Toro Super Recycler Lawn Mower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Form No. 3354 -368 Rev A
Tondeuse Super Recycler® 21 pouces
de modèle 20058 —Nº de série 260000001 et suivants
Manuel de l'utilisateur
Introduction
Lisez attenti v ement ces infor mations pour apprendre
comment utiliser et entretenir cor rectement v otre produit,
et éviter de l'endommag er ou de v ous blesser . V ous êtes
responsable de l'utilisation sûre et cor recte du produit.
V ous pouv ez contacter T oro directement à www .T oro .com
pour tout renseignement concer nant un produit ou un
accessoire , pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou
pour enregistrer v otre produit.
Lorsque v ous contactez un distributeur ou un réparateur
T oro ag réé pour l'entretien de v otre mac hine , pour v ous
procurer des pièces T oro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires , so yez prêt(e) à lui four nir
les n uméros de modèle et de série du produit. Figure 1
indique l'emplacement des n uméros de modèle et de série
du produit.
Figure 1
1. Plaque des numéros de modèle et de série
Notez les n uméros de modèle et de série du produit dans
l'espace ci -dessous :
de modèle
de série
Les mises en g arde de ce man uel soulignent les dang ers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité ( Figure
2 ), qui indique un dang er pouv ant entraîner des blessures
g ra v es ou mor telles si les précautions recommandées ne
sont pas respectées .
Figure 2
1. Symbole de sécurité
Deux ter mes sont ég alement utilisés pour faire passer
des infor mations essentielles . Impor tant , pour attirer
l'attention sur des infor mations mécaniques spécifiques , et
R emarque , pour des infor mations d'ordre général méritant
une attention par ticulière .
Attention
CALIFORNIE
Pr oposition 65
Les gaz d’échappement de ce pr oduit sont considérés
par l’état de Calif or nie comme susceptibles de
pr o v oquer des cancer s, des malf or mations
congénitales et autr es tr oubles de la r epr oduction.
Important: Le moteur de cette machine n’est
pas équipé d’un silencieux à par e -étincelles. V ous
commettez une infraction à la section 4442 du Code
des r essources publiques de Calif or nie si v ous utilisez
cette machine dans une z one boisée, br oussailleuse ou
r ecouv er te d’herbe. Cer tains autr es états ou régions
fédérales peuv ent êtr e régis par des lois similair es.
Ce système d’allumag e par étincelle est confor me à la nor me
canadienne ICES -002
Le Man uel de l’utilisateur du moteur ci -joint est f our ni
à titr e de référ ence concer nant la rég lementation de
l’a gence américaine de défense de l’en vir onnement
(EP A) et la rég lementation antipollution de l’état
de Calif or nie r elati v es aux systèmes antipollution,
à l’entr etien et à la garantie. V ous pouv ez v ous en
pr ocur er un nouv el ex emplair e en v ous adr essant au
constr ucteur du moteur .
P our les modèles dont la puissance du moteur est stipulée , la
puissance br ute du moteur a été mesurée en laboratoire par
le constr ucteur du moteur selon SAE J1940. Étant configuré
pour satisfaire aux nor mes de sécurité, antipollution et
d'exploitation, le moteur monté sur cette classe de tondeuse
aura une puissance effecti v e nettement inférieure .
Sécurité
Cette tondeuse est confor me aux ou dépasse les nor mes
de sécurité CPSC relati v es aux lames pour les tondeuses
autotractées et les spécifications de la nor me B71.1 de
l'American National Standards Institute en vigueur au
moment de la production.
© 2006—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Enregistrez votre produit à www.Toro.com
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États -Unis.
Tous droits réservés
Lisez et assimilez le conten u de ce man uel a v ant de
mettr e la machine en marche et de l'utiliser .
Le symbole de sécurité ( Figure 2 ) signale des dang ers
potentiels susce ptibles de causer des blessures . R espectez
tous les messag es de sécurité qui sui v ent ce symbole pour
éviter des accidents , potentiellement mor tels . L'usag e ou
l'entretien incor rect de cette tondeuse peut occasionner
des accidents , parfois mor tels . P our réduire les risques ,
respectez les consignes de sécurité sui v antes .
Les instr uctions qui sui v ent sont adaptées de la nor me
ANSI/OPEI B71.1 -2003.
Cette machine peut sectionner les mains ou les pieds
et pr ojeter des objets. Le non -r espect des consignes
de sécurité qui sui v ent peut entraîner des accidents
g ra v es ou mor tels.
Consignes générales
d'utilisation
V ous dev ez lire , comprendre et respecter toutes les
instr uctions qui figurent sur la mac hine et dans le(s)
man uel(s) a v ant de démar rer .
N'approc hez pas les mains ou les pieds de la mac hine .
Ne v ous tenez jamais dev ant l'ouv er ture d'éjection.
Seules les personnes adultes responsables qui ont pris
connaissance des instr uctions sont autorisées à utiliser
la mac hine .
Débar rassez la zone de tra v ail des pier res , jouets , câbles ,
etc . qui pour raient être projetés par la lame . R estez
der rière le guidon quand le moteur est en marc he .
Vérifiez que personne ne se trouv e dans la zone de
tra v ail a v ant d'utiliser la mac hine . Ar rêtez la mac hine si
quelqu'un entre dans la zone de tra v ail.
N'utilisez pas la mac hine pieds n us ou c haussé de
sandales . P or tez toujours des c haussures solides .
Ne tirez jamais la mac hine en ar rière , sauf en cas
d'absolue nécessité. Vérifiez toujours si la v oie est libre
juste der rière la mac hine et sur sa trajectoire a v ant de
reculer .
Ne dirig ez jamais l'éjection v ers qui que ce soit.
N'éjectez pas l'herbe coupée contre un m ur ou un
obstacle . Elle pour rait être ren v o yée v ers l'opérateur .
Ar rêtez la lame quand v ous passez sur du g ra vier .
N'utilisez pas la mac hine si le bac à herbe au complet,
le déflecteur d'éjection, le déflecteur ar rière ou autres
dispositifs de sécurité ne sont pas installés et en parfait
état de marc he .
Ne laissez jamais la mac hine en marc he sans sur v eillance .
Ar rêtez le moteur et attendez l'ar rêt complet de la lame
a v ant de netto yer la mac hine , de retirer le bac à herbe
ou de débouc her le déflecteur d'éjection.
T ra v aillez uniquement à la lumière du jour ou a v ec un
bon éclairag e ar tificiel.
N'utilisez pas la mac hine sous l'emprise de l'alcool, de
drogues ou de médicaments .
N'utilisez jamais la tondeuse sur de l'herbe humide .
V eillez à ne pas perdre l'équilibre ; a v ancez à une allure
nor male , ne courez pas .
Déseng ag ez le système d'entraînement, le cas éc héant,
a v ant de mettre le moteur en marc he .
Si la mac hine se met à vibrer de façon anor male , coupez
le moteur et c herc hez -en immédiatement la cause . Les
vibrations indiquent généralement qu'un problème
existe .
Protég ez -v ous toujours les yeux quand v ous utilisez la
mac hine .
R e por tez -v ous aux instr uctions du constr ucteur
concer nant l'utilisation et le montag e d'accessoires .
N'utilisez que les accessoires ag réés par le constr ucteur .
Utilisation sur pente
Les pentes peuv ent augmenter significati v ement les risques
de dérapag e ou de c hute qui peuv ent entraîner des blessures
g ra v es . Les manœuvres sur pentes , quelles qu'elles soient,
demandent une attention par ticulière . Ne tra v aillez pas sur
les pentes sur lesquelles v ous ne v ous sentez pas à l'aise .
T ra v aillez transv ersalement à la pente , jamais v ers le
haut ou v ers le bas . So yez extrêmement pr udent lorsque
v ous c hang ez de direction sur un ter rain en pente .
Méfiez -v ous des trous , or nières , bosses , roc hers ou
autres obstacles cac hés . Les ir régularités de ter rain
peuv ent v ous faire déraper et pro v oquer v otre c hute .
L'herbe haute peut masquer les accidents du ter rain.
Ne tondez pas quand l'herbe est humide ni sur des
pentes raides . V ous pour riez glisser et v ous blesser en
tombant.
Ne tondez pas à pro ximité de déni v ellations , fossés ou
berg es , au risque de glisser ou de perdre l'équilibre .
Enfants
Des accidents tragiques peuv ent sur v enir si l'utilisateur ne
sait pas que des enfants sont présents . Les enfants sont
souv ent attirés par la mac hine et l'acti vité de tonte . Ne
par tez jamais du principe que les enfants se trouv ent
encore v ous les a v ez vus pour la der nière fois .
V eillez à ce que les enfants restent hors de la zone de
tra v ail, sous la g arde d'un adulte responsable autre que
l'utilisateur .
Montrez -v ous vigilant et coupez le moteur de la
tondeuse si un enfant pénètre dans la zone de tra v ail.
2
Ne laissez jamais un enfant utiliser la mac hine .
So yez par ticulièrement pr udent à l'approc he de
tour nants a v eugles , de buissons , d'arbres ou d'autres
objets susce ptibles de dissim uler un enfant à v otre vue .
Entretien
Manipulation sûre de l'essence
P our éviter de v ous blesser ou de causer des domma ges
matériels, manipulez l'essence a v ec une extrême
pr udence. L'essence est extrêmement inflamma ble et
ses v apeur s sont explosi v es.
Éteignez cig arettes , cig ares , pipes et autres sources
d'étincelles .
N'utilisez que des bidons à essence homologués .
N'enlev ez jamais le bouc hon du réser v oir et n'ajoutez
jamais de carburant lorsque le moteur tour ne . Laissez
refroidir le moteur a v ant de faire le plein.
Ne faites jamais le plein à l'intérieur .
Ne remisez jamais la mac hine ni les bidons de carburant
à pro ximité d'une flamme n ue , d'une source d'étincelles
ou d'une v eilleuse , telle celle que l'on trouv e sur un
c hauffe -eau ou d'autres appareils .
Ne remplissez jamais les bidons de carburant à l'intérieur
d'un véhicule ou dans la caisse d'un véhicule utilitaire
dont le revêtement est en plastique . P osez toujours
les bidons sur le sol, à l'écar t du véhicule , a v ant de les
remplir .
Descendez la mac hine du véhicule ou de la remor que
et posez -la à ter re a v ant de remplir le réser v oir de
carburant. Si ce n'est pas possible , laissez la mac hine
dans le véhicule ou sur la remor que , mais remplissez
le réser v oir à l'aide d'un bidon, et non directement à
la pompe .
Maintenez tout le temps le pistolet en contact a v ec
le bord du réser v oir ou du bidon jusqu'à la fin
du ra vitaillement. N'utilisez pas un dispositif de
v er rouillag e du pistolet en position ouv er te .
Si du carburant s'est répandu sur v os vêtements ,
c hang ez -v ous immédiatement.
Ne remplissez jamais ex cessi v ement le réser v oir de
carburant. R emettez en place le bouc hon du réser v oir
et ser rez -le à fond.
Les gaz d'échappement contiennent du mono xy de
de carbone, un gaz inodor e mor tel.
Ne f aites pas tour ner le moteur à l'intérieur d'un
local fer mé.
Entretien général
Ne faites jamais tour ner le moteur dans un local fer mé.
Gardez tous les écrous et boulons bien ser rés pour être
sûr de pouv oir utiliser la mac hine sans dang er .
N'enlev ez pas et ne modifiez pas les dispositifs de
sécurité. Contrôlez régulièrement qu'ils fonctionnent
bien.
Ne laissez pas l'herbe , les feuilles ou d'autres débris
s'accum uler sur la mac hine . Netto yez les coulées
év entuelles d'huile ou de carburant et éliminez les débris
imbibés de carburant. Laissez refroidir la mac hine a v ant
de la remiser .
Si v ous heur tez un obstacle , ar rêtez et examinez la
mac hine . Réparez la mac hine si nécessaire a v ant de la
remettre en marc he .
N'effectuez jamais de réglag es ou de réparations lorsque
le moteur est en marc he . Débranc hez le fil de la bougie
d'allumag e et mettez -le à la masse contre le moteur pour
éviter les démar rag es accidentels .
Vérifiez fréquemment l'état des composants du bac à
herbe et du déflecteur d'éjection, et remplacez les pièces
qui en ont besoin par des pièces recommandées par le
constr ucteur .
Les lames du plateau de coupe sont tranc hantes . V ous
ne dev ez les touc her qu'a v ec des g ants ou en v eloppées
dans un c hiffon, et toujours a v ec la plus g rande
précaution.
Ne modifiez pas le réglag e du régulateur et ne faites pas
tour ner le moteur à un régime ex cessif .
R emplacez les autocollants d'instr uction ou de sécurité
manquants ou endommagés , selon les besoins .
Autocollants de sécurité et
d'instruction
Important: Les autocollants de sécurité
et d'instr uction sont placés près des endr oits
potentiellement danger eux. R emplacez les
autocollants endomma gés.
Marque du fabricant
1. Identie la lame comme pièce d'origine.
3
104 -7402
104 -7403
104 -7953
1. Attention lisez le Manuel de l'utilisateur pour connaître la procédure correcte de charge de la batterie. La batterie contient du plomb, ne la
mettez pas au rebut.
2. Lisez le Manuel de l'utilisateur .
105 -1295
4
105 -6838
108 -4791
108 -8117
108 -9751
1. Arrêt du moteur 3. Démarrage du moteur
2. Moteur en marche
Mise en service
Important: R etir ez et mettez au r e but la pellicule de
plastique qui pr otège le moteur .
1. Montage de la barre de
commande de la lame
Montez la bar re de commande de la lame sur la par tie
supérieure du guidon ( Figure 3 ).
Figure 3
2. Assemblage et dépliage du
guidon
V ous risquez d'endomma ger les câbles et de r endr e
la machine danger euse à utiliser si v ous assemblez
ou dépliez mal le guidon.
V eillez à ne pas endomma ger les câbles en
assemblant ou dépliant le guidon. V eillez à ne
pas coincer les câbles entr e les deux par ties
du guidon et à les f air e passer à l'intérieur du
guidon.
Si un câble est endomma gé, adr essez -v ous à un
réparateur a g réé.
1. Dans le sac het de pièces détac hées , sélectionnez les
boutons et boulons de la par tie supérieure du guidon.
2. Pliez la par tie supérieure du guidon en a v ant et placez
les extrémités sur la par tie inférieure de sor te que les
deux par ties s'adaptent parfaitement ( Figure 4 ).
5
Figure 4
3. Montez les boulons et les boutons de la par tie
supérieure du guidon, les boutons à l'extérieur , et ser rez
les boutons au maxim um ( Figure 5 ).
Figure 5
4. Rabattez le guidon en ar rière ( Figure 6 ).
Figure 6
5. Fix ez les suppor ts ( Figure 7 ) sur les côtés de la par tie
inférieure du guidon.
Figure 7
1. Support de guidon (2)
3. Plein d'huile moteur
Le car ter moteur de la tondeuse est vide à la li vraison.
1. R etirez la jaug e ( Figure 8 ).
Figure 8
2. V ersez de l'huile lentement dans le g oulot de
remplissag e pour faire monter le ni v eau de liquide
jusqu'au re père du plein (Full) sur la jaug e ( Figure 8 ). Ne
r emplissez pas ex cessi v ement. (R emplissag e max. :
0,59 l (20 onces), type : huile déterg ente SAE 30W de
classe de ser vice API SF , SG , SH, SJ , SL ou supérieure .)
3. R evissez la jaug e fer mement en place .
Important: Changez l'huile moteur après les
5 pr emièr es heur es de f onctionnement , puis une
f ois par an. V oir V idange de l'huile moteur .
4. Mise en place du fusible
Le démar reur électrique de la tondeuse est protégé par un
fusible de 40 ampères four ni a v ec la mac hine .
Important: Le démar r eur électrique ne f onctionnera
pas et la batterie ne pour ra pas êtr e chargée si le fusible
n'est pas en place.
1. Dég ag ez les deux extrémités du couv ercle de la batterie
et déposez le couv ercle( Figure 9 ).
Figure 9
6
2. Placez le fusible dans le por te -fusible ( Figure 10 ).
Figure 10
Remarque: La tondeuse est four nie a v ec un fusible
dans le sac het du propriétaire et un fusible dans le
compar timent de la batterie .
3. R e posez le couv ercle de la batterie .
5. Charge de la batterie
R e por tez -v ous à la section Charg e de la batterie sous la
r ubrique Entretien.
Vue d'ensemble du
produit
Figure 11
1. Partie supérieure du guidon
8. Amorceur
2. Verrou de la barre de
commande
9. Bougie
3. Bouton du guidon (4)
10. Levier de hauteur de coupe
(4)
4. Batterie (non représentée)
11. Bouchon de remplis-
sage/jauge
5. Bouchon du réservoir de
carburant
12. Poignée du lanceur
6. Éjection latérale
13. Démarreur électrique
7. Filtre à air 14. Barre de commande de la
lame
Figure 12
1. Sac à herbe 3. Chargeur de batterie
2. Éjecteur latéral
4. Obturateur d'éjecteur arrière
(en place)
Utilisation
Plein du réservoir de carburant
L'essence est extrêmement inflamma ble et explosi v e.
Un incendie ou une explosion causé(e) par l'essence
peut v ous brûler , ainsi que les per sonnes se tenant
à pr o ximité.
P our éviter que l'électricité statique n'enflamme
l'essence, posez le récipient et/ou la tondeuse
dir ectement sur le sol, pas dans un véhicule ou
sur un suppor t quelconque, a v ant de f air e le
plein.
F aites le plein du réser v oir de carburant quand
le moteur est fr oid. Essuy ez le carburant
év entuellement répandu.
Ne fumez jamais en manipulant de l'essence et
tenez -v ous à l'écar t des flammes n ues ou des
sources d'étincelles.
Conser v ez l'essence dans un récipient
homolo gué, hor s de por tée des enf ants.
F aites le plein a v ec de l'essence sans plomb ordinaire fraîc he
d'une mar que réputée ( Figure 13 ).
Important: P our réduir e les pr oblèmes de
démar ra ge, ajoutez un sta bilisateur à chaque plein et
utilisez de l’essence stockée depuis moins d’un mois.
