© 2009 Milescraft • www.milescraft.com
3
2
1
ABC A B C
A - Select for hinges, strike plates, and latch plates on 1 3/8” doors.
B - Select for hinges on 1 3/4” doors.
C - Select for strike plates and latch plates on 1 3/4” doors.
Position steel template frame on edge of door or frame
Front of door or frame
Parte delantera de la puerta o del marco
Devant de la porte ou du montant
Back of door or frame
Parte trasera de la puerta o del marco
Arrière de la porte ou du montant
A - Seleccione esta posición para bisagras, placas de cajetín y placas para pasador en puertas de 1 3/8 pulgadas.
B - Seleccione esta posición para bisagras en puertas de 1 3/4 pulgadas.
C - Seleccione esta posición para placas de cajetín y placas para pasador en puertas de 1 3/4 pulgadas.
A - Sélectionnez des charnières, plaques de gâches et plaques de loquets pour des portes de 3/8 po.
B - Sélectionnez des charnières pour des portes de 1 3/4 po.
C - Sélectionnez des plaques de gâches et des plaques de loquets pour des portes de 1 3/4 po.
Seleccione el grosor de su puerta usando los botones giratorios selectores de grosor ubicados en el marco de la plantilla de
acero
Sélectionnez l'épaisseur de votre porte en utilisant les boutons de sélection de l'épaisseur sur le cadre du gabarit en acier.
Select the thickness of your door using the thickness selector knobs on the steel template frame
Posicione el marco de la plantilla de acero sobre el borde de la puerta o del marco
Positionnez le cadre d'un gabarit en acier sur le bord de la porte ou du montant.
Front of door or frame
Parte delantera de la puerta o del marco
Devant de la porte ou du montant
Back of door or frame
Parte trasera de la puerta o del marco
Arrière de la porte ou du montant
3
Slide steel template frame back on door or frame until the thickness selector cam rests against the
door or frame
Deslice el marco de la plantilla de acero sobre la puerta o el marco hasta que la leva selectora de grosor descanse contra la
puerta o el marco
Faites glisser le cadre du gabarit en acier le long de la porte ou du montant jusqu'à ce que la came du sélecteur d'épaisseur
repose contre la porte ou le montant.
Thickness Selector Knobs
Thickness Selector Cams
Template Frame
Marco de la plantilla
Cadre de gabarit
Levas selectoras de grosor
Cames de sélection d’épaisseur
Borde superior de la jamba
Boutons de sélection d’épaisseur