Yamaha CS-700 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CS-700 Extension Microphone
Operations Guide
Mode d’emploi
Betriebsanleitung
Manual de funcionamiento
操作ガイド
操作指南
사용 설명서
Руководство пользователя
Please refer to the user’s manual that provides detailed
information on how to use the product.
You can download the latest firmware and user’s manual from the
following website:
https://uc.yamaha.com/resources/support
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur qui fournit des
informations détaillées sur l'utilisation du produit.
Vous pouvez télécharger le logiciel le plus récent et le manuel de
l'utilisateur à partir du site Web suivant:
https://uc.yamaha.com/resources/support
Vor benutzung lesen Sie bitte die Bedinungsanleitung um sich mit
dem Gebrauch des Gerätes vertraut zu machen.
Die Firmware und Bedienungsanleitung können von der folgenden
Webseite geladen werde:
https://uc.yamaha.com/resources/support
Consulte el manual del usuario que proporciona información
detallada sobre cómo utilizar el producto.
Puede descargar el último firmware y manual del usuario desde el
siguiente sitio web:
https://uc.yamaha.com/resources/support
製品の使用方法の詳細については、ユーザーズマニュアルを参照してく
ださい。
以下のWeb サイトから最新情報をダウンロードできます。
マニュアル
https://sound-solution.yamaha.com/download/
ファームウェア
https://uc.yamaha.com/resources/support
手册中提供的有关如何使用品的详细信息。
您可以从以下网站下最新的固件和用手册
https://uc.yamaha.com/resources/support
Пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя, которое
содержит подробную информацию о том, как использовать
продукт.
Вы можете загрузить последнюю версию прошивки и
руководство пользователя со следующего веб-сайта:
https://uc.yamaha.com/resources/support
CN
KO
RU
JP
ES
DE
FR
XM-CS-700
EN
1
FRANÇAIS
Contenu
PRÉCAUTIONS D'USAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connecter le XM-CS-700, les contrôles et les indicateurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Date Code. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Français
2
PRÉCAUTIONS D'USAGE
LISEZ ATTENTIVEMENT
AVANT DE PROCÉDER À
TOUTE UTILISATION.
VEILLEZ À SUIVRE CES
INSTRUCTIONS.
Les mises en garde énumérées ci-dessous sont
destinées à prévenir les risques pour l'utilisateur
et les tiers, à éviter les dommages matériels et à
aider l'utilisateur à se servir de l'appareil
correctement et en toute sécurité. Assurez-vous de
suivre ces instructions.
Après avoir consulté ce manuel, conservez-le dans un
endroit sûr de façon à pouvoir vous y reporter facilement.
AVERTISSEMENT
Ce contenu indique « un risque de blessures
graves ou de mort ».
Démontage interdit
Ne tentez pas de démonter ou de modifier l'appareil.
Le nonrespect de cette procédure risque d'entraîner un
incendie, des chocs électriques, des blessures ou des
dysfonctionnements. En cas d'anomalie, veillez à faire
inspecter ou réparer l'appareil par le revendeur auprès
duquel vous l'avez acheté ou par un technicien
Yamaha qualifié.
Avertissement relatif à la présence d'eau
N'exposez pas l'appareil à la pluie, ne l'utilisez pas
près d'une source d'eau ou dans un milieu humide et
ne déposez pas dessus des récipients (tels que des
vases, des bouteilles ou des verres) contenant des
liquides qui risqueraient de s'infiltrer par les
ouvertures ou de dégouliner. Toute infiltration de
liquide tel que de l'eau à l'intérieur de l'appareil risque
de provoquer un incendie, des chocs électriques ou des
dysfonctionnements. Si un liquide, tel que de l'eau,
pénètre à l'intérieur de l'appareil, mettez
immédiatement ce dernier hors tension et débranchez
le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites
ensuite inspecter l'appareil par le revendeur auprès
duquel vous l'avez acheté ou par un technicien
Yamaha qualifié.
N'essayez jamais de retirer ou d'insérer une fiche
électrique avec les mains mouillées. Ne manipulez pas
l'appareil en ayant les mains mouillées. Le non-respect
de cette procédure risque d'entraîner des chocs
électriques ou des dysfonctionnements.
Prévention contre les incendies
Ne placez pas d'objets brûlants ou de flammes nues à
proximité de l'appareil, au risque de provoquer un
incendie.
Installation
Installez le produit selon les instructions fournies dans
le manuel. La chute ou le renversement du produit
peut entraîner des blessures ou des dommages
matériels.
En cas d'anomalie
Si l'un des problèmes suivants se produit, coupez
immédiatement l'alimentation et retirez l'adaptateur
secteur.
- Une odeur inhabituelle ou de la fumée se dégage
de l'appareil.
- Un corps étranger a pénétré à l'intérieur de
l'appareil.
- Une brusque perte de son est survenue durant
l'utilisation de l'appareil.
- L'appareil est fissuré ou endommagé.
En continuant d'utiliser l'appareil dans ces conditions,
vous risquez de provoquer des chocs électriques, un
incendie ou des dysfonctionnements. Faites
immédiatement inspecter ou réparer l'appareil par le
revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un
technicien Yamaha qualifié.
Veillez à ne pas faire tomber l'appareil ou l'adapteur
secteur et à ne pas lui appliquer une pression
excessive. Si vous suspectez que l'appareil a pu être
endommagé à la suite d'une chute ou d'un impact,
coupez immédiatement l'alimentation et retirez la
fiche de la prise secteur. Le nonrespect de cette
procédure risque d'entraîner des chocs électriques, un
incendie ou des dysfonctionnements. Faites
immédiatement inspecter l'appareil par le revendeur
auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien
Yamaha qualifié.
Veillez à faire inspecter ou réparer
l'appareil par le revendeur auprès duquel
vous l'avez acheté ou par un technicien
Yamaha qualifié.
Yamaha ne peut être tenu responsable des
dommages corporels et matériels causés
par une mauvaise manipulation de
l'instrument ou par des modifications
apportées à l'unité.
Ce produit est conçu pour un usage
courant dans les. Ne l'utilisez pas pour
des applications nécessitant une haute
fiabilité, telles que la gestion des gestes
essentiels à la vie, des soins de santé ou
des biens de grande valeur.
Français
3
ATTENTION
Ce contenu indique « un risque de blessures ».
Installation
Lors de l'installation de l'appareil :
- Évitez de couvrir l'appareil avec un tissu.
- N'installez pas l'appareil sur une moquette ou un
tapis.
- Assurez-vous de disposer l'appareil en orientant
sa face supérieure vers le haut ; ne le placez pas
sur le côté ou à l'envers.
- N'utilisez pas l'appareil dans un lieu clos, mal
aéré.
Le non-respect de ce qui précède risque d'entraîner
une rétention de chaleur à l'intérieur de l'appareil,
susceptible de provoquer un incendie ou des
dysfonctionnements. Veillez à laisser suffisamment
d'espace libre autour de l'unité : au moins 1.2 cm à la
supérieure et côté.
Assurez-vous que la face supérieure est orientée vers
le haut. Le non-respect de cette consigne risque
d'entraîner des dysfonctionnements ou la chute de
l'appareil, ce qui provoquerait des blessures.
Ne disposez pas l'appareil dans un emplacement où il
pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de
l'air à haute teneur en sel ou être exposé à des fumées
ou à des vapeurs excessives. Cela pourrait provoquer
des dysfonctionnements.
Avant de déplacer l'appareil, veillez à désactiver
l'interrupteur d'alimentation et à déconnecter tous les
câbles de connexion. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner l'endommagement des câbles ou
provoquer le trébuchement et la chute de l'utilisateur,
s'il s'agit de vous-même ou d'autres personnes.
Entretien
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant
de procéder au nettoyage de l'appareil. Le non-respect
de cette consigne peut entraîner des chocs électriques.
Précautions d'utilisation
N'insérez pas de corps étranger, tel que du métal ou du
papier, à l'intérieur des trous de ventilation de
l'appareil. Le non-respect de cette procédure risque
d'entraîner un incendie, des chocs électriques ou des
dysfonctionnements. En cas de pénétration de corps
étrangers à l'intérieur de l'appareil, coupez
immédiatement l'alimentation et retirez la fiche
d'alimentation de la prise secteur et faites inspecter
l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez
acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
Assurez-vous de conserver les petits composants hors
de portée des jeunes enfants, qui pourraient les avaler
accidentellement.
Évitez de faire ce qui suit :
- Ne vous asseyez pas sur le produit et ne le
piétinez pas.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
- Ne disposez pas le produit en pile.
- N'appliquez pas de force excessive sur les
touches, les commutateurs, les bornes
d'entrée/sortie, etc.
Évitez de débrancher les câbles connectés afin de ne
pas causer de blessures ou de dommages matériels qui
pourraient résulter de la chute de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil en cas de distorsion du son.
Une utilisation prolongée dans cet état peut provoquer
une surchauffe, voire un incendie.
REMARQUES
Indique les points que vous devez observer afin d'éviter les
pannes du produits, les dommages ou les
dysfonctionnements et la perte de données, ainsi que pour
protéger l'environnement.
Installation
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'autres
équipements électroniques. Ne pas respecter cette
consigne peut provoquer des interférences sur cet
appareil ou les autres appareils.
N'utilisez pas cet appareil dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil, ou un endroit qui devient
extrêmement chaud, par exemple près d'un réchauffeur
ou extrêmement froid, ou un endroit qui est soumis à
de la poussière ou à des vibrations excessives. Le non-
respect de ces consignes peut provoquer une
déformation de l'unité, des pannes des composants
internes ou d’autres fonctionnements incorrects.
Traitement
Ne placez pas de produits en vinyle, en plastique ou en
caoutchouc sur cet appareil. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une décoloration ou une
déformation dans le panneau de cet appareil.
Si la température ambiante change drastiquement
(comme pendant le transport de l'unité ou en cas de
chauffage ou de refroidissement rapide) et il se peut
que la condensation se soit formée dans l'unité. Avant
l’utilisation laissez l'appareil pendant plusieurs heures
sans allumer l'alimentation jusqu'à ce qu'il soit
complètement sec. L'utilisation de l'appareil en cas de
condensation peut provoquer des dysfonctionnements.
Maintenance
Si la température ou l'humidité changent
drastiquement, des gouttelettes d'eau (condensation)
peuvent se former sur la surface de l'unité. Si des
gouttelettes d'eau se forment, essuyez-les
immédiatement avec un chiffon doux.
Lors du nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon sec
et doux. L'utilisation de produits chimiques tels que la
benzine ou le diluant, les produits de nettoyage ou les
chiffons chimiques peut provoquer une décoloration
ou une déformation.
Français
4
INFORMATION
Indique l'information relative à ce produit.
Ne connectez pas le produit à un équipement autre que le
Yamaha CS-700. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie, un choc électrique ou endommager
le produit.
À propos du contenu de ce manuel
Les noms de sociétés et les noms de produits dans ce
manuel sont les marques commerciales ou les marques
déposées de leurs sociétés respectives.
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements
électriques et électroniques
Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits
électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets
domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements
électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet,
conformément à la réglementation nationale.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques,
vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels
effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d'un traitement inapproprié
des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement
des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
Pour les professionnels dans l'Union européenne :
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques,
veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.
Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en dehors de l'Union européenne :
Ce symbole est seulement valable dans l'Union euroenne. Si vous souhaitez vous
débarrasser de déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les
autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.
Français
5
Introduction
Merci d'avoir acheté le microphone externe XM-CS700. Le XM-CS700 est spécifiquement conçu comme
un microphone externe pour les produits de conférence audio / vidéo de Yamaha. Il est compatible
avec la série CS700 des systèmes de collaboration audio / vidéo pour les salles de délibérations.
Contenu
1
Microphone externe
1
Manuel de l'utilisateur (ce document)
Connecter le XM-CS-700, les contrôles et les indicateurs
Ce manuel contient seulement des informations fondamentales sur la connexion et l'utilisation du
microphone externe. Pour plus d'informations, lisez les manuels du produit auquel vous connectez le
XM-CS700.
Vous pouvez télécharger la documentation à partir du site uc.yamaha.com.
Bouton de coupure et indicateur
de coupure du microphone
Français
6
Spécifications
Audio
Couverture audio à 120°, meilleurs résultats jusqu’à 1,80 m
160 16 000 Hz
CONFORMITÉ
Sûreté
IEC 60065, IEC 60950, IEC 62368
CEM
CISPR 13 / CISPR 22 / CISPR 32 / FCC / J55013 / ETSI EN 300 328 / ETSI EN 302
291-2 / ETSI EN 300 330-2 EN55024 / CISPR 24 ou 35 et ETSI EN 301 489-1
Environnement
RoHS, Reach, DEEE
GARANTIE
1 an de garantie retour usine
2 ans de garantie retour usine
TAILLE, POIDS, ALIMENTATION, TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT
44,26mm
76,43mm
79,63mm
0,5 lbs/ 0,226 kg
5V
8mA
40 mW
7,5m
de 0 à 35 °C
de -30 à 55 °C
20 %-85 % (sans condensation)
2 000m
Code de date
Le code de date sur l’étiquette du XM-CS-700 indique quand le produit a été fabriqué. Le premier chiffre indique
l’année.
Premier
chiffre
Année
calendaire
7
2017
8
2018
9
2019
0
2020
1
2021
Les deuxième et troisième chiffres indiquent la semaine calendaire de l’année concernée, de 01 au début de
l’année à 52 (ou 53).
Important Notice: Precautions and legal information for customers in European
Economic Area (EEA), Switzerland and Turkey
Precautions and legal information:
English
For detailed precaution and legal information about this Yamaha product for customers in EEA* , Switzerland and
Turkey, please visit the website address below or contact the Yamaha representative office in your country. * EEA:
European Economic Area
Sicherheitsvorkehrungen und rechtliche Hinweise:
Deutsch
Ausführliche Sicherheitsvorkehrungen und rechtliche Hinweise zu diesem Yamaha-Produkt für Kunden im EWR*, der Schweiz
und der Türkei finden Sie auf der unten angegebenen Website, oder wenden Sie sich an eine Yamaha-Vertretung in Ihrem
Land. * EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
Consignes et informations légales:
Français
Les clients résidant dans l'EEE*, en Suisse et en Turquie et souhaitant consulter les consignes détaillées et les
informations légales sur ce produit Yamaha peuvent se rendre sur le site Web ci-dessous ou contacter leur bureau de
représentation Yamaha local. * EEE : Espace économique européen
Voorzorgen en juridische informatie:
Nederlands
Ga voor uitgebreide voorzorgen en juridische informatie met betrekking tot dit Yamaha-product voor klanten in de
EER*, Zwitserland en Turkije naar de hieronder vermelde website of neem contact op met de Yamaha-vertegenwoordiger
voor uw land. * EER: Europese Economische Ruimte
Precauciones e información legal:
Español
Para obtener más detalles sobre las precauciones y la información legal de este producto Yamaha para clientes en el
EEE*, Suiza y Turquía, visite el siguiente sitio web o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país.
* EEE: Espacio Económico Europeo
Precauzioni e informazioni legali:
Italiano
Per precauzioni e informazioni legali dettagliate su questo prodotto Yamaha per clienti in SEE*, Svizzera e Turchia,
visitare il sito Web all'indirizzo seguente o rivolgersi all'ufficio di rappresentanza Yamaha nel proprio paese.
*SEE: Spazio Economico Europeo
Precauções e informações legais:
Português
Para obterem precauções detalhadas e informações legais sobre este produto da Yamaha, os clientes do EEE*, Suíça e
Turquia devem visitar o endereço do website abaixo indicado ou contactar o representante da Yamaha nos respetivos
países. * EEE: Espaço Económico Europeu
Προφυλάξεις και νομικές πληροφορίες:
Ελληνικά
Για λεπτομερείς προφυλάξεις και νομικές πληροφορίες σχετικά με αυτό
το προϊόν Yamaha για πελάτες στον ΕΟΧ*, την Ελβετία και την Τουρκία,
επισκεφτείτε την παρακάτω τοποθεσία web ή επικοινωνήστε με το
γραφείο του αντιπροσώπου της Yamaha στη χώρα σας. * ΕΟΧ: Ευρωπαϊκός
Οικονομικός Χώρος
Försiktighetsåtgärder och juridisk information:
Svenska
Besök webbplatsen med adress nedan eller kontakta ditt lands Yamaha-representant för detaljerad juridisk information
och information om försiktighetsåtgärder för kunder I EES*, Schweiz och Turkiet. * EES: Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet
Forholdsregler og juridiske oplysninger:
Dansk
Kunder i EØS-landene*, Schweiz og Tyrkiet kan få detaljerede forholdsregler og juridiske oplysninger om dette Yamaha-
produkt ved at gå til nedenstående websted eller kontakte Yamahas repræsentationskontor i deres land. * EØS: Det
Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
Varotoimet ja oikeudelliset tiedot:
Suomi
Tämän Yamaha-tuotteen yksityiskohtaiset varotoimet ja oikeudelliset tiedot asiakkaille ETA:ssa*, Sveitsissä ja
Turkissa ovat saatavilla alla olevasta osoitteesta tai paikalliselta Yamaha-edustajalta. *ETA: Euroopan talousalue
Środki ostrożności i informacje prawne:
Polski
Szczegółowe środki ostrożności i informacje prawne dotyczące niniejszego produktu firmy Yamaha dla klientów w
obszarze EOG*, Szwajcarii i Turcji są dostępne w witrynie internetowej pod adresem podanym poniżej oraz u krajowego
przedstawiciela firmy Yamaha. * EOG: Europejski Obszar Gospodarczy
8
Gegebenenfalls Beschreibung des Zubehörs und der
Bestandteile, einschließlich Software, die den
bestimmungsgemäßen Betrieb der Funkanlagen
ermöglichen:…
8
Vajaduse korral tarvikute ja komponentide, sh
tarkvara, mis võimaldavad raadioseadmestikul
õigesti töötada, kirjeldus:..
9
Zusatzangaben:...
9
Lisateave:..
Unterzeichnet für und im Namen von:...
(Kelle nimel ja poolt) alla kirjutatud:...
(Ort und Datum der Ausstellung):...
(väljaandmise koht ja kuupäev):...
(Name, Funktion) (Unterschrift):...
(nimi, ametinimetus) (allkiri):...
EL
Greek
EN
English
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
EU DECLARATION OF CONFORMITY
1
Αριθμός Μοντέλου:..
1
Model No.:..
2
Όνομα και διεύθυνση του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου
του κατασκευαστή:..
2
Name and address of the manufacturer's authorised
representative:..
3
Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική
ευθύνη του κατασκευαστή:..
3
This declaration of conformity is issued under the
sole responsibility of the manufacturer:..
4
Αντικείμενο της δήλωσης:..
4
Object of the declaration:..
5
Το ανωτέρω περιγραφόμενο αντικείμενο της δήλωσης είναι
σύμφωνο με:…
5
The object of the declaration described above is in
conformity with:..
6
Αναφορές στα σχετικά εναρμονισμένα πρότυπα που
χρησιμοποιούνται ή αναφορές στις λοιπές τεχνικές
προδιαγραφές σε σχέση με τις οποίες δηλώνεται η
συμμόρφωση:..
6
References to the relevant harmonised standards
used or references to the technical specifications in
relation to which conformity is declared:..
7
Όπου έχει εφαρμογή, ο κοινοποιημένος οργανισμός
(ονομασία, αριθμός) πραγματοποίησε (περιγραφή της
παρέμβασης) και χορήγησε το πιστοποιητικό:…
7
Where applicable, notified body name and number,
description of intervention and certificate:..
8
Όπου έχει εφαρμογή, περιγραφή των παρελκόμενων και
εξαρτημάτων, συμπεριλαμβανομένου του λογισμικού, που
επιτρέπουν στον ραδιοεξοπλισμό να λειτουργεί όπως
προβλέπεται:..
8
Where applicable, description of accessories and
components, including software, which allow the
radio equipment to operate as intended:..
9
Συμπληρωματικές πληροφορίες:...
9
Additional information:..
Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος:..
Signed for and on behalf of:..
(τόπος και ημερομηνία έκδοσης):..
(place and date of issue):..
(όνομα, θέση) (υπογραφή):..
(name, function) (signature):..
FR
French
HR
Croatian
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ de l’UE
EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
1
Référence produit:..
1
Model br.:..
2
Nom et adresse du mandataire agréé par le fabricant:.
2
Ime i adresa ovlaštenog zastupnika proizvodača:.
3
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule
responsabilité du fabricant:..
3
Ova izjava o sukladnosti izdaje se na isključivu
odgovornost proizvodača:..
4
Objet de la déclaration:...
4
Predmet izjave:..
5
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à:
5
Gore opisan predmet izjave u skladu je s:..
6
références aux normes harmonisées applicables ou aux
spécifications techniques par rapport auxquelles la conformité
est déclarée: …
6
Upućivanje na odgovarajuće usklađene norme koje
se upotrebljavaju ili upućivanje na druge tehničke
specifikacije u odnosu na koje se deklarira
sukladnost:..
7
Le cas échéant, nom de l’autorité notifiée et numéro,
description de l’intervention et du certificat:…
7
Prema potrebi, naziv i broj prijavljenog tijela, opis
intervencije i potvrda o ispitivanju:..
8
Le cas échéant, description des accessoires et composants,
logiciels inclus, permettant le bon fonctionnement de
l’équipement radio:..
8
Prema potrebi, opis dodatne opreme i sastavnica,
uključujući softver, koji omogućuju normalan rad
radijske opreme:..
9
Informations complémentaires:..
9
Dodatne informacije:..
Signé par et au nom de:..
Potpisano za i u ime:..
(date et lieu d’établissement):..
(mjesto i datum izdavanja):..
(nom, fonction) (signature):..
(ime, funkcija) (potpis):..
IT
Italian
LV
Latvian
DICHIARAZIONE UE DI CONFORMI
ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
1
Modello n.:..
1
Mode!a Nr.:..
2
Nome e Indirizzo del rappresentante autorizzato del
fabbricante:..
2
Ražotāja pilnvarotā pārstāvja nosaukums un
adrese:..
3
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la
responsabilità esclusiva del fabbricante:..
3
Šī atbilstības deklarācija ir izdota vienīgi uz šāda
ražotāja atbildību:..
For details of products, please contact your
nearest Yamaha representative or the
authorized importer listed below.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-
vous adresser à Yamaha ou l'importateur
figurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer
unten aufgeführten Niederlassung und bei
Yamaha Importeuren in den jeweiligen Ländern
erhältlich.
关于产品的详细信息,请向离您最近的雅马哈公司或者
如下的进口商咨询。
North America
Yamaha Unified Communications, Inc.
144 North Road, Suite 3250, Sudbury, MA
01776, USA
Tel +1-800-326-1088
Europe
Yamaha Unified Communications, Inc.
190 High Street, Tonbridge, Kent, TN9 1BE, UK
Tel +44-1732-366-535
Japan
Yamaha Corporation
10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu-shi,
Shizuoka, 430-8650, Japan
ヤマハ株式会社
430-8650 静岡県浜松市中区中沢町 10-1
Korea
V2 Technology Korea, Inc
#1815, 128 Wangsan-Ro, Dongdaemun-Gu,
Seoul, 02566, Republic of Korea
(02566) 서울 128, 1815
The People’s Republic of China
Digital China (China) Limited
Digital Technology Plaze, NO.9 Shangdi 9th
Street, Haidian District, Beijing, China
齐超
北京神州数码有限公司 商用 SBU 北京平台,
络事业部 视讯, 地址:北京市海淀区上地九
9 号数码科技广场北侧二层
Australia / New Zealand
Hills Limited
Level 7, 130 Pitt Street, Sydney NSW 2000,
Australia
Other Countries
https://uc.yamaha.com/support/dealers-listing
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Yamaha CS-700 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à