7
Figure 13
Contrôle du niveau d'huile
moteur
1. R etirez la jaug e , essuyez -la sur un c hiffon et remettez -la
dans le g oulot de remplissag e ( Figure 14 ).
Figure 14
2. Sor tez de nouv eau la jaug e et contrôlez le ni v eau d'huile
( Figure 14 ). Si le ni v eau n'atteint pas le re père minim um
(Add) de la jaug e , v ersez lentement suffisamment
d'huile dans le g oulot de remplissag e pour faire monter
le ni v eau au re père maxim um (Full). Ne r emplissez
pas ex cessi v ement. (R emplissag e max. : 0,59 l
(20 onces), type : huile déterg ente SAE 30W de classe
de ser vice API SF , SG , SH, SJ , SL ou supérieure .)
3. R emettez la jaug e en place .
Réglage de la hauteur de
coupe
P endant le rég la ge de la hauteur de coupe, v ous
risquez de toucher la lame en mouv ement et de v ous
blesser g ra v ement.
Ar rêtez le moteur et attendez l'ar rêt de toutes les
pièces mobiles.
Ne mettez pas les doigts sous le car ter de
tondeuse quand v ous rég lez la hauteur de coupe.
Si le moteur vient de tour ner , le silencieux est très
chaud et risque de v ous brûler . Ne v ous appr ochez
pas du silencieux encor e chaud.
Choisissez la hauteur de coupe v oulue . Réglez les quatre
roues à la même hauteur .
Remarque: P our élev er le plateau de coupe , déplacez les
4 leviers de hauteur de coupe en a v ant ; pour abaisser le
plateau, ramenez tous les leviers en ar rière ( Figure 15 ).
Figure 15
Réglage de la hauteur du
guidon
V ous pouv ez élev er ou abaisser le guidon à la position qui
v ous con vient le mieux.
1. R etirez les boutons de fixation des suppor ts aux
extrémités de la par tie inférieure du guidon ( Figure 16 ).
Figure 16
2. Insérez le boulon dans le trou de c haque suppor t de
sor te à régler le guidon à la hauteur v oulue ( Figure 17 ).
8
Figure 17
1. Position haute 3. Position basse
2. Position intermédiaire
(n'importe quel trou)
3. Montez les boutons de la par tie inférieure du guidon et
ser rez -les au maxim um à la main ( Figure 18 ).
Figure 18
Démarrage du moteur
1. Appuyez fer mement à 3 re prises sur l'amorceur a v ec le
pouce , en mar quant une pause d'une seconde c haque
fois ( Figure 19 ).
Figure 19
Remarque: Si la température ambiante est inférieure
à 13°C (55°F), appuyez fer mement sur l'amorceur à 5
re prises .
2. Le moteur peut être mis en marc he de 3 façons :
T our nez la clé de contact en position Démar rag e et
relâc hez la clé lorsque le moteur démar re ( Figure
20 ).
Figure 20
T our nez la clé de contact en position Marc he
et tirez la poignée du lanceur en position de
fonctionnement ( Figure 21 ).
Figure 21
T our nez la clé de contact en position Marc he et
tirez la poignée du lanceur au moteur ( Figure 22 ).
Figure 22
3. Si le moteur ne démar re pas après 1 ou 2 tentati v es au
lanceur (ou après 5 secondes de fonctionnement du
démar reur électrique), appuyez 1 ou 2 fois sur le bouton
d'amorçag e et réessa yez de mettre le moteur en marc he .
9
Remarque: Si le moteur ne démar re toujours pas ,
contactez un réparateur ag réé.
Utilisation de la commande
d'autotraction
P our actionner l'autotraction, il v ous suffit d'a v ancer , les
mains posées sur la par tie supérieure du guidon et les
coudes ser rés ; la tondeuse a v ance automatiquement à v otre
r ythme ( Figure 23 ).
Remarque: La tondeuse peut se propulser
automatiquement a v ec la lame embra yée ou débra yée .
Figure 23
Arrêt du moteur
1. T our nez la clé de contact en position Contact coupé
( Figure 24 ).
Figure 24
2. Lorsque le moteur s'ar rête , retirez la clé de contact a v ant
de laisser la tondeuse sans sur v eillance .
Embrayage de la lame
La lame ne tour ne pas automatiquement quand le moteur
démar re . Il faut eng ag er la lame pour tondre .
1. Tirez le v er rou de la bar re de commande en ar rière
( Figure 25 ).
Figure 25
2. Ser rez la bar re de commande de la lame contre le
guidon ( Figure 26 ).
Figure 26
1. Barre de commande de la lame
3. Maintenez la bar re de commande de la lame contre le
guidon ( Figure 27 ).
Figure 27
Débrayage de la lame
R elâc hez la bar re de commande de la lame ( Figure 28 ).
Figure 28
10
Important: Lor sque v ous r elâchez la bar r e
de commande, la lame doit s'ar rêter en moins
de 3 secondes. Si ce n'est pas le cas, ar rêtez
immédiatement d'utiliser la tondeuse et adr essez -v ous
à un concessionnair e a g réé.
Contrôle du fonctionnement
de l'embrayage du frein de
lame
Vérifiez la bar re de commande a v ant c haque utilisation
pour v ous assurer du bon fonctionnement de l'embra yag e
du frein de lame .
Utilisation du sac à herbe
V ous pouv ez utiliser le sac à herbe pour effectuer un
contrôle supplémentaire du mécanisme d'embra yag e du
frein de lame .
1. Placez le sac vide sur la tondeuse .
2. Mettez le moteur en marc he .
3. Eng ag ez la lame .
Remarque: Le sac doit commencer à se g onfler ,
ce qui indique que la lame est eng agée et a commencé
à tour ner .
4. R elâc hez la bar re de commande de la lame .
Remarque: Si le sac ne se g onfle pas immédiatement,
cela signifie que la lame est encore en train de tour ner .
Le mécanisme d'embra yag e du frein est peut -être
défaillant et, si v ous n'en tenez pas compte , v ous risquez
de compromettre le fonctionnement sûr de la mac hine .
Demandez à un réparateur ag réé de contrôler et de
réviser la tondeuse .
5. Ar rêtez le moteur et attendez l'ar rêt de toutes les pièces
mobiles .
Sans utiliser le sac à herbe
1. Amenez la tondeuse sur une surface revêtue à l'abri
du v ent.
2. Réglez les 4 roues à la hauteur de coupe de 8 cm
(3 -1/4 pouces).
3. R oulez en boule une demi -feuille de papier jour nal
(en viron 7,6 cm ou 3 pouces de diamètre) et placez -la
sous le plateau de coupe .
4. Placez la boule de papier jour nal à 13 cm (5 pouces)
dev ant la tondeuse .
5. Mettez le moteur en marc he .
6. Eng ag ez la lame .
7. R elâc hez la bar re de commande de la lame .
8. P oussez immédiatement la tondeuse sur la boule de
papier jour nal.
9. Ar rêtez le moteur et attendez l'ar rêt de toutes les pièces
mobiles .
10. P assez dev ant la tondeuse et examinez la boule de
papier jour nal.
Remarque: Si elle n'est pas passée sous le plateau de
coupe , répétez les étapes 4 à 10 .
11. Si la boule est déroulée ou déc hiquetée , cela signifie
que la lame ne s'est pas ar rêtée cor rectement et que la
mac hine n'est pas sûre . Adressez -v ous à un réparateur
ag réé.
Recyclage de l'herbe coupée
À la li vraison, v otre tondeuse est prête à recycler l'herbe et
les feuilles coupées pour nour rir v otre pelouse .
Si le bac à herbe est monté sur la tondeuse , retirez -le (v oir
R etrait du bac à herbe) a v ant de procéder au recyclag e . Si
l'éjecteur latéral est monté sur la tondeuse , retirez -le et
v er rouillez le v olet latéral (v oir R etrait de l'éjecteur latéral)
a v ant de procéder au recyclag e de l'herbe coupée .
Important: Assur ez -v ous que l'obturateur de
l'éjecteur ar rièr e est en place a v ant de pr océder au
r ecy cla ge ( Figur e 29 ).
Figure 29
Ramassage de l'herbe coupée
Utilisez le bac à herbe pour recueillir l'herbe et les feuilles
coupées à la surface de la pelouse .
Si le bac à herbe est usé, des g ra villons ou autr es
débris similair es risquent d'êtr e pr ojetés v er s
l'utilisateur ou des per sonnes à pr o ximité, et de
causer des blessur es g ra v es ou mor telles.
Examinez fréquemment le bac . S'il est endomma gé,
r emplacez -le par un bac T or o neuf d'origine.
Si l'éjecteur latéral est monté sur la tondeuse , retirez -le et
v er rouillez le v olet latéral (v oir R etrait de l'éjecteur latéral)
a v ant de procéder au ramassag e de l'herbe coupée .
11
La lame est tranchante et v ous risquez de v ous
blesser g ra v ement à son contact.
Coupez le moteur et attendez l'ar rêt de toutes les
pièces en mouv ement a v ant de quitter la position
de conduite.
Montage du bac à herbe
1. Soulev ez le v olet ar rière et g ardez -le dans cette position
( Figure 30 ).
Figure 30
2. R etirez l'obturateur de l'éjecteur ar rière ( Figure 30 ).
3. Montez le bac sur la tig e du v olet ( Figure 31 ).
Figure 31
4. Abaissez le v olet ar rière ( Figure 32 ).
Figure 32
Retrait du bac à herbe
P our retirer le bac à herbe , in v ersez la procédure de montag e
décrite plus haut.
Éjection latérale de l'herbe
coupée
Utilisez l'éjection latérale quand v ous tondez de l'herbe très
haute .
Si le bac à herbe est monté sur la tondeuse , retirez -le et
insérez l'obturateur d'éjection ar rière (v oir R etrait du bac à
herbe) a v ant de procéder à l'éjection latérale de l'herbe .
Important: Assur ez -v ous que l'obturateur de
l'éjecteur ar rièr e est en place a v ant de pr océder au
r ecy cla ge ( Figur e 33 ).
Figure 33
La lame est tranchante et v ous risquez de v ous
blesser g ra v ement à son contact.
Coupez le moteur et attendez l'ar rêt de toutes les
pièces en mouv ement a v ant de quitter la position
de conduite.
Pose de l'éjecteur latéral
1. Dév er rouillez le v olet d'éjection latérale ( Figure 34 ).
12
Figure 34
2. Soulev ez et ouvrez le v olet d'éjection latérale ( Figure
35 ).
Figure 35
3. Montez l'éjecteur latéral et rabattez le v olet sur l'éjecteur
( Figure 36 ).
Figure 36
Retrait de l'éjecteur latéral
P our retirer l'éjecteur latéral, in v ersez la procédure de
montag e décrite plus haut.
Important: V er r ouillez le v olet d'éjection latérale
après l'a v oir fer ( Figur e 37 ).
Figure 37
Conseils d'utilisation
Conseils de tonte généraux
Débar rassez la zone de tra v ail des branc hes , pier res ,
câbles , bâtons et autres débris qui pour raient être
ramassés et projetés par la lame .
Évitez de heur ter des obstacles a v ec la lame . Ne passez
jamais intentionnellement sur un objet quel qu'il soit.
Si la tondeuse a heur un obstacle ou commence à
vibrer , coupez immédiatement le moteur , débranc hez la
bougie et vérifiez si la tondeuse n'est pas endommagée .
P our de meilleurs résultats , montez une lame neuv e au
début de la saison de tonte .
R emplacez la lame dès que nécessaire par une lame
T oro d'origine .
Tonte de l'herbe
Ne tondez l'herbe que sur 1/3 de sa hauteur à c haque
fois . N'utilisez pas une hauteur de coupe inférieure à
51 mm (2 pouces), sauf si l'herbe est clairsemée ou à la
fin de l'automne quand la pousse commence à ralentir .
V oir Réglag e de la hauteur de coupe .
Si l'herbe fait plus de 15 cm (6 pouces), effectuez
d'abord un premier passag e à vitesse réduite à la hauteur
de coupe la plus haute . Effectuez ensuite un deuxième
passag e à une hauteur de coupe inférieure pour obtenir
une coupe plus esthétique . L'herbe trop longue risque
d'obstr uer la tondeuse et de faire caler le moteur .
Ne tondez que si l'herbe ou les feuilles sont sèc hes .
L'herbe et les feuilles humides ont tendance à
s'ag glomérer sur la pelouse et risquent d'obstr uer la
tondeuse et de faire caler le moteur .
En tra v aillant sur l'herbe ou les feuilles humides,
v ous risquez de g lisser et de v ous blesser
g ra v ement si v ous touchez la lame en tombant.
Ne tondez que si l'herbe est sèche.
Alter nez la direction de la tonte pour disperser les
déc hets plus unifor mément et obtenir une fer tilisation
plus homogène .
Si l'aspect de la pelouse tondue n'est pas satisfaisant,
essa yez une ou plusieurs des solutions sui v antes :
R emplacez la lame ou faites -la aiguiser .
T ondez en a v ançant plus lentement.
A ugmentez la hauteur de coupe .
T ondez plus souv ent.
Empiétez sur les passag es précédents pour ne
tondre qu'une larg eur de bande réduite .
Réglez la hauteur de coupe des roues a v ant un cran
en dessous de celle des roues ar rière . P ar ex emple ,
réglez les roues a v ant à 60 mm (2 -1/4 pouces) et les
roues ar rière à 70 mm (2 -3/4 pouces).
Hachage de feuilles
Après la tonte , 50% de la pelouse doit être visible sous
la couc he de feuilles hac hées . À cet effet, v ous devrez
peut -être re passer plusieurs fois sur les feuilles .
13
Si la couc he de feuilles fait plus de 13 cm (5 pouces)
d'épaisseur , réglez les roues a v ant un ou deux crans plus
haut que les roues ar rière .
Ralentissez la vitesse de déplacement si les feuilles ne
sont pas hac hées assez men ues .
Entretien
Remarque: Les côtés g auc he et droit de la mac hine sont déter minés d’après la position de conduite .
Programme d'entretien recommandé
Périodicité d'entretien Procédure d'entretien
Après les 5 premières
heures
Vidangez et changez l'huile moteur.
À chaque utilisation ou
une fois par jour
Contrôlez le niveau d'huile moteur.
Vériez le fonctionnement de l'embrayage du frein de lame.
Enlevez l'herbe coupée et autres débris accumulés sous le plateau de coupe.
Toutes les 25 heures
Rechargez la batterie.
Lubriez les engrenages des roues arrière.
Nettoyez la protection de l'embrayage du frein de lame.
Toutes les 50 heures
Vidangez et changez l'huile moteur.
Toutes les 100 heures
Nettoyez le circuit de refroidissement (reportez -vous au manuel du moteur).
Remplacez la bougie (reportez -vous au manuel du moteur).
Avant le remisage
Rechargez la batterie.
Vidangez le réservoir de carburant avant le remisage et avant les réparations
qui le nécessitent.
Une fois par an
Remplacez le ltre à air (plus souvent s'il y a beaucoup de poussière).
Vériez la bougie (reportez -vous au manuel du moteur).
Remplacez la lame ou faites -la aiguiser (plus souvent si elle s'émousse
rapidement).
Reportez -vous au Manuel d'utilisation du moteur pour toutes procédures
d'entretien annuel supplémentaires.
Important: R epor tez -v ous au Man uel d'utilisation du moteur pour toutes pr océdur es d'entr etien
supplémentair es.
Préparation à l'entretien
1. Ar rêtez le moteur et attendez l'ar rêt de toutes les pièces
mobiles .
2. Débranc hez la bougie ( Figure 38 ) a v ant de procéder à
un quelconque entretien.
Figure 38
3. Lorsque l'entretien est ter miné, rebranc hez la bougie .
14
Important: A v ant de basculer la tondeuse pour
vidanger l'huile ou r emplacer la lame, laissez le
moteur en marche jusqu'à ce qu'il s'ar rête f aute
de carburant. Si v ous ne pouv ez pas attendr e
que le moteur s'ar rête par manque de carburant,
utilisez une pompe man uelle pour vider le r este de
carburant. Basculez toujour s la tondeuse sur le
côté (filtr e à air v er s le haut).
Du carburant peut s'échapper lor sque la
tondeuse est basculée sur le côté. L'essence est
inflamma ble et explosi v e, et peut pr o v oquer des
blessur es.
Laissez tour ner le moteur jusqu'à ce qu'il s'ar rête
f aute de carburant ou vidangez le r este d'essence
a v ec une pompe man uelle, pas un siphon.
Remplacement du ltre à air
R emplacez le filtre à air une fois par an ou plus souv ent s'il
y a beaucoup de poussière .
1. Effectuez les préparatifs d'entretien (v oir Préparation à
l'entretien).
2. Ouvrez le couv ercle du filtre à air a v ec un tour nevis
( Figure 39 )
Figure 39
3. R emplacez le filtre à air .
4. R emettez le couv ercle en place ( Figure 40 ).
Figure 40
Vidange et remplacement de
l'huile moteur
Changez l'huile moteur après les 5 pr emièr es heur es
de f onctionnement , puis une fois par an.
F aites tour ner le moteur pendant quelques min utes a v ant
la vidang e pour réc hauffer l'huile . afin de faciliter son
écoulement et d'entraîner plus d'impuretés .
1. Effectuez les préparatifs d'entretien (v oir Préparation à
l'entretien).
2. R etirez la jaug e ( Figure 41 ).
Figure 41
3. Inclinez la tondeuse sur le côté (filtre à air v ers le haut)
pour vidang er l'huile usagée par le g oulot de remplissag e
( Figure 42 ).
Figure 42
4. V ersez de l'huile lentement dans le g oulot de
remplissag e pour faire monter le ni v eau de liquide
jusqu'au re père du plein (Full) sur la jaug e ( Figure 43 ).
Ne r emplissez pas ex cessi v ement. (R emplissag e
max. : 0,59 l (20 onces), type : huile déterg ente
SAE 30W de classe de ser vice API SF , SG , SH, SJ , SL
ou supérieure .)
15
Figure 43
5. R evissez la jaug e fer mement en place .
6. Débar rassez -v ous cor rectement de l'huile usagée en la
déposant dans un centre de recyclag e ag réé.
Charge de la batterie
Les bor nes de la batterie et accessoir es connex es
contiennent du plomb et des composés de plomb .
L'état de Calif or nie considèr e ces substances
chimiques comme susceptibles de pr o v oquer
des cancer s et des tr oubles de la r epr oduction.
La v ez -v ous les mains après a v oir manipulé la
batterie.
Charg ez la batterie pendant 24 heures la première fois , puis
tous les mois (tous les 25 démar rag es) ou selon les besoins .
Utilisez toujours le c harg eur dans un lieu abrité et c harg ez
la batterie à la température ambiante (22 ° C ou 70 ° F) dans
la mesure du possible .
1. Branc hez le c harg eur au faisceau de câblag e de la
tondeuse situé sous la clé de contact ( Figure 44 ).
Figure 44
2. Branc hez le c harg eur à une prise m urale .
Remarque: Lorsque la batterie ne peut plus être
rec hargée , recyclez -la ou mettez -la au rebut confor mément
à la réglementation locale en matière d'en vironnement.
Remplacement du fusible
Si la batterie ne se c harg e pas ou si le moteur ne tour ne
pas a v ec le démar reur électrique , le fusible a probablement
g rillé. R emplacez -le par un fusible enfic hable de 40 A (v oir
Mise en place du fusible).
Lubrication des engrenages
des roues
Une fois par an, lubrifiez c haque roue ar rièr e a v ec de la
g raisse .
1. Essuyez les g raisseurs situés juste à l'intérieur des roues
ar rière a v ec un c hiffon propre ( Figure 45 ).
Figure 45
2. Raccordez un pistolet à g raisse à c haque g raisseur et
injectez deux ou trois jets de g raisse uni v erselle au
lithium 2.
Remplacement de la lame
Important: V ous aur ez besoin d'une clé
dynamométrique pour monter la lame cor r ectement .
Si v ous n'en possédez pas ou si v ous ne v ous sentez
pas capa ble d'ef fectuer cette pr océdur e, adr essez -v ous
à un réparateur a g réé.
Examinez l'état de la lame c haque fois que le réser v oir
d'essence est vide . Si la lame est endommagée ou fêlée ,
remplacez -la immédiatement. Si la lame est émoussée ou
ébréc hée , faites -la aiguiser ou remplacez -la.
La lame est tranchante et v ous risquez de v ous
blesser g ra v ement à son contact.
P or tez des gants pour ef fectuer l'entr etien de la lame.
1. Débranc hez la bougie (v oir Préparation à l'entretien).
2. Basculez la tondeuse sur le côté (filtre à air v ers le haut).
3. R etirez les 2 écrous de la lame et le renfor t ( Figure 46 ).
16
Figure 46
1. Écrous de lame
2. Renfort
4. Déposez la lame ( Figure 46 ).
5. P osez la nouv elle lame ( Figure 46 ).
6. R e posez le renfor t déposé précédemment.
7. P osez les écr ous de la lame et ser r ez -les entr e 20 et
37 Nm (15 et 27 pieds -li vr e).
Nettoyage de la protection de
l'embrayage de frein de lame
Netto yez la protection de l'embra yag e du frein de lame une
fois par an pour empêc her la lame de caler en cours de tonte .
1. Débranc hez la bougie (v oir Préparation à l'entretien,
pag e 18).
2. Basculez la tondeuse sur le côté (filtre à air v ers le haut).
3. R etirez les 2 écrous de la lame et le renfor t ( Figure 47 ).
Figure 47
1. Écrous de lame
4. Dispositif d'entraînement
de la lame
2. Renfort
5. Disque
3. Lame
6. Protection de l'embrayage
du frein de lame
4. Déposez la lame ( Figure 47 ).
5. Déposez le dispositif d'entraînement de la lame et le
disque ( Figure 47 ).
6. Déposez la protection de l'embra yag e du frein de lame
( Figure 47 ).
7. Enlev ez les débris qui se trouv ent à l'intérieur du
déflecteur et sur les pièces qui l'entourent à la brosse
ou à l'air comprimé.
8. R e posez la protection de l'embra yag e du frein de lame
déposée précédemment.
9. R e posez le dispositif d'entraînement de la lame déposé
précédemment.
10. R e posez la lame et le renfor t déposés précédemment
( Figure 47 ).
11. P osez les écr ous de la lame et ser r ez -les entr e 20 et
37 Nm (15 et 27 pieds -li vr e).
Nettoyage de la tondeuse
De l'herbe peut êtr e pr ojetée de sous la tondeuse.
P or tez une pr otection oculair e.
R estez à la position de conduite (der rièr e le
guidon).
Ne laissez per sonne pénétr er dans la z one de
tra v ail.
1. Mettez le moteur en marc he lorsque la tondeuse se
trouv e sur une surface revêtue plane et dirig ez un jet
d'eau dev ant la roue ar rière dr oite ( Figure 48 ).
L'eau éclaboussera en direction de la lame et enlèv era
les débris d'herbe ag glomérés .
Figure 48
2. Lorsqu'il ne reste plus d'herbe sur la lame , ar rêtez l'eau
et déplacez la tondeuse à un endroit sec .
3. Laissez tour ner le moteur pendant quelques min utes
pour séc her le car ter et l'empêc her de rouiller .
Remisage
R emisez la tondeuse dans un local frais , propre et sec .
Préparation de la tondeuse au
remisage
Les v apeur s d'essence sont explosi v es.
Ne conser v ez pas l'essence plus d'un mois.
Ne r emisez pas la tondeuse dans un local fer
se tr ouv e une flamme n ue.
Laissez r efr oidir le moteur a v ant de r emiser la
tondeuse.
17
1. Lors du der nier plein de la saison, ajoutez un
stabilisateur au carburant selon les instr uctions du
constr ucteur du moteur .
2. Laissez tour ner le moteur de la tondeuse jusqu'à ce qu'il
s'ar rête faute de carburant.
3. Amorcez et remettez le moteur en marc he .
4. Laissez le moteur tour ner jusqu'à ce qu'il s'ar rête de
nouv eau. Le moteur est suffisamment sec lorsqu'il n'y a
plus mo yen de le faire démar rer .
5. Débranc hez la bougie et branc hez le fil à la bor ne de
reten ue .
6. R etirez la bougie et v ersez 30 ml (1 oz.) d'huile dans
l'ouv er ture laissée par la bougie . Tirez ensuite la poignée
du lanceur lentement à plusieurs re prises pour bien
répar tir l'huile à l'intérieur du cylindre et empêc her
celui -ci de rouiller pendant le remisag e de la mac hine .
7. R emettez la bougie sans la ser rer .
8. Ser rez tous les écrous , boulons et vis .
9. Charg ez la batterie pendant 24 heures , puis débranc hez
le c harg eur et remisez la tondeuse dans un local non
c hauffé. Si v ous ne disposez que d'un local c hauffé,
rec harg ez la batterie tous les 3 mois .
Pliage du guidon
Lor sque v ous pliez le guidon pour ranger
ou transpor ter la tondeuse, si v ous heur tez
accidentellement la clé et actionnez la bar r e de
commande de la lame, le moteur pour rait démar r er
et f air e tour ner la lame, et causer ainsi de g ra v es
blessur es.
R etir ez toujour s la clé de contact a v ant de plier le
guidon.
1. R etirez les boutons de la par tie inférieure du guidon
( Figure 49 ).
Figure 49
Remarque: Fix ez les boutons sur les boulons
montés sur le guidon pour éviter de les perdre .
2. Détac hez les suppor ts aux deux extrémités de la par tie
inférieure du guidon ( Figure 49 ).
3. Pliez la par tie supérieure du guidon en a v ant ( Figure 50 ).
Important: R epoussez les câbles à l'extérieur
des boutons pendant que v ous pliez la moitié
supérieur e du guidon.
Figure 50
4. P our déplier le guidon, re por tez -v ous à la r ubrique
Dépliag e du guidon.
Remise en service après
remisage
1. Déposez la bougie et faites tour ner le moteur
rapidement à l'aide du lanceur pour éliminer l'ex cédent
d'huile dans le cylindre .
2. Montez et ser rez la bougie à 20 Nm (15 pieds -li vre) à
l'aide d'une clé dynamométrique .
3. R ec harg ez la batterie .
4. Branc hez la bougie .
18
La garantie Toro
Conditions et produits couverts
La société The Toro® Company et sa liale, la société Toro Warranty, en vertu
de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement auprès de l'acheteur
d'origine* à réparer tout produit Toro utilisé à des ns résidentielles normales*
présentant un défaut de matériau ou de fabrication. Durées de la garantie à
partir de la date d'achat d'origine :
Produits
Période de garantie
Tondeuses autotractées Garantie limitée de 2 ans
Tondeuses autoportées à moteur
arrière
Garantie limitée de 2 ans
Tracteurs de jardin et tondeuses
autoportées
Garantie limitée de 2 ans
Produits électriques à main Garantie limitée de 2 ans
Déneigeuses
Garantie limitée de 2 ans
Machines à rayon de braquage zéro à
usage privé
Garantie limitée de 2 ans
* “Acheteur d'origine” signie la première personne qui s'est portée acquéreur
des produits Toro.
* "Usage résidentiel normal" désigne l'utilisation du produit sur le terrain se
trouve votre maison. L'utilisation dans d'autres lieux est considérée comme un
usage commercial, couvert par une garantie limitée.
Garantie limitée pour usage commercial
Les produits de consommation et accessoires Toro utilisés à des ns
commerciales, par des institutions ou donnés en location, sont couverts contre
tout défaut de matériau ou de fabrication pour les durées suivantes à compter
de la date d'achat d'origine :
Produits
Période de garantie
Tondeuses autotractées
Garantie de 90 jours
Tondeuses autoportées à moteur
arrière
Garantie de 90 jours
Tracteurs de jardin et tondeuses
autoportées
Garantie de 90 jours
Produits électriques à main Garantie de 90 jours
Déneigeuses
Garantie de 90 jours
Machines à rayon de braquage zéro à
usage privé
Garantie de 45 jours
Comment faire intervenir la garantie ?
Si vous pensez que votre produit Toro présente un défaut de fabrication ou
de matériau, procédez comme suit :
1. Demandez à votre revendeur de prendre en charge votre produit. Si pour
une raison quelconque il vous est impossible de contacter votre revendeur,
vous pouvez vous adresser à n’importe quel concessionnaire Toro agréé
pour l’entretien de votre produit.
2. Lorsque vous vous rendez chez le revendeur ou le réparateur, apportez le
produit et une preuve d'achat (reçu).
Si, pour une raison ou l'autre, vous n'êtes pas satisfait du diagnostic de votre
réparateur ou des conseils prodigués, n'hésitez pas à contacter l'importateur
Toro ou à nous contacter à l'adresse suivante :
Customer Care Department, Consumer Division
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420 -1196
Directeur : Service technique : 001 -952 -887 -8248
Consultez la liste des distributeurs jointe.
Responsabilités du propriétaire
Votre produit Toro doit être entretenu en suivant les instructions du manuel de
l'utilisateur. Cet entretien courant est à vos frais, qu'il soit effectué par vous
ou par un concessionnaire.
Ce que la garantie ne couvre pas
Cette garantie expresse ne couvre pas :
Les frais normaux d'entretien et de remplacement de pièces, telles que les
ltres, le carburant, les lubriants, les pièces d'usure, l'affûtage des lames
ou le réglage des freins et de l'embrayage.
Les produits ou pièces ayant subi des modications, un usage abusif ou
nécessitant un remplacement ou une réparation en raison de l'usure
normale, d'un accident ou d'un défaut d'entretien.
Les réparations requises en raison de l'usage d'un carburant inadéquat,
de la présence d'impuretés dans le carburant, ou d'une négligence de la
préparation du système d'alimentation indispensable avant toute période
de non -utilisation de plus de trois mois.
Moteur et transmission. Ces composants sont couverts pas les garanties du
constructeur pertinentes et par des conditions séparées.
Toutes les réparations couvertes par cette garantie doivent être effectuées par
un réparateur Toro agréé, à l'aide de pièces de rechange agréées par Toro.
Conditions générales
L'acheteur est couvert par la législation nationale de chaque pays. Les droits
de l'acheteur, soutenus par la législation, ne sont pas limités par la présente
garantie.
374 -0108 Rev A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro Super Recycler Lawn Mower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur