Hotpoint VS 010 GHB0 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi


de besoin.
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE
VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER LES INFORMATIONS
IMPORTANTES SUIVANTES
-

la garantie.
Les instructions de cet appareil contiennent d’importants messages


   -
glage incorrect des commandes.
CONSIGNES DE SECURITE


à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante. Les personnes (y
-


-
lance. Ces personnes peuvent se servir de l’appareil si on leur a ensei-
     


-
tions.
ATTENTION: Surfaces chaudes: Les surfaces de l’appareil at-


16
it
16
fr
UTILISATION CONSENTIE
ATTENTION:
moyen d’un temporisateur externe ou d’un système de commande à

        
similaires telles que: locaux de cuisine mis à disposition du personnel
de magasins, bureaux et autres lieux de travail; gîtes ruraux; par les
clients d’hôtels, motels, bed & breakfast et autres environnements





lors de l’utilisation de l’appareil. Ne jamais toucher les surfaces chaudes
et les laisser refroidir avant de toucher l’appareil, ses parties mobiles
ou les accessoires.

Laisser refroidir l’appareil après chaque utilisation.
INSTALLATION
        



manuel. Maintenir les enfants à distance du lieu d’installation, s’assurer
que le produit n’ait subi aucun dommage lors du transport. En cas de
problème, s’adresser au revendeur ou au Service Après-vente le plus
       
-
       
17
it
17
fr
        


uniquement au terme de l’installation.
Placer l’appareil sur une surface plane, sèche et stable, tel qu’un
plan de travail ou une table. Maintenir l’appareil loin du bord du plan de

risque d’incendie. Installer le produit de façon à ne pas obstruer

-
          
d’incendie.
AVERTISSEMENTS RELATIFS A L’ELECTRICITE
       
    






Ne pas utiliser de rallonges, prises multiples ou adaptateurs. Ne
     



-


la table et ne pas le mettre en contact avec des surfaces chaudes.
18
it
18
fr


NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVVERTISSEMENT:-



-
plosifs. Ne jamais employer de solvants, agents alcalins, nettoyants
abrasifs ou agressifs. Ne pas nettoyer le produit en l’immergeant dans
l’eau.
Nettoyer l’appareil après chaque utilisation et ne pas laisser d’eau

PARTIES DE LAPPAREIL ET
FONCTIONS
1. 
LED)
2. Bouton fonction automatique sous vide/soudure

3. Trou d’aspiration de l’air
4. 
5. Barre de soudure
6. Chambre à vide
7. 
8. Joint en caoutchouc
INTRODUCTION

     

   
      
   


COMMENT UTILISER LE
PRODUIT
      


le couvercle.
Introduire le rouleau par l’ouverture de la chambre à

-
ser le bouton “soudure” (1). Figure B. L’appareil com-
mencera à aspirer l’air pendant un bref moment, pour
-



        -
      -
chet.



         
couvert (3).

19
it
19
fr
soudure et presser le bouton de fonction automatique

      
-
-
tique pour arrêter l’appareil à tout moment.


le couvercle.
Introduire le sachet par l’ouverture de la chambre à
-
       -
ton “soudure” (1). Figure B. L’appareil commencera
à aspirer l’air pendant un bref moment, pour garan-
       





le couvercle.
Introduire les aliments ou objets à conserver à

       


         
couvert. (3)

soudure et presser le bouton de fonction automatique

      
-
-
tique pour arrêter l’appareil à tout moment.
CONSEILS UTILES
Ne pas trop remplir le sachet, laisser assez
d’espace pour pouvoir le placer facilement à

       


L’emballage sous vide ne remplace pas com-
      
    




-
ditionnement sous vide d’objets encombrants, ti-

ce que la pompe commence à travailler.
Si l’on conditionne sous vide des objets pointus
-





après chaque utilisation.


machine d’emballage sous vide.
    

RESOLUTION PROBLEMES



dans la prise.
  -

Contrôler le bon fonctionnement de la prise en y
branchant un autre appareil.

dans la chambre à vide.
Laisser refroidir l’appareil avant de recommen-
cer à l’utiliser.
         

S’assurer que l’ouverture du sachet soit

Contrôler que le sachet n’ait pas de fuite. Souder
le sachet avec l’air, l’immerger dans l’eau et con-

nouveau sachet.
Si l’on utilise un sachet de dimensions person-

le long de la soudure peut entraîner des fuites et

une nouvelle fois.

du sachet soi-même, car ils sont produits de ma-

manière autonome peut entraîner des fuites.

du sachet. Selon les principes de la thermodyna-
mique, les aliments perdent de leur volume en
refroidissant et on peut croire à une perte d’air.

sachet après la soudure sous vide de fruits et
 

20
it
20
fr
grâce à la photosynthèse.
      

mêmes relâcheront leurs propres gaz.


Examiner la soudure du sachet. Un pli le long de
la soudure peut entraîner des fuites. Couper le
sachet et le souder à nouveau.
     
(come jus, graisses, miettes, poudre) sur la
partie à souder empêchent la soudure correcte
du sachet. Couper le sachet, nettoyer la partie

Le conditionnement sous vide d’aliments pointus
pourrait endommager le sachet. En cas de per-
foration, utiliser un nouveau sachet. Recouvrir




de gaz naturels. Dans ce cas, les aliments com-


Si le sachet fond, il se peut que le joint en ca-
outchouc soit devenu trop chaud. Dans ce cas,
laisser refroidir l’appareil pendant au moins 5
minutes, avant de sceller sous vide un nouvel
objet.
ASSISTANCE
Avant de contacter le centre d’Assistance :
     

-

le service après-vente le plus proche.

• le type d’anomalie
• le modèle de l’appareil (Mod.)

-
     
de garantie.
         

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
ELIMINATION DES MATERIAUX
D’EMBALLAGE
-
ment recyclables, comme l’indique le

parties de l’emballage doivent par
    
     

MISE AU REBUT DES ELECTRODO-
MESTIQUES
     
    
    -
    
     
-




     
    

appareil, vous contribuerez à empêcher toute con-


la documentation qui l’accompagne indique que cet
       -
-
       

21
it
21
fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Hotpoint VS 010 GHB0 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi