CH 5-6 PRE-OUT
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 15CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 15 9/29/2020 1:47:50 PM9/29/2020 1:47:50 PM
ES
AJUSTE DEL SONIDO
Descarga el software de ajuste de Infinity.com
1. Conéctate a Internet con un ordenador con Windows, ve a
Infinity.comxxxx y descarga la interfaz gráfica de usuario del
amplificador INFDSP4425.
2. Completa el asistente de instalación del software antes de
conectar el ordenador al amplificador Infinity DSP.
3. Haz doble clic en “Infinity DSP software” en el lugar donde
esté instalado.
4. Haz doble clic en “USB driver” y selecciona Install (Instalar).
NOTA: Asegúrate de seguir los pasos para realizar cambios en el
ordenador si el software antivirus lo pide.
5. Haz doble clic en “setup.exe”.
NOTA: Asegúrate de seguir los pasos para realizar cambios en el
ordenador si el software antivirus lo pide.
6. Haz clic en “Next” (Siguiente) en el asistente de configuración
del software de DSP Infinity.
7. Selecciona la carpeta de instalación que desees o haz clic en
“next” (Siguiente) para elegir la ubicación predeterminada.
8. Haz clic en “Next” (Siguiente) para confirmar la instalación.
Una vez más, asegúrate de que el antivirus permita completar
la instalación.
9. Espera a que la instalación se complete...
10. ¡Instalación finalizada! Cierra el asistente de configuración y
continúa con la sección siguiente. Deberías ver este icono en
la pantalla del ordenador.
Conectar el amplificador DSP Infintiy a un
ordenador con Windows
1. Conecta el ordenador con Windows al INFDSP4425 con el
cable USB suministrado.
CH 1-4 LOW IN
REMOTE TURN-ON
MODE
REM DC LOW HIAUDIO
INPUT
LEVEL
PC
R
R
+
R
R
-
R
L
+
R
L
-
F
R
-
F
L
-
R
L
-
R
R
-
F
L
+
F
L
-
F
R
+
F
R
-
F
R
+
F
L
+
R
L
+
R
R
+
G
N
D
B
A
T
O
U
T
I
N
OUTPUT INPUT
OUTPUT INPUT
PWR
PRT
PWR
REM
CH 5-6 PRE-OUT
2. Asegúrate de bajar el volumen de la fuente de audio a
un nivel reducido antes de encender el amplificador DSP
Infinity.
3. Activa/enciende el sistema de audio y comprueba que todas
las piezas funcionen.
NOTA: El INFDSP4425 viene con un perfil de EQ predefinido que
actúa como “EQ Off” (EQ desactivado) o configuración predefinida 1.
4. Con el ordenador conectado al amplificador DSP Infinity, haz
doble clic en el icono del software de Infinity en el ordenador y
abre el software de ajuste de DSP.
NOTA: Si el software muestra una ventana con el mensaje
“No Comm Port Available” (no hay puertos de comunicación
disponibles), cierra el software, desconecta el cable USB del
ordenador y vuelve al paso 4. De lo contrario, pasa al paso 5.
El software DSP funciona cuando no está conectado al
amplificador para que puedas familiarizarte con él y preparar una
configuración previa de un sistema de audio.
5. ¡Conexión finalizada! Continúa con el procedimiento de
ajuste...
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 16CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 16 9/29/2020 1:47:51 PM9/29/2020 1:47:51 PM
ES
Funciones de la interfaz de usuario
El software de ajuste de Infinity ofrece los controles siguientes:
1. Connected and Disconnected (Conectado y
Desconectado). Con esta función, puedes comprobar
si el amplificador se está comunicando con el ordenador
Windows.
2. Low and High (Bajo y Alto). Con esta función, puedes
determinar si el amplificador está ajustado a nivel de
entrada de bajo nivel o alto nivel en el panel de control del
amplificador.
3. Asignar ubicaciones de altavoz a canales. Con esta
función, puedes designar el tipo de altavoz conectado a cada
canal de salida del DSP y su ubicación en el vehículo.
4. Control y silenciado individual del volumen de los
canales. Puedes aumentar y disminuir el nivel de volumen
relativo de cada canal por separado para garantizar un ajuste
perfecto de los niveles y la salida.
5. Ajuste de fase 0°/180°. Es posible ajustar la fase de cada
canal por separado para obtener un funcionamiento dinámico
y equilibrado.
6. Vinculación de canales emparejados. Puedes vincular
canales emparejados para aplicar los controles de volumen y
tono de forma uniforme.
7. Indicador de recorte. Cada canal dispone de un indicador
de recorte para que veas si hay una distorsión mayor o igual
al 10 %. Si la hay, disminuye el nivel de volumen del canal
recortado hasta que el indicador se apague. Para obtener los
mejores resultados posibles, realiza medidas con una onda
senoidal de 100 Hz y 1 kHz a 0 dB.
8. Retardo de tiempo. Con el retardo de tiempo, se puede
ajustar el punto focal del campo de sonido en la ubicación
deseada del vehículo. Cuanto más cerca está el altavoz del
punto focal, mayor debe ser este retardo. Para ajustarlo,
arrastra el control deslizante hacia la derecha para aumentar
el retardo y hacia la izquierda para disminuirlo.
9. Pantalla de información. Esta pantalla muestra las
estadísticas siguientes:
a. Valor del volumen maestro
b. El nivel de volumen del subwoofer actual en los canales
5 o 6, ajustable de -30 dB a +6 dB cuando se utiliza el
control remoto de bajos.
c. Tensión que el amplificador lee en la entrada de
alimentación.
d. Temperatura actual de funcionamiento del amplificador.
e. Configuración actual del sistema.
10. X-OVER (Corte de frecuencias). Puedes ajustar los puntos
de corte de frecuencia de los filtros pasaaltos y pasabajos
de cada canal con el fin de maximizar la eficiencia de
funcionamiento de cada altavoz conectado al amplificador
DSP. Es posible configurar la pendiente de cada corte de
frecuencias en 0/6/12/18/24/30/36/42/48 dB.
11. Vista de la ubicación de los altavoces. Muestra qué
canales de amplificador se utilizan y las ubicaciones de los
altavoces correspondientes en el vehículo.
12. Master Volume (Volumen maestro). Es posible
subir o bajar el volumen de todo el sistema o silenciarlo
completamente. Arrastra el control deslizante hacia arriba
para subir el volumen y hacia abajo para bajarlo. Haz clic en el
icono del altavoz para silenciar el sistema de audio.
13. Write/Delete (Escribir/Borrar). La opción de "Escribir"
permite guardar hasta 10 ajustes de audio predefinidos,
que se pueden aplicar al amplificador. Haz clic en "Escribir"
y, a continuación, en un número para guardar un ajuste
predefinido. Haz clic en "Eliminar" y, a continuación, en un
número para eliminar un ajuste predefinido.
14. Input Mixer (Mezclador de entrada). La función de
mezclador de entrada permite asignar la señal de audio de
un canal de entrada a un canal de salida específico. También
permite sumar las señales de varios canales de entrada y
aplicar la señal resultante a un canal de salida específico,
generalmente para permitir a un altavoz reproducir la mayor
gama de frecuencias posible a partir de señales de entrada
de nivel de altavoz.
EJEMPLO: Si tienes un altavoz de agudos (solo con
respuesta a altas frecuencias) conectado al canal de
entrada 1 y un altavoz de gama media (solo con respuesta a
frecuencias medias) conectado al canal 2, puedes sumar las
señales de ambas entradas y asignar la nueva señal de gama
completa a un altavoz de gama completa conectado al canal
de salida 1.
15. Save File (Guardar archivo). Esto permite guardar un
archivo de configuración del sistema de audio preferido
en una capeta de un ordenador para usarlo más adelante.
También permite recuperar un archivo de configuración
guardado previamente en el ordenador y aplicarlo al
amplificador conectado.
16. Settings (Ajustes). El menú “Settings” (Ajustes) permite
controlar las opciones siguientes:
a. Selección del idioma del software entre inglés, español,
francés, chino y japonés.
b. Ajustes de encendido para el retardo del encendido del
amplificador, si el vehículo lo requiere.
c. Actualizaciones del firmware y restablecimiento del
software a los ajustes originales de fábrica.
17. Reset Output (Restablecer salida). Este botón permite
restablecer el tipo de altavoz y la ubicación en el vehículo para
cada canal de salida.
18. EQ Mode (Modo de EQ). Esta opción permite elegir entre un
EQ paramétrico o gráfico de 31 bandas para cada canal.
19. Parametric or Graphic EQ (EQ paramétrico o gráfico).
Es posible aplicar curvas de EQ personalizadas a cada
canal conectado. Para aumentar el nivel de una frecuencia
determinada, arrastra el control deslizante hacia arriba. Para
disminuirlo, arrastra el control deslizante hacia abajo.
20. EQ Setup (Ajustes de EQ). Esta función de ajustes de EQ
permite hacer clic para seleccionar los canales a los cuales
deseas aplicar las curvas de EQ.
NOTA: Los campos FREQ (Frecuencia), GAIN (Ganancia) y
Q muestran los valores de los cambios realizados al mover
los controles deslizantes de EQ. En modo de EQ gráfico,
solo es posible ajustar la ganancia. Los valores Frequency
(Frecuencia), Gain (Ganancia) y Q son, todos, ajustables en
modo de EQ paramétrico. Estos ajustes pueden llevarse a
cabo con los controles deslizantes o introduciendo valores
específicos en los campos F, G y Q.
21. Bypass EQ and Restore EQ (Omitir EQ y restablecer
EQ). La opción “Bypass EQ” (Omitir EQ) permite devolver los
ajustes de EQ a planos para poder escuchar la diferencia que
suponen los ajustes. “Restore EQ” (Restablecer EQ) devuelve
todos los ajustes de EQ a la situación anterior.
22. Reset EQ (Restablecer EQ): Este botón devuelve el EQ a
los ajustes de fábrica.
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 17CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 17 9/29/2020 1:47:51 PM9/29/2020 1:47:51 PM
ES
ESPECIFICACIONES
Potencia de salida RMS (W x canales) a 4 Ohm: 25 W x 4
Potencia de salida RMS (W x canales) a 2 Ohm: 35 W x 4
Clase de amplificador: Clase A/B
Intervalo de tensiones de la batería (V): De 8 V a 16 V
Modos de encendido seleccionables: 12 V, Audio Signal Sense
(Detección de señal de audio), DC Offset (Offset de CC), 12 V
Remote Output (Salida de control remoto de 12 V)
Indicador LED: rojo/verde
Respuesta en frecuencias: De 10 Hz a 22 kHz a -3 dB
Relación señal-ruido: >80 dB
Relación señal-ruido (CEA-2006): 68 dB
THD+N a 4 Ohm: <10 %
Sensibilidad de entrada, seleccionable: Alto nivel o bajo nivel
Sensibilidad de entrada - bajo nivel: De 680 mV a 6 V
Sensibilidad de entrada - alto nivel: De 1,6 V a 15 V
Tensión de salida de preamplificador en canal 5 y 6: 4 V
Cortes de frecuencias variables: Todos los canales: HPF, LPF,
pasabanda con pendiente seleccionable de 0 a 48 dB
Ganancia, variable: Todos los canales con PC
Nivel de subwoofer, variable: Canales 5 y 6 en el software
para PC o utilizando un control remoto accesorio de -30 dB
a +6 dB
Valor nominal del fusible: 15 A
Calibre mínimo recomendado del cable de alimentación/
conexión a tierra: 8 AWG
Entradas de nivel de altavoz: Sí
Control remoto de bajos: Sí, RBC de Infinity; se comercializa
aparte.
Longitud: 237,5 mm
Ancho: 144 mm
Alto: 49,5 mm
Peso: 1000 g aprox.
Protección: DC, OVP, UVP, OCP, OTP
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No hay sonido y el indicador POWER (Alimentación)
está apagado.
No hay tensión en los terminales BATT+ y/o REM o la conexión
con tierra es defectuosa o inexistente. Compruebe las
tensiones en los terminales del amplificador con VOM.
Ningún INDICADOR PROTECT parpadea
Tensión de CC en la salida del amplificador. Es posible que sea
necesario reparar el amplificador. Consulta la información de
servicio en la tarjeta de garantía incluida.
No hay sonido y los indicadores PROTECT (Proteger) y
POWER (Alimentación) parpadean.
La tensión en el conector BATT+ es menor que 9 V.
Comprueba el sistema de carga del vehículo.
No hay sonido y el indicador PROTECT (Protección)
está encendido.
El amplificador está sobrecalentado. Comprueba que la
refrigeración del amplificador no esté bloqueada en el lugar
de montaje. Compruebe que la impedancia del sistema de
altavoces esté dentro de los límites especificados. También
es posible que la tensión sea mayor que 16 V (o menor que
8V) en el conector BATT+. Comprueba el sistema de carga
del vehículo.
El fusible del amplificador se quema continuamente.
El cableado está mal conectado o hay un cortocircuito.
Revisa las precauciones y los procedimientos de instalación.
Comprueba las conexiones de los cables.
Audio distorsionado.
La ganancia no está bien configurada. Comprueba el volumen
de cada canal y el ajuste de volumen maestro. Comprueba
que no haya ningún cortocircuito ni derivación a tierra en los
cables de los altavoces. Es posible que el amplificador o la
unidad de fuente estén dañados.
Audio distorsionado y el indicador PROTECT (Proteger)
parpadea.
Cortocircuito en el altavoz o el cable. Quita los latiguillos de
altavoz de uno en uno para localizar el cable o el altavoz
cortocircuitado y repáralo.
La música carece de dinámica o "pegada".
Los altavoces no están bien conectados. Utiliza el ajuste de
fase de 0°/180° y comprueba las conexiones de los altavoces
en los altavoces y en el amplificador.
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 18CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 18 9/29/2020 1:47:51 PM9/29/2020 1:47:51 PM
CN
感谢您的购买...
本产品的设计旨在为您提供您所期待的 Infinity 性能和操作简便性。在操作或安装功放之前,请花些时间阅读这本用户
手册。本手册描述了常规安装指南和操作说明。请注意,正确地安装车载音响需要在机械和电气方面具备合格的经验。
如果您并不具备执行安装的知识和工具,我们强烈建议您向经过授权的 Infinity 经销商咨询安装服务事宜。
目录
产品描述 ....................................................................................................................................................................20
产品清单 ....................................................................................................................................................................20
安装和接线 .................................................................................................................................................................20
设置声音 ....................................................................................................................................................................22
规格 ...........................................................................................................................................................................24
故障排除 ....................................................................................................................................................................24
CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 19CA_Infinity_DSP Amplifier INFDSP4425_QSG_SOP_V5.indd 19 9/29/2020 1:47:52 PM9/29/2020 1:47:52 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Infinity DSP Amplifier DSP4425 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Amplificateurs audio de voiture
Taper
Guide de démarrage rapide