Fibaro FGMS-001 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
FR
MANUEL UTILISATEUR
FIBARO MOTION SENSOR
FGMS-001-FR-A-V1.01
Le FIBARO Motion Sensor est un détecteur de mouvement
multifonctions compatible avec le standard Z-Wave. Ce dispositif
permet de détecter tout mouvement dans la pièce et mesure la
température et la luminosité. En plus, par sa capacité de détection
des vibrations, il permet de détecter toute tentative de sabotage en
déclenchant l`alarme. Ce FIBARO Motion Sensor est alimenté par
batterie et son boîtier assure un montage rapide et non-invasif sur
n`importe quelle surface. L`indicateur LED intégré signale tout
mouvement, le niveau de température, le mode de fonctionnement
en pouvant devenir également un testeur de portée du réseau
Z-Wave. Le FIBARO Motion Sensor peut être utilisé, par exemple,
pour créer des scènes de lumière et fonctionner pour un système de
surveillance pour la sécurité.
DONNÉES TECHNIQUES
Alimentation:
Normes UE:
Hauteur recommandée du
montage:
Température de fonctionnement:
Plage de mesure du capteur de
température:
Précision de mesure du capteur
de température:
Précision de mesure du capteur
de luminosité:
Protocole radio:
Fréquence radio:
Portée (distance de transmission):
Batterie CR123A, 3.0V DC
LVD 2006/95/WE
EMC 2004/108/WE
R&TTE 1999/5/WE
RoHS II
2,4 mètres
0
o
C-40
o
C
-20
o
C aux 100°C
0,5°C (pour la gamme 0-40°C)
0-32000 LUX
Z-Wave
869 MHz EU;
908 MHz US;
921 MHz ANZ;
869 MHz RU;
jusqu`à 50 m en champ libre
jusqu`à 30 m en intérieur
(en fonction des matériaux de
construction, divisions entre les
pièces et espaces ainsi que de
la construction et la forme du
terrain)
INFORMATIONS TECHNIQUES
- compatible avec n`importe quel contrôleur Z-Wave
- détection du mouvement par un capteur infrarouge passif
- mesure de la température
- mesure de la luminosité
- montage facile – il suffit de le fixer sur une paroi ou n`importe quelle
autre surface
- protection anti-sabotage et vol (au cas de vibrations le dispositif
notifiera le contrôleur)
- l’alarme de mouvement et température est signalée par un
clignotement de l`indicateur LED
- mode d`un sismographe basique
ATTENTION
Avant son montage, lisez le contenu disponible dans
cette instruction. Le non-respect des recommanda-
tions inclues peut s`avérer dangereux et aller à
l`encontre de la législation en vigueur. Le fabricant
de ce dispositif, Fibar Group Sp. z o.o. ne sera tenu
responsable pour les dommages causés par toute
utilisation qui ne suit pas les recommandations de
cette instruction.
!
ATTENTION
Les travaux en hauteur liés avec le montage du
FIBARO Motion Sensor doivent être effectués avec
des précautions particulières, en utilisant le matériel
et outils en bon état. Nous vous recommandons de
prêter une attention particulière à la stabilité des
échelles, élévateurs, etc. Il faut maintenir des
conditions optimales pour tout travail avec des outils
électriques sûrs en suivant les recommandations et
instructions de leurs fabricants.
!
Si l`on manipule ce dispositif de manière irrégulière
ou si les conditions de l`environnement changent, il
pourrait alors fonctionner d’une autre manière que
prévue. Nous vous recommandons de prendre
toutes vos précautions pour assurer la sécurité et
protection de vos biens.
!
I. TERMES UTILISES
INCLUSION (inclusion, mode d`ajouter des dispositifs) – le
dispositif envoie un message de commande d’information du nœud
Z-Wave qui permet d’être ajouté au système de Fibaro (Home
Center).
EXCLUSION (élimination) – élimination du dispositif du système
Fibaro.
ASSOCIATION (association) – gestion des autres dispositifs du
système Fibaro.
MultiChannelAssociation (association multicanaux) – gestion
des autres dispositifs multicanaux dans le Système FIBARO.
Le FIBARO Motion Sensor peut être ajouté au réseau Z-Wave en
utilisant le bouton B.
1) Installez la batterie dans le FIBARO Motion Sensor. Pour refermer
le boîtier, le lieu de connexion des deux parties de celui-ci est indiqué
par deux points gris. Assurez-vous que le dispositif se trouve à
proximité immédiate du contrôleur.
2) Mettez le contrôleur dans le mode d`ajout de dispositifs (voir les
instructions du contrôleur).
3) Cliquez 3 fois sur le bouton B – l`indicateur LED s`allumera en
bleu.
4) Le FIBARO Motion Sensor sera alors détecté et ajouté au réseau.
5) Attendez jusqu`à ce que votre contrôleur configure correctement
le dispositif.
6) Si nécessaire, réveillez le FIBARO Motion Sensor en cliquant 3
fois sur le bouton B.
7) L`indicateur LED s`allumera en bleu, confirmant ainsi le réveil du
dispositif.
Schéma 1 – bouton B.
III. ELIMINATION DU DETECTEUR DU RÉSEAU Z-WAVE
IV. MONTAGE DU CAPTEUR
II. COMMENT AJOUTER LE DETECTEUR
DE MOUVEMENT FIBARO AU RESEAU Z-WAVE
BOUTON B
1) Assurez-vous que le capteur est alimenté par une pile.
2) Mettez le contrôleur en mode d’élimination de dispositifs (voir le
guide d`utilisateur – instructions du contrôleur).
3) Appuyez rapidement 3 fois le bouton B situé sur la partie
supérieure du FIBARO Motion Sensor.
4) L`indicateur LED s`allumera en bleu confirmant ainsi la
suppression du module du réseau Z-Wave.
1) Ajoutez le dispositif dans votre réseau Z-Wave (voir point II).
Faites attention à la distance entre votre dispositif et votre contrôleur
pour l’ajout.
2) Installez la fixation du capteur dans l`emplacement choisi.
3) Si le Détecteur de Mouvement a été ajouté au réseau Z-Wave,
réveillez-le en appuyant trois fois sur le bouton B. L`indicateur LED
s`allumera alors en bleu.
4) Installez le FIBARO Motion Sensor dans sa fixation.
5) Testez son fonctionnement – vérifiez si l`indicateur LED signale le
mouvement.
6) Testez la portée du dispositif – vérifiez dans le contrôleur Z-Wave
si la communication est correctement assurée.
Schéma 2 – capteur de mouvement, lumière et indicateur LED.
SENSOR
Schéma 3 – préparation de fonctionnement du FIBARO Motion
Sensor.
I’M
READY
Schéma 4 – forme de montage du Détecteur de Mouvement
Fibaro.
BANDE DE FIXATION
VI. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
V. ZONES DE DETECTION ET CONDITIONS D’UTILISATION
Schéma 6 – zone de détection de mouvement du FIBARO Motion
Sensor
Schéma 5 – lieux optimaux de montage du FIBARO Motion
Sensor.
Le FIBARO Motion Sensor ne peut être exposé à aucune source de
chaleur (radiateur, four, cheminée) et source de lumière (soleil,
lampes). Il n`est pas recommandé de l`installer dans des passages
de courants d`air ni dans des locaux exposés à de fort changements
de température. Le FIBARO Motion Sensor peut être fixé au sol à
l`aide d`une plaquette adhésive fournie ou une vis.
Le schéma 6 montre le rayon d`action du FIBARO Motion Sensor.
Nous vous réccommandons que vous installiez ce dispositif dans les
coins ou perpendiculairement à l`entrée.
Les conditions de son entourage peuvent modifier sa portée réelle.
En cas de fausses détections de mouvement, vérifiez si il n’y a pas
d’objets en mouvement (arbres, voitures, moulins…) dans la surface
surveillée par le FIBARO Motion Sensor. Il faut également s`assurer
de ne pas avoir des mouvements de masses d’air ou violentes
chaleurs et si le dispositif n`est pas directement exposé à une
source lumineuse. Si les fausses détections persistent, nous vous
recommandons de déplacer le détecteur dans une autre pièce.
3 m
0 m
7 m
0 m
5 m
5 m
7 m
X. MODE SISMOGRAPHIQUE
VII. REMISE A ZERO DU DETECTEUR
VIII. COMMUNICATION DU CAPTEUR AVEC LE RESEAU Z-WAVE
IX. ASSOCIATIONS
Le FIBARO Motion Sensor permet d’associer trois groupes.
Le groupe I est associé à l`état du dispositif – il permet au FIBARO
Motion Sensor d`envoyer un message de contrôle BASIC-SET aux
dispositifs de son groupe d`association à chaque mouvement
détecté.
Le groupe II est associé à l`alarme de sabotage. Il permet d’envoyer
un message d`alarme à tous les dispositifs de ce groupe dès que le
module détecte un sabotage.
Le groupe III informe sur l`état du dispositif. On peut associer à ce
groupe un seul dispositif (par défaut il rapporte son état au
contrôleur). Il n`est pas recommandé modifier ce groupe
d`association.
Le FIBARO Motion Sensor permet de contrôler 5 dispositifs
ordinaires ou 5 dispositifs multicanaux (MultiChannel) par groupe,
dont 1 champ est réservé au réseau du contrôleur principal.
Vous pouvez configurer le FIBARO Motion Sensor pour travailler en
simple détecteur de séisme. Pour ceci, mettez le paramètre 24 à sa
valeur 4. Le dispositif enverra des rapports incluant l`information sur
la force des secousses avec ses valeurs (sans dimensions) dans un
Les associations permettent au FIBARO Motion Sensor de contrôler
directement autres dispositifs dans le réseau Z-Wave, par exemple:
Dimmer, Relay Switch, Roller Shutter, RGBW Controller, Wall Plug.
La procédure de la mise à zéro nettoie la mémoire EPROM du
capteur, y compris toutes les informations sur le contrôleur et le
réseau Z-Wave.
Le FIBARO Motion Sensor peut être mis à zéro en suivant la
procédure suivante:
1) Assurez-vous que le dispositif soit branché à une prise de courant
électrique.
2) maintenez appuyé le bouton B pendant 4-6 secondes jusqu`à ce
que la LED s`allume en jaune signalant ainsi son passage à la
position 2 du menu.
3) relâchez le bouton B.
4) appuyez encore une fois brièvement sur le bouton B
La bonne procédure de la mise à zéro sera confirmée si la LED
s`allume en rouge puis s`éteint.
Les icônes suivantes représentent les fonctionnalités du Détecteur
de Mouvement présentes dans l’interface du Home Center 2 (aucun
mouvement, mouvement, luminosité, température):
ATTENTION
Le processus de la mise à zéro du dispositif ne
l`élimine pas de l’interface du contrôleur Z-Wave.
Avant sa mise à zéro, il faut donc l`éliminer du
réseau existant.
!
ATTENTION
Le mode d`emploi du détecteur dépend du réseau
Z-Wave du contrôleur. Certains dispositifs peuvent
ne pas supporter certaines fonctionnalités du
FIBARO Motion Sensor. Si vous voulez être sûr que
votre contrôleur Z-Wave supporte le FIBARO Motion
Sensor, contactez son fabricant.
!
ATTENTION
L`association permet d’envoyer des commandes de
contrôle directement entre les diférents dispositifs,
sans passer par le contrôleur principal. Grâce à cela,
le FIBARO Motion Sensor peut communiquer avec
d`autres dispositifs même si la centrale de
commande a été complètement détruite, par
exemple, dans le cas d`un incendie.
!
Le FIBARO Motion Sensor est muni de capteurs de mouvement,
température et luminosité ce qui signifie qu`il s`agît d`un dispositif
multicanaux. Il sera visible sur le contrôleur Home Center 2 comme
trois dispositifs différents (en fonction de la version du logiciel
installé).
intervalle de temps défini dans le paramètre 22. Le premier rapport
sera envoyé dès la détection des premières secousses. On peut
définir une valeur minimale d`une secousse qui déclenchera
l`alarme à l’aide du paramètre 20. Une fois le séisme terminé, les
rapports ne seront plus envoyés. Le contrôleur Home Center 2
visualise les données du sismographe de la manière suivante:
XIV. INDICATIONS SUR L`UTILISATION DE LA BATTERIE
XI. ORIENTATION DU DETECTEUR DANS L`ESPACE
XII. CONFIGURATION ET INDICATIONS DU LED
XIII. TESTEUR DE PORTEE DE Z-WAVE
En conditions optimales, le FIBARO Motion Sensor peut travailler
jusqu`à deux ans en utilisant une même batterie. Vous retrouvez le
niveau de la batterie actuelle sur l`interface de configuration du
contrôleur Home Center 2. L`icône de la batterie en rouge signifie
que la batterie doit être changée. Pour éviter le déclenchement de
l`alarme de sabotage au cours du changement de la batterie,
éliminez l`association pour le IIème groupe d`association et
diminuez la sensibilité du capteur anti-sabotage (mettez le
paramètre 20 à la valeur 0). Si la batterie se décharge trop
rapidement, vérifiez les conditions qui pourraient avoir une incidence
défavorable sur sa vitalité:
- l`intervalle de réveil – si sa valeur est trop petite ; pour y remédier,
nous vous recommandons de changer à un intervalle de réveil plus
importante.
- les rapports de la température et la luminosité sont envoyés trop
fréquemment. Dans ce cas, nous vous recommandons de limiter son
nombre en modifiant les paramètres avancés.
Le FIBARO Motion Sensor intègre un accéléromètre. En modifiant le
paramètre 24 en indiquant la valeur 2 ou 3, le réseau Z-Wave du
contrôleur le contrôleur Z-Wave pourra recevoir l`information sur
l`orientation du dispositif dans l`espace.
Le FIBARO Motion Sensor intègre un indicateur LED signalant les
modes de travail et alarmes du dispositif. En plus, l`indicateur LED
peut informer sur la portée du dispositif dans le réseau Z-Wave et sur
la plage de mesure de la température actuelle.
Modes de signalisation de l`indicateur LED:
1) L`alarme de mouvement sera signalée par une couleur qui
dépendra de la température ambiante. Dans le paramètre 80 vous
pouvez configurer la couleur et la façon de s`allumer.
2) L`alarme de sabotage sera signalée par le clignotement en
couleurs similaire à une alerte de la police (rouge, bleu, blanc)
3) L`envoi d’un message de commande d’information du nœud
Z-Wave est signalé par la LED allumée en bleu. L`envoi du message
signifie que le dispositif a bien été réveillé.
Pour faire apparaître le MENU, appuyez et maintenez le bouton B
durant au moins 3 secondes. Les différents niveaux du MENU seront
signalés par une couleur de l`indicateur LED différente.
En maintenant appuyé le bouton B, l`indicateur s`allumera en :
VIOLET – testeur de portée
JAUNE – remise à zéro du capteur
Le FIBARO Motion Sensor intègre une fonction de signalisation de
la portée du réseau Z-Wave vis-à-vis du contrôleur. Pour tester la
portée du dispositif, il faut:
1) Maintenir appuyé le bouton B pendant 2-4 secondes, jusqu`à ce
que l`indicateur LED passe au violet.
2) Lâchez le bouton B.
3) Appuyez encore une fois brièvement sur le bouton B.
4) L`indicateur va signaler quelle est la portée du réseau Z-Wave
(les modes de signalisation de portée – voir l`info ci-dessous).
5) Pour sortir du mode de test de portée, appuyez une fois sur le
bouton B.
Modes de signalisation de la portée:
LED verte clignotante - le FIBARO Motion Sensor essaie de
communiquer directement avec le contrôleur principal. Si cela
s`avère impossible, il essaiera de passer par d`autres modules ;
dans ce cas-là, la LED clignotera en jaune.
LED verte continue - le FIBARO Motion Sensor communique
directement avec le contrôleur principal.
LED jaune clignotante - le FIBARO Motion Sensor cherche une
voie de communication avec le contrôleur principal à travers
d`autres modules.
LED jaune continue - le FIBARO Motion Sensor communique avec
le contrôleur à travers d`autres modules. Après deux secondes, le
dispositif essaiera encore une fois de contacter directement le
contrôleur; signalisation - LED verte clignotant
LED violette clignotante – le dispositif se trouvant à la limite de
portée du réseau essaie d`établir une communication. Une fois
réussie, elle sera confirmée par la couleur jaune de la LED. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de ce détecteur à la limite de sa
portée.
LED rouge continue – le dispositif ne peut communiquer ni avec le
contrôleur directement, ni à travers d’autres noeuds du réseau
Z-Wave.
80. MODE DE SIGNALISATION DE MOUVEMENT DETECTE
Ce paramètre détermine le type d’allumage de la LED après avoir
détecté un mouvement.
Valeurs 1 à 9 – Clignotement prolongé au moment de l`envoi du
rapport d’une détection. Aucun autre mouvement ne sera indiqué
jusqu'à ce que l'alarme soit annulée.
Valeurs 10 à 18 – Clignotement prolongé au moment de l`envoi du
rapport d’une détection et clignotement court à chaque fois qu’un
nouveau mouvement est détecté.
Valeurs 19 à 26 – Clignotement prolongé au moment de l`envoi du
rapport d’une détection et deux clignotements courts dès la détection
d’un autre mouvement.
0 – signalisation désactivée
1 – couleur en fonction de la température. Défini dans les
paramètres 86 et 87.
2 – mode lampe de poche – La LED s'illumine en blanc pendant
10 secondes.
3 – couleur blanche
4 – couleur rouge
5 – couleur verte
6 – couleur bleue
7 – couleur jaune
8 – couleur cyan
9 – couleur magenta
10 – couleur en fonction de la température. Défini dans les
paramètres 86 et 87.
11 – mode lampe de poche – La LED s'illumine en blanc pendant
10 secondes.
Chaque nouveau mouvement prolongera l’illumination de 10
secondes.
12 – couleur blanche
13 – couleur rouge
14 – couleur verte
15 – couleur bleue
16 – couleur jaune
17 – couleur cyan
18 – couleur magenta
19 – couleur en fonction de la température. Défini dans les
paramètres 86 et 87.
20 – couleur blanche
21 – couleur rouge
22 – couleur verte
23 – couleur bleue
24 – couleur jaune
25 – couleur cyan
26 – couleur magenta
Valeur par défaut: 10
Valeur du paramètre: 1 [byte]
81. LUMINOSITE DE LA LED
Ce paramètre détermine la luminosité de la LED après avoir détecté
le mouvement.
Plage de valeurs: 0 – 100 (1% - 100%, 0 = la luminosité dépendra
de l`éclairage du local – voir paramètres 82 et 83)
Valeur par défaut: 50 (50%)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
82. NIVEAU D’ECLAIRAGE DU LOCAL/ALENTOURS
AU-DESSOUS DUQUEL LA LED S`ALLUMERA AU NIVEAU DE
1% DE SA LUMINOSITE MAXIMALE
Ce paramètre est important seulement quand le paramètre 81
(luminosité de la LED) a été configuré de manière adéquate.
Plage de valeurs: 0 jusqu`à la valeur du paramètre 83 (0 à 32766
lux)
Valeur par défaut: 100 (100 lux)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
83. NIVEAU D`ECLAIRAGE DU LOCAL/ALENTOURS
AU-DESSOUS DUQUEL LA LED S`ALLUMERA AU NIVEAU DE
100% DE SA LUMINOSITE MAXIMALE
Ce paramètre est important seulement quand le paramètre 81
(luminosité de la LED) a été configuré de manière adéquate.
Plage de valeurs: valeur du paramètre 82 jusqu`à 32767 (1 à
32767 lux)
Valeur par défaut: 1000 (1000 lux)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
89. SIGNALISATION DE DETECTION DU CAPTEUR ANTI-SABO-
TAGE AVEC LED ALLUMEE
Cette signalisation rappelle celle d`une voiture de patrouille de la
police
0 – la détection du capteur anti-sabotage n`est pas signalé par la
LED allumée
1 – la détection du capteur anti-sabotage est signalée par la LED
allumée
Valeur par défaut: 1
Valeur du paramètre: 1 [byte]
- les dispositifs associés et le contrôleur du réseau Z-Wave ont été
débranchés de leur source d`alimentation. Dans ce cas le FIBARO
Motion Sensor peut essayer de communiquer à plusieurs reprises
avec des dispositifs en vain, ce qui rendra plus courte la vie de la
batterie.
ATTENTION
Le FIBARO Motion Sensor est un dispositif
fonctionnant avec une batterie. Si vous utilisez une
batterie non appropriée vous risquez une explosion.
Ne jetez pas une batterie en fin de vie à la poubelle.
Le produit et les batteries en fin de vie doivent être
utilisés suivant les prescriptions de la loi sur la
protection de l`environnement en vigueur.
!
ATTENTION
Le FIBARO Motion Sensor permet d’actualiser son
logiciel à distance. Ce processus passe par le
contrôleur Fibaro Home Center 2; il est possible que
les dispositifs des autres fabricants ne le supportent
pas. Au cours de l`actualisation du logiciel le
FIBARO Motion Sensor ne remplit pas ses fonctions
de détection.
!
XV. PARAMETRES AVANCES
1. SENSIBILITE DU DETECTEUR DE MOUVEMENT
Ce paramètre définit la sensibilité du capteur PIR. Plus sa valeur est
petite, plus le capteur PIR sera sensible.
Plage des valeurs: 8 - 255
Valeur par défaut: 10
Valeur du paramètre: 1 [byte]
2. INERTIE DU DETECTEUR DE MOUVEMENT
Temps pour lequel le capteur PIR sera „aveugle” aux mouvements.
Ce paramètre détermine le temps minimum après lequel le capteur
PIR sera prêt à détecter un nouveau mouvement. Plus ce temps est
important, plus la vie de la batterie sera longue. Vous pouvez réduire
cette valeur dès que vous avez besoin que le capteur PIR détecte un
mouvement plus rapidement. Le temps d’inertie devrait être plus
petit que celui qui figure dans le paramètre 6 (temps de maintien du
mouvement).
Plage de valeurs: 0 - 15
Temps calculé sur la base de la formule: temps [s] = 0,5 x(valeur+1)
Valeur par défaut: 15 (8 secondes)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
3. „PULSE COUNTER” DU CAPTEUR PIR
Définition du nombre de mouvements qu`il faudrait effectuer (en
théorie) pour que le capteur PIR détecte le mouvement. Plus cette
valeur est haute, moins le capteur PIR sera sensible. Il n`est pas
recommandé de modifier ce paramètre.
Plage de valeurs: 0 - 3
Formule pour calculer le nombre d’impulsions: nombre
d`impulsions = (valeur +1)
Valeur par défaut: 1 (2 impulsions)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
4. "WINDOW TIME" DU CAPTEUR PIR
Ce paramètre détermine le temps pendant lequel il doit y avoir un
nombre de mouvements déterminé (paramètre 3) pour que le
capteur détecte le mouvement. Théoriquement plus cette valeur est
grande, plus le capteur PIR est sensible. Il n`est pas recommandé de
modifier ce paramètre.
Plage de valeurs: 0 – 3
Formule pour calculer le temps: temps [s] = 4 x (valeur+1)
Valeur par défaut: 2 (12 secondes)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
6. TEMPS DE MAINTIEN DU MOUVEMENT
L`alarme du mouvement détectée sera retirée dans le contrôleur et
les dispositifs associés après le temps défini dans ce paramètre.
Chaque mouvement suivant fera prolonger ce temps et recommen-
cer son calcul. Dans le cas de petites valeurs, de moins de 10
secondes, il faut corriger de manière appropriée le paramètre 2 (le
paramètre "Blind Time" du capteur PIR).
Plage de valeurs: 1 – 65535 (1 - 65535 secondes)
Valeur par défaut: 30 (30 secondes)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
8. MODE DE FONCTIONNEMENT DU CAPTEUR PIR
Ce paramètre définit les conditions de luminosité dans lesquelles
fonctionnera le capteur PIR. Ce paramètre influence uniquement les
rapports de mouvement et les associations. Le capteur anti-sabota-
ge, les mesures de la lumière et de la température seront actives
ATTENTION
Nous ne recommandons pas de fixer la valeur du
paramètre en dessous de 10 secondes. Un intervalle
de réveil trop court peut raccourcir la vie de la
batterie et retarder voir rendre impossible l`envoi des
rapports du dispositif.
!
INTERVALLE DU REVEIL (WAKE UP INTERVAL)
Ce paramètre définit le temps durant lequel le FIBARO Motion
Sensor va réaliser son instruction "Wake up” - communication avec le
contrôleur, actualisation des paramètres, actualisation du logiciel. Le
FIBARO Motion Sensor va se réveiller suite à l`intervalle configuré et
va TOUJOURS essayer de communiquer avec le contrôleur.
Si l`intervalle de réveil (Wake Up) est égal à 0, l`envoi du
message du WAKE UP sera désactivé; il sera donc nécessaire
de réveiller ce dispositif de manuellement en utilisant le bouton
B qui enverra un message de commande d’information au
nœud.
Valeur de l`intervalle: 0-65535 (0-65535 secondes).
Valeur par défaut: 7200 (7200 secondes)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
9. LIMITE DE FONCTIONNEMEMT JOUR ET NUIT
Ce paramètre définit la limite du niveau de luminosité pour le
paramètre 8.
Plage des valeurs: 1 – 65535 (1 – 65535 lux)
Valeur par défaut 200 (200 lux)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
12. CONFIGURATION DES MESSAGES DES CLASSES DE
COMMANDE CLASSIQUES "BASIC COMMAND CLASS"
Ce paramètre définit quels messages seront envoyés dans le
premier groupe d`association (lié avec le capteur PIR).
0 – envoi du message de commande BASIC ON et BASIC OFF
dans Basic Command Class
1 – le message de commande BASIC ON sera uniquement
envoyé dans Basic Command
2 – le message de commande BASIC OFF sera uniquement
envoyé dans Basic Command
Les valeurs des messages de commande BASIC ON et BASIC OFF
peuvent ètre modifiées par les paramètres dédiés.
Valeur par défaut: 0
Valeur du paramètre: 1 [byte]
quelque soit la valeur de ce paramètre.
0 – le capteur PIR fonctionne sans cesse
1 - le capteur PIR fonctionne pendant la journée uniquement
2 - le capteur PIR fonctionne pendant la nuit uniquement
Valeur par défaut: 0
Valeur du paramètre: 1 [byte]
14. VALEUR DU MESSAGE DE COMMANDE BASIC ON
La valeur 255 permet d’activer le dispositif. Dans le cas du module
Dimmer (variateur) la valeur 255 signifie qu`il va passer sur son
dernier état mémorisé. Par exemple, si le Dimmer (variateur) était à
30%, ensuite désactivé puis réactivé à l`aide de la commande 255,
celui-ci s`activera sur son dernier état, soit à 30%.
Plage de valeurs: 0 – 255
Valeur par défaut: 255
Valeur du paramètre: 1 [byte]
16. VALEUR DU MESSAGE DE COMMANDE BASIC OFF
Ce message de commande est envoyé au moment de l`annulation
du mouvement après le temps de maintien du mouvement défini par
le paramètre 6 (temps de maintien du mouvement).
La valeur 0 permet de désactiver le dispositif, en revanche, la valeur
255 permet d’activer le dispositif. Dans le cas du module Dimmer
(variateur) la valeur 255 signifie qu`il va passer sur son dernier état
mémorisé. Par exemple, si le Dimmer (variateur) était à 30% ,
désactivé puis réactivé à l`aide de la commande 255, celui-ci
s`activera sur son dernier état, soit à 30%.
Plage de valeurs: 0 – 255
Valeur par défaut: 255
Valeur du paramètre: 1 [byte]
20. SENSIBILITE DU CAPTEUR ANTI-SABOTAGE
Ce paramètre détermine de combien doit changer la charge du
capteur du mouvement pour que le capteur anti-sabotage notifie un
sabotage. Cette unité est exprimée en fonction de l’accélération
terrestre g.
Plage de valeurs: 0 – 122 (0,08 – 2 g ; multiplication par 0,016g ;
0 signifie que le "capteur anti-sabotage" est désactivé).
Valeur par défaut: 15 (0,224g)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
22. TEMPS DE MAINTIEN DE L`ALARME DU CAPTEUR
ANTI-SABOTAGE
Temps passé après lequel l`alarme du capteur anti-sabotage sera
désactivée. Chaque nouvelle détection de sabotage ne prolongera
pas le temps de maintien du capteur anti-sabotage.
Plage de valeurs: 1 – 65535 (1 – 65535 secondes)
Valeur par défaut: 30 (secondes)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
24. MODE DE TRAVAIL DU CAPTEUR ANTI-SABOTAGE
Ce paramètre définit le comportement et le mode de notification du
capteur anti-sabotage
0 – La détection d’un sabotage par le détecteur est notifiée dans la
classe de commande du détecteur d’alarme. L`annulation n’est pas
notifiée.
1 - La détection d’un sabotage par le détecteur est notifiée dans la
classe de commande du détecteur d’alarme. L`annulation du capteur
anti-sabotage est notifiée dans la classe de commande du détecteur
d’alarme après le temps défini dans le paramètre 22 (délai
d’annulation de l`alarme de sabotage).
2 - La détection d’un sabotage par le capteur anti-sabotage est
notifiée dans la classe de commande du détecteur d’alarme.
L`annulation n’est pas notifiée.
L'orientation du détecteur dans l'espace est notifiée dans la classe
de commande du détecteur d’alarme après le délai indiqué dans le
paramètre 22.
3 – La détection d’un sabotage est notifiée dans la classe de
commande du détecteur d’alarme. L’annulation est notifiée dans la
classe de commande du détecteur d’alarme après le temps défini
dans le paramètre 22. L’orientation du détecteur dans l’espace est
notifiée dans la classe de commande du détecteur d’alarme après le
temps défini dans le paramètre 22.
4 – Le niveau maximum de vibrations est enregistré durant la
période définie dans le paramètre 22. Les rapports cessent d’être
envoyés lorsque les vibrations cessent. Ceux-ci sont envoyés dans
la classe de commande du détecteur d’alarme. La valeur affichée
dans le champ "valeur" (0 - 100) dépendra de la force des vibrations.
Les rapports aux groupes d’association sont envoyés à l’aide de la
classe de commande du détecteur d’alarme.
Plage de valeurs: 0 – 4
Valeur par défaut: 0
Valeur du paramètre: 1 [byte]
26. ACTIVITES DU CAPTEUR ANTI-SABOTAGE DANS LE MODE
BROADCAST
Ce paramètre détermine si le message de détection d’un sabotage
du capteur anti-sabotage sera envoyé dans le mode broadcast. Les
messages broadcast peuvent être reçus par tous les dispositifs à sa
portée (s`ils le permettent).
0 - la détection d’un sabotage du capteur anti-sabotage n`est pas
notifiée dans le mode broadcast
1 - la détection d’un sabotage du capteur anti-sabotage n`est pas
notifiée dans le mode broadcast
Valeur par défaut: 0
Valeur du paramètre: 1 [byte]
40. SEUIL DE DÉCLENCHEMENT DES RAPPORTS DE
LUMINOSITE
Ce paramètre détermine de combien devra changer la luminosité
par rapport à la dernière valeur notifiée pour que cette nouvelle
valeur soit également notifiée au contrôleur.
Plage de valeurs: 0 - 65535 (1 – 65535 lux, 0 = aucun rapport
envoyé)
Valeur par défaut: 200
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
42. TEMPS ECOULE ENTRE LES RAPPORTS SUCCESSIFS DES
VALEURS DE LUMINOSITE
Ce paramètre détermine l`intervalle entre les envois des rapports
successifs de luminosité. Ces rapports sont envoyés mème s`il n`y a
pas eu de changement de luminosité.
Plage de valeurs: 0 - 65535 (1 – 65535 secondes, 0 = aucun
rapport envoyé)
Valeur par défaut: 0 (pas de rapport)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
ATTENTION
Il n`est pas recommandé de configurer des rapports
de valeurs de luminosité trop fréquents car cela
raccourcit la vie de la batterie. Si vous configurez à
moins de 5 secondes, ceci peut bloquer l`envoi des
rapports de température.
!
60. SEUIL DE DÉCLENCHEMENT DES RAPPORTS DE
CAPTEUR DE TEMPERATURE.
Ce paramètre détermine de combien devra changer la température
par rapport à la dernière valeur notifiée pour que cette nouvelle
valeur soit également notifiée au contrôleur.
Plage de valeurs: 0 - 255 (0,1-25,5 degrés C, 0 = aucun rapport
envoyé)
Valeur par défaut: 10 (1 °C)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
62. TEMPS ENTRE LES MESURES SUCCESSIVES DE
TEMPERATURE
Ce paramètre détermine la fréquence de mesures. Plus la durée
entre les mesures sera courte, plus la température sera mesurée
fréquemment au détriment de la durée de vie de la batterie.
Plage de valeurs: 0 - 65535 (1 – 65535 secondes, 0 = la
température n’est pas mesurée)
Valeur par défaut: 900 (900 secondes)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
ATTENTION
Si ce paramètre est configuré à 0, les mesures de
température se feront lors du réveil du dispositif.
!
64. TEMPS ENTRE LES RAPPORTS SUCCESSIFS DE
TEMPERATURE
Ce paramètre détermine la fréquence des rapports de température
envoyés au contrôleur.
Plage de valeurs: 0 - 65535 (1 – 65535 secondes, 0 = aucun
rapport envoyé)
Valeur par défaut: 0 (pas de rapport)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
ATTENTION
Il n`est pas recommandé de configurer des rapports
trop fréquents de température cela réduirait la vie de
la batterie. Si vous configurez une valeur
au-dessous de 5 secondes, cela peut bloquer la
valeur de la luminosité.
!
80. MODE DE SIGNALISATION DE MOUVEMENT DETECTE
Ce paramètre détermine le type d’allumage de la LED après avoir
détecté un mouvement.
Valeurs 1 à 9 – Clignotement prolongé au moment de l`envoi du
rapport d’une détection. Aucun autre mouvement ne sera indiqué
jusqu'à ce que l'alarme soit annulée.
Valeurs 10 à 18 – Clignotement prolongé au moment de l`envoi du
rapport d’une détection et clignotement court à chaque fois qu’un
nouveau mouvement est détecté.
Valeurs 19 à 26 – Clignotement prolongé au moment de l`envoi du
rapport d’une détection et deux clignotements courts dès la détection
d’un autre mouvement.
0 – signalisation désactivée
1 – couleur en fonction de la température. Défini dans les
paramètres 86 et 87.
2 – mode lampe de poche – La LED s'illumine en blanc pendant
10 secondes.
3 – couleur blanche
4 – couleur rouge
5 – couleur verte
6 – couleur bleue
7 – couleur jaune
8 – couleur cyan
9 – couleur magenta
10 – couleur en fonction de la température. Défini dans les
paramètres 86 et 87.
11 – mode lampe de poche – La LED s'illumine en blanc pendant
10 secondes.
Chaque nouveau mouvement prolongera l’illumination de 10
secondes.
12 – couleur blanche
13 – couleur rouge
14 – couleur verte
15 – couleur bleue
16 – couleur jaune
17 – couleur cyan
18 – couleur magenta
19 – couleur en fonction de la température. Défini dans les
paramètres 86 et 87.
20 – couleur blanche
21 – couleur rouge
22 – couleur verte
23 – couleur bleue
24 – couleur jaune
25 – couleur cyan
26 – couleur magenta
Valeur par défaut: 10
Valeur du paramètre: 1 [byte]
81. LUMINOSITE DE LA LED
Ce paramètre détermine la luminosité de la LED après avoir détecté
le mouvement.
Plage de valeurs: 0 – 100 (1% - 100%, 0 = la luminosité dépendra
de l`éclairage du local – voir paramètres 82 et 83)
Valeur par défaut: 50 (50%)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
82. NIVEAU D’ECLAIRAGE DU LOCAL/ALENTOURS
AU-DESSOUS DUQUEL LA LED S`ALLUMERA AU NIVEAU DE
1% DE SA LUMINOSITE MAXIMALE
Ce paramètre est important seulement quand le paramètre 81
(luminosité de la LED) a été configuré de manière adéquate.
Plage de valeurs: 0 jusqu`à la valeur du paramètre 83 (0 à 32766
lux)
Valeur par défaut: 100 (100 lux)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
83. NIVEAU D`ECLAIRAGE DU LOCAL/ALENTOURS
AU-DESSOUS DUQUEL LA LED S`ALLUMERA AU NIVEAU DE
100% DE SA LUMINOSITE MAXIMALE
Ce paramètre est important seulement quand le paramètre 81
(luminosité de la LED) a été configuré de manière adéquate.
Plage de valeurs: valeur du paramètre 82 jusqu`à 32767 (1 à
32767 lux)
Valeur par défaut: 1000 (1000 lux)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
ATTENTION
La valeur du paramètre 83 doit être supérieure à
celle du paramètre 82.
!
86. TEMPÉRATURE MINIMALE POUR L'ILLUMINATION DE LA
LED EN BLEU
Ce paramètre est important seulement quand le paramètre 80
(signalisation de la détection du mouvement) a été configuré de
manière adéquate.
Plage de valeurs: 0 jusqu`à la valeur du paramètre 87 (0 – 255 °C)
Valeur par défaut: 18 (18 °C)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
87. TEMPÉRATURE MAXIMALE POUR L'ILLUMINATION DE LA
LED EN ROUGE
Ce paramètre est important seulement quand le paramètre 80
(signalisation de la détection du mouvement) a été configuré de
manière adéquate.
Plage de valeurs: valeur du paramètre 86 jusqu`à 255 (1 – 255 °C)
Valeur par défaut: 28 (28 °C)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
89. SIGNALISATION DE DETECTION DU CAPTEUR ANTI-SABO-
TAGE AVEC LED ALLUMEE
Cette signalisation rappelle celle d`une voiture de patrouille de la
police
0 – la détection du capteur anti-sabotage n`est pas signalé par la
LED allumée
1 – la détection du capteur anti-sabotage est signalée par la LED
allumée
Valeur par défaut: 1
Valeur du paramètre: 1 [byte]
XVI. CONDITIONS DE LA GARANTIE
1. La qualité du dispositif est garantie par FIBAR GROUP sp. z o.o.
("Fabricant") avec siège à Poznań, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznań,
enregistrée dans le Registre Judiciaire National dirigé par le Tribunal
de District de Poznań, Département VIII de Commerce du Registre
Judiciaire National sous le numéro: 370151, NIF 7811858097,
REGON: 301595664.
2. Le Fabricant est responsable pour tout fonctionnement
défectueux du dispositif résultant de défauts physiques (du matériel
ou du processus de fabrication) inhérents à ce dispositif dans les
délais de 12 mois après la date de sa vente pour un client particulier.
3. Dans la période de la garantie, le garant s`oblige à éliminer
gratuitement tout défaut détecté en réparant ou en échangeant
(selon le choix exclusif du Garant) tout élément du dispositif
défectueux par un élément neuf ou réparé et sans aucun défaut. Si
la réparation n`est pas envisageable, le garant se réserve le droit
d`échanger le dispositif défectueux par un exemplaire neuf ou
réparé et sans aucun défaut dont l`état physique ne serait pas pire
que celui qui est propriété du client.
4. Dans des cas particuliers (ex: indisponibilité du même type de
dispositif dans son offre commercial) où il s`avèrerait impossible
changer le dispositif par un autre exemplaire du même type, le
garant pourra le changer par un autre, dont les paramètres
techniques seraient les plus proches à ceux du dispositif original. Ce
type d`action sera considéré comme une réalisation correcte des
obligations du garant. Le Garant ne rembourse pas le dispositif qui
lui a été acheté.
5. Le titulaire d`un document de garantie valable peut présenter une
demande au titre de la garantie par l`intermédiaire du service de ga-
rantie. A retenir: avant de présenter une demande au titre de la ga-
rantie, SVP, appelez notre ligne bleue technique ou consultez-nous
sur notre site internet via l`onglet "service technique". Dans la majo-
rité des cas, les problèmes des utilisateurs sont résolus à distance,
ce qui permet d`éviter toute perte de temps et d`encourir des frais au
titre d`une mise en marche de la procédure de garantie innécessa-
ire. S`il n`est pas possible résoudre votre problème à distance nous
allons vous demander de bien vouloir remplir un formulaire de de-
mande d`intervention pour y être autorisé sur notre site web www.fi-
bargroup.com . Si votre demande d`intervention est correcte vous
allez recevoir un accusé de réception et un numéro de demande
unique (RMA).
6. Il existe également la possibilité de le demander par téléphone.
Dans ce cas-là notre entretien sera enregistré et le consultant vous
en informera avant de recevoir votre demande d`intervention.
Immédiatement après l`avoir reçu, le consultant vous donnera votre
numéro unique de demande (RMA).
7. Une fois votre demande correctement reçue, le représentant du
fabricant de service de garantie autorisé (appelé plus loin le "ASG")
vous contactera pour fixer une date et lieu de la visite des
techniciens qui vont vérifier le fonctionnement du dispositif installé
chez vous avec votre présence.
8. Tout défaut détecté au cours de la validité de la garantie sera
éliminé dans les 30 jours au maximum, en comptant depuis la date
de la mise à disposition du dispositif dans le ASG. Sa période de
garantie sera prolongée pour le temps égal à celui de sa mise à
disposition dans l`ASG.
9. Le client doit mettre à disposition le dispositif qu`il a réclamé,
complet, avec ses éléments standard et les documents corroborant
son achat.
10. Les parts échangés dans le cadre de la garantie resteront
propriété du fabricant. Toutes les pièces changées dans le cadre du
processus de reclamation seront garanties pour la même période
que celle de la garantie de base du dispositif. Cette période ne sera
pas prolongée.
11. Les frais des déplacements ou du transport du dispositif réclamé
vers le fabricant sont à la charge du client. Si les techniciens ont été
appelés sans fondement, le fabricant pourra vous faire assumer les
frais de déplacement avec d`autres frais liés pour la clarification du
cas.
12. L`ASG n’acceptera pas votre réclamation dans les cas suivants
seulement:
• si le dispositif a été utilisé de manière différente que celle prévue et
déterminée dans le Guide d`utilisateur
• si le client a mis à sa disposition un dispositif incomplet, sans
éléments, sans plaque nominale
• si l`origine du défaut est autre que celle du matériel ou de
fabrication, inhérerents du dispositif
• si le document de garantie n`est pas valable ou il manque une
preuve de son achat
13. Le garant n`est pas responsable des dommages dans les biens
causés par son dispositif défectueux. Le Garant ne pourra pas être
tenu responsable pour toute perte indirecte, collatérale, particulière,
résultante, ni pour les pertes morales, ni pour les dommages, y
compris les pertes des bénéfices, économies, données, profits,
demandes de tierces personnes et toute perte de biens personnels
qui résulterait de l`utilisation de ce dispositif ou qu`il en serait lié.
14. La garantie de la qualité n`inclue pas:
• Des défauts mécaniques (cassure, rupture, coupure,
déteriorations, déformations physiques résultat des coups, chute du
dispositif lui-même ou des objets sur le dispositif ou bien d`une
exploitation autre que celle définie dans le Guide d`utilisateur)
• Des endommagements résultant des causes et facteurs externes,
par exemple: inondations, orages, incendies, coups de foudre,
accidents de la nature, tremblements de terre, guerres,
mouvements sociales, force majeure, accidents, vols, inondations
par un liquide, fuites du liquide des piles, conditions atmosphériqu-
es, action des rayons solaires, sable, humidité, températures hautes
et basses, pollution atmosphérique
• Des dommages résultant des logiciels fonctionnant
incorrectement, comme résultat d`une attaque d`un virus ou faute
d`actualisation des logiciels recommandée par son fabricant
• Des dommages résultant de: surtensions du réseau électrique
et/ou de télécommunication ou bien d`une connexion au réseau
d’une autre forme que celle recommandée dans les guides
d`utilisation ou pour avoir raccordé d`autres produits non recomman-
dés par le fabricant
• Le fait de travailler ou maintenir le dispositif dans des conditions
extrêmes, soit dans les milieux très humides, poussiéreux,
températures basses (gêlés) ou trop hautes. Vous allez retrouver les
conditions dans lesquelles on peut utiliser ce dispositif dans votre
Guide d`utilisateur
• Tout défaut qui ait lieu à cause de l`utilisation des accessoires
autres que ceux recommandés par le fabricant
• Résultat d`une installation électrique défectueuse de l`utilisateur, y
compris quand il a utilisé des fusibles inappropriés
• Les défauts résultant de la non réalisation des tâches de maintien
et de service prévus dans le Guide d`utilisateur
• les défauts causés par une utilisation des pièces d`échange non
appropriées ou non originales pour votre modèle particulier; par des
interventions et modifications des personnes non autorisées
• les défauts causés par le fait d`avoir continué à travailler avec le
dispositif ou matériel défectueux.
15. Ne rentrent pas dans le cadre des interventions au titre de la
garantie les travaux de maintien périodiques, ni les contrôles du
dispositif et, en particulier, nettoyage, régulation, contrôle du
fonctionnement, corrigé des erreurs d`utilisation ou la configuration
des paramètres ainsi que toute autre activité dont le responsable est
l`utilisateur (client). La garantie n`inclue pas l`usure naturelle des
éléments du dispositif ainsi que celle des autres pièces mentionnées
dans le Guide d`utilisateur ou dans la documentation technique dont
le cycle de vie est bien déterminé.
16. Si le type de dommage du produit ne rentre pas dans le cadre de
la garantie, le Fabricant se réserve le droit d`éliminer le défaut à son
gré, en réparant la pièce endommagée ou détruite ou bien en
permetant l`acquisition des éléments indispensables pour la
réparation ou échange.
17. La garantie pour la marchandise vendue n`exclue pas, ne limite
pas, ni suspend les droits de l`acquéreur résultant de toute
incompatibilité de cette marchandise avec ce qui a été convenu.
i
Ce dispositif peut être utilisé avec tous les
dispositifs qui ont le certificat Z-Wave; il
devrait travailler avec les dispositifs des
autres fabricants.
Chaque dispositif compatible avec le protocole
Z-Wave peut être associé au système Fibaro.
FIBAR GROUP
FIBARO
Si vous avez des questions techniques, veuillez vous adresser au
service client de votre pays.
www.fibaro.com
66. CORRECTION (OFFSET) DE LA TEMPERATURE
C`est la valeur qui sera ajoutée à celle de la température réellement
mesurée.
Plage de valeurs: 0 - 1000 (0 à 100 °C) ou bien 64536-65535 (100
à 0,1 °C)
Valeur par défaut: 0 (0 degré °C)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Fibaro FGMS-001 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi